VIJA VIJA

DJ Gimi-O, Vladislav Balovatsky, Premtim Etemi, Don Gima

Liedtexte Übersetzung

(Gimi-, Gimi-, Gimi-O)
Xhamadani vija-vija
Shqiptaria, Ukraina (na-na-na)
А је mіr, а је mіr
Hajde, Shqiptar, trink heut' mit mir (uff)

Sie steigt in den Privatjet und wir fliegen nach Venedig
Dreh dich, Baby, dreh dich (dreh dich)
Du sagst, meine Liebe wär' zu wenig (ah)
Also dreh dich, dreh dich für mich
Nur wir beide in mei'm goldenen Käfig
Also dreh dich, Baby, dreh dich (na-na-na)
Du sagst, diese Liebe hält nicht ewig
Also dreh dich, dreh dich für mich
(Dr-dr-dreh dich für mich)

(Brra)
(Na-na-na-na, na-na, haha)

Sie sagte, sie kommt aus Prishtina
Nicht aus Venedig (nicht aus Venedig)
Sie sagte, sie kann kein Italienisch (ah)
Doch sie versteht mich, dein Blick verrät dich (ja, ja)
Sie sagt: „Komm mit zu mir, lass uns chillen“ (uff)
Babe, dein Vater wird uns killen (safe, safe)
Baby, lass ma' diesen Film
Ich nehm' kein Tilidin mehr und bin auch nicht auf Pillen (na, na, na, na)

Xhamadani vija-vija (ja, ja)
Shqiptaria, Ukraina (na, na, na, na)
А је mіr, а је mіr
Hajde, Shqiptar, trink heut' mit mir (brra)
Xhamadani vija-vija
Shqiptaria, Ukraina
А је mіr, а је mіr
Hajde, Shqiptar, trink heut' mit mir (trink heut' mit mir)
(Hajde, shqipe)

(Brra)

(Na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na-na)

