Allô? Merde, c'est l'répondeur
Bon Abdel? Bon c'est Sopra'
J'suis devant la gare Saint Charles là
Bon, j't'attends hein
Dès qu't'y arrives tu m'envoies un texto
J'te récupère direct, que j'te fasse visiter ma ville
Car Marseille
C'est ma life, la vida loca
Oui ma life, des soirées, des chichas
Oh ma life, celle de Massilia
Oui ma life, tant pis si tu kiffes pas
Donc laisse nous faire le show
Entouré de mes khos
Oui laisse nous faire le show
Entouré de mes khos
Bienvenue à Marseille, bienvenue au bled
Ici y a pas la pluie, mais tu peux y voir un arc-en-ciel
Y a les Comores et le Maghreb
Capitale du foot, du funk et des longues barrettes
L'Italie dans la dégaine
Une voiture de Loc' dans les rues d'Espagne le week-end
Du Plan d'Aou jusqu'au panier
Le langage fait peur à Hortefeux et Florent Pagny
Sur le chantier c'est la Turquie
Dans chaque bloc tu peux trouver au moins trois familles Mendy
Les samedis les mamans font des youyous
Une pensée pour ce qui ne font que des yoyos
Yeah, OM sur le torse
Ça danse le mia devant les bars corses
Je te présente ma magnifique ville, Abdel
Car c'est ma life
C'est ma life, la vida loca
Oui ma life, des soirées, des chichas
Oh ma life, celle de Massilia
Oui ma life, tant pis si tu kiffes pas
Donc laisse nous faire le show
Entouré de mes khos
Oui laisse nous faire le show
Entouré de mes khos
Oui au début des années 2000, je me souviens des soirées
Où les mecs rentraient les docksides aux pieds
Survet' Lacoste autour du bras
Ils scrutaient la salle en espérant trouver une belle cadéra
Aujourd'hui c'est paire de Gucci
Sac Louis Vi', chemise Armani
Les mecs sont aveugles sans Marc Jacob
Et l'âge des filles te foue une syncope
à la bouche chicha pomme
Pour certains à la main c'est vodka pomme
La monnaie dans la poche pour le taxiphone
T-shirt bien serré pour montrer ses formes
Sur la piste des fausses Beyoncé
Ont des perruques de location pour mieux nous acheter
Yeah, j'te présente ma magnifique ville, Abdel
Car c'est ma life
C'est ma life, la vida loca
Oui ma life, des soirées, des chichas
Oh ma life, celle de Massilia
Oui ma life, tant pis si tu kiffes pas
Pour le centre, le centre ville
Pour les quartiers, Les quartiers nord
Pour les quartiers, Les quartiers sud
C'est ma life
Pour le centre, le centre ville
Pour les quartiers, Les quartiers nord
Pour les quartiers, Les quartiers sud
C'est ma life, la vida loca
Oui ma life, des soirées, des chichas
Oh ma life, celle de Massilia
Oui ma life, tant pis si tu kiffes pas
Donc laisse nous faire le show
Entouré de mes khos
Oui laisse nous faire le show
Entouré de mes khos
Yeah, DJ Abdel
Sopra' M'Baba de la Psy4tra
Woo, oh, tu m'as fait danser à l'ancienne gros
Woo, pour mes camarades
Allô? Merde, c'est l'répondeur
Hallo? Scheiße, das ist der Anrufbeantworter
Bon Abdel? Bon c'est Sopra'
Gut Abdel? Gut, das ist Sopra'
J'suis devant la gare Saint Charles là
Ich stehe gerade vor dem Bahnhof Saint Charles
Bon, j't'attends hein
Also, ich warte auf dich, okay?
