Mi Persona Preferida

Isidro Chavez Espinoza

Liedtexte Übersetzung

No se puede ser el mismo
Cuando se ha marchado
La persona que más amo
Ya no está a mi lado

Es que nos peleamos
Ya pasaron días
Y no lo arreglamos

No se puede ser el mismo
Cuando se ha perdido
Esa comunicación
Que hemos construido

Lo dejé muy claro
Si es definitivo
Yo no sobrevivo

Eres mi todo
Y nada me ha dolido
Tanto como separarnos
Y lo único que pido

Es otra oportunidad
Me ha sacado lágrimas la soledad

Es injusto
Yo no hice mada malo
Siempre dije y seguiré diciendo
Que tu amor es un regalo

De la vida
Voy a hacer lo que me pidas
Para mí siempre serás
Mi persona preferida

Y aunque no te veas conmigo
Yo me quiero ver amor
Toda la vida contigo

Eres mi todo
Y nada me ha dolido
Tanto como separarnos
Y lo único que pido

Es otra oportunidad
Me ha sacado lágrimas la soledad

Es injusto
Yo no hice mada malo
Siempre dije y seguiré diciendo
Que tu amor es un regalo

De la vida
Puedo hacer lo que me pidas
Para mí siempre serás
Mi persona preferida

Y aunque no te veas conmigo
Yo me quiero ver amor
Toda la vida contigo

No se puede ser el mismo
Não se pode ser o mesmo
Cuando se ha marchado
Quando se foi embora
La persona que más amo
A pessoa que mais amo
Ya no está a mi lado
Já não está ao meu lado
Es que nos peleamos
É que brigamos
Ya pasaron días
Já se passaram dias
Y no lo arreglamos
E não resolvemos
No se puede ser el mismo
Não se pode ser o mesmo
Cuando se ha perdido
Quando se perdeu
Esa comunicación
Essa comunicação
Que hemos construido
Que construímos
Lo dejé muy claro
Deixei muito claro
Si es definitivo
Se é definitivo
Yo no sobrevivo
Eu não sobrevivo
Eres mi todo
Você é meu tudo
Y nada me ha dolido
E nada me doeu
Tanto como separarnos
Tanto quanto nos separarmos
Y lo único que pido
E a única coisa que peço
Es otra oportunidad
É outra oportunidade
Me ha sacado lágrimas la soledad
A solidão me fez chorar
Es injusto
É injusto
Yo no hice mada malo
Eu não fiz nada de errado
Siempre dije y seguiré diciendo
Sempre disse e continuarei dizendo
Que tu amor es un regalo
Que seu amor é um presente
De la vida
Da vida
Voy a hacer lo que me pidas
Vou fazer o que me pedir
Para mí siempre serás
Para mim você sempre será
Mi persona preferida
Minha pessoa preferida
Y aunque no te veas conmigo
E mesmo que você não se veja comigo
Yo me quiero ver amor
Eu quero me ver amor
Toda la vida contigo
Toda a vida contigo
Eres mi todo
Você é meu tudo
Y nada me ha dolido
E nada me doeu
Tanto como separarnos
Tanto quanto nos separarmos
Y lo único que pido
E a única coisa que peço
Es otra oportunidad
É outra oportunidade
Me ha sacado lágrimas la soledad
A solidão me fez chorar
Es injusto
É injusto
Yo no hice mada malo
Eu não fiz nada de errado
Siempre dije y seguiré diciendo
Sempre disse e continuarei dizendo
Que tu amor es un regalo
Que seu amor é um presente
De la vida
Da vida
Puedo hacer lo que me pidas
Posso fazer o que me pedir
Para mí siempre serás
Para mim você sempre será
Mi persona preferida
Minha pessoa preferida
Y aunque no te veas conmigo
E mesmo que você não se veja comigo
Yo me quiero ver amor
Eu quero me ver amor
Toda la vida contigo
Toda a vida contigo
No se puede ser el mismo
You can't be the same
Cuando se ha marchado
When the person
La persona que más amo
I love the most
Ya no está a mi lado
Is no longer by my side
Es que nos peleamos
We fought
Ya pasaron días
Days have passed
Y no lo arreglamos
And we didn't fix it
No se puede ser el mismo
You can't be the same
Cuando se ha perdido
When you've lost
Esa comunicación
That communication
Que hemos construido
That we've built
Lo dejé muy claro
I made it very clear
Si es definitivo
If it's final
Yo no sobrevivo
I won't survive
Eres mi todo
You are my everything
Y nada me ha dolido
And nothing has hurt me
Tanto como separarnos
As much as separating
Y lo único que pido
And the only thing I ask
Es otra oportunidad
Is another chance
Me ha sacado lágrimas la soledad
Loneliness has brought me to tears
Es injusto
It's unfair
