Belladonna's on the high street
Her breasts upon the offbeat
And the stalls are just the side shows
Victoriana's old clothes
And yes, her jeans are tight now
She gotta travel light now
She got to turn up all her roots now
She got to turn up for the boots now
She thinks she's tough
She ain't no English rose
Ah, but the blind singer
He's seen enough and he knows
Yes, and he do a song about a long-gone Irish girl
Ah, but I got one for you, Portobello Belle
She sees a man upon his back there
Escaping from a sack there
And Belladonna lingers
Her gloves they got no fingers
Yeah, the blind man sing in Irish
He get his money in a tin dish
Just a corner serenader
Upon a time he could have made her, made her
She thinks she's tough
She ain't no English rose
Ah, but the blind singer
He's seen enough and he knows
Yes, and he do a song about a long-gone Irish girl
Ah, but I got one for you, Portobello Belle
Yes, and the barrow boys are hawking
And the parakeet is squawking
Upon a truck there is a rhino
She get the crying of a wino
And then she hear the reggae rumble
Belladonna's in the jungle
But she is no garden flower
There is no distress in the tower
Belladonna walks
Belladonna taking a stroll
She don't care about your window box
Or your button hole
Yes, and she sing a song about a long-gone Irish girl
Ah, but I got one for you, Portobello Belle
Belladonna's on the high street
Belladonna ist auf der Hauptstraße
Her breasts upon the offbeat
Ihre Brüste auf dem Offbeat
And the stalls are just the side shows
Und die Stände sind nur die Nebenshows
Victoriana's old clothes
Victorianas alte Kleider
And yes, her jeans are tight now
Und ja, ihre Jeans sind jetzt eng
She gotta travel light now
Sie muss jetzt leicht reisen
She got to turn up all her roots now
Sie muss jetzt all ihre Wurzeln aufdrehen
She got to turn up for the boots now
Sie muss jetzt für die Stiefel auftauchen
She thinks she's tough
Sie denkt, sie ist hart
She ain't no English rose
Sie ist keine englische Rose
Ah, but the blind singer
Ah, aber der blinde Sänger
He's seen enough and he knows
Er hat genug gesehen und er weiß
Yes, and he do a song about a long-gone Irish girl
Ja, und er singt ein Lied über ein längst verstorbenes irisches Mädchen
Ah, but I got one for you, Portobello Belle
Ah, aber ich habe eins für dich, Portobello Belle
She sees a man upon his back there
Sie sieht einen Mann auf dem Rücken dort
Escaping from a sack there
Flieht aus einem Sack dort
And Belladonna lingers
Und Belladonna verweilt
Her gloves they got no fingers
Ihre Handschuhe haben keine Finger
Yeah, the blind man sing in Irish
Ja, der blinde Mann singt auf Irisch
He get his money in a tin dish
Er bekommt sein Geld in einer Blechdose
Just a corner serenader
Nur ein Straßensänger
Upon a time he could have made her, made her
Einmal hätte er sie machen können, sie gemacht
She thinks she's tough
Sie denkt, sie ist hart
She ain't no English rose
Sie ist keine englische Rose
Ah, but the blind singer
Ah, aber der blinde Sänger
He's seen enough and he knows
Er hat genug gesehen und er weiß
Yes, and he do a song about a long-gone Irish girl
Ja, und er singt ein Lied über ein längst verstorbenes irisches Mädchen
Ah, but I got one for you, Portobello Belle
Ah, aber ich habe eins für dich, Portobello Belle
Yes, and the barrow boys are hawking