Dès qu't'y arrives tu m'envoies un texto
Sobald du ankommst, schickst du mir eine SMS
J'te récupère direct, que j'te fasse visiter ma ville
Ich hole dich direkt ab, damit ich dir meine Stadt zeigen kann
Car Marseille
Denn Marseille
C'est ma life, la vida loca
Das ist mein Leben, das verrückte Leben
Oui ma life, des soirées, des chichas
Ja, mein Leben, Partys, Shishas
Oh ma life, celle de Massilia
Oh, mein Leben, das von Massilia
Oui ma life, tant pis si tu kiffes pas
Ja, mein Leben, egal ob es dir gefällt oder nicht
Donc laisse nous faire le show
Also lass uns die Show machen
Entouré de mes khos
Umgeben von meinen Freunden
Oui laisse nous faire le show
Ja, lass uns die Show machen
Entouré de mes khos
Umgeben von meinen Freunden
Bienvenue à Marseille, bienvenue au bled
Willkommen in Marseille, willkommen in der Heimat
Ici y a pas la pluie, mais tu peux y voir un arc-en-ciel
Hier gibt es keinen Regen, aber du kannst einen Regenbogen sehen
Y a les Comores et le Maghreb
Es gibt die Komoren und den Maghreb
Capitale du foot, du funk et des longues barrettes
Hauptstadt des Fußballs, des Funk und der langen Joints
L'Italie dans la dégaine
Italienischer Stil
Une voiture de Loc' dans les rues d'Espagne le week-end
Ein Mietwagen auf den Straßen Spaniens am Wochenende
Du Plan d'Aou jusqu'au panier
Vom Plan d'Aou bis zum Korb
Le langage fait peur à Hortefeux et Florent Pagny
Die Sprache macht Hortefeux und Florent Pagny Angst
Sur le chantier c'est la Turquie
Auf der Baustelle ist es wie in der Türkei
Dans chaque bloc tu peux trouver au moins trois familles Mendy
In jedem Block kannst du mindestens drei Mendy-Familien finden
Les samedis les mamans font des youyous
Samstags machen die Mütter Jodler
Une pensée pour ce qui ne font que des yoyos
Ein Gedanke für diejenigen, die nur Jojos machen
Yeah, OM sur le torse
Yeah, OM auf der Brust
Ça danse le mia devant les bars corses
Es wird der Mia vor den korsischen Bars getanzt
Je te présente ma magnifique ville, Abdel
Ich stelle dir meine wunderschöne Stadt vor, Abdel
Car c'est ma life
Denn das ist mein Leben
C'est ma life, la vida loca
Das ist mein Leben, das verrückte Leben
Oui ma life, des soirées, des chichas
Ja, mein Leben, Partys, Shishas
Oh ma life, celle de Massilia
Oh, mein Leben, das von Massilia
Oui ma life, tant pis si tu kiffes pas
Ja, mein Leben, egal ob es dir gefällt oder nicht
Donc laisse nous faire le show
Also lass uns die Show machen
Entouré de mes khos
Umgeben von meinen Freunden
Oui laisse nous faire le show
Ja, lass uns die Show machen
Entouré de mes khos
Umgeben von meinen Freunden
Oui au début des années 2000, je me souviens des soirées
Ja, Anfang der 2000er Jahre erinnere ich mich an die Partys
Où les mecs rentraient les docksides aux pieds
Wo die Jungs mit Dockside-Schuhen reinkamen
Survet' Lacoste autour du bras
Trainingsanzug Lacoste um den Arm
Ils scrutaient la salle en espérant trouver une belle cadéra
Sie durchsuchten den Raum in der Hoffnung, eine schöne Kamera zu finden
Aujourd'hui c'est paire de Gucci
Heute sind es Gucci-Schuhe
Sac Louis Vi', chemise Armani
Louis Vuitton Tasche, Armani Hemd
Les mecs sont aveugles sans Marc Jacob
Die Jungs sind blind ohne Marc Jacob
Et l'âge des filles te foue une syncope
Und das Alter der Mädchen lässt dich in Ohnmacht fallen
à la bouche chicha pomme
Shisha mit Apfelgeschmack im Mund
Pour certains à la main c'est vodka pomme
Für einige ist es Apfelwodka in der Hand
La monnaie dans la poche pour le taxiphone
Geld in der Tasche für das Taxitelefon
T-shirt bien serré pour montrer ses formes
Enges T-Shirt, um die Formen zu zeigen
Sur la piste des fausses Beyoncé
Auf der Tanzfläche falsche Beyoncés
Ont des perruques de location pour mieux nous acheter
Haben Perücken zur Miete, um uns besser zu kaufen
Yeah, j'te présente ma magnifique ville, Abdel
Yeah, ich stelle dir meine wunderschöne Stadt vor, Abdel
Car c'est ma life
Denn das ist mein Leben
C'est ma life, la vida loca
Das ist mein Leben, das verrückte Leben
Oui ma life, des soirées, des chichas
Ja, mein Leben, Partys, Shishas
Oh ma life, celle de Massilia
Oh, mein Leben, das von Massilia
