How it kills when you ask me, am I going to stay
And do I still want you, baby, or was it all in play?
Got to tell you you've got so much I don't wanna lose
If I had to, if I had to pick the best bit, I really could not choose
I want everything
All of what you do
Every night, every day
I want all of you
Give me sacred motivation with your deeper touch
Talking dirty conversation, your look says so much
So much more to this song's meaning, I don't have time to say
Hit the high note of my feeling, can't let this fade away
I want everything
All of what you do
Every night, every day
I want all of you
I want everything (everything, everything)
All of what you do (you do, everything)
Every night, every day
I want all of you
Yeah, we got history
But we got mystery
Like the sun, like the sun, we'll burn
This much we have learned
Like two souls among many others
Like the sun we'll burn
In that we are music lovers
This much we've learned
Two souls among many others
Like the sun we'll burn
I want everything (everything, everything)
All of what you do (I want everything)
Every night, every day (everything, all of you, all of you, all of you)
I want all of you (all of you, all of you, every night)
I want everything
Give me everything
I want everything
Give me everything
I want everything
Give me everything
I want everything
Give me everything
Yeah, we got history (history)
How it kills when you ask me, am I going to stay
Wie es tötet, wenn du mich fragst, werde ich bleiben
And do I still want you, baby, or was it all in play?
Und will ich dich immer noch, Baby, oder war das alles nur ein Spiel?
Got to tell you you've got so much I don't wanna lose
Ich muss dir sagen, du hast so viel, das ich nicht verlieren will
If I had to, if I had to pick the best bit, I really could not choose
Wenn ich müsste, wenn ich das Beste auswählen müsste, könnte ich wirklich nicht wählen
I want everything
Ich will alles
All of what you do
Alles, was du tust
Every night, every day
Jede Nacht, jeden Tag
I want all of you
Ich will dich ganz
Give me sacred motivation with your deeper touch
Gib mir heilige Motivation mit deiner tieferen Berührung
Talking dirty conversation, your look says so much
Schmutzige Gespräche, dein Blick sagt so viel
So much more to this song's meaning, I don't have time to say
So viel mehr zu dieser Liedbedeutung, ich habe keine Zeit zu sagen
Hit the high note of my feeling, can't let this fade away
Triff den hohen Ton meiner Gefühle, kann das nicht verblassen lassen
I want everything
Ich will alles
All of what you do
Alles, was du tust
Every night, every day
Jede Nacht, jeden Tag
I want all of you
Ich will dich ganz
I want everything (everything, everything)
Ich will alles (alles, alles)
All of what you do (you do, everything)
Alles, was du tust (du tust, alles)
Every night, every day
Jede Nacht, jeden Tag
I want all of you
Ich will dich ganz
Yeah, we got history
Ja, wir haben Geschichte
But we got mystery
Aber wir haben Geheimnis
Like the sun, like the sun, we'll burn
Wie die Sonne, wie die Sonne, wir werden brennen
This much we have learned
Das haben wir gelernt
Like two souls among many others
Wie zwei Seelen unter vielen anderen
Like the sun we'll burn
Wie die Sonne werden wir brennen
In that we are music lovers
In dem wir Musikliebhaber sind
This much we've learned
Das haben wir gelernt
Two souls among many others
Zwei Seelen unter vielen anderen
Like the sun we'll burn
Wie die Sonne werden wir brennen
I want everything (everything, everything)
Ich will alles (alles, alles)
All of what you do (I want everything)
Alles, was du tust (Ich will alles)
Every night, every day (everything, all of you, all of you, all of you)
Jede Nacht, jeden Tag (alles, dich ganz, dich ganz, dich ganz)
I want all of you (all of you, all of you, every night)
Ich will dich ganz (dich ganz, dich ganz, jede Nacht)
I want everything
Ich will alles
Give me everything
Gib mir alles
I want everything
Ich will alles
Give me everything
Gib mir alles
I want everything
Ich will alles
Give me everything
Gib mir alles
I want everything
Ich will alles
Give me everything
Gib mir alles
Yeah, we got history (history)
Ja, wir haben Geschichte (Geschichte)