Hielo

Eladio Carrion, Jesus Manuel Nieves Cortes, Jonathan Miranda Asencio, Jose Luis Nisco Chaparro, Marcello Robert Pastuizaca, Noah K. Assad

Liedtexte Übersetzung

(Tus besos son fríos como hielo, oh, oh)
(Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh, oh, yeh-yeh)
Yeh

Tus besos son fríos como hielo
Me tienes arrodilla'o, mirando al cielo
Baby, to' los días me paso pensándote
Mami, por la noche por ti me desvelo (hey, hey, hey)

Ey, tus besos son fríos como hielo (como hielo)
Me tienes arrodilla'o, mirando al cielo
Baby, to' los días me paso pensándote
Mami, por la noche por ti me desvelo (¿Me sigue'?)

Me compro un hoodie y un beanie
Porque tus besos son frío' como New York City, ey
Ilegal como graffiti
A tu amor yo no renuncio como Ricky

Pa' ese culo busca a alguien que te complazca
Tengo la cama fría como Alaska
Se te fue la lu', prende la planta
Yo creía en ti como un niño cree en Santa, ey

Dime si se acabó
Me compré un x6 y ahora no quiere una, quieren do'
Miro pa'l cielo, hablo con Dios
Ángelo millones, tú me decía' el boss, baby

Pensando en ti, dime si en mí
Tú lo hace', qué hace un frío aquí
Criminal, baby, aquí lo que se fuma es cri-
(¿Me sigue'? Tú sabes que sí)

Tus besos son fríos como hielo
Me tienes arrodilla'o, mirando al cielo
Baby, to' los días me paso pensándote
En la noche baby, por ti me desvelo

Tus besos son fríos como hielo (como hielo)
Me tienes arrodilla'o, mirando al cielo
Baby, to' los días me paso pensándote
Mami, por la noche por ti me desvelo

(Pero si tú me das)
Ey, solo una vez má', baby una vez má'
Pa' ver si te acuerda' (si te acuerda', baby)
Ey, solo una vez má' baby, yo sé que te quiere' darle una vez má', ey

Baby, mándame tu GPS (GPS)
No-no 'toy para lo' paquete', no soy UPS (no), ey
'Ta to' claro, mai, como mi BBS (frío)
Traje un pote, baby, y no es de CVS

Llámame, como hacías en lo' tiempo' 'e ante'
Antes de la fama y ser cantante
Baby, llámame
Mami, como si no te fallé (frío)

Yo sé que tú quieres darle una vez má'
Una vez má', pa' ponértelo de nuevo en la bemba
Sé que tú quieres un hombre que te atienda (ah-ah)
Pero conmigo es que tus piernas tiemblan (he)

Baby, una vez má' (má'), ey
Baby, una ve' má, dame una vez má'
Solo una vez má' (ma'), ey
Baby, una vez má', dale, una vez má'
Que sé que quieres má'

(Tus besos son frío' como hielo)
(Me tienes arrodillao', mirando al cielo)
(Baby, to' los días me paso pensándote)
(En las noches, baby, por ti me desvelo)

Eladio Carrión (tus besos son frío' como hielo)
Sendo cabrón (me tienes arrodilla'o mirando al cielo)
Dímelo Jhayco, yeh
Dímelo Ecua, Mozart (mami, por la noche por ti me desvelo)