Oui ma life, tant pis si tu kiffes pas
Ja, mein Leben, egal ob es dir gefällt oder nicht
Pour le centre, le centre ville
Für das Zentrum, die Innenstadt
Pour les quartiers, Les quartiers nord
Für die Viertel, die nördlichen Viertel
Pour les quartiers, Les quartiers sud
Für die Viertel, die südlichen Viertel
C'est ma life
Das ist mein Leben
Pour le centre, le centre ville
Für das Zentrum, die Innenstadt
Pour les quartiers, Les quartiers nord
Für die Viertel, die nördlichen Viertel
Pour les quartiers, Les quartiers sud
Für die Viertel, die südlichen Viertel
C'est ma life, la vida loca
Das ist mein Leben, das verrückte Leben
Oui ma life, des soirées, des chichas
Ja, mein Leben, Partys, Shishas
Oh ma life, celle de Massilia
Oh, mein Leben, das von Massilia
Oui ma life, tant pis si tu kiffes pas
Ja, mein Leben, egal ob es dir gefällt oder nicht
Donc laisse nous faire le show
Also lass uns die Show machen
Entouré de mes khos
Umgeben von meinen Freunden
Oui laisse nous faire le show
Ja, lass uns die Show machen
Entouré de mes khos
Umgeben von meinen Freunden
Yeah, DJ Abdel
Yeah, DJ Abdel
Sopra' M'Baba de la Psy4tra
Sopra' M'Baba von der Psy4tra
Woo, oh, tu m'as fait danser à l'ancienne gros
Woo, oh, du hast mich wie früher tanzen lassen, Mann
Woo, pour mes camarades
Woo, für meine Kameraden
Allô? Merde, c'est l'répondeur
Alô? Merda, é o atendedor
Bon Abdel? Bon c'est Sopra'
Bom Abdel? Bom, é o Sopra'
J'suis devant la gare Saint Charles là
Estou em frente à estação Saint Charles
Bon, j't'attends hein
Bom, estou te esperando, hein
Dès qu't'y arrives tu m'envoies un texto
Assim que chegar, me envia uma mensagem
J'te récupère direct, que j'te fasse visiter ma ville
Te pego direto, para te mostrar minha cidade
Car Marseille
Porque Marselha
C'est ma life, la vida loca
É minha vida, la vida loca
Oui ma life, des soirées, des chichas
Sim, minha vida, festas, narguilés
Oh ma life, celle de Massilia
Oh, minha vida, a de Massilia
Oui ma life, tant pis si tu kiffes pas
Sim, minha vida, não importa se você não gosta
Donc laisse nous faire le show
Então nos deixe fazer o show
Entouré de mes khos
Cercado por meus amigos
Oui laisse nous faire le show
Sim, nos deixe fazer o show
Entouré de mes khos
Cercado por meus amigos
Bienvenue à Marseille, bienvenue au bled
Bem-vindo a Marselha, bem-vindo ao país
Ici y a pas la pluie, mais tu peux y voir un arc-en-ciel
Aqui não chove, mas você pode ver um arco-íris
Y a les Comores et le Maghreb
Há os Comores e o Magrebe
Capitale du foot, du funk et des longues barrettes
Capital do futebol, do funk e dos longos baseados
L'Italie dans la dégaine
A Itália no estilo
Une voiture de Loc' dans les rues d'Espagne le week-end
Um carro de aluguel nas ruas da Espanha no fim de semana
Du Plan d'Aou jusqu'au panier
Do Plan d'Aou ao cesto
Le langage fait peur à Hortefeux et Florent Pagny
A linguagem assusta Hortefeux e Florent Pagny
Sur le chantier c'est la Turquie
Na obra é a Turquia
Dans chaque bloc tu peux trouver au moins trois familles Mendy
Em cada bloco você pode encontrar pelo menos três famílias Mendy
Les samedis les mamans font des youyous
Aos sábados as mães fazem ululações
Une pensée pour ce qui ne font que des yoyos
Um pensamento para aqueles que só fazem ioiôs
Yeah, OM sur le torse
Yeah, OM no peito
Ça danse le mia devant les bars corses
Dançando o mia em frente aos bares corsos
Je te présente ma magnifique ville, Abdel
Eu te apresento minha magnífica cidade, Abdel
Car c'est ma life
Porque é minha vida
C'est ma life, la vida loca
É minha vida, la vida loca
Oui ma life, des soirées, des chichas
Sim, minha vida, festas, narguilés
Oh ma life, celle de Massilia
Oh, minha vida, a de Massilia
Oui ma life, tant pis si tu kiffes pas
Sim, minha vida, não importa se você não gosta
Donc laisse nous faire le show
Então nos deixe fazer o show
Entouré de mes khos
Cercado por meus amigos
Oui laisse nous faire le show
Sim, nos deixe fazer o show
Entouré de mes khos
Cercado por meus amigos
Oui au début des années 2000, je me souviens des soirées
Sim, no início dos anos 2000, eu me lembro das festas
Où les mecs rentraient les docksides aux pieds
