Giulia

Guido Morra

Liedtexte Übersetzung

Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore

Giulia
Giulia
Giulia

Giulia, oh mia cara
Ti prego salvami tu
Tu che sei l'unica, mio amore
Non lasciarmi da solo in questa notte gelida
Per favore
Non vedi dentro miei occhi la tristezza che mi fulmina
Non scherzare
Sto in mare aperto e mi perdo e tu sei la mia ancora
Ti prego sali in macchina, come faccio a respirare?
Cosa faccio di me senza te?
Giulia, oh mia cara
Non riesco a mangiare
Non dormo ormai da un secolo
Non mi credi
Senti la mia voce e con questa che ti supplico
Tu che sei il mio angelo non lasciarmi in mano agli avvoltoi
Fai quel che vuoi ma dammi il tuo amore
Ma dammi il tuo amore
Giulia

Dammi il tuo amore

Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore

Giulia, oh mia cara
Ti prego salvami tu
Tu che sei l'unica, mio amore
Non lasciarmi da solo in questa notte gelida
Per favore
Non vedi dentro miei occhi la tristezza che mi fulmina
Non scherzare
Sto in mare aperto e mi perdo e tu sei la mia ancora
Ti prego sali in macchina, come faccio a respirare?
Cosa faccio di me senza te?
Giulia, oh mia cara
Non riesco a mangiare
Non dormo ormai da un secolo
Non mi credi
Senti la mia voce e con questa che ti supplico
Tu che sei il mio angelo non lasciarmi in mano agli avvoltoi
Fai quel che vuoi ma dammi il tuo amore

Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore
Dammi il tuo amore

Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Giulia
Giulia
Giulia
Giulia
Giulia
Giulia
Giulia, oh mia cara
Giulia, oh meine Liebe
Ti prego salvami tu
Bitte rette mich
Tu che sei l'unica, mio amore
Du bist die Einzige, meine Liebe
Non lasciarmi da solo in questa notte gelida
Lass mich nicht allein in dieser kalten Nacht
Per favore
Bitte
Non vedi dentro miei occhi la tristezza che mi fulmina
Siehst du nicht in meinen Augen die Traurigkeit, die mich trifft
Non scherzare
Mach keine Witze
Sto in mare aperto e mi perdo e tu sei la mia ancora
Ich bin auf offener See und verliere mich und du bist mein Anker
Ti prego sali in macchina, come faccio a respirare?
Bitte steig ins Auto, wie soll ich atmen?
Cosa faccio di me senza te?
Was mache ich ohne dich?
Giulia, oh mia cara
Giulia, oh meine Liebe
Non riesco a mangiare
Ich kann nicht essen
Non dormo ormai da un secolo
Ich habe seit einem Jahrhundert nicht mehr geschlafen
Non mi credi
Du glaubst mir nicht
Senti la mia voce e con questa che ti supplico
Hör meine Stimme und mit dieser flehe ich dich an
Tu che sei il mio angelo non lasciarmi in mano agli avvoltoi
Du, mein Engel, lass mich nicht den Geiern überlassen
Fai quel che vuoi ma dammi il tuo amore
Tu was du willst, aber gib mir deine Liebe
Ma dammi il tuo amore
Aber gib mir deine Liebe
Giulia
Giulia
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Giulia, oh mia cara
Giulia, oh meine Liebe
Ti prego salvami tu
Bitte rette mich
Tu che sei l'unica, mio amore
Du bist die Einzige, meine Liebe
Non lasciarmi da solo in questa notte gelida
Lass mich nicht allein in dieser kalten Nacht
Per favore
Bitte
Non vedi dentro miei occhi la tristezza che mi fulmina
Siehst du nicht in meinen Augen die Traurigkeit, die mich trifft
Non scherzare
Mach keine Witze
Sto in mare aperto e mi perdo e tu sei la mia ancora
Ich bin auf offener See und verliere mich und du bist mein Anker
Ti prego sali in macchina, come faccio a respirare?
Bitte steig ins Auto, wie soll ich atmen?
Cosa faccio di me senza te?
Was mache ich ohne dich?
Giulia, oh mia cara
Giulia, oh meine Liebe
Non riesco a mangiare
Ich kann nicht essen
Non dormo ormai da un secolo
Ich habe seit einem Jahrhundert nicht mehr geschlafen
Non mi credi
Du glaubst mir nicht
Senti la mia voce e con questa che ti supplico
Hör meine Stimme und mit dieser flehe ich dich an
Tu che sei il mio angelo non lasciarmi in mano agli avvoltoi
Du, mein Engel, lass mich nicht den Geiern überlassen
Fai quel che vuoi ma dammi il tuo amore
Tu was du willst, aber gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Gib mir deine Liebe
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Giulia
Giulia
Giulia
Giulia
Giulia
Giulia
Giulia, oh mia cara
Giulia, oh minha querida
Ti prego salvami tu
Por favor, salva-me
Tu che sei l'unica, mio amore
Tu que és a única, meu amor
Non lasciarmi da solo in questa notte gelida
Não me deixes sozinho nesta noite fria
Per favore
Por favor
Non vedi dentro miei occhi la tristezza che mi fulmina
Não vês nos meus olhos a tristeza que me fulmina?
Non scherzare
Não brinques
Sto in mare aperto e mi perdo e tu sei la mia ancora
Estou em mar aberto e estou perdido e tu és a minha âncora
Ti prego sali in macchina, come faccio a respirare?
Por favor, entra no carro, como posso respirar?
Cosa faccio di me senza te?
O que faço de mim sem ti?
Giulia, oh mia cara
Giulia, oh minha querida
Non riesco a mangiare
Não consigo comer
Non dormo ormai da un secolo
Não durmo há um século
Non mi credi
Não acreditas em mim
Senti la mia voce e con questa che ti supplico
Ouve a minha voz e com esta que te suplico
Tu che sei il mio angelo non lasciarmi in mano agli avvoltoi