Ja, und die Karrenjungen verkaufen
And the parakeet is squawking
Und der Papagei krächzt
Upon a truck there is a rhino
Auf einem Lastwagen gibt es ein Nashorn
She get the crying of a wino
Sie bekommt das Weinen eines Säufers
And then she hear the reggae rumble
Und dann hört sie das Reggae-Grollen
Belladonna's in the jungle
Belladonna ist im Dschungel
But she is no garden flower
Aber sie ist keine Gartenblume
There is no distress in the tower
Es gibt keine Not im Turm
Belladonna walks
Belladonna geht
Belladonna taking a stroll
Belladonna macht einen Spaziergang
She don't care about your window box
Sie kümmert sich nicht um deine Fensterbox
Or your button hole
Oder dein Knopfloch
Yes, and she sing a song about a long-gone Irish girl
Ja, und sie singt ein Lied über ein längst verstorbenes irisches Mädchen
Ah, but I got one for you, Portobello Belle
Ah, aber ich habe eins für dich, Portobello Belle
Belladonna's on the high street
Belladonna está na rua principal
Her breasts upon the offbeat
Seus seios no ritmo fora do comum
And the stalls are just the side shows
E as barracas são apenas os shows secundários
Victoriana's old clothes
As roupas antigas da Victoriana
And yes, her jeans are tight now
E sim, suas calças jeans estão apertadas agora
She gotta travel light now
Ela tem que viajar leve agora
She got to turn up all her roots now
Ela tem que arrancar todas as suas raízes agora
She got to turn up for the boots now
Ela tem que se preparar para as botas agora
She thinks she's tough
Ela acha que é durona
She ain't no English rose
Ela não é nenhuma rosa inglesa
Ah, but the blind singer
Ah, mas o cantor cego
He's seen enough and he knows
Ele já viu o suficiente e ele sabe
Yes, and he do a song about a long-gone Irish girl
Sim, e ele canta uma música sobre uma garota irlandesa há muito tempo desaparecida
Ah, but I got one for you, Portobello Belle
Ah, mas eu tenho uma para você, Portobello Belle
She sees a man upon his back there
Ela vê um homem deitado ali
Escaping from a sack there
Escapando de um saco ali
And Belladonna lingers
E Belladonna demora
Her gloves they got no fingers
Suas luvas não têm dedos
Yeah, the blind man sing in Irish
Sim, o homem cego canta em irlandês
He get his money in a tin dish
Ele recebe seu dinheiro em um prato de lata
Just a corner serenader
Apenas um seresteiro de esquina
Upon a time he could have made her, made her
Houve um tempo em que ele poderia tê-la conquistado, conquistado
She thinks she's tough
Ela acha que é durona
She ain't no English rose
Ela não é nenhuma rosa inglesa
Ah, but the blind singer
Ah, mas o cantor cego
He's seen enough and he knows
Ele já viu o suficiente e ele sabe
Yes, and he do a song about a long-gone Irish girl
Sim, e ele canta uma música sobre uma garota irlandesa há muito tempo desaparecida
Ah, but I got one for you, Portobello Belle
Ah, mas eu tenho uma para você, Portobello Belle
Yes, and the barrow boys are hawking
Sim, e os meninos do carrinho estão gritando
And the parakeet is squawking
E o periquito está tagarelando
Upon a truck there is a rhino
Em cima de um caminhão há um rinoceronte
She get the crying of a wino
Ela ouve o choro de um bêbado
And then she hear the reggae rumble
E então ela ouve o estrondo do reggae
Belladonna's in the jungle
Belladonna está na selva
But she is no garden flower
