If You Ever

Carl E. Martin

Liedtexte Übersetzung

Hey
Oh yeah
Come on
Oh-oh-oh, yeah
If you ever
Hey
My, my, my, my

The very first time that I saw your brown eyes
Your lips said hello and I said hi
I knew right then you were the one

But I was caught up in physical attraction
But to my satisfaction
Baby you were more than just a friend

And if you ever fall in love again, now baby
You must make sure that the lady is a friend
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
You must be sure that she feels the same way too

If I said that I would be your one and only
Promise that you'd never leave me lonely
I just want to be the one you need

I just want to be the one to serve you
Sometimes I feel as if I don't deserve you
I cherish every moment that we share

And if you ever fall in love again, now baby (ever fall in love again)
You must be sure that the lady is a friend (ooh-oho-oho-oho)
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
You must be sure that she feels the same way too

The very first time that I saw your brown eyes
Your lips said hello and I said hi
I knew right then you were the one

And I was caught up in physical attraction
But to my satisfaction
Baby you were more than just a friend

And if you ever fall in love again, now baby (ever fall in love again)
You must make sure that the lady is a friend (friend)
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
You must be sure that she feels the same way too

And if you ever fall in love again, now baby (ever fall in love again)
You must make sure that the lady is a friend
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
You must be sure that she feels the same way too

And if you ever fall in love again now baby (ever fall in love again)
You must make sure that the lady is a friend
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
You must be sure that she feels the same way too

