Tell Me When to Go

Joseph Ward Simmons, Darryl Matthews McDaniels, Russell W. Simmons, Jonathan H. Smith, Earl T. Stevens, Charles Kente Williams

Liedtexte Übersetzung

Tell me when to go
Tell me when to go
Tell me when to go
Tell me when to go
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Tell me when to go
Tell me when to go
Tell me when to go
Tell me when to go
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb

Ooh, Jesus Christ had dreads, so shake 'em
I ain't got none, but I'm plannin' on growin' some
Imagine all the Hebrews goin' dumb
Dancin' on top of chariots and turnin' tight ones
Ooh, tell me when to go (dumb)
Talkin' on my Ghettro on my way to the store
My second or third trip
Some Henny, some Swishers and some Listerine strips
Dr. Greenthumb lips, just to ease my thoughts
Not just the cops, but the homies you got to watch
The moon is full, look at the dark clouds
Sittin' in my scraper, watchin' Oakland Gone Wild, ta-dow
I don't bump mainstream, I knock underground
All that other shit, sugarcoated and watered down
I'm from the Bay where we hyphy and go dumb
From the soil where them rappers be gettin' their lingo from

Tell me when to go
Tell me when to go
Tell me when to go
Tell me when to go
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Tell me when to go
Tell me when to go
Tell me when to go
Tell me when to go
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb

I'm off that 18 dummy juice
Nigga, Raggaman, labeled the Black Zeus
King of the super duper hyphy (hyphy, hyphy, hyphy, hyphy)
Pipey in your wifey, you don't like me (like me, like me, like me, like me)
From the Bay to the A
Put me in a Backwood, Swisher sweet blunt, orange lace dope (let's go)
It's just some shit I wrote
My city couldn't be saved by John the Pope (John the Pope)
I slid past on the gas with the bitches at me
I'm good (it's good), it's good like the granddaddy
Cross game, you get flipped like a burger patty
Or zig-zagged, pass me the big old fatty
I drink white, with a snow bunny
Talkin' big shit in the scraper, goin' hella dummy
1800, Jose Cuervo
Yadadamean? Y'all know what I'm sayin' though?

Tell me when to go
Tell me when to go
Tell me when to go
Tell me when to go
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Tell me when to go
Tell me when to go
Tell me when to go
Tell me when to go
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb

Now let me direct traffic for a minute (talk to 'em, pimp)
Let me tell you about this hyphy movement we got goin' in the Bay
When I say somethin' you say it right back at me, you smell me?
We gon' do it like this right here (how we gon' do it?)

Ghostride the whip, ghostride the whip
Ghostride the whip, ghostride the whip
Now scrape, scrape, scrape, scrape
Scrape, scrape, scrape, scrape
Put your stunna shades on, put your stunna shades on
Put your stunna shades on, put your stunna shades on
Now gas, brake, dip, dip
Gas, brake, dip, dip
Shake them dreads, shake them dreads
Shake them dreads, shake them dreads
Let me see you show your grill, let me see you show your grill
Let me see you show your grill, let me see you show your grill
Now thizz face, thizz face
Thizz face, thizz face
Doors open, mayne, doors open, mayne
Doors open, mayne, doors open, mayne
Now watch 'em swang, watch 'em swang
Now watch 'em swang, watch 'em swang
Go stupid, go dumb, go dumb
Go stupid, go dumb, go dumb

Tell me when to go
Tell me when to go
Tell me when to go
Tell me when to go
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Tell me when to go
Tell me when to go
Tell me when to go
Tell me when to go
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb

Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb

Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm
Ooh, Jesus Christ had dreads, so shake 'em
Ooh, Jesus Christus hatte Dreadlocks, also schüttel sie
I ain't got none, but I'm plannin' on growin' some
Ich habe keine, aber ich plane, welche wachsen zu lassen
Imagine all the Hebrews goin' dumb
Stell dir vor, all die Hebräer werden dumm
Dancin' on top of chariots and turnin' tight ones
Tanzen auf den Spitzen von Streitwagen und drehen enge Runden
Ooh, tell me when to go (dumb)
Ooh, sag mir, wann ich gehen soll (dumm)
Talkin' on my Ghettro on my way to the store
Ich rede auf meinem Ghettro auf dem Weg zum Laden
My second or third trip
Mein zweiter oder dritter Ausflug
Some Henny, some Swishers and some Listerine strips
Etwas Henny, einige Swishers und einige Listerine Streifen
Dr. Greenthumb lips, just to ease my thoughts
Dr. Greenthumb Lippen, nur um meine Gedanken zu beruhigen
Not just the cops, but the homies you got to watch
Nicht nur die Polizei, sondern auch die Homies musst du beobachten
The moon is full, look at the dark clouds
Der Mond ist voll, schau dir die dunklen Wolken an
Sittin' in my scraper, watchin' Oakland Gone Wild, ta-dow
Ich sitze in meinem Scraper, schaue Oakland Gone Wild, ta-dow
I don't bump mainstream, I knock underground
Ich höre nicht Mainstream, ich klopfe Underground
All that other shit, sugarcoated and watered down
All der andere Scheiß, zuckergeschichtet und verwässert
I'm from the Bay where we hyphy and go dumb
Ich komme aus der Bucht, wo wir hyphy und dumm werden
From the soil where them rappers be gettin' their lingo from
Vom Boden, wo die Rapper ihre Sprache herhaben
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm
I'm off that 18 dummy juice
Ich bin von diesem 18 Dummy Saft
Nigga, Raggaman, labeled the Black Zeus
Nigga, Raggaman, bezeichnet als der schwarze Zeus
King of the super duper hyphy (hyphy, hyphy, hyphy, hyphy)
König des super duper hyphy (hyphy, hyphy, hyphy, hyphy)
Pipey in your wifey, you don't like me (like me, like me, like me, like me)
Pipey in deiner Frau, du magst mich nicht (magst mich, magst mich, magst mich, magst mich)
From the Bay to the A
Von der Bucht zur A
Put me in a Backwood, Swisher sweet blunt, orange lace dope (let's go)
Steck mich in einen Backwood, Swisher süßer Blunt, orangefarbene Spitze dope (los geht's)
It's just some shit I wrote
Es ist nur etwas, was ich geschrieben habe
My city couldn't be saved by John the Pope (John the Pope)
Meine Stadt konnte nicht von Johannes dem Papst gerettet werden (Johannes der Papst)
I slid past on the gas with the bitches at me
Ich rutschte am Gas vorbei mit den Hündinnen bei mir
I'm good (it's good), it's good like the granddaddy
Ich bin gut (es ist gut), es ist gut wie der Großvater
Cross game, you get flipped like a burger patty
Kreuzspiel, du wirst umgedreht wie ein Burger Patty
Or zig-zagged, pass me the big old fatty
Oder zig-zagged, reiche mir den großen alten Fatty
I drink white, with a snow bunny
Ich trinke weiß, mit einem Schneehäschen
Talkin' big shit in the scraper, goin' hella dummy
Rede großen Scheiß im Scraper, werde hella dumm
1800, Jose Cuervo
1800, Jose Cuervo
Yadadamean? Y'all know what I'm sayin' though?
Yadadamean? Ihr wisst, was ich meine, oder?
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm
Now let me direct traffic for a minute (talk to 'em, pimp)
Lass mich jetzt mal für eine Minute den Verkehr leiten (sprich mit ihnen, Zuhälter)
Let me tell you about this hyphy movement we got goin' in the Bay
Lass mich dir von dieser hyphy Bewegung erzählen, die wir in der Bucht haben
When I say somethin' you say it right back at me, you smell me?
Wenn ich etwas sage, sagst du es mir direkt zurück, riechst du mich?
We gon' do it like this right here (how we gon' do it?)
Wir machen es so hier (wie machen wir es?)
Ghostride the whip, ghostride the whip
Ghostride das Auto, ghostride das Auto
Ghostride the whip, ghostride the whip
Ghostride das Auto, ghostride das Auto
Now scrape, scrape, scrape, scrape
Jetzt kratze, kratze, kratze, kratze
Scrape, scrape, scrape, scrape
Kratze, kratze, kratze, kratze
Put your stunna shades on, put your stunna shades on
Setz deine Stunna Shades auf, setz deine Stunna Shades auf
Put your stunna shades on, put your stunna shades on
Setz deine Stunna Shades auf, setz deine Stunna Shades auf
Now gas, brake, dip, dip
Jetzt Gas, Bremse, tauche, tauche
Gas, brake, dip, dip
Gas, Bremse, tauche, tauche
Shake them dreads, shake them dreads
Schüttel diese Dreadlocks, schüttel diese Dreadlocks
Shake them dreads, shake them dreads
Schüttel diese Dreadlocks, schüttel diese Dreadlocks
Let me see you show your grill, let me see you show your grill
Lass mich sehen, wie du deinen Grill zeigst, lass mich sehen, wie du deinen Grill zeigst
Let me see you show your grill, let me see you show your grill
Lass mich sehen, wie du deinen Grill zeigst, lass mich sehen, wie du deinen Grill zeigst
Now thizz face, thizz face
Jetzt Thizz Gesicht, Thizz Gesicht
Thizz face, thizz face
Thizz Gesicht, Thizz Gesicht
Doors open, mayne, doors open, mayne
Türen offen, mayne, Türen offen, mayne
Doors open, mayne, doors open, mayne
Türen offen, mayne, Türen offen, mayne
Now watch 'em swang, watch 'em swang
Jetzt schau sie schwingen, schau sie schwingen
Now watch 'em swang, watch 'em swang
Jetzt schau sie schwingen, schau sie schwingen
Go stupid, go dumb, go dumb
Werde dumm, werde dumm, werde dumm
Go stupid, go dumb, go dumb
Werde dumm, werde dumm, werde dumm
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Tell me when to go
Sag mir, wann ich gehen soll
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm, dumm
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Burro, burro, burro, burro, burro, burro, burro, burro
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Burro, burro, burro, burro, burro, burro, burro, burro
Ooh, Jesus Christ had dreads, so shake 'em
Ooh, Jesus Cristo tinha dreads, então sacuda-os
I ain't got none, but I'm plannin' on growin' some
Eu não tenho nenhum, mas estou planejando crescer alguns
Imagine all the Hebrews goin' dumb
Imagine todos os hebreus ficando burros
Dancin' on top of chariots and turnin' tight ones
Dançando em cima de carruagens e fazendo curvas apertadas
