Nuthin' But a G Thang

Calvin C. Broadus, William Thomas Polk, Leon Haywood

Liedtexte Übersetzung

One, two, three and to the four
Snoop Doggy Dogg and Dr. Dre is at the door
Ready to make an entrance, so back on up
('Cause you know we're 'bout to rip shit up)
Gimme the microphone first, so I can bust like a bubble
Compton and Long Beach together, now you know you in trouble
Ain't nothin' but a G thang, baby
Two loc'ed out niggas, so we're crazy
Death Row is the label that pays me
Unfadeable, so please don't try to fade this (hell yeah)
But, uh, back to the lecture at hand
Perfection is perfected, so I'ma let 'em understand
From a young G's perspective
And before me dig out a bitch, I have to find a contraceptive
You never know, she could be earnin' her man
And learnin' her man, and at the same time burnin' her man
Now you know I ain't with that shit, Lieutenant
Ain't no pussy good enough to get burnt while I'm up in it
(Yeah) And that's realer than Real-Deal Holyfield
And now you hookers and hoes know how I feel
Well, if it's good enough to get broke off a proper chunk
I'll take a small piece of some of that funky stuff

It's like this and like that and like this and uh
It's like that and like this and like that and uh
It's like this and like that and like this and uh
Dre, creep to the mic like a phantom

Well, I'm peepin' and I'm creepin' and I'm creepin'
But I damn near got capped 'cause my beeper kept beepin'
Now it's time for me to make my impression felt
So sit back, relax, and strap on your seatbelt
You never been on a ride like this before
With a producer who can rap and control the maestro
At the same time with the dope rhyme that I kick
You know and I know, I flow some ol' funky shit
To add to my collection, the selection
Symbolizes dope, take a toke, but don't choke
If you do, you'll have no clue
Of what me and my homie Snoop Dogg came to do

It's like this and like that and like this and uh
It's like that and like this and like that and uh
It's like this
And who gives a fuck about those?
So just chill 'til the next episode

Fallin' back on that ass with a hellified gangsta lean
Gettin' funky on the mic like a old batch of collard greens
It's the capital S, oh, yes, I'm fresh, N-double-O-P
D-O-double-G-Y, D-O-double-G, ya see
Showin' much flex when it's time to wreck a mic
Pimpin' hoes and clockin' a grip like my name was Dolomite
Yeah, and it don't quit
I think they in the mood for some motherfuckin' G shit (hell yeah)
So, Dre (what up, Dog?)
Gotta give 'em what they want (what's that, G?)
We gotta break 'em off somethin' (hell yeah)
And it's gotta be bumpin' (city of Compton)

Is where it takes place, so when asked, yo' attention
Mobbin' like a motherfucker, but I ain't lynchin'
Droppin' the funky shit that's makin' the sucker niggas mumble
When I'm on the mic, it's like a cookie, they all crumble
Try to get close and your ass'll get smacked
My motherfuckin' homie Doggy Dogg has got my back
Never let me slip, 'cause if I slip, then I'm slippin'
But if I got my Nina, then you know I'm straight trippin'
And I'ma continue to put the rap down, put the mack down
And if you bitches talk shit, I'll have to put the smack down
Yeah, and you don't stop
I told you I'm just like a clock when I tick and I tock
But I'm never off, always on to the break of dawn
C-O-M-P-T-O-N, and the city they call Long Beach
Puttin' the shit together
Like my nigga D.O.C., "No One Can Do It Better"

Like this, that and this and uh
It's like that and like this and like that and uh
It's like this
And who gives a fuck about those?
So just chill 'til the next episode

You've got the feelin'
Rock the other side
You've got the feelin' (yeah, yeah)
You've got the feelin'
Rock the other side
You've got the feelin' (yeah, yeah)
You've got the feelin'
Rock the other side
You've got the feelin' (yeah, yeah)