Hey
Hey
Oh yeah
Oh ja
Come on
Komm schon
Oh-oh-oh, yeah
Oh-oh-oh, ja
If you ever
Wenn du jemals
Hey
Hey
My, my, my, my
Mein, mein, mein, mein
The very first time that I saw your brown eyes
Das allererste Mal, als ich deine braunen Augen sah
Your lips said hello and I said hi
Deine Lippen sagten hallo und ich sagte hi
I knew right then you were the one
Ich wusste sofort, du warst die Eine
But I was caught up in physical attraction
Aber ich war gefangen in körperlicher Anziehung
But to my satisfaction
Aber zu meiner Zufriedenheit
Baby you were more than just a friend
Baby, du warst mehr als nur eine Freundin
And if you ever fall in love again, now baby
Und wenn du jemals wieder verliebst, jetzt Baby
You must make sure that the lady is a friend
Du musst sicherstellen, dass die Dame eine Freundin ist
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
Und wenn du jemals (jemals fällst) dich so wahrhaftig verliebst, jetzt Baby (so wahr)
You must be sure that she feels the same way too
Du musst sicher sein, dass sie genauso fühlt
If I said that I would be your one and only
Wenn ich sagte, dass ich deine Einzige sein würde
Promise that you'd never leave me lonely
Verspreche, dass du mich nie einsam lässt
I just want to be the one you need
Ich möchte einfach nur derjenige sein, den du brauchst
I just want to be the one to serve you
Ich möchte einfach nur derjenige sein, der dir dient
Sometimes I feel as if I don't deserve you
Manchmal fühle ich mich, als ob ich dich nicht verdiene
I cherish every moment that we share
Ich schätze jeden Moment, den wir teilen
And if you ever fall in love again, now baby (ever fall in love again)
Und wenn du jemals wieder verliebst, jetzt Baby (jemals wieder verliebst)
You must be sure that the lady is a friend (ooh-oho-oho-oho)
Du musst sicherstellen, dass die Dame eine Freundin ist (ooh-oho-oho-oho)
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
Und wenn du jemals (jemals fällst) dich so wahrhaftig verliebst, jetzt Baby (so wahr)
You must be sure that she feels the same way too
Du musst sicher sein, dass sie genauso fühlt
The very first time that I saw your brown eyes
Das allererste Mal, als ich deine braunen Augen sah
Your lips said hello and I said hi
Deine Lippen sagten hallo und ich sagte hi
I knew right then you were the one
Ich wusste sofort, du warst die Eine
And I was caught up in physical attraction
Und ich war gefangen in körperlicher Anziehung
But to my satisfaction
Aber zu meiner Zufriedenheit
Baby you were more than just a friend
Baby, du warst mehr als nur eine Freundin
And if you ever fall in love again, now baby (ever fall in love again)
Und wenn du jemals wieder verliebst, jetzt Baby (jemals wieder verliebst)
You must make sure that the lady is a friend (friend)
Du musst sicherstellen, dass die Dame eine Freundin ist (Freundin)
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
Und wenn du jemals (jemals fällst) dich so wahrhaftig verliebst, jetzt Baby (so wahr)
You must be sure that she feels the same way too
Du musst sicher sein, dass sie genauso fühlt
And if you ever fall in love again, now baby (ever fall in love again)
Und wenn du jemals wieder verliebst, jetzt Baby (jemals wieder verliebst)
You must make sure that the lady is a friend
Du musst sicherstellen, dass die Dame eine Freundin ist
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
Und wenn du jemals (jemals fällst) dich so wahrhaftig verliebst, jetzt Baby (so wahr)
You must be sure that she feels the same way too
Du musst sicher sein, dass sie genauso fühlt
And if you ever fall in love again now baby (ever fall in love again)
Und wenn du jemals wieder verliebst, jetzt Baby (jemals wieder verliebst)
You must make sure that the lady is a friend
Du musst sicherstellen, dass die Dame eine Freundin ist
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
Und wenn du jemals (jemals fällst) dich so wahrhaftig verliebst, jetzt Baby (so wahr)
You must be sure that she feels the same way too
Du musst sicher sein, dass sie genauso fühlt
Hey
Ei
Oh yeah
Oh sim
Come on
Vamos
Oh-oh-oh, yeah
Oh-oh-oh, sim
If you ever
Se você alguma vez
Hey
Ei
My, my, my, my
Meu, meu, meu, meu
The very first time that I saw your brown eyes
A primeira vez que vi seus olhos castanhos
Your lips said hello and I said hi
Seus lábios disseram olá e eu disse oi