Onde os caras entravam com sapatos dockside nos pés
Survet' Lacoste autour du bras
Agasalho Lacoste no braço
Ils scrutaient la salle en espérant trouver une belle cadéra
Eles vasculhavam a sala esperando encontrar uma bela câmera
Aujourd'hui c'est paire de Gucci
Hoje é par de Gucci
Sac Louis Vi', chemise Armani
Bolsa Louis Vuitton, camisa Armani
Les mecs sont aveugles sans Marc Jacob
Os caras são cegos sem Marc Jacob
Et l'âge des filles te foue une syncope
E a idade das meninas te dá uma síncope
à la bouche chicha pomme
Na boca narguilé de maçã
Pour certains à la main c'est vodka pomme
Para alguns na mão é vodka de maçã
La monnaie dans la poche pour le taxiphone
Dinheiro no bolso para o telefone público
T-shirt bien serré pour montrer ses formes
Camiseta bem apertada para mostrar as formas
Sur la piste des fausses Beyoncé
Na pista falsas Beyoncés
Ont des perruques de location pour mieux nous acheter
Têm perucas de aluguel para melhor nos comprar
Yeah, j'te présente ma magnifique ville, Abdel
Yeah, eu te apresento minha magnífica cidade, Abdel
Car c'est ma life
Porque é minha vida
C'est ma life, la vida loca
É minha vida, la vida loca
Oui ma life, des soirées, des chichas
Sim, minha vida, festas, narguilés
Oh ma life, celle de Massilia
Oh, minha vida, a de Massilia
Oui ma life, tant pis si tu kiffes pas
Sim, minha vida, não importa se você não gosta
Pour le centre, le centre ville
Para o centro, o centro da cidade
Pour les quartiers, Les quartiers nord
Para os bairros, os bairros do norte
Pour les quartiers, Les quartiers sud
Para os bairros, os bairros do sul
C'est ma life
É minha vida
Pour le centre, le centre ville
Para o centro, o centro da cidade
Pour les quartiers, Les quartiers nord
Para os bairros, os bairros do norte
Pour les quartiers, Les quartiers sud
Para os bairros, os bairros do sul
C'est ma life, la vida loca
É minha vida, la vida loca
Oui ma life, des soirées, des chichas
Sim, minha vida, festas, narguilés
Oh ma life, celle de Massilia
Oh, minha vida, a de Massilia
Oui ma life, tant pis si tu kiffes pas
Sim, minha vida, não importa se você não gosta
Donc laisse nous faire le show
Então nos deixe fazer o show
Entouré de mes khos
Cercado por meus amigos
Oui laisse nous faire le show
Sim, nos deixe fazer o show
Entouré de mes khos
Cercado por meus amigos
Yeah, DJ Abdel
Yeah, DJ Abdel
Sopra' M'Baba de la Psy4tra
Sopra' M'Baba da Psy4tra
Woo, oh, tu m'as fait danser à l'ancienne gros
Woo, oh, você me fez dançar à moda antiga, cara
Woo, pour mes camarades
Woo, para meus camaradas
Allô? Merde, c'est l'répondeur
Hello? Damn, it's the answering machine
Bon Abdel? Bon c'est Sopra'
Hey Abdel? Okay, it's Sopra'
J'suis devant la gare Saint Charles là
I'm in front of Saint Charles station right now
Bon, j't'attends hein
Okay, I'm waiting for you
Dès qu't'y arrives tu m'envoies un texto
As soon as you get here, send me a text
J'te récupère direct, que j'te fasse visiter ma ville
I'll pick you up straight away, so I can show you around my city
Car Marseille
Because Marseille
C'est ma life, la vida loca
It's my life, the crazy life
Oui ma life, des soirées, des chichas
Yes my life, parties, hookahs
Oh ma life, celle de Massilia
Oh my life, that of Massilia
Oui ma life, tant pis si tu kiffes pas
Yes my life, too bad if you don't like it
Donc laisse nous faire le show
So let us put on the show
Entouré de mes khos
Surrounded by my bros
Oui laisse nous faire le show
Yes let us put on the show
Entouré de mes khos
Surrounded by my bros
Bienvenue à Marseille, bienvenue au bled
Welcome to Marseille, welcome to the hood
Ici y a pas la pluie, mais tu peux y voir un arc-en-ciel
Here it doesn't rain, but you can see a rainbow
Y a les Comores et le Maghreb
There are the Comoros and the Maghreb
Capitale du foot, du funk et des longues barrettes
Capital of football, funk and long joints
L'Italie dans la dégaine
Italy in the style
Une voiture de Loc' dans les rues d'Espagne le week-end
A rental car in the streets of Spain on the weekend
Du Plan d'Aou jusqu'au panier
From Plan d'Aou to the basket
Le langage fait peur à Hortefeux et Florent Pagny