Mas ela não é uma flor de jardim
There is no distress in the tower
Não há angústia na torre
Belladonna walks
Belladonna caminha
Belladonna taking a stroll
Belladonna dando um passeio
She don't care about your window box
Ela não se importa com a sua janela
Or your button hole
Ou com o seu buraco de botão
Yes, and she sing a song about a long-gone Irish girl
Sim, e ela canta uma música sobre uma garota irlandesa há muito tempo desaparecida
Ah, but I got one for you, Portobello Belle
Ah, mas eu tenho uma para você, Portobello Belle
Belladonna's on the high street
Belladonna está en la calle principal
Her breasts upon the offbeat
Sus pechos al ritmo desacompasado
And the stalls are just the side shows
Y los puestos son solo los espectáculos secundarios
Victoriana's old clothes
La ropa antigua de Victoriana
And yes, her jeans are tight now
Y sí, sus jeans están apretados ahora
She gotta travel light now
Ella tiene que viajar ligera ahora
She got to turn up all her roots now
Ella tiene que sacar todas sus raíces ahora
She got to turn up for the boots now
Ella tiene que aparecer por las botas ahora
She thinks she's tough
Ella piensa que es dura
She ain't no English rose
Ella no es ninguna rosa inglesa
Ah, but the blind singer
Ah, pero el cantante ciego
He's seen enough and he knows
Ha visto suficiente y lo sabe
Yes, and he do a song about a long-gone Irish girl
Sí, y él canta una canción sobre una chica irlandesa desaparecida hace mucho tiempo
Ah, but I got one for you, Portobello Belle
Ah, pero tengo una para ti, Portobello Belle
She sees a man upon his back there
Ella ve a un hombre en su espalda allí
Escaping from a sack there
Escapando de un saco allí
And Belladonna lingers
Y Belladonna se demora
Her gloves they got no fingers
Sus guantes no tienen dedos
Yeah, the blind man sing in Irish
Sí, el hombre ciego canta en irlandés
He get his money in a tin dish
Él recibe su dinero en un plato de lata
Just a corner serenader
Solo un serenatero de esquina
Upon a time he could have made her, made her
En su momento podría haberla hecho, haberla hecho
She thinks she's tough
Ella piensa que es dura
She ain't no English rose
Ella no es ninguna rosa inglesa
Ah, but the blind singer
Ah, pero el cantante ciego
He's seen enough and he knows
Ha visto suficiente y lo sabe
Yes, and he do a song about a long-gone Irish girl
Sí, y él canta una canción sobre una chica irlandesa desaparecida hace mucho tiempo
Ah, but I got one for you, Portobello Belle
Ah, pero tengo una para ti, Portobello Belle
Yes, and the barrow boys are hawking
Sí, y los chicos del carro están voceando
And the parakeet is squawking
Y el periquito está graznando
Upon a truck there is a rhino
Sobre un camión hay un rinoceronte
She get the crying of a wino
Ella recibe el llanto de un borracho
And then she hear the reggae rumble
Y luego escucha el retumbar del reggae
Belladonna's in the jungle
Belladonna está en la jungla
But she is no garden flower
Pero ella no es una flor de jardín
There is no distress in the tower
No hay angustia en la torre
Belladonna walks
Belladonna camina
Belladonna taking a stroll
Belladonna dando un paseo
She don't care about your window box
No le importa tu caja de flores en la ventana
Or your button hole
O tu ojal
Yes, and she sing a song about a long-gone Irish girl
