Fanfare

Davide Petrella, Cosimo Fini, Michele Canova Iorfida

Liedtexte Übersetzung

Elettra
G-U-E

Da quanti ne conto dovrei fare il contabile
Lei mi ama perché sono intoccabile
Salgo lampo, jet bianco
Parcheggiata di fianco la Lambo
Dai finestrini puoi vedere il mare
Sopra l'asfalto ci puoi pattinare
Saluta a mamma, l'estate è un cancan
È un aeroplano dalla tangenziale
E siamo soli in città e balli con le zanzare
Sospiri immaginando isole lontane
Dove sta l'Europa che ci voglio parlare
Alla festa in piazza suonano le fanfare

Come stai chica?
Nel paese qui si gioca una partita
Tiburone in spiaggia
Da sinistra a destra
Quanto picchia il sole
Senti nella testa

Suonano le fanfare
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Suonano le fanfare
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Quanta confusione sotto questo sole
Sotto questo sole nella testa
Suonano le fanfare
(Zan-ra-zan-zan-zan)

Pam-para-pam-pam-pam
Yo, ora dove sto non serve la giacca
Tagliamo in due le onde su una moto d'acqua (splash)
Baby, no grazie, io non ballo il tango
Piuttosto aspetto al banco
Completo in lino blanco
Intanto la tua bocca sa di mango
Mamacita, la chica preferita
Siamo sincronizzati sugli stessi suoni
Così vicini che facciamo anche gli stessi sogni

Come stai chica?
Nel paese qui si gioca una partita
Tiburone in spiaggia
Da sinistra a destra
Quanto picchia il sole
Senti nella testa

Suonano le fanfare
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Suonano le fanfare
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Quanta confusione sotto questo sole
Sotto questo sole nella testa
Suonano le fanfare
(Zan-ra-zan-zan-zan)

Come stai chica?
He-hey, he-hey
Ah-ah, ah-ah

Come stai chica?
Nel paese qui si gioca una partita
Tiburone in spiaggia
Da sinistra a destra
Quanto picchia il sole
Senti nella testa

Suonano le fanfare
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Suonano le fanfare
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Quanta confusione sotto questo sole
Sotto questo sole nella testa
Suonano le fanfare
(Zan-ra-zan-zan-zan)