Tu que és o meu anjo, não me deixes nas mãos dos abutres
Fai quel che vuoi ma dammi il tuo amore
Faz o que quiseres, mas dá-me o teu amor
Ma dammi il tuo amore
Mas dá-me o teu amor
Giulia
Giulia
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Giulia, oh mia cara
Giulia, oh minha querida
Ti prego salvami tu
Por favor, salva-me
Tu che sei l'unica, mio amore
Tu que és a única, meu amor
Non lasciarmi da solo in questa notte gelida
Não me deixes sozinho nesta noite fria
Per favore
Por favor
Non vedi dentro miei occhi la tristezza che mi fulmina
Não vês nos meus olhos a tristeza que me fulmina?
Non scherzare
Não brinques
Sto in mare aperto e mi perdo e tu sei la mia ancora
Estou em mar aberto e estou perdido e tu és a minha âncora
Ti prego sali in macchina, come faccio a respirare?
Por favor, entra no carro, como posso respirar?
Cosa faccio di me senza te?
O que faço de mim sem ti?
Giulia, oh mia cara
Giulia, oh minha querida
Non riesco a mangiare
Não consigo comer
Non dormo ormai da un secolo
Não durmo há um século
Non mi credi
Não acreditas em mim
Senti la mia voce e con questa che ti supplico
Ouve a minha voz e com esta que te suplico
Tu che sei il mio angelo non lasciarmi in mano agli avvoltoi
Tu que és o meu anjo, não me deixes nas mãos dos abutres
Fai quel che vuoi ma dammi il tuo amore
Faz o que quiseres, mas dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Dá-me o teu amor
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Giulia
Julia
Giulia
Julia
Giulia
Julia
Giulia, oh mia cara
Julia, oh my dear
Ti prego salvami tu
Please save me
Tu che sei l'unica, mio amore
You who are the only one, my love
Non lasciarmi da solo in questa notte gelida
Don't leave me alone on this cold night
Per favore
Please
Non vedi dentro miei occhi la tristezza che mi fulmina
Don't you see the sadness in my eyes that strikes me
Non scherzare
Don't joke
Sto in mare aperto e mi perdo e tu sei la mia ancora
I'm in the open sea and I'm lost and you are my anchor
Ti prego sali in macchina, come faccio a respirare?
Please get in the car, how can I breathe?
Cosa faccio di me senza te?
What do I do without you?
Giulia, oh mia cara
Julia, oh my dear
Non riesco a mangiare
I can't eat
Non dormo ormai da un secolo
I haven't slept for a century
Non mi credi
You don't believe me
Senti la mia voce e con questa che ti supplico
Hear my voice and with this I beg you
Tu che sei il mio angelo non lasciarmi in mano agli avvoltoi
You who are my angel don't leave me in the hands of the vultures
Fai quel che vuoi ma dammi il tuo amore
Do what you want but give me your love
Ma dammi il tuo amore
But give me your love
Giulia
Julia
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Giulia, oh mia cara
Julia, oh my dear
Ti prego salvami tu
Please save me
Tu che sei l'unica, mio amore
You who are the only one, my love
Non lasciarmi da solo in questa notte gelida
Don't leave me alone on this cold night
Per favore
Please
Non vedi dentro miei occhi la tristezza che mi fulmina
Don't you see the sadness in my eyes that strikes me
Non scherzare
Don't joke
Sto in mare aperto e mi perdo e tu sei la mia ancora
I'm in the open sea and I'm lost and you are my anchor
Ti prego sali in macchina, come faccio a respirare?
Please get in the car, how can I breathe?
Cosa faccio di me senza te?
What do I do without you?
Giulia, oh mia cara
Julia, oh my dear
Non riesco a mangiare
I can't eat
Non dormo ormai da un secolo
I haven't slept for a century
Non mi credi
You don't believe me
Senti la mia voce e con questa che ti supplico
Hear my voice and with this I beg you
Tu che sei il mio angelo non lasciarmi in mano agli avvoltoi
You who are my angel don't leave me in the hands of the vultures
Fai quel che vuoi ma dammi il tuo amore
Do what you want but give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Give me your love