Ooh, tell me when to go (dumb)
Ooh, diga-me quando ir (burro)
Talkin' on my Ghettro on my way to the store
Falando no meu Ghettro a caminho da loja
My second or third trip
Minha segunda ou terceira viagem
Some Henny, some Swishers and some Listerine strips
Algum Henny, alguns Swishers e algumas tiras de Listerine
Dr. Greenthumb lips, just to ease my thoughts
Lábios do Dr. Greenthumb, apenas para aliviar meus pensamentos
Not just the cops, but the homies you got to watch
Não apenas os policiais, mas os amigos que você tem que observar
The moon is full, look at the dark clouds
A lua está cheia, olhe para as nuvens escuras
Sittin' in my scraper, watchin' Oakland Gone Wild, ta-dow
Sentado no meu raspador, assistindo Oakland Gone Wild, ta-dow
I don't bump mainstream, I knock underground
Eu não bato mainstream, eu bato underground
All that other shit, sugarcoated and watered down
Toda aquela outra merda, açucarada e diluída
I'm from the Bay where we hyphy and go dumb
Eu sou da Baía onde ficamos hyphy e ficamos burros
From the soil where them rappers be gettin' their lingo from
Do solo onde os rappers estão pegando seu linguajar
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Burro, burro, burro, burro, burro, burro, burro, burro
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Burro, burro, burro, burro, burro, burro, burro, burro
I'm off that 18 dummy juice
Estou fora daquele suco de burro 18
Nigga, Raggaman, labeled the Black Zeus
Nigga, Raggaman, rotulado como o Zeus Negro
King of the super duper hyphy (hyphy, hyphy, hyphy, hyphy)
Rei do super duper hyphy (hyphy, hyphy, hyphy, hyphy)
Pipey in your wifey, you don't like me (like me, like me, like me, like me)
Pipey na sua esposa, você não gosta de mim (gosta de mim, gosta de mim, gosta de mim, gosta de mim)
From the Bay to the A
Da Baía para o A
Put me in a Backwood, Swisher sweet blunt, orange lace dope (let's go)
Coloque-me em um Backwood, Swisher sweet blunt, renda laranja dope (vamos lá)
It's just some shit I wrote
É apenas uma merda que eu escrevi
My city couldn't be saved by John the Pope (John the Pope)
Minha cidade não poderia ser salva por João o Papa (João o Papa)
I slid past on the gas with the bitches at me
Eu deslizei no gás com as vadias em mim
I'm good (it's good), it's good like the granddaddy
Estou bem (está bom), está bom como o vovô
Cross game, you get flipped like a burger patty
Cross game, você é virado como um hambúrguer
Or zig-zagged, pass me the big old fatty
Ou zig-zag, passe-me o grande e gordo
I drink white, with a snow bunny
Eu bebo branco, com uma coelhinha da neve
Talkin' big shit in the scraper, goin' hella dummy
Falando merda grande no raspador, ficando hella burro
1800, Jose Cuervo
1800, Jose Cuervo
Yadadamean? Y'all know what I'm sayin' though?
Yadadamean? Vocês sabem o que eu estou dizendo, né?
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Burro, burro, burro, burro, burro, burro, burro, burro
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Burro, burro, burro, burro, burro, burro, burro, burro
Now let me direct traffic for a minute (talk to 'em, pimp)
Agora deixe-me dirigir o tráfego por um minuto (fale com eles, cafetão)
Let me tell you about this hyphy movement we got goin' in the Bay
Deixe-me contar sobre esse movimento hyphy que temos na Baía
When I say somethin' you say it right back at me, you smell me?
Quando eu digo algo, você diz de volta para mim, você me entende?
We gon' do it like this right here (how we gon' do it?)
Vamos fazer assim (como vamos fazer?)
Ghostride the whip, ghostride the whip
Ghostride the whip, ghostride the whip
Ghostride the whip, ghostride the whip
Ghostride the whip, ghostride the whip
Now scrape, scrape, scrape, scrape
Agora raspe, raspe, raspe, raspe
Scrape, scrape, scrape, scrape
Raspe, raspe, raspe, raspe
Put your stunna shades on, put your stunna shades on
Coloque seus óculos de sol, coloque seus óculos de sol
Put your stunna shades on, put your stunna shades on
Coloque seus óculos de sol, coloque seus óculos de sol
Now gas, brake, dip, dip
Agora gás, freio, mergulho, mergulho
Gas, brake, dip, dip
Gás, freio, mergulho, mergulho
Shake them dreads, shake them dreads
Sacuda esses dreads, sacuda esses dreads
Shake them dreads, shake them dreads
Sacuda esses dreads, sacuda esses dreads
Let me see you show your grill, let me see you show your grill
Deixe-me ver você mostrar sua grade, deixe-me ver você mostrar sua grade
Let me see you show your grill, let me see you show your grill
Deixe-me ver você mostrar sua grade, deixe-me ver você mostrar sua grade
Now thizz face, thizz face
Agora thizz face, thizz face
Thizz face, thizz face
Thizz face, thizz face
Doors open, mayne, doors open, mayne
Portas abertas, mayne, portas abertas, mayne
Doors open, mayne, doors open, mayne
Portas abertas, mayne, portas abertas, mayne
Now watch 'em swang, watch 'em swang
Agora assista-os balançar, assista-os balançar
Now watch 'em swang, watch 'em swang
Agora assista-os balançar, assista-os balançar
Go stupid, go dumb, go dumb
Vá estúpido, vá burro, vá burro
Go stupid, go dumb, go dumb
Vá estúpido, vá burro, vá burro
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Burro, burro, burro, burro, burro, burro, burro, burro
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Tell me when to go
Diga-me quando ir
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Burro, burro, burro, burro, burro, burro, burro, burro
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Burro, burro, burro, burro, burro, burro, burro, burro
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Burro, burro, burro, burro, burro, burro, burro, burro
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto
Ooh, Jesus Christ had dreads, so shake 'em
Ooh, Jesucristo tenía rastas, así que agítalas
I ain't got none, but I'm plannin' on growin' some
No tengo ninguna, pero planeo tener algunas
Imagine all the Hebrews goin' dumb
Imagina a todos los hebreos volviéndose tontos
Dancin' on top of chariots and turnin' tight ones
Bailando encima de carros y haciendo giros apretados
Ooh, tell me when to go (dumb)
Ooh, dime cuándo ir (tonto)
Talkin' on my Ghettro on my way to the store
Hablando en mi Ghettro en mi camino a la tienda
My second or third trip