One, two, three and to the four
Eins, zwei, drei und zu der vier
Snoop Doggy Dogg and Dr. Dre is at the door
Snoop Doggy Dogg und Dr. Dre stehen vor der Tür
Ready to make an entrance, so back on up
Bereit für einen Auftritt, also zurück auf die Bühne
('Cause you know we're 'bout to rip shit up)
(Denn du weißt, dass wir gleich alles durchdrehen lassen)
Gimme the microphone first, so I can bust like a bubble
Gib mir erst das Mikrofon, damit ich wie eine Seifenblase lyrisch explodiere kann
Compton and Long Beach together, now you know you in trouble
Compton und Long Beach zusammen, jetzt weißt du, dass du in Schwierigkeiten steckst
Ain't nothin' but a G thang, baby
Es ist nichts als ein G-Thing, Baby
Two loc'ed out niggas, so we're crazy
Zwei verrückte Niggas, also gehen wir ab
Death Row is the label that pays me
Death Row ist das Label, das mich bezahlt
Unfadeable, so please don't try to fade this (hell yeah)
Nicht ausblendbar, also versuche bitte nicht, es auszublenden (zum Tefuel, yeah)
But, uh, back to the lecture at hand
Aber zurück zum eigentlichen Vortrag
Perfection is perfected, so I'ma let 'em understand
Perfektion ist perfekt, also lass' ich sie es verstehen
From a young G's perspective
Aus der Sicht eines jungen Gs
And before me dig out a bitch, I have to find a contraceptive
Und bevor ich eine Bitch ausgrabe, muss ich ein Verhütungsmittel finden
You never know, she could be earnin' her man
Man weiß nie, sie könnte sich ihren Mann verdienen
And learnin' her man, and at the same time burnin' her man
Und ihren Mann kennenlernen und ihn gleichzeitig verbrennen
Now you know I ain't with that shit, Lieutenant
Jetzt wissen Sie, dass ich mit dem Scheiß nichts am Hut habe, Leutnant
Ain't no pussy good enough to get burnt while I'm up in it
Keine Muschi ist gut genug, mir die Finger zu verbrennen, während ich drin bin
(Yeah) And that's realer than Real-Deal Holyfield
(Yeah) Und das ist echter als Real-Deal Holyfield
And now you hookers and hoes know how I feel
Und jetzt wisst ihr Nutten und Huren, wie ich mich fühle
Well, if it's good enough to get broke off a proper chunk
Nun, wenn es gut genug ist, um ein ordentliches Stück mitzunehmen
I'll take a small piece of some of that funky stuff
Ich nehme ein kleines Stück von diesem komischen Zeug
It's like this and like that and like this and uh
Es ist so und so und so und so und uh
It's like that and like this and like that and uh
Es ist so und so und so und so und uh
It's like this and like that and like this and uh
Es ist so und so und so und so und uh
Dre, creep to the mic like a phantom
Dre, schleich' dich zum Mikrofon her wie ein Phantom
Well, I'm peepin' and I'm creepin' and I'm creepin'
Nun, ich spioniere und ich krieche mich heran und ich krieche mich heran
But I damn near got capped 'cause my beeper kept beepin'
Aber ich wurde fast erwischt, weil mein Piepser ständig piepte
Now it's time for me to make my impression felt
Jetzt ist es an der Zeit, dass ich mich bemerkbar mache
So sit back, relax, and strap on your seatbelt
Also lehne dich zurück, entspanne dich und schnall' dich an
You never been on a ride like this before
So eine Fahrt hast du noch nie mitgemacht
With a producer who can rap and control the maestro
Mit einem Produzenten, der rappen und den Maestro kontrollieren kann
At the same time with the dope rhyme that I kick
Zur gleichen Zeit mit dem coolen Reim, den ich singe
You know and I know, I flow some ol' funky shit
Du weißt und ich weiß, ich habe es richtig drauf
To add to my collection, the selection
Um meine Sammlung zu vervollständigen, die Auswahl
Symbolizes dope, take a toke, but don't choke
Symbolisiert Gras, nimm einen Zug, aber verschluck dich nicht
If you do, you'll have no clue
Wenn du das tust, wirst du keine Ahnung haben
Of what me and my homie Snoop Dogg came to do
Was ich und mein Kumpel Snoop Dogg zu tun gedenken
It's like this and like that and like this and uh
Es ist so und so und so und so und uh
It's like that and like this and like that and uh
Es ist so und so und so und so und äh
It's like this
Es ist wie folgt
And who gives a fuck about those?
Und wer schert sich schon um sie?
So just chill 'til the next episode
Also chill' einfach bis zur nächsten Folge
Fallin' back on that ass with a hellified gangsta lean
Ich falle zurück auf den Arsch mit einer höllischen Gangsta-Lehne
Gettin' funky on the mic like a old batch of collard greens
Am Mikrofon wird's funky wie ein alter Stapel Grünkohl
It's the capital S, oh, yes, I'm fresh, N-double-O-P
Es ist das große S, oh ja, ich bin frech, N Doppel-O P
D-O-double-G-Y, D-O-double-G, ya see
D O double-G Y, D O double-G, verstehst du
Showin' much flex when it's time to wreck a mic
Zeige viel Flexibilität, wenn es Zeit ist, richtig zu rappen
Pimpin' hoes and clockin' a grip like my name was Dolomite
Nutten aufreißen und immer dabei sein, als wäre mein Name Dolomit
Yeah, and it don't quit
Ja, und es hört nicht auf
I think they in the mood for some motherfuckin' G shit (hell yeah)
Ich glaube, sie haben Lust auf einen verdammten G-Scheiß (oh ja)
So, Dre (what up, Dog?)
Also, Dre (was ist los Dog?)
Gotta give 'em what they want (what's that, G?)
Man muss ihnen geben, was sie wollen (was ist das, G?)
We gotta break 'em off somethin' (hell yeah)
Wir müssen sie von irgendetwas befreien (zur Hölle, ja)
And it's gotta be bumpin' (city of Compton)
Und es muss geil sein (Stadt Compton)
Is where it takes place, so when asked, yo' attention
Ist der Ort, an dem es stattfindet, also wenn du gefragt wirst, dann pass auf
Mobbin' like a motherfucker, but I ain't lynchin'
Ich räume auf wie ein Arschloch, aber ich lynche nicht
Droppin' the funky shit that's makin' the sucker niggas mumble
Ich rappe den krassen Scheiß, der die Trottel-Niggas zum Nuscheln bringt
When I'm on the mic, it's like a cookie, they all crumble
Wenn ich am Mikrofon bin, ist es wie ein Keks, sie zerbröseln alle
Try to get close and your ass'll get smacked
Wenn du versuchst, näher zu kommen, kriegst du eins auf die Mütze
My motherfuckin' homie Doggy Dogg has got my back
Mein verdammter Kumpel Doggy Dogg hält mir den Rücken frei
Never let me slip, 'cause if I slip, then I'm slippin'
Lass mich nie ausrutschen, denn wenn ich ausrutsche, dann rutsche ich aus
But if I got my Nina, then you know I'm straight trippin'
Aber wenn ich meine Nina habe, dann weißt du, dass ich verrückt bin
And I'ma continue to put the rap down, put the mack down