Elettra
Elettra Lamborghini

Elettra
Elettra
G-U-E
G-U-E
Da quanti ne conto dovrei fare il contabile
Wie viele ich zähle, sollte ich der Buchhalter sein
Lei mi ama perché sono intoccabile
Sie liebt mich, weil ich unberührbar bin
Salgo lampo, jet bianco
Ich steige auf, Blitz, weißer Jet
Parcheggiata di fianco la Lambo
Neben geparkt der Lambo
Dai finestrini puoi vedere il mare
Aus den Fenstern kannst du das Meer sehen
Sopra l'asfalto ci puoi pattinare
Auf dem Asphalt kannst du Schlittschuh laufen
Saluta a mamma, l'estate è un cancan
Grüße an Mama, der Sommer ist ein Cancan
È un aeroplano dalla tangenziale
Es ist ein Flugzeug von der Umgehungsstraße
E siamo soli in città e balli con le zanzare
Und wir sind allein in der Stadt und tanzen mit den Mücken
Sospiri immaginando isole lontane
Seufzend stellst du dir ferne Inseln vor
Dove sta l'Europa che ci voglio parlare
Wo ist Europa, ich möchte mit ihm sprechen
Alla festa in piazza suonano le fanfare
Auf dem Festplatz spielen die Fanfaren
Come stai chica?
Wie geht es dir, Mädchen?
Nel paese qui si gioca una partita
In diesem Land wird ein Spiel gespielt
Tiburone in spiaggia
Hai am Strand
Da sinistra a destra
Von links nach rechts
Quanto picchia il sole
Wie stark die Sonne scheint
Senti nella testa
Du fühlst es in deinem Kopf
Suonano le fanfare
Die Fanfaren spielen
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Suonano le fanfare
Die Fanfaren spielen
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Quanta confusione sotto questo sole
Wie viel Verwirrung unter dieser Sonne
Sotto questo sole nella testa
Unter dieser Sonne in deinem Kopf
Suonano le fanfare
Die Fanfaren spielen
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Pam-para-pam-pam-pam
Pam-para-pam-pam-pam
Yo, ora dove sto non serve la giacca
Yo, wo ich jetzt bin, brauche ich keine Jacke
Tagliamo in due le onde su una moto d'acqua (splash)
Wir teilen die Wellen auf einem Jetski (splash)
Baby, no grazie, io non ballo il tango
Baby, nein danke, ich tanze keinen Tango
Piuttosto aspetto al banco
Ich warte lieber an der Theke
Completo in lino blanco
Komplett in Leinen blanco
Intanto la tua bocca sa di mango
In der Zwischenzeit schmeckt dein Mund nach Mango
Mamacita, la chica preferita
Mamacita, das bevorzugte Mädchen
Siamo sincronizzati sugli stessi suoni
Wir sind auf den gleichen Klängen synchronisiert
Così vicini che facciamo anche gli stessi sogni
So nah, dass wir sogar die gleichen Träume haben
Come stai chica?
Wie geht es dir, Mädchen?
Nel paese qui si gioca una partita
In diesem Land wird ein Spiel gespielt
Tiburone in spiaggia
Hai am Strand
Da sinistra a destra
Von links nach rechts
Quanto picchia il sole
Wie stark die Sonne scheint
Senti nella testa
Du fühlst es in deinem Kopf
Suonano le fanfare
Die Fanfaren spielen
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Suonano le fanfare
Die Fanfaren spielen
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Quanta confusione sotto questo sole
Wie viel Verwirrung unter dieser Sonne
Sotto questo sole nella testa
Unter dieser Sonne in deinem Kopf
Suonano le fanfare
Die Fanfaren spielen
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Come stai chica?
Wie geht es dir, Mädchen?
He-hey, he-hey
He-hey, he-hey
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Come stai chica?
Wie geht es dir, Mädchen?
Nel paese qui si gioca una partita
In diesem Land wird ein Spiel gespielt
Tiburone in spiaggia
Hai am Strand
Da sinistra a destra
Von links nach rechts
Quanto picchia il sole
Wie stark die Sonne scheint
Senti nella testa
Du fühlst es in deinem Kopf
Suonano le fanfare
Die Fanfaren spielen
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Suonano le fanfare
Die Fanfaren spielen
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Quanta confusione sotto questo sole
Wie viel Verwirrung unter dieser Sonne
Sotto questo sole nella testa
Unter dieser Sonne in deinem Kopf
Suonano le fanfare
Die Fanfaren spielen
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Elettra