(Tus besos son fríos como hielo, oh, oh)
(Deine Küsse sind kalt wie Eis, oh, oh)
(Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh, oh, yeh-yeh)
(Ja-ja-ja-ja-ja-ja, oh, ja-ja)
Yeh
Ja
Tus besos son fríos como hielo
Deine Küsse sind kalt wie Eis
Me tienes arrodilla'o, mirando al cielo
Du bringst mich dazu, auf die Knie zu fallen, zum Himmel zu schauen
Baby, to' los días me paso pensándote
Baby, jeden Tag verbringe ich damit, an dich zu denken
Mami, por la noche por ti me desvelo (hey, hey, hey)
Mami, nachts bleibe ich wegen dir wach (hey, hey, hey)
Ey, tus besos son fríos como hielo (como hielo)
Hey, deine Küsse sind kalt wie Eis (wie Eis)
Me tienes arrodilla'o, mirando al cielo
Du bringst mich dazu, auf die Knie zu fallen, zum Himmel zu schauen
Baby, to' los días me paso pensándote
Baby, jeden Tag verbringe ich damit, an dich zu denken
Mami, por la noche por ti me desvelo (¿Me sigue'?)
Mami, nachts bleibe ich wegen dir wach (Folgst du mir?)
Me compro un hoodie y un beanie
Ich kaufe mir einen Hoodie und eine Mütze
Porque tus besos son frío' como New York City, ey
Denn deine Küsse sind kalt wie New York City, hey
Ilegal como graffiti
Illegal wie Graffiti
A tu amor yo no renuncio como Ricky
Ich gebe deine Liebe nicht auf, wie Ricky
Pa' ese culo busca a alguien que te complazca
Für diesen Hintern such dir jemanden, der dich zufriedenstellt
Tengo la cama fría como Alaska
Ich habe ein Bett kalt wie Alaska
Se te fue la lu', prende la planta
Das Licht ist ausgegangen, schalte den Generator ein
Yo creía en ti como un niño cree en Santa, ey
Ich glaubte an dich wie ein Kind an den Weihnachtsmann glaubt, hey
Dime si se acabó
Sag mir, ob es vorbei ist
Me compré un x6 y ahora no quiere una, quieren do'
Ich habe einen X6 gekauft und jetzt wollen sie nicht einen, sie wollen zwei
Miro pa'l cielo, hablo con Dios
Ich schaue zum Himmel, spreche mit Gott
Ángelo millones, tú me decía' el boss, baby
Ángelo Millionen, du hast mich den Boss genannt, Baby
Pensando en ti, dime si en mí
An dich denkend, sag mir, ob du an mich denkst
Tú lo hace', qué hace un frío aquí
Du machst es, es ist so kalt hier
Criminal, baby, aquí lo que se fuma es cri-
Kriminell, Baby, hier rauchen wir nur Cri-
(¿Me sigue'? Tú sabes que sí)
(Folgst du mir? Du weißt, dass du es tust)
Tus besos son fríos como hielo
Deine Küsse sind kalt wie Eis
Me tienes arrodilla'o, mirando al cielo
Du bringst mich dazu, auf die Knie zu fallen, zum Himmel zu schauen
Baby, to' los días me paso pensándote
Baby, jeden Tag verbringe ich damit, an dich zu denken
En la noche baby, por ti me desvelo
Nachts, Baby, bleibe ich wegen dir wach
Tus besos son fríos como hielo (como hielo)
Deine Küsse sind kalt wie Eis (wie Eis)
Me tienes arrodilla'o, mirando al cielo
Du bringst mich dazu, auf die Knie zu fallen, zum Himmel zu schauen
Baby, to' los días me paso pensándote
Baby, jeden Tag verbringe ich damit, an dich zu denken
Mami, por la noche por ti me desvelo
Mami, nachts bleibe ich wegen dir wach
(Pero si tú me das)
(Aber wenn du mir gibst)
Ey, solo una vez má', baby una vez má'
Hey, nur noch einmal, Baby, noch einmal
Pa' ver si te acuerda' (si te acuerda', baby)
Um zu sehen, ob du dich erinnerst (ob du dich erinnerst, Baby)
Ey, solo una vez má' baby, yo sé que te quiere' darle una vez má', ey
Hey, nur noch einmal, Baby, ich weiß, dass du es noch einmal geben willst, hey
Baby, mándame tu GPS (GPS)
Baby, schick mir dein GPS (GPS)
No-no 'toy para lo' paquete', no soy UPS (no), ey
Ich bin nicht für Pakete da, ich bin nicht UPS (nein), hey
'Ta to' claro, mai, como mi BBS (frío)
Alles ist klar, Mami, wie meine BBS (kalt)
Traje un pote, baby, y no es de CVS
Ich habe einen Topf mitgebracht, Baby, und es ist nicht von CVS
Llámame, como hacías en lo' tiempo' 'e ante'
Ruf mich an, wie du es in alten Zeiten getan hast
