You Are My Sunshine

Jimmie Davis

Liedtexte Übersetzung

You are my sunshine
My only sunshine
You make me happy
When skies are grey
You'll never know, dear
How much I love you
Please, don't take my sunshine away

The other night, dear
While I lay sleeping
I dreamt I held you in my arms
When I awoke, dear
I was mistaken
So I hung my head and cried

You are my sunshine
My only sunshine
You make me happy
When skies are grey
You'll never know, dear
How much I love you
Please, don't take my sunshine away

You are my sunshine
My only sunshine
You make me happy
When skies are grey
You'll never know, dear
How much I love you
Please, don't take my sunshine away

Please, don't take my sunshine away
Please, don't take my sunshine away

You are my sunshine
Du bist mein Sonnenschein
My only sunshine
Mein einziger Sonnenschein
You make me happy
Du machst mich glücklich
When skies are grey
Wenn der Himmel grau ist
You'll never know, dear
Du wirst nie wissen, Liebling
How much I love you
Wie sehr ich dich liebe
Please, don't take my sunshine away
Bitte, nimm meinen Sonnenschein nicht weg
The other night, dear
Die andere Nacht, Liebling
While I lay sleeping
Während ich schlief
I dreamt I held you in my arms
Träumte ich, ich hielt dich in meinen Armen
When I awoke, dear
Als ich aufwachte, Liebling
I was mistaken
Habe ich mich geirrt
So I hung my head and cried
Also senkte ich meinen Kopf und weinte
You are my sunshine
Du bist mein Sonnenschein
My only sunshine
Mein einziger Sonnenschein
You make me happy
Du machst mich glücklich
When skies are grey
Wenn der Himmel grau ist
You'll never know, dear
Du wirst nie wissen, Liebling
How much I love you
Wie sehr ich dich liebe
Please, don't take my sunshine away
Bitte, nimm meinen Sonnenschein nicht weg
You are my sunshine
Du bist mein Sonnenschein
My only sunshine
Mein einziger Sonnenschein
You make me happy
Du machst mich glücklich
When skies are grey
Wenn der Himmel grau ist
You'll never know, dear
Du wirst nie wissen, Liebling
How much I love you
Wie sehr ich dich liebe
Please, don't take my sunshine away
Bitte, nimm meinen Sonnenschein nicht weg
Please, don't take my sunshine away
Bitte, nimm meinen Sonnenschein nicht weg
Please, don't take my sunshine away
Bitte, nimm meinen Sonnenschein nicht weg
You are my sunshine
Você é meu raio de sol
My only sunshine
Meu único raio de sol
You make me happy
Você me faz feliz
When skies are grey
Quando os céus estão cinzentos
You'll never know, dear
Você nunca saberá, querido
How much I love you
Quanto eu te amo
Please, don't take my sunshine away
Por favor, não leve meu raio de sol embora
The other night, dear
Na outra noite, querido
While I lay sleeping
Enquanto eu dormia
I dreamt I held you in my arms
Eu sonhei que te segurava em meus braços
When I awoke, dear
Quando acordei, querido
I was mistaken
Eu estava enganado
So I hung my head and cried
Então eu baixei minha cabeça e chorei
You are my sunshine
Você é meu raio de sol
My only sunshine
Meu único raio de sol
You make me happy
Você me faz feliz
When skies are grey
Quando os céus estão cinzentos
You'll never know, dear
Você nunca saberá, querido
How much I love you
Quanto eu te amo
Please, don't take my sunshine away
Por favor, não leve meu raio de sol embora
You are my sunshine
Você é meu raio de sol
My only sunshine
Meu único raio de sol