The language scares Hortefeux and Florent Pagny
Sur le chantier c'est la Turquie
On the construction site it's Turkey
Dans chaque bloc tu peux trouver au moins trois familles Mendy
In each block you can find at least three Mendy families
Les samedis les mamans font des youyous
On Saturdays the moms make ululations
Une pensée pour ce qui ne font que des yoyos
A thought for those who only make yoyos
Yeah, OM sur le torse
Yeah, OM on the chest
Ça danse le mia devant les bars corses
They dance the mia in front of the Corsican bars
Je te présente ma magnifique ville, Abdel
I introduce you to my magnificent city, Abdel
Car c'est ma life
Because it's my life
C'est ma life, la vida loca
It's my life, the crazy life
Oui ma life, des soirées, des chichas
Yes my life, parties, hookahs
Oh ma life, celle de Massilia
Oh my life, that of Massilia
Oui ma life, tant pis si tu kiffes pas
Yes my life, too bad if you don't like it
Donc laisse nous faire le show
So let us put on the show
Entouré de mes khos
Surrounded by my bros
Oui laisse nous faire le show
Yes let us put on the show
Entouré de mes khos
Surrounded by my bros
Oui au début des années 2000, je me souviens des soirées
Yes at the beginning of the 2000s, I remember the parties
Où les mecs rentraient les docksides aux pieds
Where guys would come in with dockside shoes
Survet' Lacoste autour du bras
Lacoste tracksuit around the arm
Ils scrutaient la salle en espérant trouver une belle cadéra
They scanned the room hoping to find a beautiful girl
Aujourd'hui c'est paire de Gucci
Today it's a pair of Gucci
Sac Louis Vi', chemise Armani
Louis Vuitton bag, Armani shirt
Les mecs sont aveugles sans Marc Jacob
Guys are blind without Marc Jacob
Et l'âge des filles te foue une syncope
And the age of girls gives you a syncope
à la bouche chicha pomme
Apple hookah in the mouth
Pour certains à la main c'est vodka pomme
For some in the hand it's apple vodka
La monnaie dans la poche pour le taxiphone
Money in the pocket for the payphone
T-shirt bien serré pour montrer ses formes
Tight t-shirt to show off their shapes
Sur la piste des fausses Beyoncé
On the dance floor, fake Beyoncés
Ont des perruques de location pour mieux nous acheter
Have rental wigs to better buy us
Yeah, j'te présente ma magnifique ville, Abdel
Yeah, I introduce you to my magnificent city, Abdel
Car c'est ma life
Because it's my life
C'est ma life, la vida loca
It's my life, the crazy life
Oui ma life, des soirées, des chichas
Yes my life, parties, hookahs
Oh ma life, celle de Massilia
Oh my life, that of Massilia
Oui ma life, tant pis si tu kiffes pas
Yes my life, too bad if you don't like it
Pour le centre, le centre ville
For the center, the city center
Pour les quartiers, Les quartiers nord
For the neighborhoods, The northern neighborhoods
Pour les quartiers, Les quartiers sud
For the neighborhoods, The southern neighborhoods
C'est ma life
It's my life
Pour le centre, le centre ville
For the center, the city center
Pour les quartiers, Les quartiers nord
For the neighborhoods, The northern neighborhoods
Pour les quartiers, Les quartiers sud
For the neighborhoods, The southern neighborhoods
C'est ma life, la vida loca
It's my life, the crazy life
Oui ma life, des soirées, des chichas
Yes my life, parties, hookahs
Oh ma life, celle de Massilia
Oh my life, that of Massilia
Oui ma life, tant pis si tu kiffes pas
Yes my life, too bad if you don't like it
Donc laisse nous faire le show
So let us put on the show
Entouré de mes khos
Surrounded by my bros
Oui laisse nous faire le show
Yes let us put on the show
Entouré de mes khos
Surrounded by my bros
Yeah, DJ Abdel
Yeah, DJ Abdel
Sopra' M'Baba de la Psy4tra
Sopra' M'Baba from Psy4tra
Woo, oh, tu m'as fait danser à l'ancienne gros
Woo, oh, you made me dance old school, man
Woo, pour mes camarades
Woo, for my comrades
Allô? Merde, c'est l'répondeur
¿Aló? Mierda, es el contestador
Bon Abdel? Bon c'est Sopra'
Bueno Abdel? Bueno, soy Sopra'
J'suis devant la gare Saint Charles là
Estoy frente a la estación Saint Charles
Bon, j't'attends hein
Bueno, te estoy esperando, ¿eh?
