First Light

JAMES JOHN DIXON, THOMAS ANDREW GRACE, DAVID MACLEAN, VINCENT NEFF

Liedtexte Übersetzung

Sending out a signal from the city, we went
Towards a future that is greener than the money we spent
Discover beaches buried deeper underneath the cement
Look down through the cracks for the gold that they're hiding

Gliding through the wind that blew through clothes that we wore
But we cling tighter through the hailstone 'til we reach a new shore
Want to be nourished by the heat that radiates and restores
Lie down in the sun and get something for nothing

First light
The fields are ablaze
Cuts through the haze
Light it up quicker
Each day
Never the same
Never again
Get in the picture

First light
The fields are ablaze
Cuts through the haze
Light it up quicker
Each day
Never the same
Never again
Get in the picture

Water falls around us and it flows where it likes
We like the current going forward and give into the fight
We cast our net and come to settle, now the ocean's in sight
Sit back and float down through this air that we're breathing

While they grew our daydreams in the heat of the sun
We're reaching taller by the hillside where the water is sprung
We'll take the path of least resistance on the life we begun
Lie down in the sun and get something for nothing

First light
The fields are ablaze
Cuts through the haze
Light it up quicker
Each day
Never the same
Never again
Get in the picture

First light
The fields are ablaze
Cuts through the haze
Light it up quicker
Each day
Never the same
Never again
Get in the picture

Complacencies know our name forever
But we never knew its game 'til later
The higher we are, the further we will fall

First light
The fields are ablaze
Cuts through the haze
Light it up quicker
Each day
Never the same
Never again
Get in the picture

First light
The fields are ablaze
Cuts through the haze
Light it up quicker
Each day
Never the same
Never again
Get in the picture

