Délinquant

Elamine Ali, Florent N'Gondo, Said Fayswal

Liedtexte Übersetzung

Double X on the track, bitch

Il sort de prison, il se prend pour un grand
Roule avec le calibre dans la boîte à gants
Il calcule rien, c'est un attaquant
Dans la street il est violent, eh oui il a du cran
Il rackette les réseaux, prend des enveloppes dans tous les tieks
Monsieur reprend l'flambeau, balle dans la tête 9 millimètres
Il rentre dans l'block "haut les mains! La sacoche allez mec!"
Il a posté un guetteur qui lui prévient si y a les degs
Il craint plus personne tellement qu'il fait le voyou
Dans les rues d'sa ville il roule en Porsche Cayou
Tous les week-ends il s'tape des putes à Salou
Fais gaffe aux représailles ça peut venir de partout
Il dit qu'il s'en bat les couilles, qu'il les nique tous ses fils de putes
Faire un max d'oseille s'remplir les poches c'est ça le but
C'est le boss de la tess, il connaît plus la hess
Mais il zehef, si il y a un trou il le perce

À force de jouer les chauds
Tu vas foncer dans l'décor
Un jour ou l'autre tu vas té-sau
Ils vont retrouver ton corps
Eh ouais c'est comme ça quand tu veux jouer l'gérant
Y aura même pas tes potos à ton enterrement
Personne pour essuyer les larmes de ta maman
T'es un délinquant, t'es un délinquant

En voiture camouflage, ils l'ont pris en filature
Ils ont trouvé son logement, ils ont même traqué sa voiture
Lui il se doute de rien il sniff des rails avec sa pute
Il seront en casque Araï, ils vont passer tu l'verras plus
Shit volé, carte grise barrée
Terrain enlevé, c'est ton heure pédé
T'as pas respecté les codes, maintenant ils sont sur tes côtes
T'as beau prier, va falloir que t'assumes tes fautes
Tu vis tes dernières heures parce-que t'as fait le voyou
Ils vont te cribler de balles dans le Porsche Cayou
À ce moment là tu vivras ton dernier souffle
Tu vas quitter cette terre tout ça pour des sous

À force de jouer les chauds
Tu vas foncer dans l'décor
Un jour ou l'autre tu vas té-sau
Ils vont retrouver ton corps
Eh ouais c'est comme ça quand tu veux jouer l'gérant
Y aura même pas tes potos à ton enterrement
Personne pour essuyer les larmes de ta maman
T'es un délinquant, t'es un délinquant

Ça y est c'est l'heure, BM teintée s'rapproche
Y aura pas de coup d'crosse, des balles dans tout l'corps
Et ça fait pah, pah, pah, ton cœur bat pas
Et tu repenses à la hagra, que t'as commis ici-bas
Ton cœur par terre pendant une heure
Les pompiers rappliquent plus rien à faire quand c'est ton heure
Au bout du fil ta mère en pleurs
Ta tête sur BFM, encore un nouveau meurtre
T'as trop fait de bavures maintenant t'es plus parmis nous
À force de niquer les gens, la mort est au rendez-vous
Ta famille est en deuil et la vie suit son cours
Suivi de ton prénom on dira "Allah y rahmou"

À force de jouer les chauds
Tu vas foncer dans l'décor
Un jour ou l'autre tu vas té-sau
Ils vont retrouver ton corps
Eh ouais c'est comme ça quand tu veux jouer l'gérant
Y aura même pas tes potos à ton enterrement
Personne pour essuyer les larmes de ta maman
T'es un délinquant, t'es un délinquant

Double X on the track, bitch
Doppel X auf dem Track, Schlampe
Il sort de prison, il se prend pour un grand
Er kommt aus dem Gefängnis, er hält sich für einen Großen
Roule avec le calibre dans la boîte à gants
Fährt mit der Kaliber in der Handschuhbox
Il calcule rien, c'est un attaquant
Er rechnet nichts, er ist ein Angreifer
Dans la street il est violent, eh oui il a du cran
Auf der Straße ist er gewalttätig, ja, er hat Mut
Il rackette les réseaux, prend des enveloppes dans tous les tieks
Er erpresst die Netzwerke, nimmt Umschläge in allen Vierteln
Monsieur reprend l'flambeau, balle dans la tête 9 millimètres
Monsieur übernimmt die Fackel, Kugel im Kopf 9 Millimeter
Il rentre dans l'block "haut les mains! La sacoche allez mec!"