Dès qu't'y arrives tu m'envoies un texto
En cuanto llegues, envíame un mensaje de texto
J'te récupère direct, que j'te fasse visiter ma ville
Te recojo directamente, para mostrarte mi ciudad
Car Marseille
Porque Marsella
C'est ma life, la vida loca
Es mi vida, la vida loca
Oui ma life, des soirées, des chichas
Sí, mi vida, de fiestas, de shishas
Oh ma life, celle de Massilia
Oh, mi vida, la de Massilia
Oui ma life, tant pis si tu kiffes pas
Sí, mi vida, no importa si no te gusta
Donc laisse nous faire le show
Así que déjanos hacer el show
Entouré de mes khos
Rodeado de mis amigos
Oui laisse nous faire le show
Sí, déjanos hacer el show
Entouré de mes khos
Rodeado de mis amigos
Bienvenue à Marseille, bienvenue au bled
Bienvenido a Marsella, bienvenido al país
Ici y a pas la pluie, mais tu peux y voir un arc-en-ciel
Aquí no llueve, pero puedes ver un arco iris
Y a les Comores et le Maghreb
Están las Comoras y el Magreb
Capitale du foot, du funk et des longues barrettes
Capital del fútbol, del funk y de los porros largos
L'Italie dans la dégaine
Italia en el estilo
Une voiture de Loc' dans les rues d'Espagne le week-end
Un coche de alquiler en las calles de España el fin de semana
Du Plan d'Aou jusqu'au panier
Desde Plan d'Aou hasta la cesta
Le langage fait peur à Hortefeux et Florent Pagny
El lenguaje asusta a Hortefeux y Florent Pagny
Sur le chantier c'est la Turquie
En la obra es Turquía
Dans chaque bloc tu peux trouver au moins trois familles Mendy
En cada bloque puedes encontrar al menos tres familias Mendy
Les samedis les mamans font des youyous
Los sábados las madres hacen ululaciones
Une pensée pour ce qui ne font que des yoyos
Un pensamiento para los que solo hacen yoyos
Yeah, OM sur le torse
Sí, OM en el pecho
Ça danse le mia devant les bars corses
Se baila el mia frente a los bares corsos
Je te présente ma magnifique ville, Abdel
Te presento mi magnífica ciudad, Abdel
Car c'est ma life
Porque es mi vida
C'est ma life, la vida loca
Es mi vida, la vida loca
Oui ma life, des soirées, des chichas
Sí, mi vida, de fiestas, de shishas
Oh ma life, celle de Massilia
Oh, mi vida, la de Massilia
Oui ma life, tant pis si tu kiffes pas
Sí, mi vida, no importa si no te gusta
Donc laisse nous faire le show
Así que déjanos hacer el show
Entouré de mes khos
Rodeado de mis amigos
Oui laisse nous faire le show
Sí, déjanos hacer el show
Entouré de mes khos
Rodeado de mis amigos
Oui au début des années 2000, je me souviens des soirées
Sí, a principios de los años 2000, recuerdo las fiestas
Où les mecs rentraient les docksides aux pieds
Donde los chicos entraban con los zapatos de muelle en los pies
Survet' Lacoste autour du bras
Chándal Lacoste alrededor del brazo
Ils scrutaient la salle en espérant trouver une belle cadéra
Escudriñaban la sala esperando encontrar una bella cámara
Aujourd'hui c'est paire de Gucci
Hoy en día es un par de Gucci
Sac Louis Vi', chemise Armani
Bolso Louis Vi', camisa Armani
Les mecs sont aveugles sans Marc Jacob
Los chicos están ciegos sin Marc Jacob
Et l'âge des filles te foue une syncope
Y la edad de las chicas te da una síncope
à la bouche chicha pomme
En la boca shisha manzana
Pour certains à la main c'est vodka pomme
Para algunos en la mano es vodka manzana
La monnaie dans la poche pour le taxiphone
El cambio en el bolsillo para el teléfono público
T-shirt bien serré pour montrer ses formes
Camiseta bien ajustada para mostrar sus formas
Sur la piste des fausses Beyoncé
En la pista de las falsas Beyoncé
Ont des perruques de location pour mieux nous acheter