Sending out a signal from the city, we went
Wir sendeten ein Signal aus der Stadt, wir gingen
Towards a future that is greener than the money we spent
In Richtung einer Zukunft, die grüner ist als das Geld, das wir ausgegeben haben
Discover beaches buried deeper underneath the cement
Entdecke Strände, die tiefer unter dem Zement begraben sind
Look down through the cracks for the gold that they're hiding
Blick durch die Risse nach dem Gold, das sie verstecken
Gliding through the wind that blew through clothes that we wore
Gleiten durch den Wind, der durch die Kleidung wehte, die wir trugen
But we cling tighter through the hailstone 'til we reach a new shore
Aber wir klammern uns fester durch den Hagel, bis wir ein neues Ufer erreichen
Want to be nourished by the heat that radiates and restores
Möchte von der Wärme genährt werden, die strahlt und wiederherstellt
Lie down in the sun and get something for nothing
Leg dich in die Sonne und bekomme etwas für nichts
First light
Erstes Licht
The fields are ablaze
Die Felder stehen in Flammen
Cuts through the haze
Schneidet durch den Dunst
Light it up quicker
Zünde es schneller an
Each day
Jeder Tag
Never the same
Nie das Gleiche
Never again
Nie wieder
Get in the picture
Komm ins Bild
First light
Erstes Licht
The fields are ablaze
Die Felder stehen in Flammen
Cuts through the haze
Schneidet durch den Dunst
Light it up quicker
Zünde es schneller an
Each day
Jeder Tag
Never the same
Nie das Gleiche
Never again
Nie wieder
Get in the picture
Komm ins Bild
Water falls around us and it flows where it likes
Wasser fällt um uns herum und es fließt, wo es will
We like the current going forward and give into the fight
Wir mögen die Strömung vorwärts und geben dem Kampf nach
We cast our net and come to settle, now the ocean's in sight
Wir werfen unser Netz aus und kommen zur Ruhe, jetzt ist das Meer in Sicht
Sit back and float down through this air that we're breathing
Lehn dich zurück und schwebe durch diese Luft, die wir atmen
While they grew our daydreams in the heat of the sun
Während sie unsere Tagträume in der Hitze der Sonne wuchsen
We're reaching taller by the hillside where the water is sprung
Wir strecken uns höher am Hang, wo das Wasser entspringt
We'll take the path of least resistance on the life we begun
Wir nehmen den Weg des geringsten Widerstands auf das Leben, das wir begonnen haben
Lie down in the sun and get something for nothing
Leg dich in die Sonne und bekomme etwas für nichts
First light
Erstes Licht
The fields are ablaze
Die Felder stehen in Flammen
Cuts through the haze
Schneidet durch den Dunst
Light it up quicker
Zünde es schneller an
Each day
Jeder Tag
Never the same
Nie das Gleiche
Never again
Nie wieder
Get in the picture
Komm ins Bild
First light
Erstes Licht
The fields are ablaze
Die Felder stehen in Flammen
Cuts through the haze
Schneidet durch den Dunst
Light it up quicker
Zünde es schneller an
Each day
Jeder Tag
Never the same
Nie das Gleiche
Never again
Nie wieder
Get in the picture
Komm ins Bild
Complacencies know our name forever
Selbstzufriedenheiten kennen unseren Namen für immer
But we never knew its game 'til later
Aber wir kannten sein Spiel erst später
The higher we are, the further we will fall
Je höher wir sind, desto weiter werden wir fallen
First light
Erstes Licht
The fields are ablaze
Die Felder stehen in Flammen
Cuts through the haze
Schneidet durch den Dunst
Light it up quicker
Zünde es schneller an
Each day
Jeder Tag
Never the same
Nie das Gleiche
Never again
Nie wieder
Get in the picture
Komm ins Bild
First light
Erstes Licht
The fields are ablaze
Die Felder stehen in Flammen
Cuts through the haze
Schneidet durch den Dunst
Light it up quicker
Zünde es schneller an
Each day
Jeder Tag
Never the same
Nie das Gleiche
Never again
Nie wieder
Get in the picture
Komm ins Bild
Sending out a signal from the city, we went
Enviando um sinal da cidade, nós fomos
Towards a future that is greener than the money we spent
Em direção a um futuro mais verde do que o dinheiro que gastamos
Discover beaches buried deeper underneath the cement
Descobrir praias enterradas mais profundamente sob o cimento
Look down through the cracks for the gold that they're hiding