Er betritt den Block „Hände hoch! Die Tasche, los Mann!“
Il a posté un guetteur qui lui prévient si y a les degs
Er hat einen Wächter gepostet, der ihn warnt, wenn es Ärger gibt
Il craint plus personne tellement qu'il fait le voyou
Er fürchtet niemanden mehr, so sehr spielt er den Gangster
Dans les rues d'sa ville il roule en Porsche Cayou
In den Straßen seiner Stadt fährt er einen Porsche Cayou
Tous les week-ends il s'tape des putes à Salou
Jedes Wochenende schläft er mit Huren in Salou
Fais gaffe aux représailles ça peut venir de partout
Pass auf die Vergeltung auf, sie kann von überall kommen
Il dit qu'il s'en bat les couilles, qu'il les nique tous ses fils de putes
Er sagt, er scheißt drauf, er fickt alle diese Hurensöhne
Faire un max d'oseille s'remplir les poches c'est ça le but
Ein Maximum an Geld machen, die Taschen füllen, das ist das Ziel
C'est le boss de la tess, il connaît plus la hess
Er ist der Boss des Viertels, er kennt die Not nicht mehr
Mais il zehef, si il y a un trou il le perce
Aber er ist verrückt, wenn es ein Loch gibt, durchbohrt er es
À force de jouer les chauds
Wenn du weiterhin den Helden spielst
Tu vas foncer dans l'décor
Wirst du in die Kulisse rasen
Un jour ou l'autre tu vas té-sau
Früher oder später wirst du abhauen
Ils vont retrouver ton corps
Sie werden deinen Körper finden
Eh ouais c'est comme ça quand tu veux jouer l'gérant
Ja, so ist es, wenn du den Manager spielen willst
Y aura même pas tes potos à ton enterrement
Es wird nicht einmal deine Freunde bei deiner Beerdigung geben
Personne pour essuyer les larmes de ta maman
Niemand, um die Tränen deiner Mutter zu trocknen
T'es un délinquant, t'es un délinquant
Du bist ein Verbrecher, du bist ein Verbrecher
En voiture camouflage, ils l'ont pris en filature
In einem Tarnauto haben sie ihn beschattet
Ils ont trouvé son logement, ils ont même traqué sa voiture
Sie haben seine Wohnung gefunden, sie haben sogar sein Auto verfolgt
Lui il se doute de rien il sniff des rails avec sa pute
Er ahnt nichts, er zieht Linien mit seiner Hure
Il seront en casque Araï, ils vont passer tu l'verras plus
Sie werden in Araï-Helmen sein, sie werden vorbeikommen, du wirst ihn nicht mehr sehen
Shit volé, carte grise barrée
Gestohlener Scheiß, gestrichener Fahrzeugschein
Terrain enlevé, c'est ton heure pédé
Grundstück entfernt, es ist deine Stunde, Schwuchtel
T'as pas respecté les codes, maintenant ils sont sur tes côtes
Du hast die Codes nicht respektiert, jetzt sind sie an deiner Seite
T'as beau prier, va falloir que t'assumes tes fautes
Du kannst beten, du wirst für deine Fehler büßen müssen
Tu vis tes dernières heures parce-que t'as fait le voyou
Du lebst deine letzten Stunden, weil du den Gangster gespielt hast
Ils vont te cribler de balles dans le Porsche Cayou
Sie werden dich mit Kugeln im Porsche Cayou durchlöchern
À ce moment là tu vivras ton dernier souffle
In diesem Moment wirst du deinen letzten Atemzug nehmen
Tu vas quitter cette terre tout ça pour des sous
Du wirst diese Erde verlassen, alles für Geld
À force de jouer les chauds
Wenn du weiterhin den Helden spielst
Tu vas foncer dans l'décor
Wirst du in die Kulisse rasen
Un jour ou l'autre tu vas té-sau
Früher oder später wirst du abhauen
Ils vont retrouver ton corps
Sie werden deinen Körper finden
Eh ouais c'est comme ça quand tu veux jouer l'gérant
Ja, so ist es, wenn du den Manager spielen willst
Y aura même pas tes potos à ton enterrement
Es wird nicht einmal deine Freunde bei deiner Beerdigung geben
Personne pour essuyer les larmes de ta maman
Niemand, um die Tränen deiner Mutter zu trocknen
T'es un délinquant, t'es un délinquant
Du bist ein Verbrecher, du bist ein Verbrecher
Ça y est c'est l'heure, BM teintée s'rapproche
Es ist soweit, getönter BMW nähert sich
Y aura pas de coup d'crosse, des balles dans tout l'corps
Es wird keinen Schlag mit dem Gewehrkolben geben, Kugeln im ganzen Körper
Et ça fait pah, pah, pah, ton cœur bat pas
Und es macht pah, pah, pah, dein Herz schlägt nicht
Et tu repenses à la hagra, que t'as commis ici-bas
Und du denkst an die Demütigung, die du hier unten begangen hast