Und ich werde weiter rappen, rappen und rappen
And if you bitches talk shit, I'll have to put the smack down
Und wenn ihr Bitches Scheiße redet, muss ich euch eine runterhauen
Yeah, and you don't stop
Ja, und du hörst nicht auf
I told you I'm just like a clock when I tick and I tock
Ich sagte doch, ich bin wie eine Uhr, wenn ich ticke und ticke
But I'm never off, always on to the break of dawn
Aber ich bin nie weg, immer bis zum Morgengrauen unterwegs
C-O-M-P-T-O-N, and the city they call Long Beach
C-O-M-P-T-O-N, und die Stadt, die sie Long Beach nennen
Puttin' the shit together
Den Scheiß auf die Reihe kriegen
Like my nigga D.O.C., "No One Can Do It Better"
Wie mein Nigga D.O.C., „Keiner kann es besser“
Like this, that and this and uh
Genau so, so und so und uh
It's like that and like this and like that and uh
Es ist so und so und so und so und äh
It's like this
Es ist wie folgt
And who gives a fuck about those?
Und wer schert sich schon um sie?
So just chill 'til the next episode
Also chill' einfach bis zur nächsten Folge
You've got the feelin'
Du hast das Gefühl
Rock the other side
Rock' die andere Seite
You've got the feelin' (yeah, yeah)
Du hast das Gefühl (ja, ja)
You've got the feelin'
Du hast das Gefühl
Rock the other side
Rock' die andere Seite
You've got the feelin' (yeah, yeah)
Du hast das Gefühl (ja, ja)
You've got the feelin'
Du hast das Gefühl
Rock the other side
Rock' die andere Seite
You've got the feelin' (yeah, yeah)
Du hast das Gefühl (ja, ja)
One, two, three and to the four
Um, dois, três e para os quatro
Snoop Doggy Dogg and Dr. Dre is at the door
Snoop Doggy Dogg e Dr. Dre está à porta
Ready to make an entrance, so back on up
Pronto para fazer uma entrada, então volte para cima
('Cause you know we're 'bout to rip shit up)
('Porque você sabe que estamos prestes ficar chapados)
Gimme the microphone first, so I can bust like a bubble
Primeiro me dê o microfone, para que eu possa arrebentar como uma bolha
Compton and Long Beach together, now you know you in trouble
Compton e Long Beach juntos, agora você sabe que está em apuros
Ain't nothin' but a G thang, baby
Não é nada além de uma gangue, bebê
Two loc'ed out niggas, so we're crazy
Dois negos presos, então somos loucos
Death Row is the label that pays me
Death Row é o rótulo que me paga
Unfadeable, so please don't try to fade this (hell yeah)
Desbotável, então por favor não tente desbotar isto (sim, diabos)
But, uh, back to the lecture at hand
Mas, uh, de volta à palestra em questão
Perfection is perfected, so I'ma let 'em understand
A perfeição é aperfeiçoada, por isso vou deixá-los entender
From a young G's perspective
Da perspectiva de um jovem G
And before me dig out a bitch, I have to find a contraceptive
E antes de foder uma vadia, tenho que encontrar um contraceptivo
You never know, she could be earnin' her man
Nunca se sabe, ela poderia estar ganhando seu homem
And learnin' her man, and at the same time burnin' her man
E aprendendo seu homem, e ao mesmo tempo queimando seu homem
Now you know I ain't with that shit, Lieutenant
Agora você sabe que eu não estou com essa merda, tenente
Ain't no pussy good enough to get burnt while I'm up in it
Não é um bichano bom o suficiente para se queimar enquanto eu estou lá em cima
(Yeah) And that's realer than Real-Deal Holyfield
(Sim) E isso é mais real do que a Real-Deal Holyfield
And now you hookers and hoes know how I feel
E agora vocês prostitutas e vadias sabem como eu me sinto
Well, if it's good enough to get broke off a proper chunk
Bem, se for bom o suficiente para se quebrar um pedaço adequado
I'll take a small piece of some of that funky stuff
Vou levar um pequeno pedaço de algumas dessas coisas engraçadas
It's like this and like that and like this and uh
É assim e assim e assim e assim e ãh
It's like that and like this and like that and uh
É assim e assim e assim e assim e ãh
It's like this and like that and like this and uh
É assim e assim e assim e assim e ãh
Dre, creep to the mic like a phantom
Dre, rasteja para o microfone como um fantasma
Well, I'm peepin' and I'm creepin' and I'm creepin'
Bem, eu estou espionando e rastejando e rondando
But I damn near got capped 'cause my beeper kept beepin'
Mas eu quase fiquei com o teto tapado porque meu beeper não parava de apitar
Now it's time for me to make my impression felt
Agora é hora de eu fazer minha impressão
So sit back, relax, and strap on your seatbelt
Portanto, sente-se, relaxe e prenda o cinto de segurança
You never been on a ride like this before
Você nunca esteve em um passeio como este antes
With a producer who can rap and control the maestro
Com um produtor que pode fazer rap e controlar o maestro
At the same time with the dope rhyme that I kick
Ao mesmo tempo, com a rima muito louca que eu uso
You know and I know, I flow some ol' funky shit
Você sabe e eu sei, eu faço correr umas merdas muito engraçadas
To add to my collection, the selection
Para acrescentar à minha coleção, a seleção
Symbolizes dope, take a toke, but don't choke
Simboliza a droga, toma um baseado, mas não se engasgue
If you do, you'll have no clue
Se o fizer, você não terá nenhuma pista
Of what me and my homie Snoop Dogg came to do
Do que eu e meu amigo Snoop Dogg viemos fazer
It's like this and like that and like this and uh
É assim e assim e assim e assim e uh
It's like that and like this and like that and uh
É assim e assim e assim e assim e uh
It's like this
É assim
And who gives a fuck about those?
E quem se importa com isso?
So just chill 'til the next episode
Por isso, relaxe até o próximo episódio
Fallin' back on that ass with a hellified gangsta lean
Caindo de volta naquele rabo com um gangster infernal inclinado
Gettin' funky on the mic like a old batch of collard greens
Ficando medroso no microfone como um velho lote de vegetais
It's the capital S, oh, yes, I'm fresh, N-double-O-P
É a capital S, oh sim estou fresco, N duplo - O P
D-O-double-G-Y, D-O-double-G, ya see
D O duplo G Y, D O duplo G, vejam
Showin' much flex when it's time to wreck a mic
Mostrando muita flexibilidade quando é hora de afundar um microfone
Pimpin' hoes and clockin' a grip like my name was Dolomite
Prostituindo as vadias e fazendo dinheiro como se meu nome fosse Dolomite
Yeah, and it don't quit
Sim, e não desista
I think they in the mood for some motherfuckin' G shit (hell yeah)
Acho que eles estão com vontade de uma merda do caralho (sim, diabos)
So, Dre (what up, Dog?)
Então, Dre (e aí, cão?)