You make me happy
Você me faz feliz
When skies are grey
Quando os céus estão cinzentos
You'll never know, dear
Você nunca saberá, querido
How much I love you
Quanto eu te amo
Please, don't take my sunshine away
Por favor, não leve meu raio de sol embora
Please, don't take my sunshine away
Por favor, não leve meu raio de sol embora
Please, don't take my sunshine away
Por favor, não leve meu raio de sol embora
You are my sunshine
Eres mi sol
My only sunshine
Mi único sol
You make me happy
Me haces feliz
When skies are grey
Cuando los cielos están grises
You'll never know, dear
Nunca sabrás, querido
How much I love you
Cuánto te amo
Please, don't take my sunshine away
Por favor, no me quites mi sol
The other night, dear
La otra noche, querido
While I lay sleeping
Mientras dormía
I dreamt I held you in my arms
Soñé que te tenía en mis brazos
When I awoke, dear
Cuando desperté, querido
I was mistaken
Estaba equivocado
So I hung my head and cried
Así que bajé la cabeza y lloré
You are my sunshine
Eres mi sol
My only sunshine
Mi único sol
You make me happy
Me haces feliz
When skies are grey
Cuando los cielos están grises
You'll never know, dear
Nunca sabrás, querido
How much I love you
Cuánto te amo
Please, don't take my sunshine away
Por favor, no me quites mi sol
You are my sunshine
Eres mi sol
My only sunshine
Mi único sol
You make me happy
Me haces feliz
When skies are grey
Cuando los cielos están grises
You'll never know, dear
Nunca sabrás, querido
How much I love you
Cuánto te amo
Please, don't take my sunshine away
Por favor, no me quites mi sol
Please, don't take my sunshine away
Por favor, no me quites mi sol
Please, don't take my sunshine away
Por favor, no me quites mi sol
You are my sunshine
Tu es mon rayon de soleil
My only sunshine
Mon unique rayon de soleil
You make me happy
Tu me rends heureux
When skies are grey
Quand le ciel est gris
You'll never know, dear
Tu ne sauras jamais, chérie
How much I love you
Combien je t'aime
Please, don't take my sunshine away
S'il te plaît, ne prends pas mon rayon de soleil
The other night, dear
L'autre nuit, chérie
While I lay sleeping
Pendant que je dormais
I dreamt I held you in my arms
J'ai rêvé que je te tenais dans mes bras
When I awoke, dear
Quand je me suis réveillé, chérie
I was mistaken
Je me suis trompé
So I hung my head and cried
Alors j'ai baissé la tête et j'ai pleuré
You are my sunshine
Tu es mon rayon de soleil
My only sunshine
Mon unique rayon de soleil
You make me happy
Tu me rends heureux
When skies are grey
Quand le ciel est gris
You'll never know, dear
Tu ne sauras jamais, chérie
How much I love you
Combien je t'aime
Please, don't take my sunshine away
S'il te plaît, ne prends pas mon rayon de soleil
You are my sunshine
Tu es mon rayon de soleil
My only sunshine
Mon unique rayon de soleil
You make me happy
Tu me rends heureux
When skies are grey
Quand le ciel est gris
You'll never know, dear
Tu ne sauras jamais, chérie
How much I love you
Combien je t'aime
Please, don't take my sunshine away
S'il te plaît, ne prends pas mon rayon de soleil
Please, don't take my sunshine away
S'il te plaît, ne prends pas mon rayon de soleil
Please, don't take my sunshine away
S'il te plaît, ne prends pas mon rayon de soleil
You are my sunshine
Sei il mio sole
My only sunshine
Il mio unico sole
You make me happy