I knew right then you were the one
Eu sabia naquele momento que você era a única
But I was caught up in physical attraction
Mas eu estava preso na atração física
But to my satisfaction
Mas para minha satisfação
Baby you were more than just a friend
Baby, você era mais do que apenas uma amiga
And if you ever fall in love again, now baby
E se você se apaixonar novamente, agora baby
You must make sure that the lady is a friend
Você deve ter certeza de que a dama é uma amiga
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
E se você alguma vez (se apaixonar) se apaixonar de verdade, agora baby (tão verdade)
You must be sure that she feels the same way too
Você deve ter certeza de que ela sente o mesmo
If I said that I would be your one and only
Se eu dissesse que seria seu único e único
Promise that you'd never leave me lonely
Prometo que nunca te deixaria sozinha
I just want to be the one you need
Eu só quero ser o único que você precisa
I just want to be the one to serve you
Eu só quero ser o único a te servir
Sometimes I feel as if I don't deserve you
Às vezes sinto como se não te merecesse
I cherish every moment that we share
Eu valorizo cada momento que compartilhamos
And if you ever fall in love again, now baby (ever fall in love again)
E se você se apaixonar novamente, agora baby (se apaixonar novamente)
You must be sure that the lady is a friend (ooh-oho-oho-oho)
Você deve ter certeza de que a dama é uma amiga (ooh-oho-oho-oho)
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
E se você alguma vez (se apaixonar) se apaixonar de verdade, agora baby (tão verdade)
You must be sure that she feels the same way too
Você deve ter certeza de que ela sente o mesmo
The very first time that I saw your brown eyes
A primeira vez que vi seus olhos castanhos
Your lips said hello and I said hi
Seus lábios disseram olá e eu disse oi
I knew right then you were the one
Eu sabia naquele momento que você era a única
And I was caught up in physical attraction
E eu estava preso na atração física
But to my satisfaction
Mas para minha satisfação
Baby you were more than just a friend
Baby, você era mais do que apenas uma amiga
And if you ever fall in love again, now baby (ever fall in love again)
E se você se apaixonar novamente, agora baby (se apaixonar novamente)
You must make sure that the lady is a friend (friend)
Você deve ter certeza de que a dama é uma amiga (amiga)
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
E se você alguma vez (se apaixonar) se apaixonar de verdade, agora baby (tão verdade)
You must be sure that she feels the same way too
Você deve ter certeza de que ela sente o mesmo
And if you ever fall in love again, now baby (ever fall in love again)
E se você se apaixonar novamente, agora baby (se apaixonar novamente)
You must make sure that the lady is a friend
Você deve ter certeza de que a dama é uma amiga
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
E se você alguma vez (se apaixonar) se apaixonar de verdade, agora baby (tão verdade)
You must be sure that she feels the same way too
Você deve ter certeza de que ela sente o mesmo
And if you ever fall in love again now baby (ever fall in love again)
E se você se apaixonar novamente agora baby (se apaixonar novamente)
You must make sure that the lady is a friend
Você deve ter certeza de que a dama é uma amiga
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
E se você alguma vez (se apaixonar) se apaixonar de verdade, agora baby (tão verdade)
You must be sure that she feels the same way too
Você deve ter certeza de que ela sente o mesmo
Hey
Oye
Oh yeah
Oh sí
Come on
Vamos
Oh-oh-oh, yeah
Oh-oh-oh, sí
If you ever
Si alguna vez
Hey
Oye
My, my, my, my
Mi, mi, mi, mi
The very first time that I saw your brown eyes
La primera vez que vi tus ojos marrones
Your lips said hello and I said hi
Tus labios dijeron hola y yo dije hola
I knew right then you were the one
Supe en ese momento que eras la única
But I was caught up in physical attraction
Pero estaba atrapado en la atracción física
But to my satisfaction
Pero para mi satisfacción
Baby you were more than just a friend
Cariño, eras más que solo una amiga
And if you ever fall in love again, now baby
Y si alguna vez te enamoras de nuevo, ahora cariño
You must make sure that the lady is a friend
Debes asegurarte de que la dama sea una amiga