Yo no hice mada malo
I didn't do anything wrong
Siempre dije y seguiré diciendo
I always said and will continue to say
Que tu amor es un regalo
That your love is a gift
De la vida
From life
Voy a hacer lo que me pidas
I will do what you ask me
Para mí siempre serás
For me, you will always be
Mi persona preferida
My favorite person
Y aunque no te veas conmigo
And even if you don't see yourself with me
Yo me quiero ver amor
I want to see myself in love
Toda la vida contigo
All my life with you
Eres mi todo
You are my everything
Y nada me ha dolido
And nothing has hurt me
Tanto como separarnos
As much as separating
Y lo único que pido
And the only thing I ask
Es otra oportunidad
Is another chance
Me ha sacado lágrimas la soledad
Loneliness has brought me to tears
Es injusto
It's unfair
Yo no hice mada malo
I didn't do anything wrong
Siempre dije y seguiré diciendo
I always said and will continue to say
Que tu amor es un regalo
That your love is a gift
De la vida
From life
Puedo hacer lo que me pidas
I can do what you ask me
Para mí siempre serás
For me, you will always be
Mi persona preferida
My favorite person
Y aunque no te veas conmigo
And even if you don't see yourself with me
Yo me quiero ver amor
I want to see myself in love
Toda la vida contigo
All my life with you
No se puede ser el mismo
Non si può essere lo stesso
Cuando se ha marchado
Quando se ne è andata
La persona que más amo
La persona che amo di più
Ya no está a mi lado
Non è più al mio fianco
Es que nos peleamos
Abbiamo litigato
Ya pasaron días
Sono passati giorni
Y no lo arreglamos
E non l'abbiamo risolto
No se puede ser el mismo
Non si può essere lo stesso
Cuando se ha perdido
Quando si è perso
Esa comunicación
Quella comunicazione
Que hemos construido
Che abbiamo costruito
Lo dejé muy claro
L'ho reso molto chiaro
Si es definitivo
Se è definitivo
Yo no sobrevivo
Io non sopravvivo
Eres mi todo
Sei il mio tutto
Y nada me ha dolido
E niente mi ha fatto male
Tanto como separarnos
Tanto quanto separarci
Y lo único que pido
E l'unica cosa che chiedo
Es otra oportunidad
È un'altra opportunità
Me ha sacado lágrimas la soledad
La solitudine mi ha fatto versare lacrime
Es injusto
È ingiusto
Yo no hice mada malo
Non ho fatto nulla di male
Siempre dije y seguiré diciendo
Ho sempre detto e continuerò a dire
Que tu amor es un regalo
Che il tuo amore è un dono
De la vida
Della vita
Voy a hacer lo que me pidas
Farò quello che mi chiedi
Para mí siempre serás
Per me sarai sempre
Mi persona preferida
La mia persona preferita
Y aunque no te veas conmigo
E anche se non ti vedi con me
Yo me quiero ver amor
Io voglio vedermi amore
Toda la vida contigo
Tutta la vita con te
Eres mi todo
Sei il mio tutto
Y nada me ha dolido
E niente mi ha fatto male
Tanto como separarnos
Tanto quanto separarci
Y lo único que pido
E l'unica cosa che chiedo
Es otra oportunidad
È un'altra opportunità
Me ha sacado lágrimas la soledad
La solitudine mi ha fatto versare lacrime
Es injusto
È ingiusto
Yo no hice mada malo
Non ho fatto nulla di male
Siempre dije y seguiré diciendo
Ho sempre detto e continuerò a dire
Que tu amor es un regalo
Che il tuo amore è un dono
De la vida
Della vita
Puedo hacer lo que me pidas
Posso fare quello che mi chiedi
Para mí siempre serás
Per me sarai sempre
Mi persona preferida
La mia persona preferita
Y aunque no te veas conmigo
E anche se non ti vedi con me
Yo me quiero ver amor
Io voglio vedermi amore
Toda la vida contigo
Tutta la vita con te

Wissenswertes über das Lied Mi Persona Preferida von El Bebeto

Auf welchen Alben wurde das Lied “Mi Persona Preferida” von El Bebeto veröffentlicht?
El Bebeto hat das Lied auf den Alben “Mi Persona Preferida” im Jahr 2019, “THE BEST OF” im Jahr 2023 und “Duelo Romántico” im Jahr 2024 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Mi Persona Preferida” von El Bebeto komponiert?
Das Lied “Mi Persona Preferida” von El Bebeto wurde von Isidro Chavez Espinoza komponiert.

Beliebteste Lieder von El Bebeto

Andere Künstler von Mariachi