(Gimi-, Gimi-, Gimi-O)
(Gimi-, Gimi-, Gimi-O)
Xhamadani vija-vija
Xhamadani vija-vija
Shqiptaria, Ukraina (na-na-na)
Shqiptaria, Ucrânia (na-na-na)
А је mіr, а је mіr
А је mіr, а је mіr
Hajde, Shqiptar, trink heut' mit mir (uff)
Vamos, albanês, beba hoje comigo (uff)
Sie steigt in den Privatjet und wir fliegen nach Venedig
Ela sobe no jato particular e voamos para Veneza
Dreh dich, Baby, dreh dich (dreh dich)
Gire, baby, gire (gire)
Du sagst, meine Liebe wär' zu wenig (ah)
Você diz que meu amor é insuficiente (ah)
Also dreh dich, dreh dich für mich
Então gire, gire para mim
Nur wir beide in mei'm goldenen Käfig
Só nós dois na minha gaiola dourada
Also dreh dich, Baby, dreh dich (na-na-na)
Então gire, baby, gire (na-na-na)
Du sagst, diese Liebe hält nicht ewig
Você diz que esse amor não vai durar para sempre
Also dreh dich, dreh dich für mich
Então gire, gire para mim
(Dr-dr-dreh dich für mich)
(Gi-gi-gire para mim)
(Brra)
(Brra)
(Na-na-na-na, na-na, haha)
(Na-na-na-na, na-na, haha)
Sie sagte, sie kommt aus Prishtina
Ela disse que vem de Prishtina
Nicht aus Venedig (nicht aus Venedig)
Não de Veneza (não de Veneza)
Sie sagte, sie kann kein Italienisch (ah)
Ela disse que não fala italiano (ah)
Doch sie versteht mich, dein Blick verrät dich (ja, ja)
Mas ela me entende, seu olhar te entrega (sim, sim)
Sie sagt: „Komm mit zu mir, lass uns chillen“ (uff)
Ela diz: "Venha comigo, vamos relaxar" (uff)
Babe, dein Vater wird uns killen (safe, safe)
Bebê, seu pai vai nos matar (certo, certo)
Baby, lass ma' diesen Film
Bebê, vamos deixar esse filme
Ich nehm' kein Tilidin mehr und bin auch nicht auf Pillen (na, na, na, na)
Eu não tomo mais Tilidin e também não estou tomando pílulas (na, na, na, na)
Xhamadani vija-vija (ja, ja)
Xhamadani vija-vija (sim, sim)
Shqiptaria, Ukraina (na, na, na, na)
Shqiptaria, Ucrânia (na, na, na, na)
А је mіr, а је mіr
А је mіr, а је mіr
Hajde, Shqiptar, trink heut' mit mir (brra)
Vamos, albanês, beba hoje comigo (brra)
Xhamadani vija-vija
Xhamadani vija-vija
Shqiptaria, Ukraina
Shqiptaria, Ucrânia
А је mіr, а је mіr
А је mіr, а је mіr
Hajde, Shqiptar, trink heut' mit mir (trink heut' mit mir)
Vamos, albanês, beba hoje comigo (beba hoje comigo)
(Hajde, shqipe)
(Vamos, albanês)
(Brra)
(Brra)
(Na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na-na)
(Gimi-, Gimi-, Gimi-O)
(Gimi-, Gimi-, Gimi-O)
Xhamadani vija-vija
Xhamadani vija-vija
Shqiptaria, Ukraina (na-na-na)
Albania, Ukraine (na-na-na)
А је mіr, а је mіr
It's good, it's good
Hajde, Shqiptar, trink heut' mit mir (uff)
Come on, Albanian, drink with me today (uff)
Sie steigt in den Privatjet und wir fliegen nach Venedig
She gets into the private jet and we fly to Venice
Dreh dich, Baby, dreh dich (dreh dich)
Turn around, baby, turn around (turn around)
Du sagst, meine Liebe wär' zu wenig (ah)
You say my love is too little (ah)
Also dreh dich, dreh dich für mich
So turn around, turn around for me
Nur wir beide in mei'm goldenen Käfig
Just the two of us in my golden cage
Also dreh dich, Baby, dreh dich (na-na-na)
So turn around, baby, turn around (na-na-na)
Du sagst, diese Liebe hält nicht ewig
You say this love won't last forever
Also dreh dich, dreh dich für mich
So turn around, turn around for me
(Dr-dr-dreh dich für mich)
(Tu-tu-turn around for me)
(Brra)
(Brra)
(Na-na-na-na, na-na, haha)
(Na-na-na-na, na-na, haha)
Sie sagte, sie kommt aus Prishtina
She said she comes from Prishtina
Nicht aus Venedig (nicht aus Venedig)
Not from Venice (not from Venice)
Sie sagte, sie kann kein Italienisch (ah)
She said she can't speak Italian (ah)
Doch sie versteht mich, dein Blick verrät dich (ja, ja)
But she understands me, your look betrays you (yes, yes)
Sie sagt: „Komm mit zu mir, lass uns chillen“ (uff)
She says: "Come with me, let's chill" (uff)
Babe, dein Vater wird uns killen (safe, safe)
Babe, your father will kill us (safe, safe)
Baby, lass ma' diesen Film
Baby, let's skip this movie