Mi segundo o tercer viaje
Some Henny, some Swishers and some Listerine strips
Algo de Henny, algunos Swishers y algunas tiras de Listerine
Dr. Greenthumb lips, just to ease my thoughts
Labios del Dr. Greenthumb, solo para calmar mis pensamientos
Not just the cops, but the homies you got to watch
No solo los policías, sino los amigos a los que tienes que vigilar
The moon is full, look at the dark clouds
La luna está llena, mira las nubes oscuras
Sittin' in my scraper, watchin' Oakland Gone Wild, ta-dow
Sentado en mi raspador, viendo a Oakland Gone Wild, ta-dow
I don't bump mainstream, I knock underground
No golpeo la corriente principal, golpeo el subsuelo
All that other shit, sugarcoated and watered down
Toda esa otra mierda, azucarada y aguada
I'm from the Bay where we hyphy and go dumb
Soy de la Bahía donde nos volvemos locos y tontos
From the soil where them rappers be gettin' their lingo from
Desde el suelo donde los raperos obtienen su jerga
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto
I'm off that 18 dummy juice
Estoy fuera de ese jugo de tonto 18
Nigga, Raggaman, labeled the Black Zeus
Negro, Raggaman, etiquetado como el Zeus Negro
King of the super duper hyphy (hyphy, hyphy, hyphy, hyphy)
Rey del super duper hyphy (hyphy, hyphy, hyphy, hyphy)
Pipey in your wifey, you don't like me (like me, like me, like me, like me)
Pipey en tu esposa, no me gustas (me gustas, me gustas, me gustas, me gustas)
From the Bay to the A
De la Bahía a la A
Put me in a Backwood, Swisher sweet blunt, orange lace dope (let's go)
Ponme en un Backwood, Swisher sweet blunt, encaje naranja dope (vamos)
It's just some shit I wrote
Es solo algo que escribí
My city couldn't be saved by John the Pope (John the Pope)
Mi ciudad no pudo ser salvada por Juan el Papa (Juan el Papa)
I slid past on the gas with the bitches at me
Pasé deslizándome en el gas con las chicas detrás de mí
I'm good (it's good), it's good like the granddaddy
Estoy bien (está bien), está bien como el abuelo
Cross game, you get flipped like a burger patty
Cruza el juego, te voltearán como una hamburguesa
Or zig-zagged, pass me the big old fatty
O zigzagueado, pásame el gran gordo
I drink white, with a snow bunny
Bebo blanco, con una conejita de nieve
Talkin' big shit in the scraper, goin' hella dummy
Hablando mierda grande en el raspador, volviéndome muy tonto
1800, Jose Cuervo
1800, Jose Cuervo
Yadadamean? Y'all know what I'm sayin' though?
¿Yadadamean? ¿Entienden lo que estoy diciendo?
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto
Now let me direct traffic for a minute (talk to 'em, pimp)
Ahora déjame dirigir el tráfico por un minuto (háblales, proxeneta)
Let me tell you about this hyphy movement we got goin' in the Bay
Déjame contarte sobre este movimiento hyphy que tenemos en la Bahía
When I say somethin' you say it right back at me, you smell me?
Cuando digo algo, tú me lo dices de vuelta, ¿me entiendes?
We gon' do it like this right here (how we gon' do it?)
Lo vamos a hacer así (¿cómo lo vamos a hacer?)
Ghostride the whip, ghostride the whip
Fantasma en el coche, fantasma en el coche
Ghostride the whip, ghostride the whip
Fantasma en el coche, fantasma en el coche
Now scrape, scrape, scrape, scrape
Ahora raspa, raspa, raspa, raspa
Scrape, scrape, scrape, scrape
Raspa, raspa, raspa, raspa
Put your stunna shades on, put your stunna shades on
Ponte tus gafas de sol, ponte tus gafas de sol
Put your stunna shades on, put your stunna shades on
Ponte tus gafas de sol, ponte tus gafas de sol
Now gas, brake, dip, dip
Ahora gas, freno, sumérgete, sumérgete
Gas, brake, dip, dip
Gas, freno, sumérgete, sumérgete
Shake them dreads, shake them dreads
Agita esas rastas, agita esas rastas
Shake them dreads, shake them dreads
Agita esas rastas, agita esas rastas
Let me see you show your grill, let me see you show your grill
Déjame ver tu parrilla, déjame ver tu parrilla
Let me see you show your grill, let me see you show your grill
Déjame ver tu parrilla, déjame ver tu parrilla
Now thizz face, thizz face
Ahora cara de thizz, cara de thizz
Thizz face, thizz face
Cara de thizz, cara de thizz
Doors open, mayne, doors open, mayne
Puertas abiertas, mayne, puertas abiertas, mayne
Doors open, mayne, doors open, mayne
Puertas abiertas, mayne, puertas abiertas, mayne
Now watch 'em swang, watch 'em swang
Ahora míralos balancearse, míralos balancearse
Now watch 'em swang, watch 'em swang
Ahora míralos balancearse, míralos balancearse
Go stupid, go dumb, go dumb
Vete estúpido, vete tonto, vete tonto
Go stupid, go dumb, go dumb
Vete estúpido, vete tonto, vete tonto
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Tell me when to go
Dime cuándo ir
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé
Ooh, Jesus Christ had dreads, so shake 'em
Ooh, Jésus Christ, il avait des nattes, donc secouez les vôtres
I ain't got none, but I'm plannin' on growin' some
Je n'en ai pas, mais je compte en laisser pousser
Imagine all the Hebrews goin' dumb
Imagine tous les Hébreux qui perdent la parole
Dancin' on top of chariots and turnin' tight ones
Ils dansent sur leurs chariots et ils se roulent des machins serrés
Ooh, tell me when to go (dumb)
Ooh, dis-moi quand devenir (cinglé)
Talkin' on my Ghettro on my way to the store
Je parle au bigo en me dirigeant vers le magasin
My second or third trip
C'est mon deuxième ou troisième trajet
Some Henny, some Swishers and some Listerine strips
Un peu d'Heineken, des p'tits cigares et des bandes pour l'haleine
Dr. Greenthumb lips, just to ease my thoughts
Mes lèvres ont la main verte, c'est juste pour calmer mes pensées
Not just the cops, but the homies you got to watch
Y a pas que les keufs, tu dois guetter tes potos aussi
The moon is full, look at the dark clouds
La lune est pleine, regarde ces nuages sombres
Sittin' in my scraper, watchin' Oakland Gone Wild, ta-dow
Assis dans mon gamos, je mate une vid de Oakland Gone Wild, ta-da
I don't bump mainstream, I knock underground
Je n'fais pas de sons pour les masses, je frappe en indé
All that other shit, sugarcoated and watered down
Tout le reste de cette merde, elle est bien trop écœurante et diluée
I'm from the Bay where we hyphy and go dumb
J'viens d'la région de la Baie, là où ça écoute "Hyphy" et "Go Dumb"