Ton cœur par terre pendant une heure
Dein Herz liegt eine Stunde lang auf dem Boden
Les pompiers rappliquent plus rien à faire quand c'est ton heure
Die Feuerwehr kommt, es gibt nichts mehr zu tun, wenn es deine Zeit ist
Au bout du fil ta mère en pleurs
Am anderen Ende der Leitung weint deine Mutter
Ta tête sur BFM, encore un nouveau meurtre
Dein Kopf auf BFM, wieder ein neuer Mord
T'as trop fait de bavures maintenant t'es plus parmis nous
Du hast zu viele Fehler gemacht, jetzt bist du nicht mehr unter uns
À force de niquer les gens, la mort est au rendez-vous
Wenn du weiterhin Leute fickst, ist der Tod am Treffpunkt
Ta famille est en deuil et la vie suit son cours
Deine Familie trauert und das Leben geht weiter
Suivi de ton prénom on dira "Allah y rahmou"
Nach deinem Vornamen werden sie sagen „Allah y rahmou“
À force de jouer les chauds
Wenn du weiterhin den Helden spielst
Tu vas foncer dans l'décor
Wirst du in die Kulisse rasen
Un jour ou l'autre tu vas té-sau
Früher oder später wirst du abhauen
Ils vont retrouver ton corps
Sie werden deinen Körper finden
Eh ouais c'est comme ça quand tu veux jouer l'gérant
Ja, so ist es, wenn du den Manager spielen willst
Y aura même pas tes potos à ton enterrement
Es wird nicht einmal deine Freunde bei deiner Beerdigung geben
Personne pour essuyer les larmes de ta maman
Niemand, um die Tränen deiner Mutter zu trocknen
T'es un délinquant, t'es un délinquant
Du bist ein Verbrecher, du bist ein Verbrecher
Double X on the track, bitch
Double X na faixa, vadia
Il sort de prison, il se prend pour un grand
Ele sai da prisão, pensa que é grande
Roule avec le calibre dans la boîte à gants
Anda com o calibre na luva
Il calcule rien, c'est un attaquant
Ele não calcula nada, é um atacante
Dans la street il est violent, eh oui il a du cran
Na rua ele é violento, sim, ele tem coragem
Il rackette les réseaux, prend des enveloppes dans tous les tieks
Ele extorque as redes, pega envelopes em todos os guetos
Monsieur reprend l'flambeau, balle dans la tête 9 millimètres
Senhor retoma a tocha, bala na cabeça 9 milímetros
Il rentre dans l'block "haut les mains! La sacoche allez mec!"
Ele entra no bloco "mãos para cima! A bolsa, vamos cara!"
Il a posté un guetteur qui lui prévient si y a les degs
Ele postou um vigia que o avisa se há problemas
Il craint plus personne tellement qu'il fait le voyou
Ele não teme mais ninguém, tanto que ele age como um bandido
Dans les rues d'sa ville il roule en Porsche Cayou
Nas ruas de sua cidade ele dirige um Porsche Cayou
Tous les week-ends il s'tape des putes à Salou
Todos os fins de semana ele se diverte com prostitutas em Salou
Fais gaffe aux représailles ça peut venir de partout
Cuidado com as represálias, pode vir de qualquer lugar
Il dit qu'il s'en bat les couilles, qu'il les nique tous ses fils de putes
Ele diz que não se importa, que ele fode todos esses filhos da puta
Faire un max d'oseille s'remplir les poches c'est ça le but
Fazer um monte de dinheiro, encher os bolsos é o objetivo
C'est le boss de la tess, il connaît plus la hess
Ele é o chefe do gueto, ele não conhece mais a escassez
Mais il zehef, si il y a un trou il le perce
Mas ele é louco, se há um buraco ele o perfura
À force de jouer les chauds
Por agir como um durão
Tu vas foncer dans l'décor
Você vai bater no cenário
Un jour ou l'autre tu vas té-sau
Mais cedo ou mais tarde você vai fugir
Ils vont retrouver ton corps
Eles vão encontrar seu corpo
Eh ouais c'est comme ça quand tu veux jouer l'gérant
Sim, é assim quando você quer ser o gerente
Y aura même pas tes potos à ton enterrement
Nem mesmo seus amigos estarão no seu funeral
Personne pour essuyer les larmes de ta maman
Ninguém para enxugar as lágrimas de sua mãe
T'es un délinquant, t'es un délinquant
Você é um delinquente, você é um delinquente
En voiture camouflage, ils l'ont pris en filature
Em um carro camuflado, eles o seguiram
Ils ont trouvé son logement, ils ont même traqué sa voiture
Eles encontraram sua casa, eles até rastrearam seu carro
Lui il se doute de rien il sniff des rails avec sa pute