Antes de la fama y ser cantante
Vor dem Ruhm und dem Singen
Baby, llámame
Baby, ruf mich an
Mami, como si no te fallé (frío)
Mami, als ob ich dich nicht enttäuscht hätte (kalt)
Yo sé que tú quieres darle una vez má'
Ich weiß, dass du es noch einmal geben willst
Una vez má', pa' ponértelo de nuevo en la bemba
Noch einmal, um es dir wieder auf die Lippen zu legen
Sé que tú quieres un hombre que te atienda (ah-ah)
Ich weiß, dass du einen Mann willst, der sich um dich kümmert (ah-ah)
Pero conmigo es que tus piernas tiemblan (he)
Aber mit mir zittern deine Beine (he)
Baby, una vez má' (má'), ey
Baby, noch einmal (mehr), hey
Baby, una ve' má, dame una vez má'
Baby, noch einmal, gib mir noch einmal
Solo una vez má' (ma'), ey
Nur noch einmal (mehr), hey
Baby, una vez má', dale, una vez má'
Baby, noch einmal, gib, noch einmal
Que sé que quieres má'
Denn ich weiß, dass du mehr willst
(Tus besos son frío' como hielo)
(Deine Küsse sind kalt wie Eis)
(Me tienes arrodillao', mirando al cielo)
(Du bringst mich dazu, auf die Knie zu fallen, zum Himmel zu schauen)
(Baby, to' los días me paso pensándote)
(Baby, jeden Tag verbringe ich damit, an dich zu denken)
(En las noches, baby, por ti me desvelo)
(Nachts, Baby, bleibe ich wegen dir wach)
Eladio Carrión (tus besos son frío' como hielo)
Eladio Carrión (deine Küsse sind kalt wie Eis)
Sendo cabrón (me tienes arrodilla'o mirando al cielo)
Verdammt hart (du bringst mich dazu, auf die Knie zu fallen, zum Himmel zu schauen)
Dímelo Jhayco, yeh
Sag es mir, Jhayco, ja
Dímelo Ecua, Mozart (mami, por la noche por ti me desvelo)
Sag es mir, Ecua, Mozart (Mami, nachts bleibe ich wegen dir wach)
(Tus besos son fríos como hielo, oh, oh)
(Os teus beijos são frios como gelo, oh, oh)
(Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh, oh, yeh-yeh)
(Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh, oh, yeh-yeh)
Yeh
Yeh
Tus besos son fríos como hielo
Os teus beijos são frios como gelo
Me tienes arrodilla'o, mirando al cielo
Tens-me de joelhos, olhando para o céu
Baby, to' los días me paso pensándote
Baby, todos os dias passo a pensar em ti
Mami, por la noche por ti me desvelo (hey, hey, hey)
Mami, à noite fico acordado por ti (hey, hey, hey)
Ey, tus besos son fríos como hielo (como hielo)
Ei, os teus beijos são frios como gelo (como gelo)
Me tienes arrodilla'o, mirando al cielo
Tens-me de joelhos, olhando para o céu
Baby, to' los días me paso pensándote
Baby, todos os dias passo a pensar em ti
Mami, por la noche por ti me desvelo (¿Me sigue'?)
Mami, à noite fico acordado por ti (Estás a seguir-me?)
Me compro un hoodie y un beanie
Compro um hoodie e um gorro
Porque tus besos son frío' como New York City, ey
Porque os teus beijos são frios como a cidade de Nova Iorque, ei
Ilegal como graffiti
Ilegal como graffiti
A tu amor yo no renuncio como Ricky
Ao teu amor eu não renuncio como Ricky
Pa' ese culo busca a alguien que te complazca
Para esse rabo procura alguém que te satisfaça
Tengo la cama fría como Alaska
Tenho a cama fria como o Alasca
Se te fue la lu', prende la planta
A luz foi-se, acende a planta
Yo creía en ti como un niño cree en Santa, ey
Eu acreditava em ti como uma criança acredita no Pai Natal, ei
Dime si se acabó
Diz-me se acabou
Me compré un x6 y ahora no quiere una, quieren do'
Comprei um x6 e agora não querem uma, querem duas
Miro pa'l cielo, hablo con Dios
Olho para o céu, falo com Deus
Ángelo millones, tú me decía' el boss, baby
Ângelo milhões, tu me chamavas de chefe, baby
Pensando en ti, dime si en mí
Pensando em ti, diz-me se em mim
Tú lo hace', qué hace un frío aquí
Tu fazes, que frio está aqui
Criminal, baby, aquí lo que se fuma es cri-
Criminosa, baby, aqui o que se fuma é cri-
(¿Me sigue'? Tú sabes que sí)
(Estás a seguir-me? Sabes que sim)