From the soil where them rappers be gettin' their lingo from
Sorti d'la terre d'où ces rappeurs tirent tout leur argot
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé
I'm off that 18 dummy juice
J'ai arrêté la tequila
Nigga, Raggaman, labeled the Black Zeus
Négro, le Raggaman, on m'appelle "Le Zeus Renoi"
King of the super duper hyphy (hyphy, hyphy, hyphy, hyphy)
Le roi du style ultra-méga-hyphy (hyphy, hyphy, hyphy, hyphy)
Pipey in your wifey, you don't like me (like me, like me, like me, like me)
La queue dans ta femeu, tu ne m'aimes pas (m'aimes pas, m'aimes pas, m'aimes pas, m'aimes pas)
From the Bay to the A
De Californie jusqu'à l'Atlanta
Put me in a Backwood, Swisher sweet blunt, orange lace dope (let's go)
Mets-moi dans un Backwoods, le Swisher pour un blunt doux, d'la beuh parfumée aux agrumes (on y va)
It's just some shit I wrote
C'est juste quelques trucs que j'ai écrit
My city couldn't be saved by John the Pope (John the Pope)
Le pape Jean-Paul ne suffirait pas pour sauver ma ville (le pape Jean-Paul)
I slid past on the gas with the bitches at me
J'ai filé devant eux à pleine vitesse, les putes collées à moi
I'm good (it's good), it's good like the granddaddy
J'suis bien (ça va bien) ça va bien comme avec grand-papa
Cross game, you get flipped like a burger patty
T'essayes de nous faire un double-cross, on va te griller comme un hamburger
Or zig-zagged, pass me the big old fatty
Ça va te laisser des zig-zags, passez-moi ce bon vieux spliff
I drink white, with a snow bunny
J'bois du blanc avec une nana blanche
Talkin' big shit in the scraper, goin' hella dummy
J'raconte des gros trucs dans le gamos, j'deviens vraiment cinglé
1800, Jose Cuervo
Tequila 1800, José Cuervo
Yadadamean? Y'all know what I'm sayin' though?
Vous m'captez? Vous voyez ce que je veux dire, là?
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé
Now let me direct traffic for a minute (talk to 'em, pimp)
Là, permettez-moi de diriger la circulation un moment (parle-leur, gros)
Let me tell you about this hyphy movement we got goin' in the Bay
Laissez-moi vous parler de ce mouvement hyphy qui si passe autour de la baie ces temps-ci
When I say somethin' you say it right back at me, you smell me?
Quand je dis quelque chose, vous devez me le répéter immédiatement, c'est compris?
We gon' do it like this right here (how we gon' do it?)
On va le faire juste comme ça, ici, maintenant (on fait ça comment?)
Ghostride the whip, ghostride the whip
Surfe sur la bagnole, surfe sur la bagnole
Ghostride the whip, ghostride the whip
Surfe sur la bagnole, surfe sur la bagnole
Now scrape, scrape, scrape, scrape
Là, on baisse, baisse, baisse, baisse le parechoc
Scrape, scrape, scrape, scrape
On baisse, baisse, baisse, baisse le parechoc
Put your stunna shades on, put your stunna shades on
Enfile tes gros verres fumés, enfile tes gros verres fumés
Put your stunna shades on, put your stunna shades on
Enfile tes gros verres fumés, enfile tes gros verres fumés
Now gas, brake, dip, dip
La on accélère, on met les freins, l'engin s'incline, s'incline
Gas, brake, dip, dip
On accélère, on met les freins, l'engin s'incline, s'incline
Shake them dreads, shake them dreads
Secouez vos nattes, secouez vos nattes
Shake them dreads, shake them dreads
Secouez vos nattes, secouez vos nattes
Let me see you show your grill, let me see you show your grill
Laissez-moi voir vos dents dorées, laissez-moi voir vos dents dorées
Let me see you show your grill, let me see you show your grill
Laissez-moi voir vos dents dorées, laissez-moi voir vos dents dorées
Now thizz face, thizz face
Maintenant, faites une gueule de camé, une gueule de camé
Thizz face, thizz face
Une gueule de camé, une gueule de camé
Doors open, mayne, doors open, mayne
Les portes s'ouvrent, poto, les potes s'ouvrent, poto
Doors open, mayne, doors open, mayne
Les portes s'ouvrent, poto, les potes s'ouvrent, poto
Now watch 'em swang, watch 'em swang
Là, regardez-les bercer, regardez-les bercer
Now watch 'em swang, watch 'em swang
Là, regardez-les bercer, regardez-les bercer
Go stupid, go dumb, go dumb
Faites les fous, devenez cinglés, devenez cinglés
Go stupid, go dumb, go dumb
Faites les fous, devenez cinglés, devenez cinglés
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Tell me when to go
Dis-moi quand devenir
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé, cinglé
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido
Ooh, Jesus Christ had dreads, so shake 'em
Ooh, Gesù Cristo aveva dread, quindi scuotili
I ain't got none, but I'm plannin' on growin' some
Non ne ho, ma sto pianificando di farne crescere alcuni
Imagine all the Hebrews goin' dumb
Immagina tutti gli Ebrei che diventano stupidi
Dancin' on top of chariots and turnin' tight ones
Ballando in cima ai carri e facendo strette curve
Ooh, tell me when to go (dumb)
Ooh, dimmi quando andare (stupido)
Talkin' on my Ghettro on my way to the store
Parlando sul mio Ghettro mentre vado al negozio
My second or third trip
Il mio secondo o terzo viaggio
Some Henny, some Swishers and some Listerine strips
Un po' di Henny, alcuni Swishers e alcune strisce di Listerine
Dr. Greenthumb lips, just to ease my thoughts
Le labbra del Dr. Greenthumb, solo per calmare i miei pensieri
Not just the cops, but the homies you got to watch
Non solo i poliziotti, ma devi guardare anche gli amici
The moon is full, look at the dark clouds
La luna è piena, guarda le nuvole scure
Sittin' in my scraper, watchin' Oakland Gone Wild, ta-dow
Seduto nel mio scraper, guardando Oakland Gone Wild, ta-dow
I don't bump mainstream, I knock underground
Non ascolto la musica mainstream, ascolto l'underground
All that other shit, sugarcoated and watered down
Tutte quelle altre cose, zuccherate e annacquate
I'm from the Bay where we hyphy and go dumb
Vengo dalla Baia dove siamo hyphy e diventiamo stupidi
From the soil where them rappers be gettin' their lingo from
Dal suolo da dove i rapper prendono il loro gergo
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido
I'm off that 18 dummy juice
Sto bevendo quel succo di 18 dummy
Nigga, Raggaman, labeled the Black Zeus
Nigga, Raggaman, etichettato come il Black Zeus
King of the super duper hyphy (hyphy, hyphy, hyphy, hyphy)
Re del super duper hyphy (hyphy, hyphy, hyphy, hyphy)