Sí, y ella canta una canción sobre una chica irlandesa desaparecida hace mucho tiempo
Ah, but I got one for you, Portobello Belle
Ah, pero tengo una para ti, Portobello Belle
Belladonna's on the high street
Belladonna est sur la grande rue
Her breasts upon the offbeat
Ses seins sur le contretemps
And the stalls are just the side shows
Et les stands ne sont que des spectacles secondaires
Victoriana's old clothes
Les vieux vêtements de Victoriana
And yes, her jeans are tight now
Et oui, ses jeans sont serrés maintenant
She gotta travel light now
Elle doit voyager léger maintenant
She got to turn up all her roots now
Elle doit déterrer toutes ses racines maintenant
She got to turn up for the boots now
Elle doit se préparer pour les bottes maintenant
She thinks she's tough
Elle pense qu'elle est dure
She ain't no English rose
Elle n'est pas une rose anglaise
Ah, but the blind singer
Ah, mais le chanteur aveugle
He's seen enough and he knows
Il en a assez vu et il sait
Yes, and he do a song about a long-gone Irish girl
Oui, et il chante une chanson sur une Irlandaise disparue depuis longtemps
Ah, but I got one for you, Portobello Belle
Ah, mais j'en ai une pour toi, Portobello Belle
She sees a man upon his back there
Elle voit un homme sur le dos là-bas
Escaping from a sack there
S'échappant d'un sac là-bas
And Belladonna lingers
Et Belladonna s'attarde
Her gloves they got no fingers
Ses gants n'ont pas de doigts
Yeah, the blind man sing in Irish
Oui, l'homme aveugle chante en irlandais
He get his money in a tin dish
Il reçoit son argent dans un plat en étain
Just a corner serenader
Juste un sérénadeur de coin de rue
Upon a time he could have made her, made her
Il aurait pu la faire, la faire
She thinks she's tough
Elle pense qu'elle est dure
She ain't no English rose
Elle n'est pas une rose anglaise
Ah, but the blind singer
Ah, mais le chanteur aveugle
He's seen enough and he knows
Il en a assez vu et il sait
Yes, and he do a song about a long-gone Irish girl
Oui, et il chante une chanson sur une Irlandaise disparue depuis longtemps
Ah, but I got one for you, Portobello Belle
Ah, mais j'en ai une pour toi, Portobello Belle
Yes, and the barrow boys are hawking
Oui, et les garçons de la charrette crient leurs marchandises
And the parakeet is squawking
Et la perruche jacasse
Upon a truck there is a rhino
Sur un camion il y a un rhinocéros
She get the crying of a wino
Elle entend les pleurs d'un ivrogne
And then she hear the reggae rumble
Et puis elle entend le grondement du reggae
Belladonna's in the jungle
Belladonna est dans la jungle
But she is no garden flower
Mais elle n'est pas une fleur de jardin
There is no distress in the tower
Il n'y a pas de détresse dans la tour
Belladonna walks
Belladonna marche
Belladonna taking a stroll
Belladonna fait une promenade
She don't care about your window box
Elle se fiche de votre jardinière
Or your button hole
Ou de votre boutonnière
Yes, and she sing a song about a long-gone Irish girl
Oui, et elle chante une chanson sur une Irlandaise disparue depuis longtemps
Ah, but I got one for you, Portobello Belle
Ah, mais j'en ai une pour toi, Portobello Belle
Belladonna's on the high street
Belladonna è sulla strada principale
Her breasts upon the offbeat
I suoi seni sul ritmo fuori tempo
And the stalls are just the side shows
E le bancarelle sono solo spettacoli a margine