Gotta give 'em what they want (what's that, G?)
Tem que dar-lhes o que eles querem (o que é isso, G?)
We gotta break 'em off somethin' (hell yeah)
Temos que quebrar alguma coisa (sim, diabos)
And it's gotta be bumpin' (city of Compton)
E tem que ser chocante (cidade de Compton)
Is where it takes place, so when asked, yo' attention
É onde acontece, então quando solicitado, a atenção de vocês
Mobbin' like a motherfucker, but I ain't lynchin'
Se reunindo como um filho da puta, mas eu não estou linchando
Droppin' the funky shit that's makin' the sucker niggas mumble
Deixando cair a merda covarde que está fazendo os negros chupadores resmungarem
When I'm on the mic, it's like a cookie, they all crumble
Quando estou no microfone, é como um biscoito, todos eles desmoronam
Try to get close and your ass'll get smacked
Tente chegar perto e seu traseiro vai levar uma surra
My motherfuckin' homie Doggy Dogg has got my back
Meu mano Doggy Dogg me protege
Never let me slip, 'cause if I slip, then I'm slippin'
Nunca me deixe escorregar, porque se eu escorregar, então eu estou escorregando".
But if I got my Nina, then you know I'm straight trippin'
Mas se eu tenho minha Nina, então você sabe que eu estou tropeçando
And I'ma continue to put the rap down, put the mack down
E eu continuo a baixar o rap, a baixar o mack
And if you bitches talk shit, I'll have to put the smack down
E se vocês, putas, falarem merda, eu terei que baixar a bofetada
Yeah, and you don't stop
Sim, e você não pára
I told you I'm just like a clock when I tick and I tock
Eu lhe disse que sou como um relógio quando eu faço tic-tac e tac
But I'm never off, always on to the break of dawn
Mas eu nunca estou fora, sempre ao amanhecer
C-O-M-P-T-O-N, and the city they call Long Beach
C-o-m-p-t-o-n, e a cidade que eles chamam Long Beach
Puttin' the shit together
Juntando a merda
Like my nigga D.O.C., "No One Can Do It Better"
Como meu negro D.O.c., "Ninguém Consegue Fazer Melhor".
Like this, that and this and uh
Assim, isso e isso e uh
It's like that and like this and like that and uh
É assim e assim e assim e assim e uh
It's like this
É assim
And who gives a fuck about those?
E quem se importa com isso?
So just chill 'til the next episode
Então relaxe até o próximo episódio
You've got the feelin'
Você tem a sensação
Rock the other side
Agite o outro lado
You've got the feelin' (yeah, yeah)
Você tem a sensação (sim, sim)
You've got the feelin'
Você tem a sensação
Rock the other side
Agite o outro lado
You've got the feelin' (yeah, yeah)
Você tem a sensação (sim, sim)
You've got the feelin'
Você tem a sensação
Rock the other side
Agite o outro lado
You've got the feelin' (yeah, yeah)
Você tem a sensação (sim, sim)
One, two, three and to the four
Uno, dos, tres y cuatro
Snoop Doggy Dogg and Dr. Dre is at the door
Snoop Doggy Dogg y Dr. Dre están en la puerta
Ready to make an entrance, so back on up
Listos para hacer una entrada, así que hazte para atrás
('Cause you know we're 'bout to rip shit up)
(Porque sabes que estamos a punto de romperla)
Gimme the microphone first, so I can bust like a bubble
Primero dame el micrófono para que pueda reventar como una burbuja
Compton and Long Beach together, now you know you in trouble
Compton y Long Beach juntos, ahora sabes que estás en problemas
Ain't nothin' but a G thang, baby
No es más que una cosa de G, bebé
Two loc'ed out niggas, so we're crazy
Dos negros que quedamos fuera, así que estamos locos
Death Row is the label that pays me
Death Row es el sello discográfico que me paga
Unfadeable, so please don't try to fade this (hell yeah)
Incomparables, así que por favor no trates de borrarlo (así es)
But, uh, back to the lecture at hand
Pero, uh, volvamos al tema de hoy
Perfection is perfected, so I'ma let 'em understand
La perfección se perfecciona, así que voy a hacerlos entender
From a young G's perspective
Desde la perspectiva de un G
And before me dig out a bitch, I have to find a contraceptive
Antes de enterrarme en una perra debo encontrar un anticonceptivo
You never know, she could be earnin' her man
Nunca se sabe, podría estar ganándose a su hombre
And learnin' her man, and at the same time burnin' her man
Entendiendo a su hombre y al mismo tiempo quemarlo
Now you know I ain't with that shit, Lieutenant
Ahora sabe que esas mierdas no van conmigo, teniente
Ain't no pussy good enough to get burnt while I'm up in it
No hay vagina lo suficientemente buena como para quemarme mientras estoy dentro de ella
(Yeah) And that's realer than Real-Deal Holyfield
(Sí) y eso es más real que el verdadero Holyfield
And now you hookers and hoes know how I feel
Y ahora ustedes, prostitutas y rameras, ya saben cómo me siento
Well, if it's good enough to get broke off a proper chunk
Bueno, si es lo suficientemente bueno como para tomar un buen pedazo
I'll take a small piece of some of that funky stuff
Me llevaré un pequeño trozo de esa cosa rara
It's like this and like that and like this and uh
Es como esto y como aquello y como esto y uh
It's like that and like this and like that and uh
Es como aquello y como esto y como aquello y uh
It's like this and like that and like this and uh
Es como esto y como aquello y como esto y uh
Dre, creep to the mic like a phantom
Dre, toma el micrófono como si fueras un fantasma
Well, I'm peepin' and I'm creepin' and I'm creepin'
Bueno, estoy espiando y me estoy arrastrando y merodeando
But I damn near got capped 'cause my beeper kept beepin'
Pero casi me tapan porque mi localizador no paraba de sonar
Now it's time for me to make my impression felt
Ahora es el momento de que sientan mi presencia
So sit back, relax, and strap on your seatbelt
Así que siéntate, relájate y ponte el cinturón de seguridad
You never been on a ride like this before
Nunca has estado en un viaje como este
With a producer who can rap and control the maestro
Con un productor que pueda rapear y controlar el maestro
At the same time with the dope rhyme that I kick
Al mismo tiempo con una buena rima que interpreto
You know and I know, I flow some ol' funky shit
Sabes y lo sé, fluyo con la mierda rara
To add to my collection, the selection
Para agregar a mi colección, la selección
Symbolizes dope, take a toke, but don't choke
Simboliza la droga, dale un toque, pero no te ahogues
If you do, you'll have no clue
Si lo haces, no tendrás ni idea
Of what me and my homie Snoop Dogg came to do
De lo que mi amigo Snoop Dogg y yo vinimos a hacer