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Giulia
Giulia
Giulia
Giulia
Giulia
Giulia
Giulia, oh mia cara
Giulia, oh mi querida
Ti prego salvami tu
Por favor, sálvame tú
Tu che sei l'unica, mio amore
Tú que eres la única, mi amor
Non lasciarmi da solo in questa notte gelida
No me dejes solo en esta noche fría
Per favore
Por favor
Non vedi dentro miei occhi la tristezza che mi fulmina
No ves en mis ojos la tristeza que me fulmina
Non scherzare
No bromeas
Sto in mare aperto e mi perdo e tu sei la mia ancora
Estoy en mar abierto y me pierdo y tú eres mi ancla
Ti prego sali in macchina, come faccio a respirare?
Por favor sube al coche, ¿cómo puedo respirar?
Cosa faccio di me senza te?
¿Qué hago de mí sin ti?
Giulia, oh mia cara
Giulia, oh mi querida
Non riesco a mangiare
No puedo comer
Non dormo ormai da un secolo
No duermo desde hace un siglo
Non mi credi
No me crees
Senti la mia voce e con questa che ti supplico
Escucha mi voz y con esta te suplico
Tu che sei il mio angelo non lasciarmi in mano agli avvoltoi
Tú que eres mi ángel no me dejes en manos de los buitres
Fai quel che vuoi ma dammi il tuo amore
Haz lo que quieras pero dame tu amor
Ma dammi il tuo amore
Pero dame tu amor
Giulia
Giulia
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Giulia, oh mia cara
Giulia, oh mi querida
Ti prego salvami tu
Por favor, sálvame tú
Tu che sei l'unica, mio amore
Tú que eres la única, mi amor
Non lasciarmi da solo in questa notte gelida
No me dejes solo en esta noche fría
Per favore
Por favor
Non vedi dentro miei occhi la tristezza che mi fulmina
No ves en mis ojos la tristeza que me fulmina
Non scherzare
No bromeas
Sto in mare aperto e mi perdo e tu sei la mia ancora
Estoy en mar abierto y me pierdo y tú eres mi ancla
Ti prego sali in macchina, come faccio a respirare?
Por favor sube al coche, ¿cómo puedo respirar?
Cosa faccio di me senza te?
¿Qué hago de mí sin ti?
Giulia, oh mia cara
Giulia, oh mi querida
Non riesco a mangiare
No puedo comer
Non dormo ormai da un secolo
No duermo desde hace un siglo
Non mi credi
No me crees
Senti la mia voce e con questa che ti supplico
Escucha mi voz y con esta te suplico
Tu che sei il mio angelo non lasciarmi in mano agli avvoltoi
Tú que eres mi ángel no me dejes en manos de los buitres
Fai quel che vuoi ma dammi il tuo amore
Haz lo que quieras pero dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Dame tu amor
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Giulia
Giulia
Giulia
Giulia
Giulia
Giulia
Giulia, oh mia cara
Giulia, oh ma chère
Ti prego salvami tu
Je t'en prie, sauve-moi
Tu che sei l'unica, mio amore
Toi qui es la seule, mon amour
Non lasciarmi da solo in questa notte gelida
Ne me laisse pas seul dans cette nuit glaciale
Per favore
S'il te plaît
Non vedi dentro miei occhi la tristezza che mi fulmina
Ne vois-tu pas dans mes yeux la tristesse qui me foudroie
Non scherzare
Ne plaisante pas
Sto in mare aperto e mi perdo e tu sei la mia ancora
Je suis en pleine mer et je me perds et tu es mon ancre
Ti prego sali in macchina, come faccio a respirare?
Je t'en prie monte dans la voiture, comment puis-je respirer?
Cosa faccio di me senza te?
Que fais-je de moi sans toi?
Giulia, oh mia cara
Giulia, oh ma chère
Non riesco a mangiare
Je ne peux pas manger
Non dormo ormai da un secolo
Je ne dors plus depuis un siècle
Non mi credi
Tu ne me crois pas
Senti la mia voce e con questa che ti supplico
Entends ma voix et c'est avec celle-ci que je te supplie
Tu che sei il mio angelo non lasciarmi in mano agli avvoltoi
Toi qui es mon ange ne me laisse pas aux mains des vautours
Fai quel che vuoi ma dammi il tuo amore
Fais ce que tu veux mais donne-moi ton amour
Ma dammi il tuo amore
Mais donne-moi ton amour