Elettra
Elettra Lamborghini
Elettra Lamborghini
Elettra
Elettra
G-U-E
G-U-E
Da quanti ne conto dovrei fare il contabile
De quantos eu conto, deveria ser o contador
Lei mi ama perché sono intoccabile
Ela me ama porque sou intocável
Salgo lampo, jet bianco
Subo como um relâmpago, jato branco
Parcheggiata di fianco la Lambo
Estacionado ao lado, o Lambo
Dai finestrini puoi vedere il mare
Das janelas você pode ver o mar
Sopra l'asfalto ci puoi pattinare
Sobre o asfalto você pode patinar
Saluta a mamma, l'estate è un cancan
Diga oi para a mamãe, o verão é um cancan
È un aeroplano dalla tangenziale
É um avião da tangencial
E siamo soli in città e balli con le zanzare
E estamos sozinhos na cidade e dançamos com os mosquitos
Sospiri immaginando isole lontane
Suspira imaginando ilhas distantes
Dove sta l'Europa che ci voglio parlare
Onde está a Europa que quero falar
Alla festa in piazza suonano le fanfare
Na festa na praça as fanfarras tocam
Come stai chica?
Como você está, chica?
Nel paese qui si gioca una partita
No país aqui se joga uma partida
Tiburone in spiaggia
Tubarão na praia
Da sinistra a destra
Da esquerda para a direita
Quanto picchia il sole
Quanto bate o sol
Senti nella testa
Sente na cabeça
Suonano le fanfare
As fanfarras tocam
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Suonano le fanfare
As fanfarras tocam
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Quanta confusione sotto questo sole
Quanta confusão sob este sol
Sotto questo sole nella testa
Sob este sol na cabeça
Suonano le fanfare
As fanfarras tocam
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Pam-para-pam-pam-pam
Pam-para-pam-pam-pam
Yo, ora dove sto non serve la giacca
Yo, agora onde estou não preciso de jaqueta
Tagliamo in due le onde su una moto d'acqua (splash)
Cortamos as ondas em uma moto aquática (splash)
Baby, no grazie, io non ballo il tango
Baby, não obrigado, eu não danço tango
Piuttosto aspetto al banco
Prefiro esperar no balcão
Completo in lino blanco
Terno de linho branco
Intanto la tua bocca sa di mango
Enquanto isso, sua boca tem gosto de manga
Mamacita, la chica preferita
Mamacita, a chica favorita
Siamo sincronizzati sugli stessi suoni
Estamos sincronizados nos mesmos sons
Così vicini che facciamo anche gli stessi sogni
Tão perto que até temos os mesmos sonhos
Come stai chica?
Como você está, chica?
Nel paese qui si gioca una partita
No país aqui se joga uma partida
Tiburone in spiaggia
Tubarão na praia
Da sinistra a destra
Da esquerda para a direita
Quanto picchia il sole
Quanto bate o sol
Senti nella testa
Sente na cabeça
Suonano le fanfare
As fanfarras tocam
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Suonano le fanfare
As fanfarras tocam
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Quanta confusione sotto questo sole
Quanta confusão sob este sol
Sotto questo sole nella testa
Sob este sol na cabeça
Suonano le fanfare
As fanfarras tocam
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Come stai chica?
Como você está, chica?
He-hey, he-hey
He-hey, he-hey
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Come stai chica?
Como você está, chica?
Nel paese qui si gioca una partita
No país aqui se joga uma partida
Tiburone in spiaggia
Tubarão na praia
Da sinistra a destra
Da esquerda para a direita
Quanto picchia il sole
Quanto bate o sol
Senti nella testa
Sente na cabeça
Suonano le fanfare
As fanfarras tocam
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Suonano le fanfare
As fanfarras tocam
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Quanta confusione sotto questo sole
Quanta confusão sob este sol
Sotto questo sole nella testa
Sob este sol na cabeça
Suonano le fanfare
As fanfarras tocam
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Elettra
Elettra
Elettra Lamborghini
Elettra Lamborghini
Elettra
Elettra
G-U-E
G-U-E
Da quanti ne conto dovrei fare il contabile
From how many I count I should be an accountant
Lei mi ama perché sono intoccabile
