Is the mirror broken or is it just me?
I'm ripping my hair out, shark teeth
You don't care about anything
It's not fair, it's so hard to bring you out
And I can't go on
And I can't go on
And I can't go on without you
Girl, I wrote a song about you
I don't sleep, I just lay awake
Awake
I don't know where to go
I don't have a home anymore
Midnight, you won't call
Guess I'll walk alone
Guess I'll walk alone
Guess I'll walk alone
And I can't go on
And I can't go on
And I can't go on without you
Girl, I wrote a song about you
I don't sleep, I just lay awake
Awake
And I can't go on without you
Girl, I wrote a song about you
I don't sleep, I just lay awake
Awake
Is the mirror broken or is it just me?
Ist der Spiegel kaputt oder bin ich es nur?
I'm ripping my hair out, shark teeth
Ich reiße mir die Haare aus, Haifischzähne
You don't care about anything
Du kümmerst dich um nichts
It's not fair, it's so hard to bring you out
Es ist nicht fair, es ist so schwer, dich herauszubringen
And I can't go on
Und ich kann nicht weitermachen
And I can't go on
Und ich kann nicht weitermachen
And I can't go on without you
Und ich kann nicht ohne dich weitermachen
Girl, I wrote a song about you
Mädchen, ich habe ein Lied über dich geschrieben
I don't sleep, I just lay awake
Ich schlafe nicht, ich liege nur wach
Awake
Wach
I don't know where to go
Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll
I don't have a home anymore
Ich habe kein Zuhause mehr
Midnight, you won't call
Mitternacht, du rufst nicht an
Guess I'll walk alone
Ich denke, ich gehe alleine
Guess I'll walk alone
Ich denke, ich gehe alleine
Guess I'll walk alone
Ich denke, ich gehe alleine
And I can't go on
Und ich kann nicht weitermachen
And I can't go on
Und ich kann nicht weitermachen
And I can't go on without you
Und ich kann nicht ohne dich weitermachen
Girl, I wrote a song about you
Mädchen, ich habe ein Lied über dich geschrieben
I don't sleep, I just lay awake
Ich schlafe nicht, ich liege nur wach
Awake
Wach
And I can't go on without you
Und ich kann nicht ohne dich weitermachen
Girl, I wrote a song about you
Mädchen, ich habe ein Lied über dich geschrieben
I don't sleep, I just lay awake
Ich schlafe nicht, ich liege nur wach
Awake
Wach
Is the mirror broken or is it just me?
O espelho está quebrado ou sou eu?
I'm ripping my hair out, shark teeth
Estou arrancando meu cabelo, dentes de tubarão
You don't care about anything
Você não se importa com nada
It's not fair, it's so hard to bring you out
Não é justo, é tão difícil te trazer para fora
And I can't go on
E eu não posso continuar
And I can't go on
E eu não posso continuar
And I can't go on without you
E eu não posso continuar sem você
Girl, I wrote a song about you
Garota, eu escrevi uma música sobre você
I don't sleep, I just lay awake
Eu não durmo, apenas fico acordado
Awake
Acordado
I don't know where to go
Eu não sei para onde ir
I don't have a home anymore
Eu não tenho mais um lar
Midnight, you won't call
Meia-noite, você não vai ligar
Guess I'll walk alone
Acho que vou caminhar sozinho
Guess I'll walk alone
Acho que vou caminhar sozinho
Guess I'll walk alone
Acho que vou caminhar sozinho
And I can't go on
E eu não posso continuar
And I can't go on
E eu não posso continuar
And I can't go on without you
E eu não posso continuar sem você
Girl, I wrote a song about you
Garota, eu escrevi uma música sobre você
I don't sleep, I just lay awake
Eu não durmo, apenas fico acordado
Awake
Acordado
And I can't go on without you
E eu não posso continuar sem você
Girl, I wrote a song about you
Garota, eu escrevi uma música sobre você
I don't sleep, I just lay awake
Eu não durmo, apenas fico acordado
Awake
Acordado
Is the mirror broken or is it just me?
¿Está el espejo roto o soy yo?