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
Y si alguna vez (alguna vez caes) te enamoras tan verdaderamente, ahora cariño (tan verdaderamente)
You must be sure that she feels the same way too
Debes estar seguro de que ella siente lo mismo también
If I said that I would be your one and only
Si dijera que sería tu único y verdadero
Promise that you'd never leave me lonely
Prometo que nunca me dejarías solo
I just want to be the one you need
Solo quiero ser el que necesitas
I just want to be the one to serve you
Solo quiero ser el que te sirva
Sometimes I feel as if I don't deserve you
A veces siento como si no te mereciera
I cherish every moment that we share
Aprecio cada momento que compartimos
And if you ever fall in love again, now baby (ever fall in love again)
Y si alguna vez te enamoras de nuevo, ahora cariño (alguna vez te enamoras de nuevo)
You must be sure that the lady is a friend (ooh-oho-oho-oho)
Debes estar seguro de que la dama es una amiga (ooh-oho-oho-oho)
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
Y si alguna vez (alguna vez caes) te enamoras tan verdaderamente, ahora cariño (tan verdaderamente)
You must be sure that she feels the same way too
Debes estar seguro de que ella siente lo mismo también
The very first time that I saw your brown eyes
La primera vez que vi tus ojos marrones
Your lips said hello and I said hi
Tus labios dijeron hola y yo dije hola
I knew right then you were the one
Supe en ese momento que eras la única
And I was caught up in physical attraction
Y estaba atrapado en la atracción física
But to my satisfaction
Pero para mi satisfacción
Baby you were more than just a friend
Cariño, eras más que solo una amiga
And if you ever fall in love again, now baby (ever fall in love again)
Y si alguna vez te enamoras de nuevo, ahora cariño (alguna vez te enamoras de nuevo)
You must make sure that the lady is a friend (friend)
Debes asegurarte de que la dama es una amiga (amiga)
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
Y si alguna vez (alguna vez caes) te enamoras tan verdaderamente, ahora cariño (tan verdaderamente)
You must be sure that she feels the same way too
Debes estar seguro de que ella siente lo mismo también
And if you ever fall in love again, now baby (ever fall in love again)
Y si alguna vez te enamoras de nuevo, ahora cariño (alguna vez te enamoras de nuevo)
You must make sure that the lady is a friend
Debes asegurarte de que la dama es una amiga
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
Y si alguna vez (alguna vez caes) te enamoras tan verdaderamente, ahora cariño (tan verdaderamente)
You must be sure that she feels the same way too
Debes estar seguro de que ella siente lo mismo también
And if you ever fall in love again now baby (ever fall in love again)
Y si alguna vez te enamoras de nuevo ahora cariño (alguna vez te enamoras de nuevo)
You must make sure that the lady is a friend
Debes asegurarte de que la dama es una amiga
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
Y si alguna vez (alguna vez caes) te enamoras tan verdaderamente, ahora cariño (tan verdaderamente)
You must be sure that she feels the same way too
Debes estar seguro de que ella siente lo mismo también
Hey
Oh yeah
Oh ouais
Come on
Allez
Oh-oh-oh, yeah
Oh-oh-oh, ouais
If you ever
Si jamais
Hey
My, my, my, my
Mon, mon, mon, mon
The very first time that I saw your brown eyes
La toute première fois que j'ai vu tes yeux marrons
Your lips said hello and I said hi
Tes lèvres ont dit bonjour et j'ai dit salut
I knew right then you were the one
J'ai su tout de suite que tu étais la seule
But I was caught up in physical attraction
Mais j'étais pris dans l'attraction physique
But to my satisfaction
Mais à ma satisfaction
Baby you were more than just a friend
Bébé, tu étais plus qu'une simple amie
And if you ever fall in love again, now baby
Et si tu retombes amoureux encore, maintenant bébé
You must make sure that the lady is a friend
Tu dois t'assurer que la dame est une amie
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
Et si tu retombes (jamais tomber) amoureux si vrai, maintenant bébé (si vrai)
You must be sure that she feels the same way too
Tu dois t'assurer qu'elle ressent la même chose aussi
If I said that I would be your one and only
Si je disais que je serais ton unique