Ele não suspeita de nada, ele cheira linhas com sua puta
Il seront en casque Araï, ils vont passer tu l'verras plus
Eles estarão de capacete Araï, eles vão passar, você não o verá mais
Shit volé, carte grise barrée
Merda roubada, registro do carro barrado
Terrain enlevé, c'est ton heure pédé
Terreno removido, é a sua hora, viado
T'as pas respecté les codes, maintenant ils sont sur tes côtes
Você não respeitou as regras, agora eles estão em suas costas
T'as beau prier, va falloir que t'assumes tes fautes
Você pode orar, vai ter que assumir seus erros
Tu vis tes dernières heures parce-que t'as fait le voyou
Você está vivendo suas últimas horas porque você agiu como um bandido
Ils vont te cribler de balles dans le Porsche Cayou
Eles vão te encher de balas no Porsche Cayou
À ce moment là tu vivras ton dernier souffle
Nesse momento você vai dar seu último suspiro
Tu vas quitter cette terre tout ça pour des sous
Você vai deixar esta terra tudo por dinheiro
À force de jouer les chauds
Por agir como um durão
Tu vas foncer dans l'décor
Você vai bater no cenário
Un jour ou l'autre tu vas té-sau
Mais cedo ou mais tarde você vai fugir
Ils vont retrouver ton corps
Eles vão encontrar seu corpo
Eh ouais c'est comme ça quand tu veux jouer l'gérant
Sim, é assim quando você quer ser o gerente
Y aura même pas tes potos à ton enterrement
Nem mesmo seus amigos estarão no seu funeral
Personne pour essuyer les larmes de ta maman
Ninguém para enxugar as lágrimas de sua mãe
T'es un délinquant, t'es un délinquant
Você é um delinquente, você é um delinquente
Ça y est c'est l'heure, BM teintée s'rapproche
É hora, BMW com vidros escuros se aproxima
Y aura pas de coup d'crosse, des balles dans tout l'corps
Não haverá golpe de coronha, balas por todo o corpo
Et ça fait pah, pah, pah, ton cœur bat pas
E faz pah, pah, pah, seu coração não bate
Et tu repenses à la hagra, que t'as commis ici-bas
E você pensa na humilhação, que você cometeu aqui
Ton cœur par terre pendant une heure
Seu coração no chão por uma hora
Les pompiers rappliquent plus rien à faire quand c'est ton heure
Os bombeiros chegam, nada a fazer quando é a sua hora
Au bout du fil ta mère en pleurs
No final da linha sua mãe em lágrimas
Ta tête sur BFM, encore un nouveau meurtre
Sua cabeça na BFM, mais um novo assassinato
T'as trop fait de bavures maintenant t'es plus parmis nous
Você cometeu muitos erros, agora você não está mais entre nós
À force de niquer les gens, la mort est au rendez-vous
Por foder com as pessoas, a morte está à espera
Ta famille est en deuil et la vie suit son cours
Sua família está de luto e a vida continua
Suivi de ton prénom on dira "Allah y rahmou"
Depois do seu nome eles dirão "Allah y rahmou"
À force de jouer les chauds
Por agir como um durão
Tu vas foncer dans l'décor
Você vai bater no cenário
Un jour ou l'autre tu vas té-sau
Mais cedo ou mais tarde você vai fugir
Ils vont retrouver ton corps
Eles vão encontrar seu corpo
Eh ouais c'est comme ça quand tu veux jouer l'gérant
Sim, é assim quando você quer ser o gerente
Y aura même pas tes potos à ton enterrement
Nem mesmo seus amigos estarão no seu funeral
Personne pour essuyer les larmes de ta maman
Ninguém para enxugar as lágrimas de sua mãe
T'es un délinquant, t'es un délinquant
Você é um delinquente, você é um delinquente
Double X on the track, bitch
Double X on the track, bitch
Il sort de prison, il se prend pour un grand
He comes out of prison, he thinks he's a big shot
Roule avec le calibre dans la boîte à gants
Rolls with the caliber in the glove box
Il calcule rien, c'est un attaquant
He calculates nothing, he's an attacker
Dans la street il est violent, eh oui il a du cran
In the street he is violent, yes he has guts
Il rackette les réseaux, prend des enveloppes dans tous les tieks
He rackets the networks, takes envelopes in all the projects
Monsieur reprend l'flambeau, balle dans la tête 9 millimètres
Mister takes up the torch, bullet in the head 9 millimeters
Il rentre dans l'block "haut les mains! La sacoche allez mec!"
He enters the block "hands up! The bag go dude!"