She loves me because I'm untouchable
Salgo lampo, jet bianco
I go up like lightning, white jet
Parcheggiata di fianco la Lambo
Parked next to it is the Lambo
Dai finestrini puoi vedere il mare
From the windows you can see the sea
Sopra l'asfalto ci puoi pattinare
Above the asphalt you can skate
Saluta a mamma, l'estate è un cancan
Say hello to mom, summer is a cancan
È un aeroplano dalla tangenziale
It's an airplane from the bypass
E siamo soli in città e balli con le zanzare
And we're alone in the city and you're dancing with mosquitoes
Sospiri immaginando isole lontane
You sigh imagining distant islands
Dove sta l'Europa che ci voglio parlare
Where is Europe that I want to talk to
Alla festa in piazza suonano le fanfare
At the party in the square the fanfares are playing
Come stai chica?
How are you chica?
Nel paese qui si gioca una partita
In the country here a game is being played
Tiburone in spiaggia
Shark on the beach
Da sinistra a destra
From left to right
Quanto picchia il sole
How much the sun beats
Senti nella testa
You feel it in your head
Suonano le fanfare
The fanfares are playing
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Suonano le fanfare
The fanfares are playing
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Quanta confusione sotto questo sole
How much confusion under this sun
Sotto questo sole nella testa
Under this sun in your head
Suonano le fanfare
The fanfares are playing
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Pam-para-pam-pam-pam
Pam-para-pam-pam-pam
Yo, ora dove sto non serve la giacca
Yo, where I am now I don't need a jacket
Tagliamo in due le onde su una moto d'acqua (splash)
We cut the waves in two on a jet ski (splash)
Baby, no grazie, io non ballo il tango
Baby, no thanks, I don't dance the tango
Piuttosto aspetto al banco
I'd rather wait at the counter
Completo in lino blanco
Complete in white linen
Intanto la tua bocca sa di mango
Meanwhile your mouth tastes like mango
Mamacita, la chica preferita
Mamacita, the favorite chica
Siamo sincronizzati sugli stessi suoni
We are synchronized on the same sounds
Così vicini che facciamo anche gli stessi sogni
So close that we even have the same dreams
Come stai chica?
How are you chica?
Nel paese qui si gioca una partita
In the country here a game is being played
Tiburone in spiaggia
Shark on the beach
Da sinistra a destra
From left to right
Quanto picchia il sole
How much the sun beats
Senti nella testa
You feel it in your head
Suonano le fanfare
The fanfares are playing
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Suonano le fanfare
The fanfares are playing
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Quanta confusione sotto questo sole
How much confusion under this sun
Sotto questo sole nella testa
Under this sun in your head
Suonano le fanfare
The fanfares are playing
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Come stai chica?
How are you chica?
He-hey, he-hey
He-hey, he-hey
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Come stai chica?
How are you chica?
Nel paese qui si gioca una partita
In the country here a game is being played
Tiburone in spiaggia
Shark on the beach
Da sinistra a destra
From left to right
Quanto picchia il sole
How much the sun beats
Senti nella testa
You feel it in your head
Suonano le fanfare
The fanfares are playing
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Suonano le fanfare
The fanfares are playing
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Quanta confusione sotto questo sole
How much confusion under this sun
Sotto questo sole nella testa
Under this sun in your head
Suonano le fanfare
The fanfares are playing
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Elettra
Elettra
Elettra Lamborghini
Elettra Lamborghini
Elettra
Elettra
G-U-E
G-U-E
Da quanti ne conto dovrei fare il contabile
Por cuántos que cuento debería ser el contable
Lei mi ama perché sono intoccabile
Ella me ama porque soy intocable
Salgo lampo, jet bianco
Subo rápido, jet blanco