Pipey in your wifey, you don't like me (like me, like me, like me, like me)
Pipey nella tua moglie, non ti piaccio (mi piace, mi piace, mi piace, mi piace)
From the Bay to the A
Dalla Baia all'A
Put me in a Backwood, Swisher sweet blunt, orange lace dope (let's go)
Mettimi in un Backwood, Swisher sweet blunt, pizzo arancione droga (andiamo)
It's just some shit I wrote
È solo una roba che ho scritto
My city couldn't be saved by John the Pope (John the Pope)
La mia città non poteva essere salvata da Giovanni il Papa (Giovanni il Papa)
I slid past on the gas with the bitches at me
Sono scivolato sul gas con le ragazze che mi guardano
I'm good (it's good), it's good like the granddaddy
Sto bene (è buono), è buono come il nonno
Cross game, you get flipped like a burger patty
Gioco incrociato, vieni capovolto come un hamburger
Or zig-zagged, pass me the big old fatty
O zig-zag, passami il grosso grassone
I drink white, with a snow bunny
Bevo bianco, con una coniglietta delle nevi
Talkin' big shit in the scraper, goin' hella dummy
Parlando una grande merda nello scraper, andando hella dummy
1800, Jose Cuervo
1800, Jose Cuervo
Yadadamean? Y'all know what I'm sayin' though?
Yadadamean? Capite cosa sto dicendo?
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido
Now let me direct traffic for a minute (talk to 'em, pimp)
Ora lascia che diriga il traffico per un minuto (parla con loro, magnaccia)
Let me tell you about this hyphy movement we got goin' in the Bay
Lascia che ti parli di questo movimento hyphy che abbiamo in corso nella Baia
When I say somethin' you say it right back at me, you smell me?
Quando dico qualcosa tu lo ripeti subito dopo di me, mi capisci?
We gon' do it like this right here (how we gon' do it?)
Lo faremo così (come lo faremo?)
Ghostride the whip, ghostride the whip
Ghostride the whip, ghostride the whip
Ghostride the whip, ghostride the whip
Ghostride the whip, ghostride the whip
Now scrape, scrape, scrape, scrape
Ora raschia, raschia, raschia, raschia
Scrape, scrape, scrape, scrape
Raschia, raschia, raschia, raschia
Put your stunna shades on, put your stunna shades on
Metti i tuoi occhiali da sole, metti i tuoi occhiali da sole
Put your stunna shades on, put your stunna shades on
Metti i tuoi occhiali da sole, metti i tuoi occhiali da sole
Now gas, brake, dip, dip
Ora gas, freno, tuffo, tuffo
Gas, brake, dip, dip
Gas, freno, tuffo, tuffo
Shake them dreads, shake them dreads
Scuoti quei dread, scuoti quei dread
Shake them dreads, shake them dreads
Scuoti quei dread, scuoti quei dread
Let me see you show your grill, let me see you show your grill
Lascia che ti veda mostrare la tua griglia, lascia che ti veda mostrare la tua griglia
Let me see you show your grill, let me see you show your grill
Lascia che ti veda mostrare la tua griglia, lascia che ti veda mostrare la tua griglia
Now thizz face, thizz face
Ora faccia thizz, faccia thizz
Thizz face, thizz face
Faccia thizz, faccia thizz
Doors open, mayne, doors open, mayne
Porte aperte, mayne, porte aperte, mayne
Doors open, mayne, doors open, mayne
Porte aperte, mayne, porte aperte, mayne
Now watch 'em swang, watch 'em swang
Ora guardali oscillare, guardali oscillare
Now watch 'em swang, watch 'em swang
Ora guardali oscillare, guardali oscillare
Go stupid, go dumb, go dumb
Vai stupido, vai stupido, vai stupido
Go stupid, go dumb, go dumb
Vai stupido, vai stupido, vai stupido
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Tell me when to go
Dimmi quando andare
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido, stupido
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh
Ooh, Jesus Christ had dreads, so shake 'em
Ooh, Yesus Kristus punya rambut gimbal, jadi goyangkan
I ain't got none, but I'm plannin' on growin' some
Aku tidak punya, tapi aku berencana tumbuhkan beberapa
Imagine all the Hebrews goin' dumb
Bayangkan semua orang Ibrani menjadi bodoh
Dancin' on top of chariots and turnin' tight ones
Menari di atas kereta dan memutar yang ketat
Ooh, tell me when to go (dumb)
Ooh, beritahu saya kapan harus pergi (bodoh)
Talkin' on my Ghettro on my way to the store
Berbicara di Ghettro saya dalam perjalanan ke toko
My second or third trip
Perjalanan kedua atau ketiga saya
Some Henny, some Swishers and some Listerine strips
Beberapa Henny, beberapa Swishers dan beberapa strip Listerine
Dr. Greenthumb lips, just to ease my thoughts
Bibir Dr. Greenthumb, hanya untuk meredakan pikiran saya
Not just the cops, but the homies you got to watch
Bukan hanya polisi, tapi teman-teman yang harus kamu waspadai
The moon is full, look at the dark clouds
Bulan penuh, lihat awan gelap
Sittin' in my scraper, watchin' Oakland Gone Wild, ta-dow
Duduk di scraper saya, menonton Oakland Gone Wild, ta-dow
I don't bump mainstream, I knock underground
Aku tidak mendengarkan mainstream, aku mendengarkan underground
All that other shit, sugarcoated and watered down
Semua hal lainnya, dilapisi gula dan diencerkan
I'm from the Bay where we hyphy and go dumb
Aku dari Bay di mana kita hyphy dan menjadi bodoh
From the soil where them rappers be gettin' their lingo from
Dari tanah di mana rapper mendapatkan bahasa mereka
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh
I'm off that 18 dummy juice
Aku minum jus dummy 18
Nigga, Raggaman, labeled the Black Zeus
Nigga, Raggaman, diberi label Zeus Hitam
King of the super duper hyphy (hyphy, hyphy, hyphy, hyphy)
Raja dari super duper hyphy (hyphy, hyphy, hyphy, hyphy)
Pipey in your wifey, you don't like me (like me, like me, like me, like me)
Pipey di istri Anda, Anda tidak suka saya (suka saya, suka saya, suka saya, suka saya)
From the Bay to the A
Dari Bay ke A
Put me in a Backwood, Swisher sweet blunt, orange lace dope (let's go)
Masukkan saya dalam Backwood, Swisher sweet blunt, tali oranye dope (ayo pergi)
It's just some shit I wrote
Ini hanya beberapa hal yang saya tulis
My city couldn't be saved by John the Pope (John the Pope)
Kota saya tidak bisa diselamatkan oleh John the Pope (John the Pope)
I slid past on the gas with the bitches at me
Aku meluncur melewati gas dengan para wanita mengejarku
I'm good (it's good), it's good like the granddaddy
Aku baik (itu baik), itu baik seperti kakek
Cross game, you get flipped like a burger patty
Cross game, kamu akan dibalik seperti patty burger