Promise that you'd never leave me lonely
Promets que tu ne me laisseras jamais seul
I just want to be the one you need
Je veux juste être celui dont tu as besoin
I just want to be the one to serve you
Je veux juste être celui qui te sert
Sometimes I feel as if I don't deserve you
Parfois, j'ai l'impression de ne pas te mériter
I cherish every moment that we share
Je chéris chaque moment que nous partageons
And if you ever fall in love again, now baby (ever fall in love again)
Et si tu retombes amoureux encore, maintenant bébé (jamais tomber amoureux encore)
You must be sure that the lady is a friend (ooh-oho-oho-oho)
Tu dois t'assurer que la dame est une amie (ooh-oho-oho-oho)
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
Et si tu retombes (jamais tomber) amoureux si vrai, maintenant bébé (si vrai)
You must be sure that she feels the same way too
Tu dois t'assurer qu'elle ressent la même chose aussi
The very first time that I saw your brown eyes
La toute première fois que j'ai vu tes yeux marrons
Your lips said hello and I said hi
Tes lèvres ont dit bonjour et j'ai dit salut
I knew right then you were the one
J'ai su tout de suite que tu étais la seule
And I was caught up in physical attraction
Et j'étais pris dans l'attraction physique
But to my satisfaction
Mais à ma satisfaction
Baby you were more than just a friend
Bébé, tu étais plus qu'une simple amie
And if you ever fall in love again, now baby (ever fall in love again)
Et si tu retombes amoureux encore, maintenant bébé (jamais tomber amoureux encore)
You must make sure that the lady is a friend (friend)
Tu dois t'assurer que la dame est une amie (amie)
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
Et si tu retombes (jamais tomber) amoureux si vrai, maintenant bébé (si vrai)
You must be sure that she feels the same way too
Tu dois t'assurer qu'elle ressent la même chose aussi
And if you ever fall in love again, now baby (ever fall in love again)
Et si tu retombes amoureux encore, maintenant bébé (jamais tomber amoureux encore)
You must make sure that the lady is a friend
Tu dois t'assurer que la dame est une amie
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
Et si tu retombes (jamais tomber) amoureux si vrai, maintenant bébé (si vrai)
You must be sure that she feels the same way too
Tu dois t'assurer qu'elle ressent la même chose aussi
And if you ever fall in love again now baby (ever fall in love again)
Et si tu retombes amoureux encore maintenant bébé (jamais tomber amoureux encore)
You must make sure that the lady is a friend
Tu dois t'assurer que la dame est une amie
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
Et si tu retombes (jamais tomber) amoureux si vrai, maintenant bébé (si vrai)
You must be sure that she feels the same way too
Tu dois t'assurer qu'elle ressent la même chose aussi
Hey
Ehi
Oh yeah
Oh sì
Come on
Andiamo
Oh-oh-oh, yeah
Oh-oh-oh, sì
If you ever
Se mai
Hey
Ehi
My, my, my, my
Mio, mio, mio, mio
The very first time that I saw your brown eyes
La primissima volta che ho visto i tuoi occhi marroni
Your lips said hello and I said hi
Le tue labbra hanno detto ciao e io ho detto hi
I knew right then you were the one
Ho capito subito che eri tu l'unico
But I was caught up in physical attraction
Ma ero preso dall'attrazione fisica
But to my satisfaction
Ma a mia soddisfazione
Baby you were more than just a friend
Baby, eri più di un amico
And if you ever fall in love again, now baby
E se mai ti innamorerai di nuovo, ora baby
You must make sure that the lady is a friend
Devi assicurarti che la signora sia un'amica
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
E se mai (mai cadere) ti innamori così tanto, ora baby (così vero)
You must be sure that she feels the same way too
Devi essere sicuro che lei provi lo stesso
If I said that I would be your one and only
Se dicessi che sarei il tuo unico e solo
Promise that you'd never leave me lonely
Prometti che non mi lascerai mai solo
I just want to be the one you need
Voglio solo essere quello di cui hai bisogno
I just want to be the one to serve you
Voglio solo essere quello che ti serve
Sometimes I feel as if I don't deserve you
A volte sento come se non ti meritassi
I cherish every moment that we share
Apprezzo ogni momento che condividiamo
And if you ever fall in love again, now baby (ever fall in love again)