Olhe para baixo através das rachaduras para o ouro que eles estão escondendo
Gliding through the wind that blew through clothes that we wore
Deslizando pelo vento que soprou pelas roupas que usamos
But we cling tighter through the hailstone 'til we reach a new shore
Mas nos agarramos mais apertado através da saraivada até alcançarmos uma nova costa
Want to be nourished by the heat that radiates and restores
Queremos ser nutridos pelo calor que irradia e restaura
Lie down in the sun and get something for nothing
Deite-se ao sol e consiga algo por nada
First light
Primeira luz
The fields are ablaze
Os campos estão em chamas
Cuts through the haze
Corta através da névoa
Light it up quicker
Acenda mais rápido
Each day
Cada dia
Never the same
Nunca o mesmo
Never again
Nunca mais
Get in the picture
Entre na foto
First light
Primeira luz
The fields are ablaze
Os campos estão em chamas
Cuts through the haze
Corta através da névoa
Light it up quicker
Acenda mais rápido
Each day
Cada dia
Never the same
Nunca o mesmo
Never again
Nunca mais
Get in the picture
Entre na foto
Water falls around us and it flows where it likes
A água cai ao nosso redor e flui onde gosta
We like the current going forward and give into the fight
Gostamos da corrente indo para a frente e cedemos à luta
We cast our net and come to settle, now the ocean's in sight
Lançamos nossa rede e viemos para nos estabelecer, agora o oceano está à vista
Sit back and float down through this air that we're breathing
Sente-se e flutue por este ar que estamos respirando
While they grew our daydreams in the heat of the sun
Enquanto eles cultivavam nossos devaneios no calor do sol
We're reaching taller by the hillside where the water is sprung
Estamos alcançando mais alto pela encosta onde a água brota
We'll take the path of least resistance on the life we begun
Pegaremos o caminho de menor resistência na vida que começamos
Lie down in the sun and get something for nothing
Deite-se ao sol e consiga algo por nada
First light
Primeira luz
The fields are ablaze
Os campos estão em chamas
Cuts through the haze
Corta através da névoa
Light it up quicker
Acenda mais rápido
Each day
Cada dia
Never the same
Nunca o mesmo
Never again
Nunca mais
Get in the picture
Entre na foto
First light
Primeira luz
The fields are ablaze
Os campos estão em chamas
Cuts through the haze
Corta através da névoa
Light it up quicker
Acenda mais rápido
Each day
Cada dia
Never the same
Nunca o mesmo
Never again
Nunca mais
Get in the picture
Entre na foto
Complacencies know our name forever
As complacências conhecem nosso nome para sempre
But we never knew its game 'til later
Mas nunca conhecemos seu jogo até mais tarde
The higher we are, the further we will fall
Quanto mais alto estamos, mais longe cairemos
First light
Primeira luz
The fields are ablaze
Os campos estão em chamas
Cuts through the haze
Corta através da névoa
Light it up quicker
Acenda mais rápido
Each day
Cada dia
Never the same
Nunca o mesmo
Never again
Nunca mais
Get in the picture
Entre na foto
First light
Primeira luz
The fields are ablaze
Os campos estão em chamas
Cuts through the haze
Corta através da névoa
Light it up quicker
Acenda mais rápido
Each day
Cada dia
Never the same
Nunca o mesmo
Never again
Nunca mais
Get in the picture
Entre na foto
Sending out a signal from the city, we went
Enviando una señal desde la ciudad, fuimos
Towards a future that is greener than the money we spent
Hacia un futuro más verde que el dinero que gastamos
Discover beaches buried deeper underneath the cement
Descubre playas enterradas más profundamente bajo el cemento
Look down through the cracks for the gold that they're hiding
Mira a través de las grietas en busca del oro que están escondiendo
Gliding through the wind that blew through clothes that we wore
Deslizándonos a través del viento que soplaba a través de la ropa que llevábamos
But we cling tighter through the hailstone 'til we reach a new shore
Pero nos aferramos más fuerte a través del granizo hasta que alcanzamos una nueva orilla
Want to be nourished by the heat that radiates and restores
Queremos ser nutridos por el calor que irradia y restaura