Or zig-zagged, pass me the big old fatty
Atau zig-zag, berikan saya lemak besar
I drink white, with a snow bunny
Aku minum putih, dengan kelinci salju
Talkin' big shit in the scraper, goin' hella dummy
Berbicara omong kosong besar di scraper, menjadi bodoh
1800, Jose Cuervo
1800, Jose Cuervo
Yadadamean? Y'all know what I'm sayin' though?
Yadadamean? Kalian tahu apa yang saya maksud kan?
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh
Now let me direct traffic for a minute (talk to 'em, pimp)
Sekarang biarkan saya mengarahkan lalu lintas untuk sementara (bicara kepada mereka, mucikari)
Let me tell you about this hyphy movement we got goin' in the Bay
Biarkan saya memberi tahu Anda tentang gerakan hyphy ini yang kami miliki di Bay
When I say somethin' you say it right back at me, you smell me?
Ketika saya mengatakan sesuatu, Anda mengatakannya kembali kepada saya, Anda mencium saya?
We gon' do it like this right here (how we gon' do it?)
Kita akan melakukannya seperti ini di sini (bagaimana kita akan melakukannya?)
Ghostride the whip, ghostride the whip
Ghostride the whip, ghostride the whip
Ghostride the whip, ghostride the whip
Ghostride the whip, ghostride the whip
Now scrape, scrape, scrape, scrape
Sekarang gores, gores, gores, gores
Scrape, scrape, scrape, scrape
Gores, gores, gores, gores
Put your stunna shades on, put your stunna shades on
Pasang kacamata hitammu, pasang kacamata hitammu
Put your stunna shades on, put your stunna shades on
Pasang kacamata hitammu, pasang kacamata hitammu
Now gas, brake, dip, dip
Sekarang gas, rem, celup, celup
Gas, brake, dip, dip
Gas, rem, celup, celup
Shake them dreads, shake them dreads
Goyangkan rambut gimbal itu, goyangkan rambut gimbal itu
Shake them dreads, shake them dreads
Goyangkan rambut gimbal itu, goyangkan rambut gimbal itu
Let me see you show your grill, let me see you show your grill
Biarkan saya melihat Anda menunjukkan grill Anda, biarkan saya melihat Anda menunjukkan grill Anda
Let me see you show your grill, let me see you show your grill
Biarkan saya melihat Anda menunjukkan grill Anda, biarkan saya melihat Anda menunjukkan grill Anda
Now thizz face, thizz face
Sekarang wajah thizz, wajah thizz
Thizz face, thizz face
Wajah thizz, wajah thizz
Doors open, mayne, doors open, mayne
Pintu terbuka, mayne, pintu terbuka, mayne
Doors open, mayne, doors open, mayne
Pintu terbuka, mayne, pintu terbuka, mayne
Now watch 'em swang, watch 'em swang
Sekarang tonton mereka berayun, tonton mereka berayun
Now watch 'em swang, watch 'em swang
Sekarang tonton mereka berayun, tonton mereka berayun
Go stupid, go dumb, go dumb
Pergi bodoh, pergi bodoh, pergi bodoh
Go stupid, go dumb, go dumb
Pergi bodoh, pergi bodoh, pergi bodoh
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Tell me when to go
Beritahu saya kapan harus pergi
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh, bodoh
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ
Ooh, Jesus Christ had dreads, so shake 'em
ああ、イエス・キリストはドレッドヘアをしていた、だから振り回せ
I ain't got none, but I'm plannin' on growin' some
俺にはないけど、生やすつもりだ
Imagine all the Hebrews goin' dumb
ヘブライ人たちがみんな馬鹿になるのを想像してみて
Dancin' on top of chariots and turnin' tight ones
戦車の上で踊り、タイトなものを回す
Ooh, tell me when to go (dumb)
ああ、いつ行くか教えてくれ(バカ)
Talkin' on my Ghettro on my way to the store
ストアに向かう途中、俺のゲトーな話し方で話す
My second or third trip
2回目か3回目のトリップ
Some Henny, some Swishers and some Listerine strips
Henny、Swisherの葉巻、そして口臭予防のミント
Dr. Greenthumb lips, just to ease my thoughts
Dr. Greenthumbの唇は、考えを和らげるためだけに
Not just the cops, but the homies you got to watch
警察だけでなく、地元の仲間たちも気をつけないといけない
The moon is full, look at the dark clouds
月が満ちる、暗い雲を見ろ
Sittin' in my scraper, watchin' Oakland Gone Wild, ta-dow
俺のGMの車に座って、Oakland Gone Wildを見てる、やったぜ
I don't bump mainstream, I knock underground
俺はメインストリームに挑戦しない、アンダーグラウンドを狙う
All that other shit, sugarcoated and watered down
他のものはすべて糖衣でおおわれ、薄められている
I'm from the Bay where we hyphy and go dumb
俺はハイパーアクティブで、バカな事をするベイエリアの出身だ
From the soil where them rappers be gettin' their lingo from
ラッパーたちが自分のラップのスタイルを手に入れる場所から来た
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ
I'm off that 18 dummy juice
俺はあの1800のテキーラを飲むのを止めた
Nigga, Raggaman, labeled the Black Zeus
ニガ、ラガマン、ブラックゼウスのラベルが付けられてる
King of the super duper hyphy (hyphy, hyphy, hyphy, hyphy)
超ハイパーアクティブのキング(ハイパーアクティブ、ハイパーアクティブ、ハイパーアクティブ、ハイパーアクティブ)
Pipey in your wifey, you don't like me (like me, like me, like me, like me)
お前の妻の中でハイになる、俺が嫌いだろ(俺が嫌いだろ、俺が嫌いだろ、俺が嫌いだろ、俺が嫌いだろ)
From the Bay to the A
ベイからアトランタまで
Put me in a Backwood, Swisher sweet blunt, orange lace dope (let's go)
Backwoodを吸う、Swisherの甘いマリファナ入り葉巻、オレンジのエクスタシー(やろうぜ)
It's just some shit I wrote
これは俺が書いたもの
My city couldn't be saved by John the Pope (John the Pope)
俺の街はヨハネ・パウロ2世によって救われることはできなかった(ヨハネ・パウロ2世)
I slid past on the gas with the bitches at me
俺はビッチたちと一緒に、アクセルを踏んで
I'm good (it's good), it's good like the granddaddy
いい感じ(いい感じ)、いい感じ、イケオジのようにいい感じ
Cross game, you get flipped like a burger patty
クロスゲーム、バーガーのパティのようにひっくり返される
Or zig-zagged, pass me the big old fatty
それかジグザグに、大きなデカいのを俺に渡して
I drink white, with a snow bunny
俺は白人の女と一緒に白いのを飲む
Talkin' big shit in the scraper, goin' hella dummy
GMの車の中で大きなことを言う、バカになっていく
1800, Jose Cuervo
1800のホセ・クエルボ
Yadadamean? Y'all know what I'm sayin' though?
俺の言ってる事分かるか?皆、俺が言っていることが分かるだろ?
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ
Now let me direct traffic for a minute (talk to 'em, pimp)
さて、俺が少しだけ交通整理をさせてもらうぜ(話しかけてくれ、色男)
Let me tell you about this hyphy movement we got goin' in the Bay
ベイエリアで進行中の、このハイパーアクティブな動きについて教えてやる
When I say somethin' you say it right back at me, you smell me?
俺が何か言ったら、すぐにそれを俺に返してくれ、わかるだろう?
We gon' do it like this right here (how we gon' do it?)
これはこんな感じでやるぜ(どうやってやるんだ?)
Ghostride the whip, ghostride the whip
運転中に車のボンネットに乗る、運転中に車のボンネットに乗る
Ghostride the whip, ghostride the whip
運転中に車のボンネットに乗る、運転中に車のボンネットに乗る
Now scrape, scrape, scrape, scrape
さあ、擦る、擦る、擦る、擦る
Scrape, scrape, scrape, scrape
擦る、擦る、擦る、擦る
Put your stunna shades on, put your stunna shades on
デカいサングラスをかけて、デカいサングラスをかけて
Put your stunna shades on, put your stunna shades on
デカいサングラスをかけて、デカいサングラスをかけて
Now gas, brake, dip, dip
さあ、ガス、ブレーキ、沈む、沈む
Gas, brake, dip, dip
ガス、ブレーキ、沈む、沈む
Shake them dreads, shake them dreads
ドレッドを振って、ドレッドを振って