Tienen pelucas de alquiler para comprarnos mejor
Yeah, j'te présente ma magnifique ville, Abdel
Sí, te presento mi magnífica ciudad, Abdel
Car c'est ma life
Porque es mi vida
C'est ma life, la vida loca
Es mi vida, la vida loca
Oui ma life, des soirées, des chichas
Sí, mi vida, de fiestas, de shishas
Oh ma life, celle de Massilia
Oh, mi vida, la de Massilia
Oui ma life, tant pis si tu kiffes pas
Sí, mi vida, no importa si no te gusta
Pour le centre, le centre ville
Para el centro, el centro de la ciudad
Pour les quartiers, Les quartiers nord
Para los barrios, los barrios del norte
Pour les quartiers, Les quartiers sud
Para los barrios, los barrios del sur
C'est ma life
Es mi vida
Pour le centre, le centre ville
Para el centro, el centro de la ciudad
Pour les quartiers, Les quartiers nord
Para los barrios, los barrios del norte
Pour les quartiers, Les quartiers sud
Para los barrios, los barrios del sur
C'est ma life, la vida loca
Es mi vida, la vida loca
Oui ma life, des soirées, des chichas
Sí, mi vida, de fiestas, de shishas
Oh ma life, celle de Massilia
Oh, mi vida, la de Massilia
Oui ma life, tant pis si tu kiffes pas
Sí, mi vida, no importa si no te gusta
Donc laisse nous faire le show
Así que déjanos hacer el show
Entouré de mes khos
Rodeado de mis amigos
Oui laisse nous faire le show
Sí, déjanos hacer el show
Entouré de mes khos
Rodeado de mis amigos
Yeah, DJ Abdel
Sí, DJ Abdel
Sopra' M'Baba de la Psy4tra
Sopra' M'Baba de la Psy4tra
Woo, oh, tu m'as fait danser à l'ancienne gros
Woo, oh, me hiciste bailar a la antigua, amigo
Woo, pour mes camarades
Woo, para mis camaradas
Allô? Merde, c'est l'répondeur
Pronto? Merda, è la segreteria telefonica
Bon Abdel? Bon c'est Sopra'
Buon Abdel? Bene, sono Sopra'
J'suis devant la gare Saint Charles là
Sono davanti alla stazione Saint Charles ora
Bon, j't'attends hein
Bene, ti sto aspettando eh
Dès qu't'y arrives tu m'envoies un texto
Non appena arrivi mi mandi un messaggio
J'te récupère direct, que j'te fasse visiter ma ville
Ti vengo a prendere subito, per farti visitare la mia città
Car Marseille
Perché Marsiglia
C'est ma life, la vida loca
È la mia vita, la vida loca
Oui ma life, des soirées, des chichas
Sì la mia vita, le feste, le shisha
Oh ma life, celle de Massilia
Oh la mia vita, quella di Massilia
Oui ma life, tant pis si tu kiffes pas
Sì la mia vita, non importa se non ti piace
Donc laisse nous faire le show
Quindi lasciaci fare lo spettacolo
Entouré de mes khos
Circondato dai miei amici
Oui laisse nous faire le show
Sì, lasciaci fare lo spettacolo
Entouré de mes khos
Circondato dai miei amici
Bienvenue à Marseille, bienvenue au bled
Benvenuto a Marsiglia, benvenuto in patria
Ici y a pas la pluie, mais tu peux y voir un arc-en-ciel
Qui non piove, ma puoi vedere un arcobaleno
Y a les Comores et le Maghreb
Ci sono le Comore e il Maghreb
Capitale du foot, du funk et des longues barrettes
Capitale del calcio, del funk e delle lunghe barrette
L'Italie dans la dégaine
L'Italia nello stile
Une voiture de Loc' dans les rues d'Espagne le week-end
Un'auto a noleggio nelle strade della Spagna nel fine settimana
Du Plan d'Aou jusqu'au panier
Dal Plan d'Aou al cestino
Le langage fait peur à Hortefeux et Florent Pagny
Il linguaggio spaventa Hortefeux e Florent Pagny
Sur le chantier c'est la Turquie
Sul cantiere è la Turchia
Dans chaque bloc tu peux trouver au moins trois familles Mendy
In ogni blocco puoi trovare almeno tre famiglie Mendy
Les samedis les mamans font des youyous
Il sabato le mamme fanno ululati