Lie down in the sun and get something for nothing
Acuéstate al sol y consigue algo por nada
First light
Primera luz
The fields are ablaze
Los campos están en llamas
Cuts through the haze
Corta a través de la bruma
Light it up quicker
Enciéndelo más rápido
Each day
Cada día
Never the same
Nunca lo mismo
Never again
Nunca más
Get in the picture
Entra en la imagen
First light
Primera luz
The fields are ablaze
Los campos están en llamas
Cuts through the haze
Corta a través de la bruma
Light it up quicker
Enciéndelo más rápido
Each day
Cada día
Never the same
Nunca lo mismo
Never again
Nunca más
Get in the picture
Entra en la imagen
Water falls around us and it flows where it likes
El agua cae a nuestro alrededor y fluye donde le gusta
We like the current going forward and give into the fight
Nos gusta la corriente que avanza y nos entregamos a la lucha
We cast our net and come to settle, now the ocean's in sight
Echamos nuestra red y venimos a establecernos, ahora el océano está a la vista
Sit back and float down through this air that we're breathing
Siéntate y flota a través de este aire que estamos respirando
While they grew our daydreams in the heat of the sun
Mientras ellos cultivaban nuestros sueños diurnos en el calor del sol
We're reaching taller by the hillside where the water is sprung
Estamos alcanzando más alto por la ladera donde brota el agua
We'll take the path of least resistance on the life we begun
Tomaremos el camino de menor resistencia en la vida que hemos comenzado
Lie down in the sun and get something for nothing
Acuéstate al sol y consigue algo por nada
First light
Primera luz
The fields are ablaze
Los campos están en llamas
Cuts through the haze
Corta a través de la bruma
Light it up quicker
Enciéndelo más rápido
Each day
Cada día
Never the same
Nunca lo mismo
Never again
Nunca más
Get in the picture
Entra en la imagen
First light
Primera luz
The fields are ablaze
Los campos están en llamas
Cuts through the haze
Corta a través de la bruma
Light it up quicker
Enciéndelo más rápido
Each day
Cada día
Never the same
Nunca lo mismo
Never again
Nunca más
Get in the picture
Entra en la imagen
Complacencies know our name forever
Las complacencias conocen nuestro nombre para siempre
But we never knew its game 'til later
Pero nunca conocimos su juego hasta más tarde
The higher we are, the further we will fall
Cuanto más altos estamos, más caeremos
First light
Primera luz
The fields are ablaze
Los campos están en llamas
Cuts through the haze
Corta a través de la bruma
Light it up quicker
Enciéndelo más rápido
Each day
Cada día
Never the same
Nunca lo mismo
Never again
Nunca más
Get in the picture
Entra en la imagen
First light
Primera luz
The fields are ablaze
Los campos están en llamas
Cuts through the haze
Corta a través de la bruma
Light it up quicker
Enciéndelo más rápido
Each day
Cada día
Never the same
Nunca lo mismo
Never again
Nunca más
Get in the picture
Entra en la imagen
Sending out a signal from the city, we went
En envoyant un signal depuis la ville, nous sommes partis
Towards a future that is greener than the money we spent
Vers un avenir plus vert que l'argent que nous avons dépensé
Discover beaches buried deeper underneath the cement
Découvrir des plages enfouies plus profondément sous le ciment
Look down through the cracks for the gold that they're hiding
Regardez à travers les fissures pour l'or qu'ils cachent
Gliding through the wind that blew through clothes that we wore
Glissant à travers le vent qui soufflait à travers les vêtements que nous portions
But we cling tighter through the hailstone 'til we reach a new shore
Mais nous nous accrochons plus fort à travers la grêle jusqu'à ce que nous atteignions une nouvelle rive
Want to be nourished by the heat that radiates and restores
Vouloir être nourri par la chaleur qui rayonne et restaure
Lie down in the sun and get something for nothing
Allongez-vous au soleil et obtenez quelque chose pour rien
First light
Première lumière
The fields are ablaze
Les champs sont en flammes
Cuts through the haze
Tranche à travers la brume
Light it up quicker
Allumez-le plus vite
Each day
Chaque jour
Never the same
Jamais le même