Tus besos son fríos como hielo
Os teus beijos são frios como gelo
Me tienes arrodilla'o, mirando al cielo
Tens-me de joelhos, olhando para o céu
Baby, to' los días me paso pensándote
Baby, todos os dias passo a pensar em ti
En la noche baby, por ti me desvelo
À noite, baby, fico acordado por ti
Tus besos son fríos como hielo (como hielo)
Os teus beijos são frios como gelo (como gelo)
Me tienes arrodilla'o, mirando al cielo
Tens-me de joelhos, olhando para o céu
Baby, to' los días me paso pensándote
Baby, todos os dias passo a pensar em ti
Mami, por la noche por ti me desvelo
Mami, à noite fico acordado por ti
(Pero si tú me das)
(Mas se tu me deres)
Ey, solo una vez má', baby una vez má'
Ei, só mais uma vez, baby mais uma vez
Pa' ver si te acuerda' (si te acuerda', baby)
Para ver se te lembras (se te lembras, baby)
Ey, solo una vez má' baby, yo sé que te quiere' darle una vez má', ey
Ei, só mais uma vez, baby, eu sei que queres dar mais uma vez, ei
Baby, mándame tu GPS (GPS)
Baby, manda-me o teu GPS (GPS)
No-no 'toy para lo' paquete', no soy UPS (no), ey
Não estou para pacotes, não sou UPS (não), ei
'Ta to' claro, mai, como mi BBS (frío)
Está tudo claro, mãe, como o meu BBS (frio)
Traje un pote, baby, y no es de CVS
Trouxe um pote, baby, e não é da CVS
Llámame, como hacías en lo' tiempo' 'e ante'
Liga-me, como fazias nos tempos antigos
Antes de la fama y ser cantante
Antes da fama e de ser cantor
Baby, llámame
Baby, liga-me
Mami, como si no te fallé (frío)
Mami, como se eu não te tivesse falhado (frio)
Yo sé que tú quieres darle una vez má'
Eu sei que queres dar mais uma vez
Una vez má', pa' ponértelo de nuevo en la bemba
Mais uma vez, para te pôr de novo nos lábios
Sé que tú quieres un hombre que te atienda (ah-ah)
Sei que queres um homem que te atenda (ah-ah)
Pero conmigo es que tus piernas tiemblan (he)
Mas comigo é que as tuas pernas tremem (he)
Baby, una vez má' (má'), ey
Baby, mais uma vez (mais), ei
Baby, una ve' má, dame una vez má'
Baby, mais uma vez, dá-me mais uma vez
Solo una vez má' (ma'), ey
Só mais uma vez (mais), ei
Baby, una vez má', dale, una vez má'
Baby, mais uma vez, dá, mais uma vez
Que sé que quieres má'
Que sei que queres mais
(Tus besos son frío' como hielo)
(Os teus beijos são frios como gelo)
(Me tienes arrodillao', mirando al cielo)
(Tens-me de joelhos, olhando para o céu)
(Baby, to' los días me paso pensándote)
(Baby, todos os dias passo a pensar em ti)
(En las noches, baby, por ti me desvelo)
(À noite, baby, fico acordado por ti)
Eladio Carrión (tus besos son frío' como hielo)
Eladio Carrión (os teus beijos são frios como gelo)
Sendo cabrón (me tienes arrodilla'o mirando al cielo)
Sendo cabrão (tens-me de joelhos olhando para o céu)
Dímelo Jhayco, yeh
Diz-me Jhayco, yeh
Dímelo Ecua, Mozart (mami, por la noche por ti me desvelo)
Diz-me Ecua, Mozart (mami, à noite fico acordado por ti)
(Tus besos son fríos como hielo, oh, oh)
(Your kisses are cold as ice, oh, oh)
(Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh, oh, yeh-yeh)
(Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh, oh, yeh-yeh)
Yeh
Yeh
Tus besos son fríos como hielo
Your kisses are cold as ice
Me tienes arrodilla'o, mirando al cielo
You have me kneeling, looking at the sky
Baby, to' los días me paso pensándote
Baby, every day I spend thinking about you
Mami, por la noche por ti me desvelo (hey, hey, hey)
Mommy, at night I stay awake for you (hey, hey, hey)
Ey, tus besos son fríos como hielo (como hielo)
Hey, your kisses are cold as ice (like ice)
Me tienes arrodilla'o, mirando al cielo
You have me kneeling, looking at the sky
Baby, to' los días me paso pensándote
Baby, every day I spend thinking about you
Mami, por la noche por ti me desvelo (¿Me sigue'?)
Mommy, at night I stay awake for you (Are you following me?)