I'm ripping my hair out, shark teeth
Me estoy arrancando el pelo, dientes de tiburón
You don't care about anything
No te importa nada
It's not fair, it's so hard to bring you out
No es justo, es tan difícil sacarte
And I can't go on
Y no puedo seguir
And I can't go on
Y no puedo seguir
And I can't go on without you
Y no puedo seguir sin ti
Girl, I wrote a song about you
Chica, escribí una canción sobre ti
I don't sleep, I just lay awake
No duermo, solo me quedo despierto
Awake
Despierto
I don't know where to go
No sé a dónde ir
I don't have a home anymore
Ya no tengo un hogar
Midnight, you won't call
Medianoche, no llamarás
Guess I'll walk alone
Supongo que caminaré solo
Guess I'll walk alone
Supongo que caminaré solo
Guess I'll walk alone
Supongo que caminaré solo
And I can't go on
Y no puedo seguir
And I can't go on
Y no puedo seguir
And I can't go on without you
Y no puedo seguir sin ti
Girl, I wrote a song about you
Chica, escribí una canción sobre ti
I don't sleep, I just lay awake
No duermo, solo me quedo despierto
Awake
Despierto
And I can't go on without you
Y no puedo seguir sin ti
Girl, I wrote a song about you
Chica, escribí una canción sobre ti
I don't sleep, I just lay awake
No duermo, solo me quedo despierto
Awake
Despierto
Is the mirror broken or is it just me?
Le miroir est-il cassé ou est-ce juste moi ?
I'm ripping my hair out, shark teeth
Je m'arrache les cheveux, des dents de requin
You don't care about anything
Tu ne te soucies de rien
It's not fair, it's so hard to bring you out
Ce n'est pas juste, c'est si difficile de te faire sortir
And I can't go on
Et je ne peux pas continuer
And I can't go on
Et je ne peux pas continuer
And I can't go on without you
Et je ne peux pas continuer sans toi
Girl, I wrote a song about you
Fille, j'ai écrit une chanson sur toi
I don't sleep, I just lay awake
Je ne dors pas, je reste juste éveillé
Awake
Éveillé
I don't know where to go
Je ne sais pas où aller
I don't have a home anymore
Je n'ai plus de maison
Midnight, you won't call
Minuit, tu n'appelles pas
Guess I'll walk alone
Je suppose que je marcherai seul
Guess I'll walk alone
Je suppose que je marcherai seul
Guess I'll walk alone
Je suppose que je marcherai seul
And I can't go on
Et je ne peux pas continuer
And I can't go on
Et je ne peux pas continuer
And I can't go on without you
Et je ne peux pas continuer sans toi
Girl, I wrote a song about you
Fille, j'ai écrit une chanson sur toi
I don't sleep, I just lay awake
Je ne dors pas, je reste juste éveillé
Awake
Éveillé
And I can't go on without you
Et je ne peux pas continuer sans toi
Girl, I wrote a song about you
Fille, j'ai écrit une chanson sur toi
I don't sleep, I just lay awake
Je ne dors pas, je reste juste éveillé
Awake
Éveillé
Is the mirror broken or is it just me?
È lo specchio rotto o sono solo io?
I'm ripping my hair out, shark teeth
Mi strappo i capelli, denti di squalo
You don't care about anything
Non ti importa di nulla
It's not fair, it's so hard to bring you out
Non è giusto, è così difficile tirarti fuori
And I can't go on
E non posso andare avanti
And I can't go on
E non posso andare avanti
And I can't go on without you
E non posso andare avanti senza di te
Girl, I wrote a song about you
Ragazza, ho scritto una canzone su di te
I don't sleep, I just lay awake
Non dormo, rimango solo sveglio
Awake
Sveglio
I don't know where to go
Non so dove andare
I don't have a home anymore
Non ho più una casa
Midnight, you won't call
Mezzanotte, non chiami
Guess I'll walk alone
Immagino che camminerò da solo
Guess I'll walk alone
Immagino che camminerò da solo
Guess I'll walk alone
Immagino che camminerò da solo
And I can't go on
E non posso andare avanti
And I can't go on
E non posso andare avanti
And I can't go on without you
E non posso andare avanti senza di te
Girl, I wrote a song about you
Ragazza, ho scritto una canzone su di te
I don't sleep, I just lay awake
Non dormo, rimango solo sveglio
Awake
Sveglio
And I can't go on without you
E non posso andare avanti senza di te
Girl, I wrote a song about you
Ragazza, ho scritto una canzone su di te
I don't sleep, I just lay awake
Non dormo, rimango solo sveglio
Awake
Sveglio