Never again
Jamais encore
Get in the picture
Entre dans l'image
First light
Première lumière
The fields are ablaze
Les champs sont en flammes
Cuts through the haze
Tranche à travers la brume
Light it up quicker
Allumez-le plus vite
Each day
Chaque jour
Never the same
Jamais le même
Never again
Jamais encore
Get in the picture
Entre dans l'image
Water falls around us and it flows where it likes
L'eau tombe autour de nous et elle coule où elle veut
We like the current going forward and give into the fight
Nous aimons le courant qui va de l'avant et nous cédons au combat
We cast our net and come to settle, now the ocean's in sight
Nous jetons notre filet et venons nous installer, maintenant l'océan est en vue
Sit back and float down through this air that we're breathing
Asseyez-vous et flottez à travers cet air que nous respirons
While they grew our daydreams in the heat of the sun
Alors qu'ils cultivaient nos rêveries sous la chaleur du soleil
We're reaching taller by the hillside where the water is sprung
Nous atteignons plus haut par le flanc de la colline où l'eau jaillit
We'll take the path of least resistance on the life we begun
Nous prendrons le chemin de la moindre résistance sur la vie que nous avons commencée
Lie down in the sun and get something for nothing
Allongez-vous au soleil et obtenez quelque chose pour rien
First light
Première lumière
The fields are ablaze
Les champs sont en flammes
Cuts through the haze
Tranche à travers la brume
Light it up quicker
Allumez-le plus vite
Each day
Chaque jour
Never the same
Jamais le même
Never again
Jamais encore
Get in the picture
Entre dans l'image
First light
Première lumière
The fields are ablaze
Les champs sont en flammes
Cuts through the haze
Tranche à travers la brume
Light it up quicker
Allumez-le plus vite
Each day
Chaque jour
Never the same
Jamais le même
Never again
Jamais encore
Get in the picture
Entre dans l'image
Complacencies know our name forever
Les complaisances connaissent notre nom pour toujours
But we never knew its game 'til later
Mais nous n'avons jamais connu son jeu jusqu'à plus tard
The higher we are, the further we will fall
Plus nous sommes hauts, plus nous tomberons loin
First light
Première lumière
The fields are ablaze
Les champs sont en flammes
Cuts through the haze
Tranche à travers la brume
Light it up quicker
Allumez-le plus vite
Each day
Chaque jour
Never the same
Jamais le même
Never again
Jamais encore
Get in the picture
Entre dans l'image
First light
Première lumière
The fields are ablaze
Les champs sont en flammes
Cuts through the haze
Tranche à travers la brume
Light it up quicker
Allumez-le plus vite
Each day
Chaque jour
Never the same
Jamais le même
Never again
Jamais encore
Get in the picture
Entre dans l'image
Sending out a signal from the city, we went
Inviando un segnale dalla città, siamo andati
Towards a future that is greener than the money we spent
Verso un futuro più verde del denaro che abbiamo speso
Discover beaches buried deeper underneath the cement
Scopri spiagge sepolte più in profondità sotto il cemento
Look down through the cracks for the gold that they're hiding
Guarda giù attraverso le crepe per l'oro che stanno nascondendo
Gliding through the wind that blew through clothes that we wore
Scivolando attraverso il vento che soffiava attraverso i vestiti che indossavamo
But we cling tighter through the hailstone 'til we reach a new shore
Ma ci aggrappiamo più stretti attraverso la grandine fino a raggiungere una nuova riva
Want to be nourished by the heat that radiates and restores
Voglio essere nutrito dal calore che irradia e ripristina
Lie down in the sun and get something for nothing
Sdraiati al sole e ottieni qualcosa per niente
First light
Prima luce
The fields are ablaze
I campi sono in fiamme
Cuts through the haze
Taglia attraverso la foschia
Light it up quicker
Accendilo più velocemente
Each day
Ogni giorno
Never the same
Mai lo stesso
Never again
Mai più
Get in the picture
Entra nell'immagine
First light
Prima luce
The fields are ablaze
I campi sono in fiamme
Cuts through the haze
Taglia attraverso la foschia
Light it up quicker
Accendilo più velocemente
Each day
Ogni giorno