Me compro un hoodie y un beanie
I buy a hoodie and a beanie
Porque tus besos son frío' como New York City, ey
Because your kisses are cold like New York City, ey
Ilegal como graffiti
Illegal like graffiti
A tu amor yo no renuncio como Ricky
I won't give up your love like Ricky
Pa' ese culo busca a alguien que te complazca
For that ass look for someone who pleases you
Tengo la cama fría como Alaska
I have the bed cold like Alaska
Se te fue la lu', prende la planta
Your light went out, turn on the plant
Yo creía en ti como un niño cree en Santa, ey
I believed in you like a child believes in Santa, ey
Dime si se acabó
Tell me if it's over
Me compré un x6 y ahora no quiere una, quieren do'
I bought an x6 and now they don't want one, they want two
Miro pa'l cielo, hablo con Dios
I look at the sky, I talk to God
Ángelo millones, tú me decía' el boss, baby
Angelo millions, you used to call me the boss, baby
Pensando en ti, dime si en mí
Thinking about you, tell me if in me
Tú lo hace', qué hace un frío aquí
You do it, it's so cold here
Criminal, baby, aquí lo que se fuma es cri-
Criminal, baby, what we smoke here is cri-
(¿Me sigue'? Tú sabes que sí)
(Are you following me? You know you are)
Tus besos son fríos como hielo
Your kisses are cold as ice
Me tienes arrodilla'o, mirando al cielo
You have me kneeling, looking at the sky
Baby, to' los días me paso pensándote
Baby, every day I spend thinking about you
En la noche baby, por ti me desvelo
At night baby, I stay awake for you
Tus besos son fríos como hielo (como hielo)
Your kisses are cold as ice (like ice)
Me tienes arrodilla'o, mirando al cielo
You have me kneeling, looking at the sky
Baby, to' los días me paso pensándote
Baby, every day I spend thinking about you
Mami, por la noche por ti me desvelo
Mommy, at night I stay awake for you
(Pero si tú me das)
(But if you give me)
Ey, solo una vez má', baby una vez má'
Hey, just one more time, baby one more time
Pa' ver si te acuerda' (si te acuerda', baby)
To see if you remember (if you remember, baby)
Ey, solo una vez má' baby, yo sé que te quiere' darle una vez má', ey
Hey, just one more time baby, I know you want to give it one more time, ey
Baby, mándame tu GPS (GPS)
Baby, send me your GPS (GPS)
No-no 'toy para lo' paquete', no soy UPS (no), ey
No-no 'm not for the packages, I'm not UPS (no), ey
'Ta to' claro, mai, como mi BBS (frío)
It's all clear, mom, like my BBS (cold)
Traje un pote, baby, y no es de CVS
I brought a pot, baby, and it's not from CVS
Llámame, como hacías en lo' tiempo' 'e ante'
Call me, like you used to in the old times
Antes de la fama y ser cantante
Before the fame and being a singer
Baby, llámame
Baby, call me
Mami, como si no te fallé (frío)
Mommy, as if I didn't fail you (cold)
Yo sé que tú quieres darle una vez má'
I know you want to give it one more time
Una vez má', pa' ponértelo de nuevo en la bemba
One more time, to put it back on your lips
Sé que tú quieres un hombre que te atienda (ah-ah)
I know you want a man who takes care of you (ah-ah)
Pero conmigo es que tus piernas tiemblan (he)
But with me is when your legs tremble (he)
Baby, una vez má' (má'), ey
Baby, one more time (more), ey
Baby, una ve' má, dame una vez má'
Baby, one more time, give me one more time
Solo una vez má' (ma'), ey
Just one more time (more), ey
Baby, una vez má', dale, una vez má'
Baby, one more time, go, one more time
Que sé que quieres má'
Because I know you want more
(Tus besos son frío' como hielo)
(Your kisses are cold as ice)
(Me tienes arrodillao', mirando al cielo)
(You have me kneeling, looking at the sky)
(Baby, to' los días me paso pensándote)
(Baby, every day I spend thinking about you)
(En las noches, baby, por ti me desvelo)
(At night, baby, I stay awake for you)
Eladio Carrión (tus besos son frío' como hielo)