Ich nehm' kein Tilidin mehr und bin auch nicht auf Pillen (na, na, na, na)
I don't take Tilidin anymore and I'm not on pills (na, na, na, na)
Xhamadani vija-vija (ja, ja)
Xhamadani vija-vija (yes, yes)
Shqiptaria, Ukraina (na, na, na, na)
Albania, Ukraine (na, na, na, na)
А је mіr, а је mіr
It's good, it's good
Hajde, Shqiptar, trink heut' mit mir (brra)
Come on, Albanian, drink with me today (brra)
Xhamadani vija-vija
Xhamadani vija-vija
Shqiptaria, Ukraina
Albania, Ukraine
А је mіr, а је mіr
It's good, it's good
Hajde, Shqiptar, trink heut' mit mir (trink heut' mit mir)
Come on, Albanian, drink with me today (drink with me today)
(Hajde, shqipe)
(Come on, Albanian)
(Brra)
(Brra)
(Na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na-na)
(Gimi-, Gimi-, Gimi-O)
(Gimi-, Gimi-, Gimi-O)
Xhamadani vija-vija
Xhamadani vija-vija
Shqiptaria, Ukraina (na-na-na)
Shqiptaria, Ucrania (na-na-na)
А је mіr, а је mіr
А је mіr, а је mіr
Hajde, Shqiptar, trink heut' mit mir (uff)
Vamos, albanés, bebe hoy conmigo (uff)
Sie steigt in den Privatjet und wir fliegen nach Venedig
Ella sube al jet privado y volamos a Venecia
Dreh dich, Baby, dreh dich (dreh dich)
Gírate, bebé, gírate (gírate)
Du sagst, meine Liebe wär' zu wenig (ah)
Dices que mi amor es insuficiente (ah)
Also dreh dich, dreh dich für mich
Así que gírate, gírate para mí
Nur wir beide in mei'm goldenen Käfig
Solo nosotros dos en mi jaula dorada
Also dreh dich, Baby, dreh dich (na-na-na)
Así que gírate, bebé, gírate (na-na-na)
Du sagst, diese Liebe hält nicht ewig
Dices que este amor no durará para siempre
Also dreh dich, dreh dich für mich
Así que gírate, gírate para mí
(Dr-dr-dreh dich für mich)
(Gi-gi-gírate para mí)
(Brra)
(Brra)
(Na-na-na-na, na-na, haha)
(Na-na-na-na, na-na, jaja)
Sie sagte, sie kommt aus Prishtina
Ella dijo que viene de Prishtina
Nicht aus Venedig (nicht aus Venedig)
No de Venecia (no de Venecia)
Sie sagte, sie kann kein Italienisch (ah)
Dijo que no habla italiano (ah)
Doch sie versteht mich, dein Blick verrät dich (ja, ja)
Pero me entiende, tu mirada te delata (sí, sí)
Sie sagt: „Komm mit zu mir, lass uns chillen“ (uff)
Ella dice: "Ven conmigo, vamos a relajarnos" (uff)
Babe, dein Vater wird uns killen (safe, safe)
Cariño, tu padre nos matará (seguro, seguro)
Baby, lass ma' diesen Film
Cariño, dejemos esta película
Ich nehm' kein Tilidin mehr und bin auch nicht auf Pillen (na, na, na, na)
Ya no tomo más Tilidin y tampoco estoy tomando pastillas (na, na, na, na)
Xhamadani vija-vija (ja, ja)
Xhamadani vija-vija (sí, sí)
Shqiptaria, Ukraina (na, na, na, na)
Shqiptaria, Ucrania (na, na, na, na)
А је mіr, а је mіr
А је mіr, а је mіr
Hajde, Shqiptar, trink heut' mit mir (brra)
Vamos, albanés, bebe hoy conmigo (brra)
Xhamadani vija-vija
Xhamadani vija-vija
Shqiptaria, Ukraina
Shqiptaria, Ucrania
А је mіr, а је mіr
А је mіr, а је mіr
Hajde, Shqiptar, trink heut' mit mir (trink heut' mit mir)
Vamos, albanés, bebe hoy conmigo (bebe hoy conmigo)
(Hajde, shqipe)
(Vamos, albanés)
(Brra)
(Brra)
(Na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na-na)
(Gimi-, Gimi-, Gimi-O)
(Gimi-, Gimi-, Gimi-O)
Xhamadani vija-vija
Xhamadani vija-vija
Shqiptaria, Ukraina (na-na-na)
Shqiptaria, Ukraine (na-na-na)
А је mіr, а је mіr
А је mіr, а је mіr
Hajde, Shqiptar, trink heut' mit mir (uff)
Allez, Albanais, bois avec moi aujourd'hui (uff)
Sie steigt in den Privatjet und wir fliegen nach Venedig
Elle monte dans le jet privé et nous volons vers Venise
Dreh dich, Baby, dreh dich (dreh dich)
Tourne-toi, bébé, tourne-toi (tourne-toi)
Du sagst, meine Liebe wär' zu wenig (ah)
Tu dis que mon amour n'est pas suffisant (ah)
Also dreh dich, dreh dich für mich
Alors tourne-toi, tourne-toi pour moi
Nur wir beide in mei'm goldenen Käfig
Juste nous deux dans ma cage dorée
Also dreh dich, Baby, dreh dich (na-na-na)
Alors tourne-toi, bébé, tourne-toi (na-na-na)
Du sagst, diese Liebe hält nicht ewig
Tu dis que cet amour ne durera pas éternellement