Giulia
Giulia
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Giulia, oh mia cara
Giulia, oh ma chère
Ti prego salvami tu
Je t'en prie, sauve-moi
Tu che sei l'unica, mio amore
Toi qui es la seule, mon amour
Non lasciarmi da solo in questa notte gelida
Ne me laisse pas seul dans cette nuit glaciale
Per favore
S'il te plaît
Non vedi dentro miei occhi la tristezza che mi fulmina
Ne vois-tu pas dans mes yeux la tristesse qui me foudroie
Non scherzare
Ne plaisante pas
Sto in mare aperto e mi perdo e tu sei la mia ancora
Je suis en pleine mer et je me perds et tu es mon ancre
Ti prego sali in macchina, come faccio a respirare?
Je t'en prie monte dans la voiture, comment puis-je respirer?
Cosa faccio di me senza te?
Que fais-je de moi sans toi?
Giulia, oh mia cara
Giulia, oh ma chère
Non riesco a mangiare
Je ne peux pas manger
Non dormo ormai da un secolo
Je ne dors plus depuis un siècle
Non mi credi
Tu ne me crois pas
Senti la mia voce e con questa che ti supplico
Entends ma voix et c'est avec celle-ci que je te supplie
Tu che sei il mio angelo non lasciarmi in mano agli avvoltoi
Toi qui es mon ange ne me laisse pas aux mains des vautours
Fai quel che vuoi ma dammi il tuo amore
Fais ce que tu veux mais donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
Donne-moi ton amour
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Giulia
จูลีอา
Giulia
จูลีอา
Giulia
จูลีอา
Giulia, oh mia cara
จูลีอา โอ้ ที่รักของฉัน
Ti prego salvami tu
ขอร้อง ช่วยชีวิตฉันด้วย
Tu che sei l'unica, mio amore
เธอคือคนเดียว รักของฉัน
Non lasciarmi da solo in questa notte gelida
อย่าทิ้งฉันไว้คนเดียวในคืนที่หนาวเหน็บนี้
Per favore
โปรด
Non vedi dentro miei occhi la tristezza che mi fulmina
เธอไม่เห็นความเศร้าในดวงตาของฉันที่ทำให้ฉันตายในใจหรือ
Non scherzare
อย่าพูดเล่น
Sto in mare aperto e mi perdo e tu sei la mia ancora
ฉันอยู่กลางทะเลและหลงทาง และเธอคือสมอของฉัน
Ti prego sali in macchina, come faccio a respirare?
ขอร้อง ขึ้นรถมา ฉันจะหายใจยังไง?
Cosa faccio di me senza te?
ฉันจะทำอย่างไรกับตัวเองถ้าไม่มีเธอ?
Giulia, oh mia cara
จูลีอา โอ้ ที่รักของฉัน
Non riesco a mangiare
ฉันไม่สามารถกินได้
Non dormo ormai da un secolo
ฉันไม่ได้นอนมานานหลายศตวรรษแล้ว
Non mi credi
เธอไม่เชื่อฉัน
Senti la mia voce e con questa che ti supplico
ฟังเสียงของฉันและด้วยเสียงนี้ที่ฉันขอร้องเธอ
Tu che sei il mio angelo non lasciarmi in mano agli avvoltoi
เธอคือนางฟ้าของฉัน อย่าทิ้งฉันไว้กับเหยี่ยวร้าย
Fai quel che vuoi ma dammi il tuo amore
ทำอะไรก็ได้แต่ให้รักของเธอมากับฉัน
Ma dammi il tuo amore
แต่ให้รักของเธอมากับฉัน
Giulia
จูลีอา
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Giulia, oh mia cara
จูลีอา โอ้ ที่รักของฉัน
Ti prego salvami tu
ขอร้อง ช่วยชีวิตฉันด้วย
Tu che sei l'unica, mio amore
เธอคือคนเดียว รักของฉัน
Non lasciarmi da solo in questa notte gelida
อย่าทิ้งฉันไว้คนเดียวในคืนที่หนาวเหน็บนี้
Per favore
โปรด
Non vedi dentro miei occhi la tristezza che mi fulmina
เธอไม่เห็นความเศร้าในดวงตาของฉันที่ทำให้ฉันตายในใจหรือ
Non scherzare
อย่าพูดเล่น
Sto in mare aperto e mi perdo e tu sei la mia ancora
ฉันอยู่กลางทะเลและหลงทาง และเธอคือสมอของฉัน
Ti prego sali in macchina, come faccio a respirare?
ขอร้อง ขึ้นรถมา ฉันจะหายใจยังไง?
Cosa faccio di me senza te?
ฉันจะทำอย่างไรกับตัวเองถ้าไม่มีเธอ?
Giulia, oh mia cara
จูลีอา โอ้ ที่รักของฉัน
Non riesco a mangiare
ฉันไม่สามารถกินได้
Non dormo ormai da un secolo
ฉันไม่ได้นอนมานานหลายศตวรรษแล้ว
Non mi credi
เธอไม่เชื่อฉัน
Senti la mia voce e con questa che ti supplico
ฟังเสียงของฉันและด้วยเสียงนี้ที่ฉันขอร้องเธอ
Tu che sei il mio angelo non lasciarmi in mano agli avvoltoi
เธอคือนางฟ้าของฉัน อย่าทิ้งฉันไว้กับเหยี่ยวร้าย
Fai quel che vuoi ma dammi il tuo amore
ทำอะไรก็ได้แต่ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน
Dammi il tuo amore
ให้รักของเธอมากับฉัน

Andere Künstler von Techno