Eladio Carrión (your kisses are cold as ice)
Sendo cabrón (me tienes arrodilla'o mirando al cielo)
Damn badass (you have me kneeling looking at the sky)
Dímelo Jhayco, yeh
Tell me Jhayco, yeh
Dímelo Ecua, Mozart (mami, por la noche por ti me desvelo)
Tell me Ecua, Mozart (mommy, at night I stay awake for you)
(Tus besos son fríos como hielo, oh, oh)
(Tes baisers sont froids comme la glace, oh, oh)
(Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh, oh, yeh-yeh)
(Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh, oh, yeh-yeh)
Yeh
Yeh
Tus besos son fríos como hielo
Tes baisers sont froids comme la glace
Me tienes arrodilla'o, mirando al cielo
Tu me fais mettre à genoux, regardant le ciel
Baby, to' los días me paso pensándote
Bébé, tous les jours je passe à penser à toi
Mami, por la noche por ti me desvelo (hey, hey, hey)
Maman, la nuit je reste éveillé pour toi (hey, hey, hey)
Ey, tus besos son fríos como hielo (como hielo)
Eh, tes baisers sont froids comme la glace (comme la glace)
Me tienes arrodilla'o, mirando al cielo
Tu me fais mettre à genoux, regardant le ciel
Baby, to' los días me paso pensándote
Bébé, tous les jours je passe à penser à toi
Mami, por la noche por ti me desvelo (¿Me sigue'?)
Maman, la nuit je reste éveillé pour toi (Tu me suis?)
Me compro un hoodie y un beanie
Je m'achète un sweat à capuche et un bonnet
Porque tus besos son frío' como New York City, ey
Parce que tes baisers sont froids comme New York City, ey
Ilegal como graffiti
Illégal comme du graffiti
A tu amor yo no renuncio como Ricky
Je ne renonce pas à ton amour comme Ricky
Pa' ese culo busca a alguien que te complazca
Pour ce cul, cherche quelqu'un qui te satisfasse
Tengo la cama fría como Alaska
J'ai le lit froid comme l'Alaska
Se te fue la lu', prende la planta
La lumière s'est éteinte, allume la plante
Yo creía en ti como un niño cree en Santa, ey
Je croyais en toi comme un enfant croit au Père Noël, ey
Dime si se acabó
Dis-moi si c'est fini
Me compré un x6 y ahora no quiere una, quieren do'
Je me suis acheté un x6 et maintenant ils n'en veulent pas une, ils en veulent deux
Miro pa'l cielo, hablo con Dios
Je regarde vers le ciel, je parle à Dieu
Ángelo millones, tú me decía' el boss, baby
Angelo millions, tu me disais le boss, bébé
Pensando en ti, dime si en mí
Penser à toi, dis-moi si en moi
Tú lo hace', qué hace un frío aquí
Tu le fais, il fait froid ici
Criminal, baby, aquí lo que se fuma es cri-
Criminel, bébé, ici ce qu'on fume est cri-
(¿Me sigue'? Tú sabes que sí)
(Tu me suis? Tu sais que oui)
Tus besos son fríos como hielo
Tes baisers sont froids comme la glace
Me tienes arrodilla'o, mirando al cielo
Tu me fais mettre à genoux, regardant le ciel
Baby, to' los días me paso pensándote
Bébé, tous les jours je passe à penser à toi
En la noche baby, por ti me desvelo
La nuit bébé, je reste éveillé pour toi
Tus besos son fríos como hielo (como hielo)
Tes baisers sont froids comme la glace (comme la glace)
Me tienes arrodilla'o, mirando al cielo
Tu me fais mettre à genoux, regardant le ciel
Baby, to' los días me paso pensándote
Bébé, tous les jours je passe à penser à toi
Mami, por la noche por ti me desvelo
Maman, la nuit je reste éveillé pour toi
(Pero si tú me das)
(Mais si tu me donnes)
Ey, solo una vez má', baby una vez má'
Ey, juste une fois de plus, bébé une fois de plus
Pa' ver si te acuerda' (si te acuerda', baby)
Pour voir si tu te souviens (si tu te souviens, bébé)
Ey, solo una vez má' baby, yo sé que te quiere' darle una vez má', ey
Ey, juste une fois de plus bébé, je sais que tu veux le donner une fois de plus, ey
Baby, mándame tu GPS (GPS)
Bébé, envoie-moi ton GPS (GPS)
No-no 'toy para lo' paquete', no soy UPS (no), ey
Non-non je ne suis pas pour les paquets, je ne suis pas UPS (non), ey
'Ta to' claro, mai, como mi BBS (frío)