Also dreh dich, dreh dich für mich
Alors tourne-toi, tourne-toi pour moi
(Dr-dr-dreh dich für mich)
(Tourne-toi pour moi)
(Brra)
(Brra)
(Na-na-na-na, na-na, haha)
(Na-na-na-na, na-na, haha)
Sie sagte, sie kommt aus Prishtina
Elle a dit qu'elle vient de Prishtina
Nicht aus Venedig (nicht aus Venedig)
Pas de Venise (pas de Venise)
Sie sagte, sie kann kein Italienisch (ah)
Elle a dit qu'elle ne parle pas italien (ah)
Doch sie versteht mich, dein Blick verrät dich (ja, ja)
Mais elle me comprend, ton regard te trahit (oui, oui)
Sie sagt: „Komm mit zu mir, lass uns chillen“ (uff)
Elle dit : "Viens avec moi, détendons-nous" (uff)
Babe, dein Vater wird uns killen (safe, safe)
Bébé, ton père va nous tuer (sûr, sûr)
Baby, lass ma' diesen Film
Bébé, laissons ce film
Ich nehm' kein Tilidin mehr und bin auch nicht auf Pillen (na, na, na, na)
Je ne prends plus de Tilidin et je ne suis pas sous pilules (na, na, na, na)
Xhamadani vija-vija (ja, ja)
Xhamadani vija-vija (oui, oui)
Shqiptaria, Ukraina (na, na, na, na)
Shqiptaria, Ukraine (na, na, na, na)
А је mіr, а је mіr
А је mіr, а је mіr
Hajde, Shqiptar, trink heut' mit mir (brra)
Allez, Albanais, bois avec moi aujourd'hui (brra)
Xhamadani vija-vija
Xhamadani vija-vija
Shqiptaria, Ukraina
Shqiptaria, Ukraine
А је mіr, а је mіr
А је mіr, а је mіr
Hajde, Shqiptar, trink heut' mit mir (trink heut' mit mir)
Allez, Albanais, bois avec moi aujourd'hui (bois avec moi aujourd'hui)
(Hajde, shqipe)
(Allez, shqipe)
(Brra)
(Brra)
(Na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na-na)
(Gimi-, Gimi-, Gimi-O)
(Gimi-, Gimi-, Gimi-O)
Xhamadani vija-vija
Xhamadani vija-vija
Shqiptaria, Ukraina (na-na-na)
Shqiptaria, Ucraina (na-na-na)
А је mіr, а је mіr
А је mіr, а је mіr
Hajde, Shqiptar, trink heut' mit mir (uff)
Hajde, Shqiptar, bevi oggi con me (uff)
Sie steigt in den Privatjet und wir fliegen nach Venedig
Sale sul jet privato e voliamo a Venezia
Dreh dich, Baby, dreh dich (dreh dich)
Girati, baby, girati (girati)
Du sagst, meine Liebe wär' zu wenig (ah)
Dici che il mio amore non è abbastanza (ah)
Also dreh dich, dreh dich für mich
Quindi girati, girati per me
Nur wir beide in mei'm goldenen Käfig
Solo noi due nella mia gabbia dorata
Also dreh dich, Baby, dreh dich (na-na-na)
Quindi girati, baby, girati (na-na-na)
Du sagst, diese Liebe hält nicht ewig
Dici che questo amore non durerà per sempre
Also dreh dich, dreh dich für mich
Quindi girati, girati per me
(Dr-dr-dreh dich für mich)
(Dr-dr-girati per me)
(Brra)
(Brra)
(Na-na-na-na, na-na, haha)
(Na-na-na-na, na-na, haha)
Sie sagte, sie kommt aus Prishtina
Ha detto che viene da Pristina
Nicht aus Venedig (nicht aus Venedig)
Non da Venezia (non da Venezia)
Sie sagte, sie kann kein Italienisch (ah)
Ha detto che non parla italiano (ah)
Doch sie versteht mich, dein Blick verrät dich (ja, ja)
Ma mi capisce, il tuo sguardo ti tradisce (sì, sì)
Sie sagt: „Komm mit zu mir, lass uns chillen“ (uff)
Dice: "Vieni con me, rilassiamoci" (uff)
Babe, dein Vater wird uns killen (safe, safe)
Bambina, tuo padre ci ucciderà (sicuro, sicuro)
Baby, lass ma' diesen Film
Baby, lasciamo perdere questo film
Ich nehm' kein Tilidin mehr und bin auch nicht auf Pillen (na, na, na, na)
Non prendo più Tilidin e non sono più sotto pillole (na, na, na, na)
Xhamadani vija-vija (ja, ja)
Xhamadani vija-vija (sì, sì)
Shqiptaria, Ukraina (na, na, na, na)
Shqiptaria, Ucraina (na, na, na, na)
А је mіr, а је mіr
А је mіr, а је mіr
Hajde, Shqiptar, trink heut' mit mir (brra)
Hajde, Shqiptar, bevi oggi con me (brra)
Xhamadani vija-vija
Xhamadani vija-vija
Shqiptaria, Ukraina
Shqiptaria, Ucraina
А је mіr, а је mіr
А је mіr, а је mіr
Hajde, Shqiptar, trink heut' mit mir (trink heut' mit mir)
Hajde, Shqiptar, bevi oggi con me (bevi oggi con me)
(Hajde, shqipe)
(Hajde, shqipe)
(Brra)
(Brra)
(Na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na-na)

Beliebteste Lieder von DJ Gimi-O

Andere Künstler von Electro pop