Il a posté un guetteur qui lui prévient si y a les degs
He posted a lookout who warns him if there are cops
Il craint plus personne tellement qu'il fait le voyou
He fears no one so much he plays the thug
Dans les rues d'sa ville il roule en Porsche Cayou
In the streets of his city he drives a Porsche Cayou
Tous les week-ends il s'tape des putes à Salou
Every weekend he bangs hookers in Salou
Fais gaffe aux représailles ça peut venir de partout
Watch out for reprisals it can come from anywhere
Il dit qu'il s'en bat les couilles, qu'il les nique tous ses fils de putes
He says he doesn't give a fuck, that he fucks all these sons of bitches
Faire un max d'oseille s'remplir les poches c'est ça le but
Making a max of money filling his pockets that's the goal
C'est le boss de la tess, il connaît plus la hess
He's the boss of the projects, he no longer knows hardship
Mais il zehef, si il y a un trou il le perce
But he's reckless, if there's a hole he drills it
À force de jouer les chauds
By playing tough
Tu vas foncer dans l'décor
You're going to crash into the scenery
Un jour ou l'autre tu vas té-sau
Sooner or later you're going to run away
Ils vont retrouver ton corps
They will find your body
Eh ouais c'est comme ça quand tu veux jouer l'gérant
Yeah, that's how it is when you want to play the manager
Y aura même pas tes potos à ton enterrement
There won't even be your buddies at your funeral
Personne pour essuyer les larmes de ta maman
No one to wipe your mom's tears
T'es un délinquant, t'es un délinquant
You're a delinquent, you're a delinquent
En voiture camouflage, ils l'ont pris en filature
In a camouflage car, they followed him
Ils ont trouvé son logement, ils ont même traqué sa voiture
They found his home, they even tracked his car
Lui il se doute de rien il sniff des rails avec sa pute
He suspects nothing he sniffs rails with his whore
Il seront en casque Araï, ils vont passer tu l'verras plus
They will be in Araï helmets, they will pass you won't see him anymore
Shit volé, carte grise barrée
Stolen shit, crossed out registration
Terrain enlevé, c'est ton heure pédé
Field removed, it's your time fag
T'as pas respecté les codes, maintenant ils sont sur tes côtes
You didn't respect the codes, now they're on your ribs
T'as beau prier, va falloir que t'assumes tes fautes
You can pray, you're going to have to face your mistakes
Tu vis tes dernières heures parce-que t'as fait le voyou
You live your last hours because you played the thug
Ils vont te cribler de balles dans le Porsche Cayou
They're going to riddle you with bullets in the Porsche Cayou
À ce moment là tu vivras ton dernier souffle
At that moment you will live your last breath
Tu vas quitter cette terre tout ça pour des sous
You're going to leave this earth all for money
À force de jouer les chauds
By playing tough
Tu vas foncer dans l'décor
You're going to crash into the scenery
Un jour ou l'autre tu vas té-sau
Sooner or later you're going to run away
Ils vont retrouver ton corps
They will find your body
Eh ouais c'est comme ça quand tu veux jouer l'gérant
Yeah, that's how it is when you want to play the manager
Y aura même pas tes potos à ton enterrement
There won't even be your buddies at your funeral
Personne pour essuyer les larmes de ta maman
No one to wipe your mom's tears
T'es un délinquant, t'es un délinquant
You're a delinquent, you're a delinquent
Ça y est c'est l'heure, BM teintée s'rapproche
It's time, tinted BMW approaches
Y aura pas de coup d'crosse, des balles dans tout l'corps
There will be no butt stroke, bullets all over the body
Et ça fait pah, pah, pah, ton cœur bat pas
And it goes pah, pah, pah, your heart doesn't beat
Et tu repenses à la hagra, que t'as commis ici-bas
And you think back to the humiliation, that you committed here below
Ton cœur par terre pendant une heure
Your heart on the ground for an hour
Les pompiers rappliquent plus rien à faire quand c'est ton heure
The firefighters arrive nothing to do when it's your time
Au bout du fil ta mère en pleurs
On the other end of the line your mother in tears
Ta tête sur BFM, encore un nouveau meurtre
Your head on BFM, another new murder
T'as trop fait de bavures maintenant t'es plus parmis nous
You've made too many mistakes now you're no longer among us
À force de niquer les gens, la mort est au rendez-vous
By fucking people over, death is at the rendezvous
Ta famille est en deuil et la vie suit son cours
Your family is in mourning and life goes on
Suivi de ton prénom on dira "Allah y rahmou"
Followed by your first name they will say "Allah y rahmou"
À force de jouer les chauds
By playing tough
Tu vas foncer dans l'décor
You're going to crash into the scenery
Un jour ou l'autre tu vas té-sau
Sooner or later you're going to run away
Ils vont retrouver ton corps
They will find your body
Eh ouais c'est comme ça quand tu veux jouer l'gérant
Yeah, that's how it is when you want to play the manager
Y aura même pas tes potos à ton enterrement
There won't even be your buddies at your funeral
Personne pour essuyer les larmes de ta maman
No one to wipe your mom's tears
T'es un délinquant, t'es un délinquant
You're a delinquent, you're a delinquent
Double X on the track, bitch
Doble X en la pista, perra
Il sort de prison, il se prend pour un grand
Sale de prisión, se cree un grande
Roule avec le calibre dans la boîte à gants
Rueda con el calibre en la guantera
Il calcule rien, c'est un attaquant
No calcula nada, es un atacante
Dans la street il est violent, eh oui il a du cran
En la calle es violento, sí, tiene agallas
Il rackette les réseaux, prend des enveloppes dans tous les tieks
Extorsiona las redes, toma sobres en todos los barrios
Monsieur reprend l'flambeau, balle dans la tête 9 millimètres
El señor retoma la antorcha, bala en la cabeza 9 milímetros
Il rentre dans l'block "haut les mains! La sacoche allez mec!"