Parcheggiata di fianco la Lambo
Aparcado al lado el Lambo
Dai finestrini puoi vedere il mare
Desde las ventanas puedes ver el mar
Sopra l'asfalto ci puoi pattinare
Sobre el asfalto puedes patinar
Saluta a mamma, l'estate è un cancan
Saluda a mamá, el verano es un cancan
È un aeroplano dalla tangenziale
Es un avión desde la carretera de circunvalación
E siamo soli in città e balli con le zanzare
Y estamos solos en la ciudad y bailas con los mosquitos
Sospiri immaginando isole lontane
Suspiras imaginando islas lejanas
Dove sta l'Europa che ci voglio parlare
¿Dónde está Europa que quiero hablarle?
Alla festa in piazza suonano le fanfare
En la fiesta de la plaza suenan las fanfarrias
Come stai chica?
¿Cómo estás chica?
Nel paese qui si gioca una partita
En el país aquí se juega un partido
Tiburone in spiaggia
Tiburón en la playa
Da sinistra a destra
De izquierda a derecha
Quanto picchia il sole
Cuánto pega el sol
Senti nella testa
Sientes en la cabeza
Suonano le fanfare
Suenan las fanfarrias
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Suonano le fanfare
Suenan las fanfarrias
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Quanta confusione sotto questo sole
Cuánta confusión bajo este sol
Sotto questo sole nella testa
Bajo este sol en la cabeza
Suonano le fanfare
Suenan las fanfarrias
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Pam-para-pam-pam-pam
Pam-para-pam-pam-pam
Yo, ora dove sto non serve la giacca
Yo, ahora donde estoy no necesito la chaqueta
Tagliamo in due le onde su una moto d'acqua (splash)
Cortamos en dos las olas en una moto de agua (splash)
Baby, no grazie, io non ballo il tango
Bebé, no gracias, yo no bailo el tango
Piuttosto aspetto al banco
Prefiero esperar en el banco
Completo in lino blanco
Traje de lino blanco
Intanto la tua bocca sa di mango
Mientras tanto, tu boca sabe a mango
Mamacita, la chica preferita
Mamacita, la chica preferida
Siamo sincronizzati sugli stessi suoni
Estamos sincronizados en los mismos sonidos
Così vicini che facciamo anche gli stessi sogni
Tan cerca que incluso tenemos los mismos sueños
Come stai chica?
¿Cómo estás chica?
Nel paese qui si gioca una partita
En el país aquí se juega un partido
Tiburone in spiaggia
Tiburón en la playa
Da sinistra a destra
De izquierda a derecha
Quanto picchia il sole
Cuánto pega el sol
Senti nella testa
Sientes en la cabeza
Suonano le fanfare
Suenan las fanfarrias
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Suonano le fanfare
Suenan las fanfarrias
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Quanta confusione sotto questo sole
Cuánta confusión bajo este sol
Sotto questo sole nella testa
Bajo este sol en la cabeza
Suonano le fanfare
Suenan las fanfarrias
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Come stai chica?
¿Cómo estás chica?
He-hey, he-hey
He-hey, he-hey
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Come stai chica?
¿Cómo estás chica?
Nel paese qui si gioca una partita
En el país aquí se juega un partido
Tiburone in spiaggia
Tiburón en la playa
Da sinistra a destra
De izquierda a derecha
Quanto picchia il sole
Cuánto pega el sol
Senti nella testa
Sientes en la cabeza
Suonano le fanfare
Suenan las fanfarrias
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Suonano le fanfare
Suenan las fanfarrias
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Quanta confusione sotto questo sole
Cuánta confusión bajo este sol
Sotto questo sole nella testa
Bajo este sol en la cabeza
Suonano le fanfare
Suenan las fanfarrias
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Elettra
Elettra
Elettra Lamborghini
Elettra Lamborghini
Elettra
Elettra
G-U-E
G-U-E
Da quanti ne conto dovrei fare il contabile
Combien de comptes devrais-je tenir
Lei mi ama perché sono intoccabile
Elle m'aime parce que je suis intouchable
Salgo lampo, jet bianco
Je monte en flèche, jet blanc
Parcheggiata di fianco la Lambo
La Lambo est garée à côté
Dai finestrini puoi vedere il mare
Depuis les fenêtres, tu peux voir la mer