Mi rendi felice
When skies are grey
Quando il cielo è grigio
You'll never know, dear
Non saprai mai, caro
How much I love you
Quanto ti amo
Please, don't take my sunshine away
Per favore, non portare via il mio sole
The other night, dear
L'altra notte, caro
While I lay sleeping
Mentre dormivo
I dreamt I held you in my arms
Ho sognato di tenerti tra le mie braccia
When I awoke, dear
Quando mi sono svegliato, caro
I was mistaken
Mi ero sbagliato
So I hung my head and cried
Così ho abbassato la testa e ho pianto
You are my sunshine
Sei il mio sole
My only sunshine
Il mio unico sole
You make me happy
Mi rendi felice
When skies are grey
Quando il cielo è grigio
You'll never know, dear
Non saprai mai, caro
How much I love you
Quanto ti amo
Please, don't take my sunshine away
Per favore, non portare via il mio sole
You are my sunshine
Sei il mio sole
My only sunshine
Il mio unico sole
You make me happy
Mi rendi felice
When skies are grey
Quando il cielo è grigio
You'll never know, dear
Non saprai mai, caro
How much I love you
Quanto ti amo
Please, don't take my sunshine away
Per favore, non portare via il mio sole
Please, don't take my sunshine away
Per favore, non portare via il mio sole
Please, don't take my sunshine away
Per favore, non portare via il mio sole
You are my sunshine
Kamu adalah sinar matahariku
My only sunshine
Sinar matahari satu-satunya
You make me happy
Kamu membuatku bahagia
When skies are grey
Ketika langit berwarna abu-abu
You'll never know, dear
Kamu tidak akan pernah tahu, sayang
How much I love you
Seberapa besar cintaku padamu
Please, don't take my sunshine away
Tolong, jangan ambil sinar matahariku
The other night, dear
Malam itu, sayang
While I lay sleeping
Saat aku tertidur
I dreamt I held you in my arms
Aku bermimpi memelukmu dalam pelukanku
When I awoke, dear
Ketika aku terbangun, sayang
I was mistaken
Aku salah paham
So I hung my head and cried
Jadi aku menundukkan kepala dan menangis
You are my sunshine
Kamu adalah sinar matahariku
My only sunshine
Sinar matahari satu-satunya
You make me happy
Kamu membuatku bahagia
When skies are grey
Ketika langit berwarna abu-abu
You'll never know, dear
Kamu tidak akan pernah tahu, sayang
How much I love you
Seberapa besar cintaku padamu
Please, don't take my sunshine away
Tolong, jangan ambil sinar matahariku
You are my sunshine
Kamu adalah sinar matahariku
My only sunshine
Sinar matahari satu-satunya
You make me happy
Kamu membuatku bahagia
When skies are grey
Ketika langit berwarna abu-abu
You'll never know, dear
Kamu tidak akan pernah tahu, sayang
How much I love you
Seberapa besar cintaku padamu
Please, don't take my sunshine away
Tolong, jangan ambil sinar matahariku
Please, don't take my sunshine away
Tolong, jangan ambil sinar matahariku
Please, don't take my sunshine away
Tolong, jangan ambil sinar matahariku
You are my sunshine
あなたは私の太陽
My only sunshine
私の唯一の太陽
You make me happy
あなたがいるから私は幸せなの
When skies are grey
空が灰色の時に
You'll never know, dear
あなたは知らないでしょう、愛しい人
How much I love you
私がどれだけあなたを愛しているか
Please, don't take my sunshine away
どうか、私の太陽を奪わないで
The other night, dear
あの晩、愛しい人
While I lay sleeping
私が眠っている間に
I dreamt I held you in my arms
私はあなたを抱きしめている夢を見たの
When I awoke, dear
目が覚めた時、愛しい人
I was mistaken
私は間違っていた
So I hung my head and cried
だから私は頭を下げて泣いた
You are my sunshine
あなたは私の太陽
My only sunshine