Victoriana's old clothes
I vecchi vestiti di Victoriana
And yes, her jeans are tight now
E sì, i suoi jeans sono stretti ora
She gotta travel light now
Deve viaggiare leggera ora
She got to turn up all her roots now
Deve tirar su tutte le sue radici ora
She got to turn up for the boots now
Deve tirarsi su per gli stivali ora
She thinks she's tough
Pensa di essere dura
She ain't no English rose
Non è una rosa inglese
Ah, but the blind singer
Ah, ma il cantante cieco
He's seen enough and he knows
Ha visto abbastanza e lo sa
Yes, and he do a song about a long-gone Irish girl
Sì, e lui canta una canzone su una ragazza irlandese di molto tempo fa
Ah, but I got one for you, Portobello Belle
Ah, ma ne ho una per te, Portobello Belle
She sees a man upon his back there
Vede un uomo sulla schiena lì
Escaping from a sack there
Che scappa da un sacco lì
And Belladonna lingers
E Belladonna si attarda
Her gloves they got no fingers
I suoi guanti non hanno dita
Yeah, the blind man sing in Irish
Sì, l'uomo cieco canta in irlandese
He get his money in a tin dish
Prende i suoi soldi in un piatto di latta
Just a corner serenader
Solo un serenata d'angolo
Upon a time he could have made her, made her
Una volta avrebbe potuto farla, farla
She thinks she's tough
Pensa di essere dura
She ain't no English rose
Non è una rosa inglese
Ah, but the blind singer
Ah, ma il cantante cieco
He's seen enough and he knows
Ha visto abbastanza e lo sa
Yes, and he do a song about a long-gone Irish girl
Sì, e lui canta una canzone su una ragazza irlandese di molto tempo fa
Ah, but I got one for you, Portobello Belle
Ah, ma ne ho una per te, Portobello Belle
Yes, and the barrow boys are hawking
Sì, e i ragazzi del carretto stanno gridando
And the parakeet is squawking
E il pappagallo sta strillando
Upon a truck there is a rhino
Su un camion c'è un rinoceronte
She get the crying of a wino
Lei sente il pianto di un ubriacone
And then she hear the reggae rumble
E poi sente il rumore del reggae
Belladonna's in the jungle
Belladonna è nella giungla
But she is no garden flower
Ma non è un fiore da giardino
There is no distress in the tower
Non c'è angoscia nella torre
Belladonna walks
Belladonna cammina
Belladonna taking a stroll
Belladonna sta facendo una passeggiata
She don't care about your window box
Non le importa della tua fioriera
Or your button hole
O del tuo buco del bottone
Yes, and she sing a song about a long-gone Irish girl
Sì, e lei canta una canzone su una ragazza irlandese di molto tempo fa
Ah, but I got one for you, Portobello Belle
Ah, ma ne ho una per te, Portobello Belle
Belladonna's on the high street
Belladonna ada di jalan utama
Her breasts upon the offbeat
Dadanya berdetak tidak beraturan
And the stalls are just the side shows
Dan stan hanyalah pertunjukan sampingan
Victoriana's old clothes
Pakaian lama Victoriana
And yes, her jeans are tight now
Dan ya, jeansnya sekarang ketat
She gotta travel light now
Dia harus bepergian ringan sekarang
She got to turn up all her roots now
Dia harus menggali semua akarnya sekarang
She got to turn up for the boots now
Dia harus bersiap untuk sepatu bot sekarang
She thinks she's tough
Dia pikir dia tangguh
She ain't no English rose
Dia bukan mawar Inggris
Ah, but the blind singer
Ah, tapi penyanyi buta
He's seen enough and he knows