Never the same
Mai lo stesso
Never again
Mai più
Get in the picture
Entra nell'immagine
Water falls around us and it flows where it likes
L'acqua cade intorno a noi e scorre dove vuole
We like the current going forward and give into the fight
Ci piace la corrente che va avanti e cediamo alla lotta
We cast our net and come to settle, now the ocean's in sight
Gettiamo la nostra rete e veniamo a stabilirci, ora l'oceano è in vista
Sit back and float down through this air that we're breathing
Siediti e galleggia attraverso quest'aria che stiamo respirando
While they grew our daydreams in the heat of the sun
Mentre crescevano i nostri sogni ad occhi aperti nel calore del sole
We're reaching taller by the hillside where the water is sprung
Stiamo raggiungendo più in alto sul pendio dove l'acqua sgorga
We'll take the path of least resistance on the life we begun
Prenderemo il sentiero di minore resistenza sulla vita che abbiamo iniziato
Lie down in the sun and get something for nothing
Sdraiati al sole e ottieni qualcosa per niente
First light
Prima luce
The fields are ablaze
I campi sono in fiamme
Cuts through the haze
Taglia attraverso la foschia
Light it up quicker
Accendilo più velocemente
Each day
Ogni giorno
Never the same
Mai lo stesso
Never again
Mai più
Get in the picture
Entra nell'immagine
First light
Prima luce
The fields are ablaze
I campi sono in fiamme
Cuts through the haze
Taglia attraverso la foschia
Light it up quicker
Accendilo più velocemente
Each day
Ogni giorno
Never the same
Mai lo stesso
Never again
Mai più
Get in the picture
Entra nell'immagine
Complacencies know our name forever
Le compiacenze conoscono il nostro nome per sempre
But we never knew its game 'til later
Ma non abbiamo mai conosciuto il suo gioco fino a più tardi
The higher we are, the further we will fall
Più siamo in alto, più cadiamo lontano
First light
Prima luce
The fields are ablaze
I campi sono in fiamme
Cuts through the haze
Taglia attraverso la foschia
Light it up quicker
Accendilo più velocemente
Each day
Ogni giorno
Never the same
Mai lo stesso
Never again
Mai più
Get in the picture
Entra nell'immagine
First light
Prima luce
The fields are ablaze
I campi sono in fiamme
Cuts through the haze
Taglia attraverso la foschia
Light it up quicker
Accendilo più velocemente
Each day
Ogni giorno
Never the same
Mai lo stesso
Never again
Mai più
Get in the picture
Entra nell'immagine
Sending out a signal from the city, we went
Mengirimkan sinyal dari kota, kami berangkat
Towards a future that is greener than the money we spent
Menuju masa depan yang lebih hijau dari uang yang kami habiskan
Discover beaches buried deeper underneath the cement
Menemukan pantai yang terkubur lebih dalam di bawah semen
Look down through the cracks for the gold that they're hiding
Melihat ke bawah melalui retakan untuk emas yang mereka sembunyikan
Gliding through the wind that blew through clothes that we wore
Meluncur melalui angin yang meniup pakaian yang kami kenakan
But we cling tighter through the hailstone 'til we reach a new shore
Tapi kami berpegangan lebih erat melalui hujan es sampai kami mencapai pantai baru
Want to be nourished by the heat that radiates and restores
Ingin dinutrisi oleh panas yang memancar dan memulihkan
Lie down in the sun and get something for nothing
Berbaring di bawah matahari dan mendapatkan sesuatu tanpa imbalan
First light
Cahaya pertama
The fields are ablaze
Ladang sedang terbakar
Cuts through the haze
Menembus kabut
Light it up quicker
Menyalakannya lebih cepat
Each day
Setiap hari
Never the same
Tidak pernah sama
Never again
Tidak pernah lagi
Get in the picture
Masuk ke dalam gambar
First light
Cahaya pertama
The fields are ablaze
Ladang sedang terbakar
Cuts through the haze
Menembus kabut
Light it up quicker
Menyalakannya lebih cepat
Each day
Setiap hari
Never the same
Tidak pernah sama
Never again
Tidak pernah lagi
Get in the picture
Masuk ke dalam gambar
Water falls around us and it flows where it likes
Air jatuh di sekitar kami dan mengalir sesuka hati
We like the current going forward and give into the fight
Kami menyukai arus yang maju dan menyerah pada pertarungan
We cast our net and come to settle, now the ocean's in sight