Shake them dreads, shake them dreads
ドレッドを振って、ドレッドを振って
Let me see you show your grill, let me see you show your grill
グリルを見せてくれ、グリルを見せてくれ
Let me see you show your grill, let me see you show your grill
グリルを見せてくれ、グリルを見せてくれ
Now thizz face, thizz face
さあ、ヤクでイカれた顔、ヤクでイカれた顔
Thizz face, thizz face
ヤクでイカれた顔、ヤクでイカれた顔
Doors open, mayne, doors open, mayne
ドアを開けて、おい、ドアを開けて、おい
Doors open, mayne, doors open, mayne
ドアを開けて、おい、ドアを開けて、おい
Now watch 'em swang, watch 'em swang
さあ、彼らが豪遊するのを見ろ、彼らが豪遊するのを見ろ
Now watch 'em swang, watch 'em swang
さあ、彼らが豪遊するのを見ろ、彼らが豪遊するのを見ろ
Go stupid, go dumb, go dumb
愚かになれ、バカになれ、バカになれ
Go stupid, go dumb, go dumb
愚かになれ、バカになれ、バカになれ
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Tell me when to go
教えてくれ いつ行くべきか
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ、バカ
Tell me when to go
告诉我何时离开
Tell me when to go
告诉我何时离开
Tell me when to go
告诉我何时离开
Tell me when to go
告诉我何时离开
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
傻,傻,傻,傻,傻,傻,傻,傻
Tell me when to go
告诉我何时离开
Tell me when to go
告诉我何时离开
Tell me when to go
告诉我何时离开
Tell me when to go
告诉我何时离开
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
傻,傻,傻,傻,傻,傻,傻,傻
Ooh, Jesus Christ had dreads, so shake 'em
哦,耶稣基督有长发,所以摇一摇
I ain't got none, but I'm plannin' on growin' some
我没有,但我打算长一些
Imagine all the Hebrews goin' dumb
想象所有的希伯来人都变傻
Dancin' on top of chariots and turnin' tight ones
在战车顶上跳舞,转紧的圈
Ooh, tell me when to go (dumb)
哦,告诉我何时离开(傻)
Talkin' on my Ghettro on my way to the store
在去商店的路上用我的Ghettro说话
My second or third trip
我的第二或第三次旅行
Some Henny, some Swishers and some Listerine strips
一些Henny,一些Swishers和一些Listerine strips
Dr. Greenthumb lips, just to ease my thoughts
Dr. Greenthumb的嘴唇,只是为了缓解我的思绪
Not just the cops, but the homies you got to watch
不仅是警察,还有你必须注意的朋友
The moon is full, look at the dark clouds
月亮是满的,看着黑云
Sittin' in my scraper, watchin' Oakland Gone Wild, ta-dow
坐在我的刮刀里,看着奥克兰疯狂,ta-dow
I don't bump mainstream, I knock underground
我不碰主流,我敲地下
All that other shit, sugarcoated and watered down
所有其他的狗屎,都被糖衣和水淡化
I'm from the Bay where we hyphy and go dumb
我来自湾区,我们在那里hyphy和变傻
From the soil where them rappers be gettin' their lingo from
来自那些说唱歌手从中获取他们的术语的土壤
Tell me when to go
告诉我何时离开
Tell me when to go
告诉我何时离开
Tell me when to go
告诉我何时离开
Tell me when to go
告诉我何时离开
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
傻,傻,傻,傻,傻,傻,傻,傻
Tell me when to go
告诉我何时离开
Tell me when to go
告诉我何时离开
Tell me when to go
告诉我何时离开
Tell me when to go
告诉我何时离开
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
傻,傻,傻,傻,傻,傻,傻,傻
I'm off that 18 dummy juice
我离开了那个18岁的傻瓜汁
Nigga, Raggaman, labeled the Black Zeus
黑人,Raggaman,被标记为黑色的宙斯
King of the super duper hyphy (hyphy, hyphy, hyphy, hyphy)
超级疯狂的国王(疯狂,疯狂,疯狂,疯狂)
Pipey in your wifey, you don't like me (like me, like me, like me, like me)
在你的妻子里,你不喜欢我(喜欢我,喜欢我,喜欢我,喜欢我)
From the Bay to the A
从湾区到A区
Put me in a Backwood, Swisher sweet blunt, orange lace dope (let's go)
把我放在Backwood,Swisher甜腔,橙色蕾丝狗(让我们走)
It's just some shit I wrote
这只是我写的一些狗屎
My city couldn't be saved by John the Pope (John the Pope)
我的城市不能被教皇约翰(教皇约翰)拯救
I slid past on the gas with the bitches at me
我滑过去,汽油上有婊子在我身后
I'm good (it's good), it's good like the granddaddy
我很好(很好),就像祖父一样好
Cross game, you get flipped like a burger patty
交叉游戏,你会像汉堡肉饼一样被翻转
Or zig-zagged, pass me the big old fatty
或者锯齿状,把那个大胖子递给我
I drink white, with a snow bunny
我和雪兔一起喝白酒
Talkin' big shit in the scraper, goin' hella dummy
在刮刀里说大话,变得傻得很
1800, Jose Cuervo
1800,Jose Cuervo
Yadadamean? Y'all know what I'm sayin' though?
Yadadamean?你们知道我在说什么吗?
Tell me when to go
告诉我何时离开
Tell me when to go
告诉我何时离开
Tell me when to go
告诉我何时离开
Tell me when to go
告诉我何时离开
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
傻,傻,傻,傻,傻,傻,傻,傻
Tell me when to go
告诉我何时离开
Tell me when to go
告诉我何时离开
Tell me when to go
告诉我何时离开
Tell me when to go
告诉我何时离开
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
傻,傻,傻,傻,傻,傻,傻,傻
Now let me direct traffic for a minute (talk to 'em, pimp)
现在让我指挥一分钟的交通(和他们说话,皮条客)
Let me tell you about this hyphy movement we got goin' in the Bay
让我告诉你关于我们在湾区进行的这个hyphy运动
When I say somethin' you say it right back at me, you smell me?
当我说些什么,你就立刻回答我,你闻到我了吗?
We gon' do it like this right here (how we gon' do it?)
我们就这样做(我们怎么做?)
Ghostride the whip, ghostride the whip
鬼骑车,鬼骑车
Ghostride the whip, ghostride the whip
鬼骑车,鬼骑车
Now scrape, scrape, scrape, scrape
现在刮,刮,刮,刮
Scrape, scrape, scrape, scrape
刮,刮,刮,刮
Put your stunna shades on, put your stunna shades on
戴上你的太阳镜,戴上你的太阳镜
Put your stunna shades on, put your stunna shades on
戴上你的太阳镜,戴上你的太阳镜
Now gas, brake, dip, dip
现在气,刹车,浸,浸
Gas, brake, dip, dip
气,刹车,浸,浸
Shake them dreads, shake them dreads
摇摆那些长发,摇摆那些长发
Shake them dreads, shake them dreads
摇摆那些长发,摇摆那些长发
Let me see you show your grill, let me see you show your grill
让我看你展示你的烤架,让我看你展示你的烤架
Let me see you show your grill, let me see you show your grill
让我看你展示你的烤架,让我看你展示你的烤架
Now thizz face, thizz face
现在thizz脸,thizz脸
Thizz face, thizz face
thizz脸,thizz脸
Doors open, mayne, doors open, mayne
门开了,mayne,门开了,mayne
Doors open, mayne, doors open, mayne
门开了,mayne,门开了,mayne
Now watch 'em swang, watch 'em swang
现在看他们摇摆,看他们摇摆
Now watch 'em swang, watch 'em swang
现在看他们摇摆,看他们摇摆
Go stupid, go dumb, go dumb
变傻,变傻,变傻
Go stupid, go dumb, go dumb
变傻,变傻,变傻
Tell me when to go
告诉我何时离开
Tell me when to go
告诉我何时离开
Tell me when to go
告诉我何时离开
Tell me when to go
告诉我何时离开
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
傻,傻,傻,傻,傻,傻,傻,傻
Tell me when to go
告诉我何时离开
Tell me when to go
告诉我何时离开
Tell me when to go
告诉我何时离开
Tell me when to go
告诉我何时离开
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
傻,傻,傻,傻,傻,傻,傻,傻
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
傻,傻,傻,傻,傻,傻,傻,傻
Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
傻,傻,傻,傻,傻,傻,傻,傻

Wissenswertes über das Lied Tell Me When to Go von E-40

Wann wurde das Lied “Tell Me When to Go” von E-40 veröffentlicht?
Das Lied Tell Me When to Go wurde im Jahr 2006, auf dem Album “My Ghetto Report Card” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Tell Me When to Go” von E-40 komponiert?
Das Lied “Tell Me When to Go” von E-40 wurde von Joseph Ward Simmons, Darryl Matthews McDaniels, Russell W. Simmons, Jonathan H. Smith, Earl T. Stevens, Charles Kente Williams komponiert.

Beliebteste Lieder von E-40

Andere Künstler von Hip Hop/Rap