Dia sudah melihat cukup banyak dan dia tahu
Yes, and he do a song about a long-gone Irish girl
Ya, dan dia menyanyikan lagu tentang gadis Irlandia yang sudah lama hilang
Ah, but I got one for you, Portobello Belle
Ah, tapi saya punya satu untukmu, Portobello Belle
She sees a man upon his back there
Dia melihat seorang pria di punggungnya
Escaping from a sack there
Melarikan diri dari karung
And Belladonna lingers
Dan Belladonna bertahan
Her gloves they got no fingers
Sarung tangannya tidak memiliki jari
Yeah, the blind man sing in Irish
Ya, penyanyi buta itu menyanyi dalam bahasa Irlandia
He get his money in a tin dish
Dia mendapatkan uangnya dalam piring kaleng
Just a corner serenader
Hanya seorang penyanyi sudut jalan
Upon a time he could have made her, made her
Pada suatu waktu dia bisa membuatnya, membuatnya
She thinks she's tough
Dia pikir dia tangguh
She ain't no English rose
Dia bukan mawar Inggris
Ah, but the blind singer
Ah, tapi penyanyi buta
He's seen enough and he knows
Dia sudah melihat cukup banyak dan dia tahu
Yes, and he do a song about a long-gone Irish girl
Ya, dan dia menyanyikan lagu tentang gadis Irlandia yang sudah lama hilang
Ah, but I got one for you, Portobello Belle
Ah, tapi saya punya satu untukmu, Portobello Belle
Yes, and the barrow boys are hawking
Ya, dan para pedagang asongan berteriak
And the parakeet is squawking
Dan burung parkit berteriak
Upon a truck there is a rhino
Di atas truk ada badak
She get the crying of a wino
Dia mendengar tangisan pemabuk
And then she hear the reggae rumble
Dan kemudian dia mendengar gemuruh reggae
Belladonna's in the jungle
Belladonna ada di hutan
But she is no garden flower
Tapi dia bukan bunga taman
There is no distress in the tower
Tidak ada kesulitan di menara
Belladonna walks
Belladonna berjalan
Belladonna taking a stroll
Belladonna sedang berjalan-jalan
She don't care about your window box
Dia tidak peduli tentang kotak jendela Anda
Or your button hole
Atau lubang kancing Anda
Yes, and she sing a song about a long-gone Irish girl
Ya, dan dia menyanyikan lagu tentang gadis Irlandia yang sudah lama hilang
Ah, but I got one for you, Portobello Belle
Ah, tapi saya punya satu untukmu, Portobello Belle
Belladonna's on the high street
เบลลาดอนน่าอยู่บนถนนสูง
Her breasts upon the offbeat
อกของเธออยู่บนจังหวะที่ไม่ปกติ
And the stalls are just the side shows
และร้านค้าเพียงแค่การแสดงด้านข้าง
Victoriana's old clothes
เสื้อผ้าเก่าของวิคตอเรียน่า
And yes, her jeans are tight now
และใช่, ยีนส์ของเธอแน่นตอนนี้
She gotta travel light now
เธอต้องเดินทางแบบเบาๆตอนนี้
She got to turn up all her roots now
เธอต้องเปิดรากทั้งหมดของเธอตอนนี้
She got to turn up for the boots now
เธอต้องเปิดตัวสำหรับบูทตอนนี้
She thinks she's tough
เธอคิดว่าเธอแข็งแกร่ง
She ain't no English rose
เธอไม่ใช่ดอกกุหลาบอังกฤษ
Ah, but the blind singer
อ๊ะ, แต่นักร้องคนตาบอด
He's seen enough and he knows
เขาเห็นพอแล้วและเขารู้
Yes, and he do a song about a long-gone Irish girl
ใช่, และเขาทำเพลงเกี่ยวกับสาวไอริชที่ไปได้นานแล้ว
Ah, but I got one for you, Portobello Belle
อ๊ะ, แต่ฉันมีอันหนึ่งสำหรับคุณ, พอร์โตเบลโลเบล
She sees a man upon his back there
เธอเห็นชายคนหนึ่งอยู่บนหลังของเขา
Escaping from a sack there
หนีจากกระสอบที่นั่น
And Belladonna lingers
และเบลลาดอนน่ายังคงอยู่
Her gloves they got no fingers
ถุงมือของเธอไม่มีนิ้ว