It's like this and like that and like this and uh
Es como esto y como aquello y como esto y uh
It's like that and like this and like that and uh
Es como aquello y como esto y como aquello y uh
It's like this
Es así
And who gives a fuck about those?
¿Y a quién carajos le importa?
So just chill 'til the next episode
Así que relájate hasta el siguiente episodio
Fallin' back on that ass with a hellified gangsta lean
Caes de nuevo en ese culo con una enorme inclinación mafiosa
Gettin' funky on the mic like a old batch of collard greens
Se pone raro en el micrófono como un viejo fajo de billetes
It's the capital S, oh, yes, I'm fresh, N-double-O-P
Dame una S mayúscula, oh sí, estoy fresco, N doble O, P
D-O-double-G-Y, D-O-double-G, ya see
D, O, doble G, Y, D, O, doble G, ya ves
Showin' much flex when it's time to wreck a mic
Muestra su destreza a la hora de romper un micrófono
Pimpin' hoes and clockin' a grip like my name was Dolomite
Prostituyendo perras y llevando el control como si mi nombre fuera Dolomita
Yeah, and it don't quit
Sí, y no me rindo
I think they in the mood for some motherfuckin' G shit (hell yeah)
Creo que están de humor para una maldita mierda de mafiosos (así es)
So, Dre (what up, Dog?)
Entonces, Dre (¿qué pasa, Dog?)
Gotta give 'em what they want (what's that, G?)
Tengo que darles lo que quieren (¿qué es eso, G?)
We gotta break 'em off somethin' (hell yeah)
Tenemos que darles algo (así es)
And it's gotta be bumpin' (city of Compton)
Y tiene que ser electrizante (ciudad de Compton)
Is where it takes place, so when asked, yo' attention
Es el lugar donde se lleva a cabo, así que cuando les pregunten, pongan atención
Mobbin' like a motherfucker, but I ain't lynchin'
Voy en mi auto como un hijo de puta, pero no voy a linchar
Droppin' the funky shit that's makin' the sucker niggas mumble
Dejo mi hierba que hace a los negros idiotas murmurar
When I'm on the mic, it's like a cookie, they all crumble
Cuando tengo el micrófono son como galletas, todos se desmoronan
Try to get close and your ass'll get smacked
Intenta acercarte y te patearé el culo
My motherfuckin' homie Doggy Dogg has got my back
Mi maldito amigo Doggy Dogg me apoya
Never let me slip, 'cause if I slip, then I'm slippin'
Nunca me deja caer, porque si me resbalo fue por descuidado
But if I got my Nina, then you know I'm straight trippin'
Pero si tengo mi pistola, entonces sabes que estoy alucinando
And I'ma continue to put the rap down, put the mack down
Y voy a seguir con el rap dejando el coqueteo de lado
And if you bitches talk shit, I'll have to put the smack down
Y si ustedes, perras, hablan mierda, tendré que golpearlas
Yeah, and you don't stop
Sí, y no te detienes
I told you I'm just like a clock when I tick and I tock
Te dije que soy como un reloj cuando hago tic-tac
But I'm never off, always on to the break of dawn
Pero nunca me apago, siempre estoy encendido hasta el amanecer
C-O-M-P-T-O-N, and the city they call Long Beach
C-O-M-P-T-O-N, y la ciudad a la que llaman Long Beach
Puttin' the shit together
Uniendo ambas mierdas
Like my nigga D.O.C., "No One Can Do It Better"
Como dijo mi negro DOC, "Nadie puede hacerlo mejor"
Like this, that and this and uh
Como esto, aquello y esto y, uh
It's like that and like this and like that and uh
Es como aquello y como esto y como aquello y uh
It's like this
Es así
And who gives a fuck about those?
¿Y a quién carajos le importa eso?
So just chill 'til the next episode
Así que relájate hasta el siguiente episodio
You've got the feelin'
Tienes la sensación
Rock the other side
Sacude el otro lado
You've got the feelin' (yeah, yeah)
Tienes la sensación (sí, sí)
You've got the feelin'
Tienes la sensación
Rock the other side
Sacude el otro lado
You've got the feelin' (yeah, yeah)
Tienes la sensación (sí, sí)
You've got the feelin'
Tienes la sensación
Rock the other side
Sacude el otro lado
You've got the feelin' (yeah, yeah)
Tienes la sensación (sí, sí)
One, two, three and to the four
Un, deux, trois et à quatre
Snoop Doggy Dogg and Dr. Dre is at the door
Snoop Doggy Dogg et Dr Dre sont à la porte
Ready to make an entrance, so back on up
Prêt à faire leur entrée, alors reculez
('Cause you know we're 'bout to rip shit up)
(Parce que vous savez qu'on va tout déchirer)
Gimme the microphone first, so I can bust like a bubble
Donne-moi le micro d'abord, pour que je puisse éclater comme une bulle
Compton and Long Beach together, now you know you in trouble
Compton et Long Beach ensemble, maintenant vous savez que vous êtes dans la merde
Ain't nothin' but a G thang, baby
Ce n'est rien d'autre qu'un truc de G, bébé
Two loc'ed out niggas, so we're crazy
Deux négros localisés, donc nous sommes fous
Death Row is the label that pays me
Death Row est le label qui me paie
Unfadeable, so please don't try to fade this (hell yeah)
Inaltérable, donc s'il vous plaît, n'essayez pas de l'altérer (ouais)
But, uh, back to the lecture at hand
Mais, euh, revenons à la conférence en question
Perfection is perfected, so I'ma let 'em understand
La perfection est parfaite, donc je vais les laisser comprendre
From a young G's perspective
Du point de vue d'un jeune G
And before me dig out a bitch, I have to find a contraceptive
Et avant que je déniche une salope, je dois trouver un contraceptif
You never know, she could be earnin' her man
On ne sait jamais, elle pourrait gagner son homme
And learnin' her man, and at the same time burnin' her man
Et apprendre à son homme, et en même temps brûler son homme
Now you know I ain't with that shit, Lieutenant
Maintenant vous savez que je ne suis pas avec cette merde, Lieutenant
Ain't no pussy good enough to get burnt while I'm up in it
Aucune chatte n'est assez bonne pour se faire brûler pendant que j'y suis
(Yeah) And that's realer than Real-Deal Holyfield
(Ouais) Et c'est plus réel que Real-Deal Holyfield
And now you hookers and hoes know how I feel
Et maintenant, vous, les putes et les putains, vous savez ce que je ressens
Well, if it's good enough to get broke off a proper chunk
Eh bien, si c'est assez bon pour être cassé d'un bon morceau
I'll take a small piece of some of that funky stuff
Je vais prendre un petit morceau de ce truc funky
It's like this and like that and like this and uh
C'est comme ça et comme ça et comme ça et euh
It's like that and like this and like that and uh
C'est comme ça, comme ça, comme ça, et
It's like this and like that and like this and uh
C'est comme ça et comme ça et comme ça et euh