私の唯一の太陽
You make me happy
あなたがいるから私は幸せなの
When skies are grey
空が灰色の時に
You'll never know, dear
あなたは知らないでしょう、愛しい人
How much I love you
私がどれだけあなたを愛しているか
Please, don't take my sunshine away
どうか、私の太陽を奪わないで
You are my sunshine
あなたは私の太陽
My only sunshine
私の唯一の太陽
You make me happy
あなたがいるから私は幸せなの
When skies are grey
空が灰色の時に
You'll never know, dear
あなたは知らないでしょう、愛しい人
How much I love you
私がどれだけあなたを愛しているか
Please, don't take my sunshine away
どうか、私の太陽を奪わないで
Please, don't take my sunshine away
どうか、私の太陽を奪わないで
Please, don't take my sunshine away
どうか、私の太陽を奪わないで
You are my sunshine
คุณคือแสงแดดของฉัน
My only sunshine
แสงแดดเพียงคนเดียวของฉัน
You make me happy
คุณทำให้ฉันมีความสุข
When skies are grey
เมื่อท้องฟ้าเป็นสีเทา
You'll never know, dear
คุณจะไม่รู้เลย, ที่รัก
How much I love you
ว่าฉันรักคุณมากแค่ไหน
Please, don't take my sunshine away
โปรด, อย่าเอาแสงแดดของฉันไป
The other night, dear
คืนที่แล้ว, ที่รัก
While I lay sleeping
ขณะที่ฉันนอนหลับ
I dreamt I held you in my arms
ฉันฝันว่าฉันกอดคุณในแขนของฉัน
When I awoke, dear
เมื่อฉันตื่นขึ้น, ที่รัก
I was mistaken
ฉันรู้ว่าฉันผิด
So I hung my head and cried
ดังนั้นฉันห้อยหัวและร้องไห้
You are my sunshine
คุณคือแสงแดดของฉัน
My only sunshine
แสงแดดเพียงคนเดียวของฉัน
You make me happy
คุณทำให้ฉันมีความสุข
When skies are grey
เมื่อท้องฟ้าเป็นสีเทา
You'll never know, dear
คุณจะไม่รู้เลย, ที่รัก
How much I love you
ว่าฉันรักคุณมากแค่ไหน
Please, don't take my sunshine away
โปรด, อย่าเอาแสงแดดของฉันไป
You are my sunshine
คุณคือแสงแดดของฉัน
My only sunshine
แสงแดดเพียงคนเดียวของฉัน
You make me happy
คุณทำให้ฉันมีความสุข
When skies are grey
เมื่อท้องฟ้าเป็นสีเทา
You'll never know, dear
คุณจะไม่รู้เลย, ที่รัก
How much I love you
ว่าฉันรักคุณมากแค่ไหน
Please, don't take my sunshine away
โปรด, อย่าเอาแสงแดดของฉันไป
Please, don't take my sunshine away
โปรด, อย่าเอาแสงแดดของฉันไป
Please, don't take my sunshine away
โปรด, อย่าเอาแสงแดดของฉันไป
You are my sunshine
你是我的阳光
My only sunshine
我唯一的阳光
You make me happy
你让我快乐
When skies are grey
当天空是灰色的
You'll never know, dear
你永远不会知道,亲爱的
How much I love you
我有多么爱你
Please, don't take my sunshine away
请,不要带走我的阳光
The other night, dear
那天晚上,亲爱的
While I lay sleeping
当我躺着睡觉
I dreamt I held you in my arms
我梦见我把你抱在我怀里
When I awoke, dear
当我醒来,亲爱的
I was mistaken
我错了
So I hung my head and cried
所以我低下头哭了
You are my sunshine
你是我的阳光
My only sunshine
我唯一的阳光
You make me happy
你让我快乐
When skies are grey
当天空是灰色的
You'll never know, dear
你永远不会知道,亲爱的
How much I love you
我有多么爱你
Please, don't take my sunshine away
请,不要带走我的阳光
You are my sunshine
你是我的阳光
My only sunshine
我唯一的阳光
You make me happy
你让我快乐
When skies are grey
当天空是灰色的
You'll never know, dear
你永远不会知道,亲爱的
How much I love you
我有多么爱你
Please, don't take my sunshine away
请,不要带走我的阳光
Please, don't take my sunshine away
请,不要带走我的阳光
Please, don't take my sunshine away
请,不要带走我的阳光

Wissenswertes über das Lied You Are My Sunshine von Elizabeth Mitchell

Wann wurde das Lied “You Are My Sunshine” von Elizabeth Mitchell veröffentlicht?
Das Lied You Are My Sunshine wurde im Jahr 2001, auf dem Album “You Are My Sunshine” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “You Are My Sunshine” von Elizabeth Mitchell komponiert?
Das Lied “You Are My Sunshine” von Elizabeth Mitchell wurde von Jimmie Davis komponiert.

Beliebteste Lieder von Elizabeth Mitchell

Andere Künstler von Kids