C'est tout clair, maman, comme mon BBS (froid)
Traje un pote, baby, y no es de CVS
J'ai apporté un pot, bébé, et ce n'est pas de CVS
Llámame, como hacías en lo' tiempo' 'e ante'
Appelle-moi, comme tu le faisais avant
Antes de la fama y ser cantante
Avant la célébrité et d'être chanteur
Baby, llámame
Bébé, appelle-moi
Mami, como si no te fallé (frío)
Maman, comme si je ne t'avais pas déçu (froid)
Yo sé que tú quieres darle una vez má'
Je sais que tu veux le donner une fois de plus
Una vez má', pa' ponértelo de nuevo en la bemba
Une fois de plus, pour te le remettre sur les lèvres
Sé que tú quieres un hombre que te atienda (ah-ah)
Je sais que tu veux un homme qui s'occupe de toi (ah-ah)
Pero conmigo es que tus piernas tiemblan (he)
Mais c'est avec moi que tes jambes tremblent (he)
Baby, una vez má' (má'), ey
Bébé, une fois de plus (plus), ey
Baby, una ve' má, dame una vez má'
Bébé, une fois de plus, donne-moi une fois de plus
Solo una vez má' (ma'), ey
Juste une fois de plus (plus), ey
Baby, una vez má', dale, una vez má'
Bébé, une fois de plus, vas-y, une fois de plus
Que sé que quieres má'
Parce que je sais que tu en veux plus
(Tus besos son frío' como hielo)
(Tes baisers sont froids comme la glace)
(Me tienes arrodillao', mirando al cielo)
(Tu me fais mettre à genoux, regardant le ciel)
(Baby, to' los días me paso pensándote)
(Bébé, tous les jours je passe à penser à toi)
(En las noches, baby, por ti me desvelo)
(La nuit, bébé, je reste éveillé pour toi)
Eladio Carrión (tus besos son frío' como hielo)
Eladio Carrión (tes baisers sont froids comme la glace)
Sendo cabrón (me tienes arrodilla'o mirando al cielo)
Sendo cabrón (tu me fais mettre à genoux, regardant le ciel)
Dímelo Jhayco, yeh
Dis-le moi Jhayco, yeh
Dímelo Ecua, Mozart (mami, por la noche por ti me desvelo)
Dis-le moi Ecua, Mozart (maman, la nuit je reste éveillé pour toi)
(Tus besos son fríos como hielo, oh, oh)
(I tuoi baci sono freddi come il ghiaccio, oh, oh)
(Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh, oh, yeh-yeh)
(Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh, oh, yeh-yeh)
Yeh
Yeh
Tus besos son fríos como hielo
I tuoi baci sono freddi come il ghiaccio
Me tienes arrodilla'o, mirando al cielo
Mi hai in ginocchio, guardando il cielo
Baby, to' los días me paso pensándote
Baby, tutti i giorni passo pensando a te
Mami, por la noche por ti me desvelo (hey, hey, hey)
Mami, di notte per te mi sveglio (hey, hey, hey)
Ey, tus besos son fríos como hielo (como hielo)
Ehi, i tuoi baci sono freddi come il ghiaccio (come il ghiaccio)
Me tienes arrodilla'o, mirando al cielo
Mi hai in ginocchio, guardando il cielo
Baby, to' los días me paso pensándote
Baby, tutti i giorni passo pensando a te
Mami, por la noche por ti me desvelo (¿Me sigue'?)
Mami, di notte per te mi sveglio (Mi segui?)
Me compro un hoodie y un beanie
Mi compro un hoodie e un beanie
Porque tus besos son frío' como New York City, ey
Perché i tuoi baci sono freddi come New York City, ey
Ilegal como graffiti
Illegale come graffiti
A tu amor yo no renuncio como Ricky
Al tuo amore non rinuncio come Ricky
Pa' ese culo busca a alguien que te complazca
Per quel culo cerca qualcuno che ti soddisfi
Tengo la cama fría como Alaska
Ho il letto freddo come l'Alaska
Se te fue la lu', prende la planta
Sei rimasta senza luce, accendi la pianta
Yo creía en ti como un niño cree en Santa, ey
Credevo in te come un bambino crede in Babbo Natale, ey
Dime si se acabó
Dimmi se è finita
Me compré un x6 y ahora no quiere una, quieren do'
Mi sono comprato una x6 e ora non ne vogliono una, ne vogliono due
Miro pa'l cielo, hablo con Dios
Guardo al cielo, parlo con Dio
Ángelo millones, tú me decía' el boss, baby
Angelo milioni, tu mi chiamavi il boss, baby
Pensando en ti, dime si en mí