E se mai ti innamorerai di nuovo, ora baby (mai innamorarti di nuovo)
You must be sure that the lady is a friend (ooh-oho-oho-oho)
Devi essere sicuro che la signora sia un'amica (ooh-oho-oho-oho)
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
E se mai (mai cadere) ti innamori così tanto, ora baby (così vero)
You must be sure that she feels the same way too
Devi essere sicuro che lei provi lo stesso
The very first time that I saw your brown eyes
La primissima volta che ho visto i tuoi occhi marroni
Your lips said hello and I said hi
Le tue labbra hanno detto ciao e io ho detto hi
I knew right then you were the one
Ho capito subito che eri tu l'unico
And I was caught up in physical attraction
E ero preso dall'attrazione fisica
But to my satisfaction
Ma a mia soddisfazione
Baby you were more than just a friend
Baby, eri più di un amico
And if you ever fall in love again, now baby (ever fall in love again)
E se mai ti innamorerai di nuovo, ora baby (mai innamorarti di nuovo)
You must make sure that the lady is a friend (friend)
Devi assicurarti che la signora sia un'amica (amica)
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
E se mai (mai cadere) ti innamori così tanto, ora baby (così vero)
You must be sure that she feels the same way too
Devi essere sicuro che lei provi lo stesso
And if you ever fall in love again, now baby (ever fall in love again)
E se mai ti innamorerai di nuovo, ora baby (mai innamorarti di nuovo)
You must make sure that the lady is a friend
Devi assicurarti che la signora sia un'amica
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
E se mai (mai cadere) ti innamori così tanto, ora baby (così vero)
You must be sure that she feels the same way too
Devi essere sicuro che lei provi lo stesso
And if you ever fall in love again now baby (ever fall in love again)
E se mai ti innamorerai di nuovo ora baby (mai innamorarti di nuovo)
You must make sure that the lady is a friend
Devi assicurarti che la signora sia un'amica
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
E se mai (mai cadere) ti innamori così tanto, ora baby (così vero)
You must be sure that she feels the same way too
Devi essere sicuro che lei provi lo stesso
Hey
Hei
Oh yeah
Oh ya
Come on
Ayo
Oh-oh-oh, yeah
Oh-oh-oh, ya
If you ever
Jika kamu pernah
Hey
Hei
My, my, my, my
Ku, ku, ku, ku
The very first time that I saw your brown eyes
Pertama kali aku melihat matamu yang coklat
Your lips said hello and I said hi
Bibirmu mengucapkan halo dan aku menjawab hai
I knew right then you were the one
Aku tahu saat itu juga kamu adalah orangnya
But I was caught up in physical attraction
Tapi aku terjebak dalam daya tarik fisik
But to my satisfaction
Tapi untuk kepuasan ku
Baby you were more than just a friend
Sayang, kamu lebih dari sekedar teman
And if you ever fall in love again, now baby
Dan jika kamu pernah jatuh cinta lagi, sekarang sayang
You must make sure that the lady is a friend
Kamu harus memastikan bahwa wanita itu adalah teman
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
Dan jika kamu pernah (pernah jatuh) jatuh cinta yang begitu tulus, sekarang sayang (begitu tulus)
You must be sure that she feels the same way too
Kamu harus memastikan bahwa dia merasakan hal yang sama juga
If I said that I would be your one and only
Jika aku bilang bahwa aku akan menjadi satu-satunya untukmu
Promise that you'd never leave me lonely
Janji bahwa kamu tidak akan pernah meninggalkan aku sendirian
I just want to be the one you need
Aku hanya ingin menjadi orang yang kamu butuhkan
I just want to be the one to serve you
Aku hanya ingin menjadi orang yang melayani kamu
Sometimes I feel as if I don't deserve you
Terkadang aku merasa seolah-olah aku tidak pantas untukmu
I cherish every moment that we share
Aku menghargai setiap momen yang kita bagikan
And if you ever fall in love again, now baby (ever fall in love again)
Dan jika kamu pernah jatuh cinta lagi, sekarang sayang (pernah jatuh cinta lagi)
You must be sure that the lady is a friend (ooh-oho-oho-oho)
Kamu harus memastikan bahwa wanita itu adalah teman (ooh-oho-oho-oho)
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
Dan jika kamu pernah (pernah jatuh) jatuh cinta yang begitu tulus, sekarang sayang (begitu tulus)
You must be sure that she feels the same way too