Dre, creep to the mic like a phantom
Dre, faufile-toi vers le micro comme un fantôme
Well, I'm peepin' and I'm creepin' and I'm creepin'
Eh bien, je regarde et je me faufile et je me faufile
But I damn near got capped 'cause my beeper kept beepin'
Mais j'ai failli me faire tuer parce que mon bipper n'arrêtait pas de sonner
Now it's time for me to make my impression felt
Maintenant, il est temps pour moi de faire sentir ma présence
So sit back, relax, and strap on your seatbelt
Alors asseyez-vous, détendez-vous, et attachez votre ceinture
You never been on a ride like this before
Tu n'as jamais fait un tour comme ça avant
With a producer who can rap and control the maestro
Avec un producteur qui peut rapper et contrôler le maestro
At the same time with the dope rhyme that I kick
En même temps que la bonne rime que je balance
You know and I know, I flow some ol' funky shit
Tu sais et je sais, je débite quelques vieux trucs funky
To add to my collection, the selection
Pour compléter ma collection, la sélection
Symbolizes dope, take a toke, but don't choke
Symbolise la drogue, prends une taffe, mais ne t'étouffe pas
If you do, you'll have no clue
Si tu le fais, tu n'auras aucun indice
Of what me and my homie Snoop Dogg came to do
De ce que moi et mon pote Snoop Dogg sommes venus faire
It's like this and like that and like this and uh
C'est comme ça et comme ça et comme ça et euh
It's like that and like this and like that and uh
C'est comme ça, comme ça, comme ça, et
It's like this
C'est comme ça
And who gives a fuck about those?
Et qui en a quelque chose à foutre de ceux-là?
So just chill 'til the next episode
Alors détendez-vous jusqu'au prochain épisode
Fallin' back on that ass with a hellified gangsta lean
Retombant sur ce cul avec un penchant de gangster infernal
Gettin' funky on the mic like a old batch of collard greens
Je m'éclate au micro comme un vieux lot de billets verts
It's the capital S, oh, yes, I'm fresh, N-double-O-P
C'est le S majuscule, oh oui je suis frais, N deux-O P
D-O-double-G-Y, D-O-double-G, ya see
D O deux-G Y, D O deux-G, vous voyez
Showin' much flex when it's time to wreck a mic
Montrant beaucoup de souplesse quand il s'agit de détruire un micro
Pimpin' hoes and clockin' a grip like my name was Dolomite
Je suis un maquereau et j'ai une prise comme si je m'appelais Dolomite
Yeah, and it don't quit
Ouais, et ça ne s'arrête pas
I think they in the mood for some motherfuckin' G shit (hell yeah)
Je pense qu'ils sont d'humeur pour un putain de truc de G (ouais)
So, Dre (what up, Dog?)
Alors, Dre (quoi de neuf Dog?)
Gotta give 'em what they want (what's that, G?)
Il faut leur donner ce qu'ils veulent (c'est quoi, G?)
We gotta break 'em off somethin' (hell yeah)
On doit leur faire lâcher quelque chose (ouais)
And it's gotta be bumpin' (city of Compton)
Et ça va rebondir (ville de Compton)
Is where it takes place, so when asked, yo' attention
C'est là que ça se passe, donc quand on vous le demande, votre attention
Mobbin' like a motherfucker, but I ain't lynchin'
Je fais la mafia comme un fils de pute mais je lynche pas
Droppin' the funky shit that's makin' the sucker niggas mumble
Je balance des putain de trucs funky qui font marmonner les négros
When I'm on the mic, it's like a cookie, they all crumble
Quand je suis au micro, c'est comme un cookie, ils s'effritent tous
Try to get close and your ass'll get smacked
Essaie de t'approcher et ton cul va prendre une claque
My motherfuckin' homie Doggy Dogg has got my back
Mon putain de pote Doggy Dogg me soutient
Never let me slip, 'cause if I slip, then I'm slippin'
Ne me laisse jamais glisser, car si je glisse, c'est que je glisse
But if I got my Nina, then you know I'm straight trippin'
Mais si j'ai ma Nina, alors vous savez que je trippe grave
And I'ma continue to put the rap down, put the mack down
Et je continuerai à faire descendre le rap, à faire descendre la séduction
And if you bitches talk shit, I'll have to put the smack down
Et si vous, les salopes, vous racontez des conneries, je vais devoir vous frapper
Yeah, and you don't stop
Ouais, et tu n'arrêtes pas
I told you I'm just like a clock when I tick and I tock
Je t'ai dit que je suis comme une horloge quand je fais tic-tac et tac
But I'm never off, always on to the break of dawn
Mais je ne pars jamais, je suis toujours là à l'aube
C-O-M-P-T-O-N, and the city they call Long Beach
C-O-M-P-T-O-N, et la ville qu'ils appellent Long Beach
Puttin' the shit together
Mettre la merde ensemble
Like my nigga D.O.C., "No One Can Do It Better"
Comme mon négro DOC, "Personne ne fait mieux"
Like this, that and this and uh
Comme ceci, cela et cela et euh
It's like that and like this and like that and uh
C'est comme ça, comme ça, comme ça, et
It's like this
C'est comme ça
And who gives a fuck about those?
Et qui en a quelque chose à foutre de ceux-là?
So just chill 'til the next episode
Alors détendez-vous, jusqu'au prochain épisode
You've got the feelin'
T'as compris l'idée
Rock the other side
Penche de l'autre côté
You've got the feelin' (yeah, yeah)
T'as compris l'idée (ouais, ouais)
You've got the feelin'
T'as compris l'idée
Rock the other side
Penche de l'autre côté
You've got the feelin' (yeah, yeah)
T'as compris l'idée (ouais, ouais)
You've got the feelin'
T'as compris l'idée
Rock the other side
Penche de l'autre côté
You've got the feelin' (yeah, yeah)
T'as compris l'idée (ouais, ouais)
One, two, three and to the four
Uno, due, tre e al quattro
Snoop Doggy Dogg and Dr. Dre is at the door
Snoop Doggy Dogg e il dottor Dre sono alla porta
Ready to make an entrance, so back on up
Pronto a fare un ingresso, quindi torna su
('Cause you know we're 'bout to rip shit up)
(Perché sai che stiamo per fare a pezzi tutta sta merda)
Gimme the microphone first, so I can bust like a bubble
Dammi prima il microfono, così posso scoppiare come una bolla
Compton and Long Beach together, now you know you in trouble
Compton e Long Beach insieme, ora sai di essere nei guai
Ain't nothin' but a G thang, baby
Non è altro che bella robba, piccola
Two loc'ed out niggas, so we're crazy
Due negri bloccati, quindi siamo pazzi
Death Row is the label that pays me
Il Braccio della Morte è l'etichetta che mi paga
Unfadeable, so please don't try to fade this (hell yeah)
Non sbiadibile, quindi per favore non cercare di sbiadire questo (diavolo sì)
But, uh, back to the lecture at hand
Ma torniamo alla lezione in corso