Entra en el bloque "¡manos arriba! ¡La bolsa, vamos tío!"
Il a posté un guetteur qui lui prévient si y a les degs
Ha puesto un vigilante que le avisa si hay problemas
Il craint plus personne tellement qu'il fait le voyou
No teme a nadie tanto como hace el matón
Dans les rues d'sa ville il roule en Porsche Cayou
En las calles de su ciudad conduce un Porsche Cayou
Tous les week-ends il s'tape des putes à Salou
Todos los fines de semana se acuesta con putas en Salou
Fais gaffe aux représailles ça peut venir de partout
Cuidado con las represalias, pueden venir de cualquier parte
Il dit qu'il s'en bat les couilles, qu'il les nique tous ses fils de putes
Dice que le importa un carajo, que se jode a todos esos hijos de puta
Faire un max d'oseille s'remplir les poches c'est ça le but
Hacer un montón de dinero, llenarse los bolsillos, ese es el objetivo
C'est le boss de la tess, il connaît plus la hess
Es el jefe del barrio, ya no conoce la miseria
Mais il zehef, si il y a un trou il le perce
Pero es un desastre, si hay un agujero, lo perfora
À force de jouer les chauds
Por jugar al valiente
Tu vas foncer dans l'décor
Vas a estrellarte contra el decorado
Un jour ou l'autre tu vas té-sau
Tarde o temprano te vas a escapar
Ils vont retrouver ton corps
Encontrarán tu cuerpo
Eh ouais c'est comme ça quand tu veux jouer l'gérant
Sí, así es cuando quieres jugar al gerente
Y aura même pas tes potos à ton enterrement
Ni siquiera tus amigos estarán en tu funeral
Personne pour essuyer les larmes de ta maman
Nadie para secar las lágrimas de tu madre
T'es un délinquant, t'es un délinquant
Eres un delincuente, eres un delincuente
En voiture camouflage, ils l'ont pris en filature
En un coche camuflado, lo siguieron
Ils ont trouvé son logement, ils ont même traqué sa voiture
Encontraron su casa, incluso rastrearon su coche
Lui il se doute de rien il sniff des rails avec sa pute
Él no sospecha nada, esnifa rayas con su puta
Il seront en casque Araï, ils vont passer tu l'verras plus
Estarán en casco Araï, pasarán y no lo verás más
Shit volé, carte grise barrée
Mierda robada, tarjeta de registro tachada
Terrain enlevé, c'est ton heure pédé
Terreno quitado, es tu hora maricón
T'as pas respecté les codes, maintenant ils sont sur tes côtes
No has respetado las reglas, ahora están sobre ti
T'as beau prier, va falloir que t'assumes tes fautes
Puedes rezar todo lo que quieras, tendrás que asumir tus errores
Tu vis tes dernières heures parce-que t'as fait le voyou
Estás viviendo tus últimas horas porque has hecho el matón
Ils vont te cribler de balles dans le Porsche Cayou
Te van a acribillar a balazos en el Porsche Cayou
À ce moment là tu vivras ton dernier souffle
En ese momento vivirás tu último aliento
Tu vas quitter cette terre tout ça pour des sous
Vas a dejar esta tierra todo por dinero
À force de jouer les chauds
Por jugar al valiente
Tu vas foncer dans l'décor
Vas a estrellarte contra el decorado
Un jour ou l'autre tu vas té-sau
Tarde o temprano te vas a escapar
Ils vont retrouver ton corps
Encontrarán tu cuerpo
Eh ouais c'est comme ça quand tu veux jouer l'gérant
Sí, así es cuando quieres jugar al gerente
Y aura même pas tes potos à ton enterrement
Ni siquiera tus amigos estarán en tu funeral
Personne pour essuyer les larmes de ta maman
Nadie para secar las lágrimas de tu madre
T'es un délinquant, t'es un délinquant
Eres un delincuente, eres un delincuente
Ça y est c'est l'heure, BM teintée s'rapproche
Ya es la hora, el BMW tintado se acerca
Y aura pas de coup d'crosse, des balles dans tout l'corps
No habrá golpe de culata, balas en todo el cuerpo
Et ça fait pah, pah, pah, ton cœur bat pas
Y hace pah, pah, pah, tu corazón no late
Et tu repenses à la hagra, que t'as commis ici-bas
Y piensas en la humillación, que has cometido aquí abajo
Ton cœur par terre pendant une heure