Kamu harus memastikan bahwa dia merasakan hal yang sama juga
The very first time that I saw your brown eyes
Pertama kali aku melihat matamu yang coklat
Your lips said hello and I said hi
Bibirmu mengucapkan halo dan aku menjawab hai
I knew right then you were the one
Aku tahu saat itu juga kamu adalah orangnya
And I was caught up in physical attraction
Dan aku terjebak dalam daya tarik fisik
But to my satisfaction
Tapi untuk kepuasan ku
Baby you were more than just a friend
Sayang, kamu lebih dari sekedar teman
And if you ever fall in love again, now baby (ever fall in love again)
Dan jika kamu pernah jatuh cinta lagi, sekarang sayang (pernah jatuh cinta lagi)
You must make sure that the lady is a friend (friend)
Kamu harus memastikan bahwa wanita itu adalah teman (teman)
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
Dan jika kamu pernah (pernah jatuh) jatuh cinta yang begitu tulus, sekarang sayang (begitu tulus)
You must be sure that she feels the same way too
Kamu harus memastikan bahwa dia merasakan hal yang sama juga
And if you ever fall in love again, now baby (ever fall in love again)
Dan jika kamu pernah jatuh cinta lagi, sekarang sayang (pernah jatuh cinta lagi)
You must make sure that the lady is a friend
Kamu harus memastikan bahwa wanita itu adalah teman
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
Dan jika kamu pernah (pernah jatuh) jatuh cinta yang begitu tulus, sekarang sayang (begitu tulus)
You must be sure that she feels the same way too
Kamu harus memastikan bahwa dia merasakan hal yang sama juga
And if you ever fall in love again now baby (ever fall in love again)
Dan jika kamu pernah jatuh cinta lagi sekarang sayang (pernah jatuh cinta lagi)
You must make sure that the lady is a friend
Kamu harus memastikan bahwa wanita itu adalah teman
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
Dan jika kamu pernah (pernah jatuh) jatuh cinta yang begitu tulus, sekarang sayang (begitu tulus)
You must be sure that she feels the same way too
Kamu harus memastikan bahwa dia merasakan hal yang sama juga
Hey
เฮ้
Oh yeah
โอ้ ใช่เลย
Come on
มาเถอะ
Oh-oh-oh, yeah
โอ-โอ-โอ, ใช่เลย
If you ever
ถ้าเธอเคย
Hey
เฮ้
My, my, my, my
ฉัน, ฉัน, ฉัน, ฉัน
The very first time that I saw your brown eyes
ครั้งแรกที่ฉันเห็นสายตาสีน้ำตาลของเธอ
Your lips said hello and I said hi
ริมฝีปากของเธอทักทายและฉันตอบกลับ
I knew right then you were the one
ฉันรู้ทันทีว่าเธอคือคนที่ฉันต้องการ
But I was caught up in physical attraction
แต่ฉันถูกดึงดูดโดยความสน aan ทางกายภาพ
But to my satisfaction
แต่เพื่อความพึงพอใจของฉัน
Baby you were more than just a friend
เบบี้ เธอมากกว่าแค่เพื่อน
And if you ever fall in love again, now baby
และถ้าเธอเคยตกหลุมรักอีกครั้ง, ตอนนี้เบบี้
You must make sure that the lady is a friend
เธอต้องแน่ใจว่าผู้หญิงคนนั้นเป็นเพื่อน
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
และถ้าเธอเคย (ตกหลุมรัก) ตกหลุมรักอย่างแท้จริง, ตอนนี้เบบี้ (อย่างแท้จริง)
You must be sure that she feels the same way too
เธอต้องแน่ใจว่าเธอรู้สึกเหมือนกัน
If I said that I would be your one and only
ถ้าฉันบอกว่าฉันจะเป็นคนเดียวของเธอ
Promise that you'd never leave me lonely
สัญญาว่าเธอจะไม่ทิ้งฉันเป็นคนเดียว
I just want to be the one you need
ฉันแค่อยากเป็นคนที่เธอต้องการ
I just want to be the one to serve you
ฉันแค่อยากเป็นคนที่ให้บริการเธอ
Sometimes I feel as if I don't deserve you
บางครั้งฉันรู้สึกว่าฉันไม่คู่ควรกับเธอ
I cherish every moment that we share
ฉันรักทุกๆ ช่วงเวลาที่เราได้แบ่งปัน
And if you ever fall in love again, now baby (ever fall in love again)
และถ้าเธอเคยตกหลุมรักอีกครั้ง, ตอนนี้เบบี้ (ตกหลุมรักอีกครั้ง)
You must be sure that the lady is a friend (ooh-oho-oho-oho)
เธอต้องแน่ใจว่าผู้หญิงคนนั้นเป็นเพื่อน (โอ้-โอ้-โอ้-โอ้)
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
และถ้าเธอเคย (ตกหลุมรัก) ตกหลุมรักอย่างแท้จริง, ตอนนี้เบบี้ (อย่างแท้จริง)
You must be sure that she feels the same way too
เธอต้องแน่ใจว่าเธอรู้สึกเหมือนกัน
The very first time that I saw your brown eyes
ครั้งแรกที่ฉันเห็นสายตาสีน้ำตาลของเธอ
Your lips said hello and I said hi
ริมฝีปากของเธอทักทายและฉันตอบกลับ
I knew right then you were the one
ฉันรู้ทันทีว่าเธอคือคนที่ฉันต้องการ
And I was caught up in physical attraction
และฉันถูกดึงดูดโดยความสนใจทางกายภาพ
But to my satisfaction
แต่เพื่อความพึงพอใจของฉัน
Baby you were more than just a friend
เบบี้ เธอมากกว่าแค่เพื่อน