Perfection is perfected, so I'ma let 'em understand
La perfezione è perfezionata, quindi glielo farò capire
From a young G's perspective
Dal punto di vista di un giovane Rag
And before me dig out a bitch, I have to find a contraceptive
E prima di tirare fuori una cagna devo trovare un contraccettivo
You never know, she could be earnin' her man
Non si sa mai, potrebbe guadagnarsi il suo uomo
And learnin' her man, and at the same time burnin' her man
E imparare il suo uomo, e allo stesso tempo bruciare il suo uomo
Now you know I ain't with that shit, Lieutenant
Ora sai che non sono con quella merda, tenente
Ain't no pussy good enough to get burnt while I'm up in it
Non c'è una figa abbastanza buona da bruciarsi mentre ci sono dentro
(Yeah) And that's realer than Real-Deal Holyfield
(Sì) Ed è più reale di Real-Deal Holyfield
And now you hookers and hoes know how I feel
E ora voi puttane e bagasce sapete come mi sento
Well, if it's good enough to get broke off a proper chunk
Bene, se è abbastanza buono da rompere un pezzo adeguato
I'll take a small piece of some of that funky stuff
Prenderò un piccolo pezzo di quella roba funky
It's like this and like that and like this and uh
È così e così e così e uh
It's like that and like this and like that and uh
È così e così e così e uh
It's like this and like that and like this and uh
È così e così e così e uh
Dre, creep to the mic like a phantom
Dre, striscia verso il microfono come un fantasma
Well, I'm peepin' and I'm creepin' and I'm creepin'
Beh sto sbirciando e sto strisciando e sto strisciando
But I damn near got capped 'cause my beeper kept beepin'
Ma sono quasi rimasto bloccato perché il mio cercapersone continuava a suonare
Now it's time for me to make my impression felt
Ora è il momento per me di fare sentire la mia impressione
So sit back, relax, and strap on your seatbelt
Quindi siediti, rilassati e allaccia la cintura di sicurezza
You never been on a ride like this before
Non sei mai stato su un giro come questo prima d'ora
With a producer who can rap and control the maestro
Con un produttore che può rappare e controllare il maestro
At the same time with the dope rhyme that I kick
Allo stesso tempo con la rima figa che lancio
You know and I know, I flow some ol' funky shit
Lo sai e io lo so, faccio scorrere un po' di merda funky
To add to my collection, the selection
Da aggiungere alla mia collezione, la selezione
Symbolizes dope, take a toke, but don't choke
Simboleggiando la figata, prendi un tiro, ma non soffocare
If you do, you'll have no clue
Se lo fai, non ne avrai idea
Of what me and my homie Snoop Dogg came to do
Di quello che io e il mio amico Snoop Dogg siamo venuti a fare
It's like this and like that and like this and uh
È così e così e così e uh
It's like that and like this and like that and uh
È così e così e così e uh
It's like this
È così
And who gives a fuck about those?
E chi se ne frega di quelli?
So just chill 'til the next episode
Quindi rilassati fino al prossimo episodio
Fallin' back on that ass with a hellified gangsta lean
Ricaduta su quel culo con una lean gangsta infernale
Gettin' funky on the mic like a old batch of collard greens
Diventa funky al microfono come un vecchio lotto di cavolo cappuccio
It's the capital S, oh, yes, I'm fresh, N-double-O-P
È la S maiuscola, oh sì sono fresco, N doppia-O P
D-O-double-G-Y, D-O-double-G, ya see
D O doppia G Y, D O doppia G, capisci
Showin' much flex when it's time to wreck a mic
Mostrando molta flessibilità quando è il momento di distruggere un microfono
Pimpin' hoes and clockin' a grip like my name was Dolomite
Sfruttando troie e facendo cash fino al soffitto come se il mio nome fosse Dolomite
Yeah, and it don't quit
Sì, e non si ferma
I think they in the mood for some motherfuckin' G shit (hell yeah)
Penso che siano dell'umore giusto per una fottuta Bella (diavolo sì)
So, Dre (what up, Dog?)
Allora, Dre (che succede Dog?)
Gotta give 'em what they want (what's that, G?)
Devo dargli quello che vogliono (cos'è, G?)
We gotta break 'em off somethin' (hell yeah)
Dobbiamo spezzarli in qualcosa (diavolo sì)
And it's gotta be bumpin' (city of Compton)
E deve essere forte (città di Compton)
Is where it takes place, so when asked, yo' attention
È dove si svolge, quindi quando viene chiesto, yo attenzione
Mobbin' like a motherfucker, but I ain't lynchin'
Mafieggiando come un figlio di puttana ma non sto linciando'
Droppin' the funky shit that's makin' the sucker niggas mumble
Far cadere la merda funky che sta facendo borbottare i negri succhiatori
When I'm on the mic, it's like a cookie, they all crumble
Quando sono al microfono, è come un biscotto, si sbriciolano tutti
Try to get close and your ass'll get smacked
Prova ad avvicinarti e ti spaccheranno il culo
My motherfuckin' homie Doggy Dogg has got my back
Il mio fottuto amico Doggy Dogg mi ha coperto le spalle
Never let me slip, 'cause if I slip, then I'm slippin'
Non lasciarmi mai scivolare, perché se scivolo, allora sto scivolando
But if I got my Nina, then you know I'm straight trippin'
Ma se ho la mia Nina, allora sai che sto inciampando
And I'ma continue to put the rap down, put the mack down
E continuerò a mettere giù il rap, mettere giù il mack
And if you bitches talk shit, I'll have to put the smack down
E se voi puttane dite cazzate, dovrò mettere giù lo schiaffo
Yeah, and you don't stop
Sì, e non ti fermi
I told you I'm just like a clock when I tick and I tock
Te l'ho detto che sono proprio come un orologio quando ticchetta e ticchetta
But I'm never off, always on to the break of dawn
Ma non vado mai via, sempre acceso all'alba
C-O-M-P-T-O-N, and the city they call Long Beach
C-O-M-P-T-O-N, e la città che chiamano Long Beach
Puttin' the shit together
Mettere insieme la merda
Like my nigga D.O.C., "No One Can Do It Better"
Come il mio negro D.O.C., "Nessuno Può Farlo Meglio"
Like this, that and this and uh
Come questo, quello e questo e uh
It's like that and like this and like that and uh
È così e così e così e uh
It's like this
È così
And who gives a fuck about those?
E chi se ne frega di quelli?
So just chill 'til the next episode
Quindi rilassati, fino al prossimo episodio
You've got the feelin'
hai la sensazione
Rock the other side
scuoti sull'altro lato
You've got the feelin' (yeah, yeah)
Hai la sensazione (sì, sì)
You've got the feelin'
hai la sensazione
Rock the other side
scuoti sull'altro lato
You've got the feelin' (yeah, yeah)
Hai la sensazione (sì, sì)