Tu corazón en el suelo durante una hora
Les pompiers rappliquent plus rien à faire quand c'est ton heure
Los bomberos llegan, no hay nada que hacer cuando es tu hora
Au bout du fil ta mère en pleurs
Al otro lado de la línea tu madre llora
Ta tête sur BFM, encore un nouveau meurtre
Tu cabeza en BFM, otro nuevo asesinato
T'as trop fait de bavures maintenant t'es plus parmis nous
Has cometido demasiados errores, ahora ya no estás entre nosotros
À force de niquer les gens, la mort est au rendez-vous
Por joder a la gente, la muerte está en la cita
Ta famille est en deuil et la vie suit son cours
Tu familia está de luto y la vida sigue su curso
Suivi de ton prénom on dira "Allah y rahmou"
Después de tu nombre dirán "Allah y rahmou"
À force de jouer les chauds
Por jugar al valiente
Tu vas foncer dans l'décor
Vas a estrellarte contra el decorado
Un jour ou l'autre tu vas té-sau
Tarde o temprano te vas a escapar
Ils vont retrouver ton corps
Encontrarán tu cuerpo
Eh ouais c'est comme ça quand tu veux jouer l'gérant
Sí, así es cuando quieres jugar al gerente
Y aura même pas tes potos à ton enterrement
Ni siquiera tus amigos estarán en tu funeral
Personne pour essuyer les larmes de ta maman
Nadie para secar las lágrimas de tu madre
T'es un délinquant, t'es un délinquant
Eres un delincuente, eres un delincuente
Double X on the track, bitch
Doppia X sulla traccia, stronza
Il sort de prison, il se prend pour un grand
Esce di prigione, si crede un grande
Roule avec le calibre dans la boîte à gants
Gira con la pistola nel vano portaoggetti
Il calcule rien, c'est un attaquant
Non calcola nulla, è un attaccante
Dans la street il est violent, eh oui il a du cran
Nella strada è violento, eh sì ha coraggio
Il rackette les réseaux, prend des enveloppes dans tous les tieks
Estorce le reti, prende buste in tutti i quartieri
Monsieur reprend l'flambeau, balle dans la tête 9 millimètres
Signore riprende la torcia, pallottola in testa 9 millimetri
Il rentre dans l'block "haut les mains! La sacoche allez mec!"
Entra nel blocco "mani in alto! La borsa andiamo ragazzo!"
Il a posté un guetteur qui lui prévient si y a les degs
Ha piazzato un vedetta che lo avverte se ci sono i poliziotti
Il craint plus personne tellement qu'il fait le voyou
Non teme più nessuno tanto fa il teppista
Dans les rues d'sa ville il roule en Porsche Cayou
Nelle strade della sua città gira in Porsche Cayenne
Tous les week-ends il s'tape des putes à Salou
Ogni fine settimana si scopa delle puttane a Salou
Fais gaffe aux représailles ça peut venir de partout
Fai attenzione alle rappresaglie possono venire da ovunque
Il dit qu'il s'en bat les couilles, qu'il les nique tous ses fils de putes
Dice che se ne frega, che li fotte tutti questi figli di puttana
Faire un max d'oseille s'remplir les poches c'est ça le but
Fare un sacco di soldi riempirsi le tasche è questo l'obiettivo
C'est le boss de la tess, il connaît plus la hess
È il boss del quartiere, non conosce più la miseria
Mais il zehef, si il y a un trou il le perce
Ma è incazzato, se c'è un buco lo perfora
À force de jouer les chauds
Continuando a fare il duro
Tu vas foncer dans l'décor
Andrai a sbattere contro il decoro
Un jour ou l'autre tu vas té-sau
Prima o poi scapperai
Ils vont retrouver ton corps
Troveranno il tuo corpo
Eh ouais c'est comme ça quand tu veux jouer l'gérant
Eh sì è così quando vuoi fare il gestore
Y aura même pas tes potos à ton enterrement
Non ci saranno nemmeno i tuoi amici al tuo funerale
Personne pour essuyer les larmes de ta maman
Nessuno per asciugare le lacrime di tua madre
T'es un délinquant, t'es un délinquant
Sei un delinquente, sei un delinquente
En voiture camouflage, ils l'ont pris en filature
In auto mimetica, lo hanno seguito
Ils ont trouvé son logement, ils ont même traqué sa voiture