Yeah, the blind man sing in Irish
ใช่, ชายคนตาบอดร้องเพลงในภาษาไอริช
He get his money in a tin dish
เขาได้เงินในจานดินสอ
Just a corner serenader
เพียงแค่นักร้องที่มุมถนน
Upon a time he could have made her, made her
เมื่อก่อนเขาสามารถทำให้เธอ, ทำให้เธอ
She thinks she's tough
เธอคิดว่าเธอแข็งแกร่ง
She ain't no English rose
เธอไม่ใช่ดอกกุหลาบอังกฤษ
Ah, but the blind singer
อ๊ะ, แต่นักร้องคนตาบอด
He's seen enough and he knows
เขาเห็นพอแล้วและเขารู้
Yes, and he do a song about a long-gone Irish girl
ใช่, และเขาทำเพลงเกี่ยวกับสาวไอริชที่ไปได้นานแล้ว
Ah, but I got one for you, Portobello Belle
อ๊ะ, แต่ฉันมีอันหนึ่งสำหรับคุณ, พอร์โตเบลโลเบล
Yes, and the barrow boys are hawking
ใช่, และเด็กๆที่ขายของกำลังโวยวาย
And the parakeet is squawking
และนกแก้วกำลังพูดคุย
Upon a truck there is a rhino
บนรถบรรทุกมีแรด
She get the crying of a wino
เธอได้ยินการร้องไห้ของคนดื่มไวน์
And then she hear the reggae rumble
แล้วเธอได้ยินเสียงรัมเบิลของเรกเก้
Belladonna's in the jungle
เบลลาดอนน่าอยู่ในป่า
But she is no garden flower
แต่เธอไม่ใช่ดอกไม้ในสวน
There is no distress in the tower
ไม่มีความทุกข์ในหอคอย
Belladonna walks
เบลลาดอนน่าเดิน
Belladonna taking a stroll
เบลลาดอนน่ากำลังเดินเล่น
She don't care about your window box
เธอไม่สนใจกล่องหน้าต่างของคุณ
Or your button hole
หรือรูปแบบของคุณ
Yes, and she sing a song about a long-gone Irish girl
ใช่, และเธอร้องเพลงเกี่ยวกับสาวไอริชที่ไปได้นานแล้ว
Ah, but I got one for you, Portobello Belle
อ๊ะ, แต่ฉันมีอันหนึ่งสำหรับคุณ, พอร์โตเบลโลเบล
Belladonna's on the high street
贝拉多娜在高街上
Her breasts upon the offbeat
她的胸部在离拍的节奏上
And the stalls are just the side shows
摊位只是附属的表演
Victoriana's old clothes
维多利亚时代的旧衣服
And yes, her jeans are tight now
是的,她的牛仔裤现在很紧
She gotta travel light now
她现在必须轻装上阵
She got to turn up all her roots now
她现在必须放弃所有的根源
She got to turn up for the boots now
她现在必须为靴子而出现
She thinks she's tough
她认为自己很坚强
She ain't no English rose
她不是英国玫瑰
Ah, but the blind singer
啊,但是那个盲人歌手
He's seen enough and he knows
他看够了,他知道
Yes, and he do a song about a long-gone Irish girl
是的,他唱一首关于一个早已去世的爱尔兰女孩的歌
Ah, but I got one for you, Portobello Belle
啊,但我为你准备了一首,波托贝洛的贝尔
She sees a man upon his back there
她看到一个男人躺在那里
Escaping from a sack there
从一个袋子里逃出来
And Belladonna lingers
贝拉多娜停留
Her gloves they got no fingers
她的手套没有手指
Yeah, the blind man sing in Irish
是的,那个盲人用爱尔兰语唱歌
He get his money in a tin dish
他在一个锡盘里得到钱
Just a corner serenader
只是一个街角的歌者
Upon a time he could have made her, made her
曾经他可能已经让她,让她
She thinks she's tough
她认为自己很坚强
She ain't no English rose
她不是英国玫瑰
Ah, but the blind singer
啊,但是那个盲人歌手
He's seen enough and he knows
他看够了,他知道
Yes, and he do a song about a long-gone Irish girl
是的,他唱一首关于一个早已去世的爱尔兰女孩的歌
Ah, but I got one for you, Portobello Belle
啊,但我为你准备了一首,波托贝洛的贝尔
Yes, and the barrow boys are hawking
是的,推车的男孩在叫卖
And the parakeet is squawking
鹦鹉在叫喊
Upon a truck there is a rhino
在一辆卡车上有一只犀牛
She get the crying of a wino
她听到一个酒鬼的哭泣
And then she hear the reggae rumble
然后她听到雷鬼的隆隆声
Belladonna's in the jungle
贝拉多娜在丛林中
But she is no garden flower
但她不是花园里的花
There is no distress in the tower
塔里没有困扰
Belladonna walks
贝拉多娜在走
Belladonna taking a stroll
贝拉多娜在散步
She don't care about your window box
她不在乎你的窗台花盆
Or your button hole
或你的纽扣孔
Yes, and she sing a song about a long-gone Irish girl
是的,她唱一首关于一个早已去世的爱尔兰女孩的歌
Ah, but I got one for you, Portobello Belle
啊,但我为你准备了一首,波托贝洛的贝尔