Kami melemparkan jaring kami dan datang untuk menetap, sekarang samudra ada dalam pandangan
Sit back and float down through this air that we're breathing
Duduk santai dan mengapung melalui udara yang kami hirup
While they grew our daydreams in the heat of the sun
Sementara mereka menumbuhkan mimpi siang kami di bawah panas matahari
We're reaching taller by the hillside where the water is sprung
Kami mencapai lebih tinggi di lereng bukit di mana mata air muncul
We'll take the path of least resistance on the life we begun
Kami akan mengambil jalan dengan hambatan paling sedikit pada kehidupan yang kami mulai
Lie down in the sun and get something for nothing
Berbaring di bawah matahari dan mendapatkan sesuatu tanpa imbalan
First light
Cahaya pertama
The fields are ablaze
Ladang sedang terbakar
Cuts through the haze
Menembus kabut
Light it up quicker
Menyalakannya lebih cepat
Each day
Setiap hari
Never the same
Tidak pernah sama
Never again
Tidak pernah lagi
Get in the picture
Masuk ke dalam gambar
First light
Cahaya pertama
The fields are ablaze
Ladang sedang terbakar
Cuts through the haze
Menembus kabut
Light it up quicker
Menyalakannya lebih cepat
Each day
Setiap hari
Never the same
Tidak pernah sama
Never again
Tidak pernah lagi
Get in the picture
Masuk ke dalam gambar
Complacencies know our name forever
Kepuasan mengenal nama kami selamanya
But we never knew its game 'til later
Tapi kami tidak pernah tahu permainannya sampai nanti
The higher we are, the further we will fall
Semakin tinggi kita, semakin jauh kita akan jatuh
First light
Cahaya pertama
The fields are ablaze
Ladang sedang terbakar
Cuts through the haze
Menembus kabut
Light it up quicker
Menyalakannya lebih cepat
Each day
Setiap hari
Never the same
Tidak pernah sama
Never again
Tidak pernah lagi
Get in the picture
Masuk ke dalam gambar
First light
Cahaya pertama
The fields are ablaze
Ladang sedang terbakar
Cuts through the haze
Menembus kabut
Light it up quicker
Menyalakannya lebih cepat
Each day
Setiap hari
Never the same
Tidak pernah sama
Never again
Tidak pernah lagi
Get in the picture
Masuk ke dalam gambar
Sending out a signal from the city, we went
ส่งสัญญาณออกจากเมือง เราไป
Towards a future that is greener than the money we spent
ไปยังอนาคตที่เขียวกว่าเงินที่เราใช้ไป
Discover beaches buried deeper underneath the cement
ค้นพบชายหาดที่ถูกฝังอยู่ลึกลงไปใต้ซีเมนต์
Look down through the cracks for the gold that they're hiding
มองลงไปที่รอยแตกเพื่อหาทองที่พวกเขาซ่อนไว้
Gliding through the wind that blew through clothes that we wore
ล่องลอยไปตามสายลมที่พัดผ่านเสื้อผ้าที่เราสวมใส่
But we cling tighter through the hailstone 'til we reach a new shore
แต่เรายึดติดกันแน่นขึ้นเมื่อพายุฝนถล่มจนกระทั่งเราถึงฝั่งใหม่
Want to be nourished by the heat that radiates and restores
ต้องการได้รับการบำรุงจากความร้อนที่แผ่รังสีและฟื้นฟู
Lie down in the sun and get something for nothing
นอนลงในแสงแดดและได้รับบางสิ่งบางอย่างโดยไม่ต้องใช้ความพยายาม
First light
แสงแรก
The fields are ablaze
ทุ่งกำลังลุกเป็นไฟ
Cuts through the haze
ตัดผ่านหมอกควัน
Light it up quicker
จุดมันให้เร็วขึ้น
Each day
ทุกวัน
Never the same
ไม่เหมือนเดิม
Never again
ไม่มีอีกแล้ว
Get in the picture
เข้าไปอยู่ในภาพ
First light
แสงแรก
The fields are ablaze
ทุ่งกำลังลุกเป็นไฟ
Cuts through the haze
ตัดผ่านหมอกควัน
Light it up quicker
จุดมันให้เร็วขึ้น
Each day
ทุกวัน
Never the same
ไม่เหมือนเดิม
Never again
ไม่มีอีกแล้ว
Get in the picture
เข้าไปอยู่ในภาพ
Water falls around us and it flows where it likes
น้ำตกล้อมรอบเราและไหลไปตามที่มันต้องการ
We like the current going forward and give into the fight
เราชอบกระแสน้ำที่ไหลไปข้างหน้าและยอมรับการต่อสู้
We cast our net and come to settle, now the ocean's in sight
เราโยนตาข่ายและมาตั้งหลัก ตอนนี้มหาสมุทรอยู่ในสายตา
Sit back and float down through this air that we're breathing
นั่งพิงและลอยตัวลงไปตามอากาศที่เราหายใจ
While they grew our daydreams in the heat of the sun
ในขณะที่พวกเขาปลูกฝันของเราในความร้อนของดวงอาทิตย์
We're reaching taller by the hillside where the water is sprung
เรากำลังยืดตัวสูงขึ้นที่เนินเขาที่น้ำพุพรั่ง
We'll take the path of least resistance on the life we begun
เราจะเลือกเส้นทางที่มีความต้านทานน้อยที่สุดในชีวิตที่เราเริ่มต้น