And if you ever fall in love again, now baby (ever fall in love again)
และถ้าเธอเคยตกหลุมรักอีกครั้ง, ตอนนี้เบบี้ (ตกหลุมรักอีกครั้ง)
You must make sure that the lady is a friend (friend)
เธอต้องแน่ใจว่าผู้หญิงคนนั้นเป็นเพื่อน (เพื่อน)
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
และถ้าเธอเคย (ตกหลุมรัก) ตกหลุมรักอย่างแท้จริง, ตอนนี้เบบี้ (อย่างแท้จริง)
You must be sure that she feels the same way too
เธอต้องแน่ใจว่าเธอรู้สึกเหมือนกัน
And if you ever fall in love again, now baby (ever fall in love again)
และถ้าเธอเคยตกหลุมรักอีกครั้ง, ตอนนี้เบบี้ (ตกหลุมรักอีกครั้ง)
You must make sure that the lady is a friend
เธอต้องแน่ใจว่าผู้หญิงคนนั้นเป็นเพื่อน
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
และถ้าเธอเคย (ตกหลุมรัก) ตกหลุมรักอย่างแท้จริง, ตอนนี้เบบี้ (อย่างแท้จริง)
You must be sure that she feels the same way too
เธอต้องแน่ใจว่าเธอรู้สึกเหมือนกัน
And if you ever fall in love again now baby (ever fall in love again)
และถ้าเธอเคยตกหลุมรักอีกครั้ง, ตอนนี้เบบี้ (ตกหลุมรักอีกครั้ง)
You must make sure that the lady is a friend
เธอต้องแน่ใจว่าผู้หญิงคนนั้นเป็นเพื่อน
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
และถ้าเธอเคย (ตกหลุมรัก) ตกหลุมรักอย่างแท้จริง, ตอนนี้เบบี้ (อย่างแท้จริง)
You must be sure that she feels the same way too
เธอต้องแน่ใจว่าเธอรู้สึกเหมือนกัน
Hey
Oh yeah
哦,是的
Come on
来吧
Oh-oh-oh, yeah
哦-哦-哦,是的
If you ever
如果你曾经
Hey
My, my, my, my
我的,我的,我的,我的
The very first time that I saw your brown eyes
我第一次看到你的棕色眼睛的时候
Your lips said hello and I said hi
你的嘴唇说你好,我说嗨
I knew right then you were the one
我当时就知道你是那个人
But I was caught up in physical attraction
但我被物理吸引力所吸引
But to my satisfaction
但令我满意的是
Baby you were more than just a friend
宝贝,你不仅仅是一个朋友
And if you ever fall in love again, now baby
如果你再次坠入爱河,现在宝贝
You must make sure that the lady is a friend
你必须确保那个女人是个朋友
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
如果你曾经(曾经坠入爱河)真心爱上一个人,现在宝贝(真心)
You must be sure that she feels the same way too
你必须确保她也有同样的感觉
If I said that I would be your one and only
如果我说我会成为你的唯一
Promise that you'd never leave me lonely
承诺你永远不会让我孤单
I just want to be the one you need
我只想成为你需要的那个人
I just want to be the one to serve you
我只想成为你的服务者
Sometimes I feel as if I don't deserve you
有时我觉得我不配得到你
I cherish every moment that we share
我珍视我们分享的每一个时刻
And if you ever fall in love again, now baby (ever fall in love again)
如果你再次坠入爱河,现在宝贝(再次坠入爱河)
You must be sure that the lady is a friend (ooh-oho-oho-oho)
你必须确保那个女人是个朋友(哦-哦-哦-哦-哦)
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
如果你曾经(曾经坠入爱河)真心爱上一个人,现在宝贝(真心)
You must be sure that she feels the same way too
你必须确保她也有同样的感觉
The very first time that I saw your brown eyes
我第一次看到你的棕色眼睛的时候
Your lips said hello and I said hi
你的嘴唇说你好,我说嗨
I knew right then you were the one
我当时就知道你是那个人
And I was caught up in physical attraction
我被物理吸引力所吸引
But to my satisfaction
但令我满意的是
Baby you were more than just a friend
宝贝,你不仅仅是一个朋友
And if you ever fall in love again, now baby (ever fall in love again)
如果你再次坠入爱河,现在宝贝(再次坠入爱河)
You must make sure that the lady is a friend (friend)
你必须确保那个女人是个朋友(朋友)
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
如果你曾经(曾经坠入爱河)真心爱上一个人,现在宝贝(真心)
You must be sure that she feels the same way too
你必须确保她也有同样的感觉
And if you ever fall in love again, now baby (ever fall in love again)
如果你再次坠入爱河,现在宝贝(再次坠入爱河)
You must make sure that the lady is a friend
你必须确保那个女人是个朋友
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
如果你曾经(曾经坠入爱河)真心爱上一个人,现在宝贝(真心)
You must be sure that she feels the same way too
你必须确保她也有同样的感觉
And if you ever fall in love again now baby (ever fall in love again)
如果你再次坠入爱河,现在宝贝(再次坠入爱河)
You must make sure that the lady is a friend
你必须确保那个女人是个朋友
And if you ever (ever fall) fall in love so true, now baby (so true)
如果你曾经(曾经坠入爱河)真心爱上一个人,现在宝贝(真心)
You must be sure that she feels the same way too
你必须确保她也有同样的感觉

Wissenswertes über das Lied If You Ever von East 17

Auf welchen Alben wurde das Lied “If You Ever” von East 17 veröffentlicht?
East 17 hat das Lied auf den Alben “Around the World: The Journey so Far” im Jahr 1996 und “The Very Best of East Seventeen” im Jahr 2004 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “If You Ever” von East 17 komponiert?
Das Lied “If You Ever” von East 17 wurde von Carl E. Martin komponiert.

Beliebteste Lieder von East 17

Andere Künstler von World music