Hanno trovato la sua abitazione, hanno persino tracciato la sua auto
Lui il se doute de rien il sniff des rails avec sa pute
Lui non sospetta nulla sniffa righe con la sua puttana
Il seront en casque Araï, ils vont passer tu l'verras plus
Saranno in casco Araï, passeranno non lo vedrai più
Shit volé, carte grise barrée
Shit rubato, carta di circolazione barrata
Terrain enlevé, c'est ton heure pédé
Terreno rimosso, è la tua ora frocio
T'as pas respecté les codes, maintenant ils sont sur tes côtes
Non hai rispettato i codici, ora sono sulle tue costole
T'as beau prier, va falloir que t'assumes tes fautes
Puoi pregare quanto vuoi, dovrai rispondere delle tue colpe
Tu vis tes dernières heures parce-que t'as fait le voyou
Vivi le tue ultime ore perché hai fatto il teppista
Ils vont te cribler de balles dans le Porsche Cayou
Ti faranno a pezzi di proiettili nella Porsche Cayenne
À ce moment là tu vivras ton dernier souffle
In quel momento vivrai il tuo ultimo respiro
Tu vas quitter cette terre tout ça pour des sous
Lascerai questa terra tutto questo per dei soldi
À force de jouer les chauds
Continuando a fare il duro
Tu vas foncer dans l'décor
Andrai a sbattere contro il decoro
Un jour ou l'autre tu vas té-sau
Prima o poi scapperai
Ils vont retrouver ton corps
Troveranno il tuo corpo
Eh ouais c'est comme ça quand tu veux jouer l'gérant
Eh sì è così quando vuoi fare il gestore
Y aura même pas tes potos à ton enterrement
Non ci saranno nemmeno i tuoi amici al tuo funerale
Personne pour essuyer les larmes de ta maman
Nessuno per asciugare le lacrime di tua madre
T'es un délinquant, t'es un délinquant
Sei un delinquente, sei un delinquente
Ça y est c'est l'heure, BM teintée s'rapproche
Ecco è l'ora, BMW oscurata si avvicina
Y aura pas de coup d'crosse, des balles dans tout l'corps
Non ci sarà nessun colpo di calcio, proiettili in tutto il corpo
Et ça fait pah, pah, pah, ton cœur bat pas
E fa pah, pah, pah, il tuo cuore non batte
Et tu repenses à la hagra, que t'as commis ici-bas
E ripensi all'umiliazione, che hai commesso qui sotto
Ton cœur par terre pendant une heure
Il tuo cuore a terra per un'ora
Les pompiers rappliquent plus rien à faire quand c'est ton heure
I pompieri arrivano non c'è più nulla da fare quando è la tua ora
Au bout du fil ta mère en pleurs
All'altro capo del filo tua madre in lacrime
Ta tête sur BFM, encore un nouveau meurtre
La tua testa su BFM, ancora un nuovo omicidio
T'as trop fait de bavures maintenant t'es plus parmis nous
Hai fatto troppi errori ora non sei più tra noi
À force de niquer les gens, la mort est au rendez-vous
Continuando a fottere la gente, la morte è all'appuntamento
Ta famille est en deuil et la vie suit son cours
La tua famiglia è in lutto e la vita continua
Suivi de ton prénom on dira "Allah y rahmou"
Dopo il tuo nome diranno "Allah y rahmou"
À force de jouer les chauds
Continuando a fare il duro
Tu vas foncer dans l'décor
Andrai a sbattere contro il decoro
Un jour ou l'autre tu vas té-sau
Prima o poi scapperai
Ils vont retrouver ton corps
Troveranno il tuo corpo
Eh ouais c'est comme ça quand tu veux jouer l'gérant
Eh sì è così quando vuoi fare il gestore
Y aura même pas tes potos à ton enterrement
Non ci saranno nemmeno i tuoi amici al tuo funerale
Personne pour essuyer les larmes de ta maman
Nessuno per asciugare le lacrime di tua madre
T'es un délinquant, t'es un délinquant
Sei un delinquente, sei un delinquente

Wissenswertes über das Lied Délinquant von Elams

Wann wurde das Lied “Délinquant” von Elams veröffentlicht?
Das Lied Délinquant wurde im Jahr 2018, auf dem Album “Ce Que l'On Vit” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Délinquant” von Elams komponiert?
Das Lied “Délinquant” von Elams wurde von Elamine Ali, Florent N'Gondo, Said Fayswal komponiert.

Beliebteste Lieder von Elams

Andere Künstler von Contemporary R&B