Une pensée pour ce qui ne font que des yoyos
Un pensiero per quelli che fanno solo yoyos
Yeah, OM sur le torse
Sì, OM sul petto
Ça danse le mia devant les bars corses
Si balla il mia davanti ai bar corsi
Je te présente ma magnifique ville, Abdel
Ti presento la mia magnifica città, Abdel
Car c'est ma life
Perché è la mia vita
C'est ma life, la vida loca
È la mia vita, la vida loca
Oui ma life, des soirées, des chichas
Sì la mia vita, le feste, le shisha
Oh ma life, celle de Massilia
Oh la mia vita, quella di Massilia
Oui ma life, tant pis si tu kiffes pas
Sì la mia vita, non importa se non ti piace
Donc laisse nous faire le show
Quindi lasciaci fare lo spettacolo
Entouré de mes khos
Circondato dai miei amici
Oui laisse nous faire le show
Sì, lasciaci fare lo spettacolo
Entouré de mes khos
Circondato dai miei amici
Oui au début des années 2000, je me souviens des soirées
Sì all'inizio degli anni 2000, ricordo le feste
Où les mecs rentraient les docksides aux pieds
Dove i ragazzi entravano con le docksides ai piedi
Survet' Lacoste autour du bras
Tuta Lacoste attorno al braccio
Ils scrutaient la salle en espérant trouver une belle cadéra
Scorrevano la sala sperando di trovare una bella ragazza
Aujourd'hui c'est paire de Gucci
Oggi è un paio di Gucci
Sac Louis Vi', chemise Armani
Borsa Louis Vi', camicia Armani
Les mecs sont aveugles sans Marc Jacob
I ragazzi sono ciechi senza Marc Jacob
Et l'âge des filles te foue une syncope
E l'età delle ragazze ti dà una sincope
à la bouche chicha pomme
Alla bocca shisha mela
Pour certains à la main c'est vodka pomme
Per alcuni in mano c'è vodka mela
La monnaie dans la poche pour le taxiphone
Il denaro in tasca per il taxiphone
T-shirt bien serré pour montrer ses formes
Maglietta ben stretta per mostrare le sue forme
Sur la piste des fausses Beyoncé
Sulla pista delle false Beyoncé
Ont des perruques de location pour mieux nous acheter
Hanno parrucche a noleggio per comprare meglio da noi
Yeah, j'te présente ma magnifique ville, Abdel
Sì, ti presento la mia magnifica città, Abdel
Car c'est ma life
Perché è la mia vita
C'est ma life, la vida loca
È la mia vita, la vida loca
Oui ma life, des soirées, des chichas
Sì la mia vita, le feste, le shisha
Oh ma life, celle de Massilia
Oh la mia vita, quella di Massilia
Oui ma life, tant pis si tu kiffes pas
Sì la mia vita, non importa se non ti piace
Pour le centre, le centre ville
Per il centro, il centro città
Pour les quartiers, Les quartiers nord
Per i quartieri, i quartieri nord
Pour les quartiers, Les quartiers sud
Per i quartieri, i quartieri sud
C'est ma life
È la mia vita
Pour le centre, le centre ville
Per il centro, il centro città
Pour les quartiers, Les quartiers nord
Per i quartieri, i quartieri nord
Pour les quartiers, Les quartiers sud
Per i quartieri, i quartieri sud
C'est ma life, la vida loca
È la mia vita, la vida loca
Oui ma life, des soirées, des chichas
Sì la mia vita, le feste, le shisha
Oh ma life, celle de Massilia
Oh la mia vita, quella di Massilia
Oui ma life, tant pis si tu kiffes pas
Sì la mia vita, non importa se non ti piace
Donc laisse nous faire le show
Quindi lasciaci fare lo spettacolo
Entouré de mes khos
Circondato dai miei amici
Oui laisse nous faire le show
Sì, lasciaci fare lo spettacolo
Entouré de mes khos
Circondato dai miei amici
Yeah, DJ Abdel
Sì, DJ Abdel
Sopra' M'Baba de la Psy4tra
Sopra' M'Baba della Psy4tra
Woo, oh, tu m'as fait danser à l'ancienne gros
Woo, oh, mi hai fatto ballare all'antica grosso
Woo, pour mes camarades
Woo, per i miei compagni