Lie down in the sun and get something for nothing
นอนลงในแสงแดดและได้รับบางสิ่งบางอย่างโดยไม่ต้องใช้ความพยายาม
First light
แสงแรก
The fields are ablaze
ทุ่งกำลังลุกเป็นไฟ
Cuts through the haze
ตัดผ่านหมอกควัน
Light it up quicker
จุดมันให้เร็วขึ้น
Each day
ทุกวัน
Never the same
ไม่เหมือนเดิม
Never again
ไม่มีอีกแล้ว
Get in the picture
เข้าไปอยู่ในภาพ
First light
แสงแรก
The fields are ablaze
ทุ่งกำลังลุกเป็นไฟ
Cuts through the haze
ตัดผ่านหมอกควัน
Light it up quicker
จุดมันให้เร็วขึ้น
Each day
ทุกวัน
Never the same
ไม่เหมือนเดิม
Never again
ไม่มีอีกแล้ว
Get in the picture
เข้าไปอยู่ในภาพ
Complacencies know our name forever
ความพอใจรู้จักชื่อเราตลอดไป
But we never knew its game 'til later
แต่เราไม่เคยรู้เกมของมันจนกระทั่งภายหลัง
The higher we are, the further we will fall
ยิ่งเราอยู่สูง เราจะตกลงมาไกลเท่านั้น
First light
แสงแรก
The fields are ablaze
ทุ่งกำลังลุกเป็นไฟ
Cuts through the haze
ตัดผ่านหมอกควัน
Light it up quicker
จุดมันให้เร็วขึ้น
Each day
ทุกวัน
Never the same
ไม่เหมือนเดิม
Never again
ไม่มีอีกแล้ว
Get in the picture
เข้าไปอยู่ในภาพ
First light
แสงแรก
The fields are ablaze
ทุ่งกำลังลุกเป็นไฟ
Cuts through the haze
ตัดผ่านหมอกควัน
Light it up quicker
จุดมันให้เร็วขึ้น
Each day
ทุกวัน
Never the same
ไม่เหมือนเดิม
Never again
ไม่มีอีกแล้ว
Get in the picture
เข้าไปอยู่ในภาพ
Sending out a signal from the city, we went
从城市发出信号,我们前往
Towards a future that is greener than the money we spent
向着一个比我们花费的金钱更绿色的未来
Discover beaches buried deeper underneath the cement
探索被水泥更深埋藏的海滩
Look down through the cracks for the gold that they're hiding
透过裂缝向下看,寻找他们隐藏的黄金
Gliding through the wind that blew through clothes that we wore
在吹过我们所穿衣服的风中滑翔
But we cling tighter through the hailstone 'til we reach a new shore
但我们在冰雹中抓得更紧,直到到达新的岸边
Want to be nourished by the heat that radiates and restores
想要被散发并恢复热量的热情滋养
Lie down in the sun and get something for nothing
躺在阳光下,不劳而获
First light
晨曦
The fields are ablaze
田野燃烧着
Cuts through the haze
穿透雾霭
Light it up quicker
更快点燃它
Each day
每一天
Never the same
从不相同
Never again
永不重复
Get in the picture
融入画面
First light
晨曦
The fields are ablaze
田野燃烧着
Cuts through the haze
穿透雾霭
Light it up quicker
更快点燃它
Each day
每一天
Never the same
从不相同
Never again
永不重复
Get in the picture
融入画面
Water falls around us and it flows where it likes
水围绕我们而下,它随意流动
We like the current going forward and give into the fight
我们喜欢向前的水流,并投入战斗
We cast our net and come to settle, now the ocean's in sight
我们撒下网来定居,现在海洋在视野中
Sit back and float down through this air that we're breathing
坐下来,顺着我们呼吸的空气漂流
While they grew our daydreams in the heat of the sun
当他们在阳光的热量中培养我们的白日梦时
We're reaching taller by the hillside where the water is sprung
我们在水源涌出的山坡上伸展得更高
We'll take the path of least resistance on the life we begun
我们将选择生活开始的最少阻力的路径
Lie down in the sun and get something for nothing
躺在阳光下,不劳而获
First light
晨曦
The fields are ablaze
田野燃烧着
Cuts through the haze
穿透雾霭
Light it up quicker
更快点燃它
Each day
每一天
Never the same
从不相同
Never again
永不重复
Get in the picture
融入画面
First light
晨曦
The fields are ablaze
田野燃烧着
Cuts through the haze
穿透雾霭
Light it up quicker
更快点燃它
Each day
每一天
Never the same
从不相同
Never again
永不重复
Get in the picture
融入画面
Complacencies know our name forever
自满永远知道我们的名字
But we never knew its game 'til later
但我们直到后来才知道它的游戏
The higher we are, the further we will fall
我们越高,我们将跌落得越远
First light
晨曦
The fields are ablaze
田野燃烧着
Cuts through the haze
穿透雾霭
Light it up quicker
更快点燃它
Each day
每一天
Never the same
从不相同
Never again
永不重复
Get in the picture
融入画面
First light
晨曦
The fields are ablaze
田野燃烧着
Cuts through the haze
穿透雾霭
Light it up quicker
更快点燃它
Each day
每一天
Never the same
从不相同
Never again
永不重复
Get in the picture
融入画面

Wissenswertes über das Lied First Light von Django Django

Wann wurde das Lied “First Light” von Django Django veröffentlicht?
Das Lied First Light wurde im Jahr 2015, auf dem Album “Born Under Saturn” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “First Light” von Django Django komponiert?
Das Lied “First Light” von Django Django wurde von JAMES JOHN DIXON, THOMAS ANDREW GRACE, DAVID MACLEAN, VINCENT NEFF komponiert.

Beliebteste Lieder von Django Django

Andere Künstler von Electro pop