Pensando a te, dimmi se a me
Tú lo hace', qué hace un frío aquí
Lo fai, fa freddo qui
Criminal, baby, aquí lo que se fuma es cri-
Criminale, baby, qui quello che si fuma è cri-
(¿Me sigue'? Tú sabes que sí)
(Mi segui? Sai che sì)
Tus besos son fríos como hielo
I tuoi baci sono freddi come il ghiaccio
Me tienes arrodilla'o, mirando al cielo
Mi hai in ginocchio, guardando il cielo
Baby, to' los días me paso pensándote
Baby, tutti i giorni passo pensando a te
En la noche baby, por ti me desvelo
Di notte baby, per te mi sveglio
Tus besos son fríos como hielo (como hielo)
I tuoi baci sono freddi come il ghiaccio (come il ghiaccio)
Me tienes arrodilla'o, mirando al cielo
Mi hai in ginocchio, guardando il cielo
Baby, to' los días me paso pensándote
Baby, tutti i giorni passo pensando a te
Mami, por la noche por ti me desvelo
Mami, di notte per te mi sveglio
(Pero si tú me das)
(Ma se tu mi dai)
Ey, solo una vez má', baby una vez má'
Ehi, solo una volta di più, baby una volta di più
Pa' ver si te acuerda' (si te acuerda', baby)
Per vedere se ti ricordi (se ti ricordi, baby)
Ey, solo una vez má' baby, yo sé que te quiere' darle una vez má', ey
Ehi, solo una volta di più baby, so che vuoi darlo una volta di più, ey
Baby, mándame tu GPS (GPS)
Baby, mandami il tuo GPS (GPS)
No-no 'toy para lo' paquete', no soy UPS (no), ey
No-no, non sono per i pacchetti, non sono UPS (no), ey
'Ta to' claro, mai, como mi BBS (frío)
È tutto chiaro, mamma, come il mio BBS (freddo)
Traje un pote, baby, y no es de CVS
Ho portato un barattolo, baby, e non è di CVS
Llámame, como hacías en lo' tiempo' 'e ante'
Chiamami, come facevi nei tempi passati
Antes de la fama y ser cantante
Prima della fama e di diventare cantante
Baby, llámame
Baby, chiamami
Mami, como si no te fallé (frío)
Mami, come se non ti avessi deluso (freddo)
Yo sé que tú quieres darle una vez má'
So che vuoi darlo una volta di più
Una vez má', pa' ponértelo de nuevo en la bemba
Una volta di più, per rimetterlo sulle tue labbra
Sé que tú quieres un hombre que te atienda (ah-ah)
So che vuoi un uomo che ti curi (ah-ah)
Pero conmigo es que tus piernas tiemblan (he)
Ma con me le tue gambe tremano (he)
Baby, una vez má' (má'), ey
Baby, una volta di più (di più), ey
Baby, una ve' má, dame una vez má'
Baby, una volta di più, dammi una volta di più
Solo una vez má' (ma'), ey
Solo una volta di più (di più), ey
Baby, una vez má', dale, una vez má'
Baby, una volta di più, dai, una volta di più
Que sé que quieres má'
So che vuoi di più
(Tus besos son frío' como hielo)
(I tuoi baci sono freddi come il ghiaccio)
(Me tienes arrodillao', mirando al cielo)
(Mi hai in ginocchio, guardando il cielo)
(Baby, to' los días me paso pensándote)
(Baby, tutti i giorni passo pensando a te)
(En las noches, baby, por ti me desvelo)
(Di notte, baby, per te mi sveglio)
Eladio Carrión (tus besos son frío' como hielo)
Eladio Carrión (i tuoi baci sono freddi come il ghiaccio)
Sendo cabrón (me tienes arrodilla'o mirando al cielo)
Un gran bastardo (mi hai in ginocchio guardando il cielo)
Dímelo Jhayco, yeh
Dimmelo Jhayco, yeh
Dímelo Ecua, Mozart (mami, por la noche por ti me desvelo)
Dimmelo Ecua, Mozart (mami, di notte per te mi sveglio)

Wissenswertes über das Lied Hielo von Eladio Carrion

Auf welchen Alben wurde das Lied “Hielo” von Eladio Carrion veröffentlicht?
Eladio Carrion hat das Lied auf den Alben “Sauce Boyz Care Package” im Jahr 2020 und “Sauce Boyz” im Jahr 2020 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Hielo” von Eladio Carrion komponiert?
Das Lied “Hielo” von Eladio Carrion wurde von Eladio Carrion, Jesus Manuel Nieves Cortes, Jonathan Miranda Asencio, Jose Luis Nisco Chaparro, Marcello Robert Pastuizaca, Noah K. Assad komponiert.

Beliebteste Lieder von Eladio Carrion

Andere Künstler von Hip Hop/Rap