You've got the feelin'
hai la sensazione
Rock the other side
scuoti sull'altro lato
You've got the feelin' (yeah, yeah)
Hai la sensazione (sì, sì)
One, two, three and to the four
ワン、ツー、スリー、おまけにフォー
Snoop Doggy Dogg and Dr. Dre is at the door
Snoop Doggy Dogg と Dr. Dre のお出ましだ
Ready to make an entrance, so back on up
派手に登場するぜ バックアップは任せた
('Cause you know we're 'bout to rip shit up)
(これから徹底的に大暴れだから)
Gimme the microphone first, so I can bust like a bubble
まずはマイクを渡してくれ、泡みたいにハジケていくぜ
Compton and Long Beach together, now you know you in trouble
Compton と Long Beach連合 大変な事になるぜ
Ain't nothin' but a G thang, baby
ギャングのノリで行くぜ、ベイビー
Two loc'ed out niggas, so we're crazy
Cripギャングのニガー2人、俺たちはクレイジーだ
Death Row is the label that pays me
Death Rowは俺に金を支払ってる
Unfadeable, so please don't try to fade this (hell yeah)
俺たちは無敵 だからこの音を小さくしようとしないでくれ (そうだぜ)
But, uh, back to the lecture at hand
でも uh 講義に戻るとするぜ
Perfection is perfected, so I'ma let 'em understand
完璧さは磨かれる 俺が分かりやすく説明してやるよ
From a young G's perspective
若いギャングの視点からな
And before me dig out a bitch, I have to find a contraceptive
ビッチに突っ込む前に 避妊具見つけとかねえとな
You never know, she could be earnin' her man
今時何があるか分からねえ そいつは愛されるべき女なのかもな
And learnin' her man, and at the same time burnin' her man
人生の教訓を教えてくれて、同時に性病をうつすかもしれない
Now you know I ain't with that shit, Lieutenant
俺はそんなのごめんだぜ 警部さんよ
Ain't no pussy good enough to get burnt while I'm up in it
どんなに締まりが良くったってな 性病持ちはダメだ
(Yeah) And that's realer than Real-Deal Holyfield
(Yeah) それは偉大なホリフィールドよりも本物だ
And now you hookers and hoes know how I feel
売春婦もアバズレも 俺のこの気持ちが分かるだろ
Well, if it's good enough to get broke off a proper chunk
十分いい気持になれて満足できるなら
I'll take a small piece of some of that funky stuff
ファンキーなのは ちょっと味見するくらいがちょうどイイのさ
It's like this and like that and like this and uh
こうして、ああして、こうするんだ uh
It's like that and like this and like that and uh
こうして、ああして、こうするんだ uh
It's like this and like that and like this and uh
こうして、ああして、こうするんだ uh
Dre, creep to the mic like a phantom
Dre ユーレイみたいにマイクに忍び寄れ
Well, I'm peepin' and I'm creepin' and I'm creepin'
俺は様子見ながら 抜き足差し足する
But I damn near got capped 'cause my beeper kept beepin'
でもうるさく鳴るポケベルのせいで 危うく嘘をつかれるとこだった
Now it's time for me to make my impression felt
それじゃ 俺の印象がどんなかを知る時だ
So sit back, relax, and strap on your seatbelt
だから腰掛けてリラックスして、シートベルトも締めてくれ
You never been on a ride like this before
きっと今まで乗ったことのない スリルが楽しめると思うぜ
With a producer who can rap and control the maestro
ラップに長けながらマエストロを指揮するプロデューサー
At the same time with the dope rhyme that I kick
同時に俺が繰り出すイカしたライム
You know and I know, I flow some ol' funky shit
お前も俺もよく知ってる 俺はクラシックでファンキーな曲を生み出すのさ
To add to my collection, the selection
俺のコレクションに加わるんだ、選び抜かれたな
Symbolizes dope, take a toke, but don't choke
ドープの象徴 マリファナを吸い込む、咳き込まないようにな
If you do, you'll have no clue
やっちまっても 気づかないだろ
Of what me and my homie Snoop Dogg came to do
俺とダチのSnoop Dogggが来た目的をな
It's like this and like that and like this and uh
こうして、ああして、こうするんだ uh
It's like that and like this and like that and uh
こうして、ああして、こうするんだ uh
It's like this
こうするんだ
And who gives a fuck about those?
誰も文句は言わないだろ?
So just chill 'til the next episode
次のエピソードまでリラックスしてな
Fallin' back on that ass with a hellified gangsta lean
音楽にノりながら車を運転
Gettin' funky on the mic like a old batch of collard greens
しなびた野菜みたいになってもマイクを握って場を盛り上げるぜ
It's the capital S, oh, yes, I'm fresh, N-double-O-P
大文字のS フレッシュな俺様 N-ダブルO そんでP
D-O-double-G-Y, D-O-double-G, ya see
D O ダブルGにYさ、D O ダブルG、分かるだろ
Showin' much flex when it's time to wreck a mic
マイクを壊すと、銃をぶっ放すぜ
Pimpin' hoes and clockin' a grip like my name was Dolomite
女どもをはべらせ Dolomiteのごとくドラッグで荒稼ぎ
Yeah, and it don't quit
Yeah やめられない
I think they in the mood for some motherfuckin' G shit (hell yeah)
皆 ギャングの虜になっちまう (そうだぜ)
So, Dre (what up, Dog?)
なあ Dre (どうした Dog?)
Gotta give 'em what they want (what's that, G?)
欲しがるヤツには与えてやろうぜ (それは何だ、ギャング?)
We gotta break 'em off somethin' (hell yeah)
最高の気分にしないとな (そうだぜ)
And it's gotta be bumpin' (city of Compton)
この音でノリノリにならないと (Comptonの街)
Is where it takes place, so when asked, yo' attention
今ここで起こるぜ 聞かれたら要注意だ
Mobbin' like a motherfucker, but I ain't lynchin'
イカれたように暴れ回るが リンチなんかじゃねえ
Droppin' the funky shit that's makin' the sucker niggas mumble
他の野郎どもがたじろぐような ファンキーな傑作を叩き出す
When I'm on the mic, it's like a cookie, they all crumble
俺がマイクの前に立ちゃ 周りはクッキーみたいにボロボロ崩れるのさ
Try to get close and your ass'll get smacked
近づこうとすりゃ お前のケツは引っ叩かれる
My motherfuckin' homie Doggy Dogg has got my back
俺には クソカッケエ相棒Doggy Doggがついてるんだぜ
Never let me slip, 'cause if I slip, then I'm slippin'
規則を破ることは許さねえ、破ったら俺じゃなくなっちまう
But if I got my Nina, then you know I'm straight trippin'
俺が9ミリ口径の銃を持てば 俺は真っすぐ撃つぜ
And I'ma continue to put the rap down, put the mack down
これからも俺は最高のラップを繰り出し続ける 口説くように
And if you bitches talk shit, I'll have to put the smack down
悪口を言うならまずは 俺は潰さないとな
Yeah, and you don't stop
Yeah お前には止められないぜ
I told you I'm just like a clock when I tick and I tock
言っただろ 俺は時計みたいにカチコチ ビートを刻むんだ
But I'm never off, always on to the break of dawn
休むことなんてない 夜明けまで常に戦闘態勢さ
C-O-M-P-T-O-N, and the city they call Long Beach
C-O-M-P-T-O-N そしてLong Beachと呼ばれる街
Puttin' the shit together
それが力を合わせる
Like my nigga D.O.C., "No One Can Do It Better"
ダチのD.O.C.の曲のように「No One Can Do It Better(誰よりも上手くやり遂げられる)」ってな
Like this, that and this and uh
こうして、ああして、こうするんだ uh
It's like that and like this and like that and uh
ああして、こうして、そうするんだ uh
It's like this
こうするんだ
And who gives a fuck about those?
誰も文句は言わないだろ?
So just chill 'til the next episode
次のエピソードまでリラックスしてな
You've got the feelin'
見せてみろよ そのフィーリングを
Rock the other side
向こう側を揺さぶるほどの
You've got the feelin' (yeah, yeah)
見せてみろよ そのフィーリングを (yeah, yeah)
You've got the feelin'
見せてみろよ そのフィーリングを
Rock the other side
向こう側を揺さぶるほどの
You've got the feelin' (yeah, yeah)
見せてみろよ そのフィーリングを (yeah, yeah)
You've got the feelin'
見せてみろよ そのフィーリングを
Rock the other side
向こう側を揺さぶりまくれ
You've got the feelin' (yeah, yeah)
見せてみろよ そのフィーリング (yeah, yeah)

Wissenswertes über das Lied Nuthin' But a G Thang von Dr. Dre

Auf welchen Alben wurde das Lied “Nuthin' But a G Thang” von Dr. Dre veröffentlicht?
Dr. Dre hat das Lied auf den Alben “The Chronic” im Jahr 1992, “Nuthin' but a "G" Thang” im Jahr 1993, “Dr. Dre & Friends” im Jahr 2003 und “The Chronic Re-Lit & From The Vault” im Jahr 2009 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Nuthin' But a G Thang” von Dr. Dre komponiert?
Das Lied “Nuthin' But a G Thang” von Dr. Dre wurde von Calvin C. Broadus, William Thomas Polk, Leon Haywood komponiert.

Beliebteste Lieder von Dr. Dre

Andere Künstler von Hip Hop/Rap