Sopra l'asfalto ci puoi pattinare
Sur l'asphalte, tu peux patiner
Saluta a mamma, l'estate è un cancan
Dis bonjour à maman, l'été est un cancan
È un aeroplano dalla tangenziale
C'est un avion depuis la rocade
E siamo soli in città e balli con le zanzare
Et nous sommes seuls en ville et tu danses avec les moustiques
Sospiri immaginando isole lontane
Tu soupires en imaginant des îles lointaines
Dove sta l'Europa che ci voglio parlare
Où est l'Europe, je veux lui parler
Alla festa in piazza suonano le fanfare
À la fête de la place, les fanfares jouent
Come stai chica?
Comment ça va chica ?
Nel paese qui si gioca una partita
Dans le pays, on joue un match
Tiburone in spiaggia
Requin à la plage
Da sinistra a destra
De gauche à droite
Quanto picchia il sole
Combien le soleil tape fort
Senti nella testa
Tu le sens dans ta tête
Suonano le fanfare
Les fanfares jouent
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Suonano le fanfare
Les fanfares jouent
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Quanta confusione sotto questo sole
Quelle confusion sous ce soleil
Sotto questo sole nella testa
Sous ce soleil dans ta tête
Suonano le fanfare
Les fanfares jouent
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Pam-para-pam-pam-pam
Pam-para-pam-pam-pam
Yo, ora dove sto non serve la giacca
Yo, là où je suis maintenant, je n'ai pas besoin de veste
Tagliamo in due le onde su una moto d'acqua (splash)
On coupe les vagues sur un jet ski (splash)
Baby, no grazie, io non ballo il tango
Bébé, non merci, je ne danse pas le tango
Piuttosto aspetto al banco
Je préfère attendre au bar
Completo in lino blanco
Costume en lin blanc
Intanto la tua bocca sa di mango
Pendant ce temps, ta bouche a le goût de la mangue
Mamacita, la chica preferita
Mamacita, la chica préférée
Siamo sincronizzati sugli stessi suoni
Nous sommes synchronisés sur les mêmes sons
Così vicini che facciamo anche gli stessi sogni
Si proches que nous faisons les mêmes rêves
Come stai chica?
Comment ça va chica ?
Nel paese qui si gioca una partita
Dans le pays, on joue un match
Tiburone in spiaggia
Requin à la plage
Da sinistra a destra
De gauche à droite
Quanto picchia il sole
Combien le soleil tape fort
Senti nella testa
Tu le sens dans ta tête
Suonano le fanfare
Les fanfares jouent
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Suonano le fanfare
Les fanfares jouent
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Quanta confusione sotto questo sole
Quelle confusion sous ce soleil
Sotto questo sole nella testa
Sous ce soleil dans ta tête
Suonano le fanfare
Les fanfares jouent
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Come stai chica?
Comment ça va chica ?
He-hey, he-hey
He-hey, he-hey
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Come stai chica?
Comment ça va chica ?
Nel paese qui si gioca una partita
Dans le pays, on joue un match
Tiburone in spiaggia
Requin à la plage
Da sinistra a destra
De gauche à droite
Quanto picchia il sole
Combien le soleil tape fort
Senti nella testa
Tu le sens dans ta tête
Suonano le fanfare
Les fanfares jouent
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Suonano le fanfare
Les fanfares jouent
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Quanta confusione sotto questo sole
Quelle confusion sous ce soleil
Sotto questo sole nella testa
Sous ce soleil dans ta tête
Suonano le fanfare
Les fanfares jouent
(Zan-ra-zan-zan-zan)
(Zan-ra-zan-zan-zan)
Elettra
Elettra
Elettra Lamborghini
Elettra Lamborghini

Wissenswertes über das Lied Fanfare von Elettra Lamborghini

Wann wurde das Lied “Fanfare” von Elettra Lamborghini veröffentlicht?
Das Lied Fanfare wurde im Jahr 2019, auf dem Album “Twerking Queen” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Fanfare” von Elettra Lamborghini komponiert?
Das Lied “Fanfare” von Elettra Lamborghini wurde von Davide Petrella, Cosimo Fini, Michele Canova Iorfida komponiert.

Beliebteste Lieder von Elettra Lamborghini

Andere Künstler von Urban pop music