Check it out, yo
Two, three, four
Eins, zwei drei
Na, es is nix dabei
Na, wenn ich euch erzähl' die G'schicht'
Nichts desto trotz
Ich bin es schon gewohnt
Im TV-Funk da läuft es nicht
Ja, sie war jung
Das Herz so rein und weiß
Und jede Nacht hat ihren Preis
Sie sagt: „Sugar Sweet
Ya got me rappin' to the heat!“
Ich verstehe, sie ist heiß
Sie sagt: „Baby, look
I miss my funky friends“
Sie meint Jack und Joe und Jill
Mein Funkverständnis
Ja, das reicht zur Not
Ich überreiss', was sie jetzt will
Ich überleg' bei mir
Ihr Nahsein spricht dafür
Währenddessen ich noch rauch'
Die Special Places sind ihr wohlbekannt
Ich mein', sie fährt ja U-Bahn auch
Dort singen's
„Drah' di net um, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Wenn er di anspricht
Und du weißt warum
Sog dei Lem bringt di um
Alles klar, Herr Kommissar?
Ey, man, you, man
Do you wanna buy some stuff, man?
Did you ever rap that thing, Jack?
So rap it to the beat
Wir treffen Jill and Joe
Und dessen Bruder Hip
Und auch den Rest der coolen Gang
Sie rappen hin, sie rappen her
Dazwischen kratzen's ab die Wänd'
Dieser Fall ist klar
Lieber Herr Kommissar
Auch wenn sie anderer Meinung sind
Den Schnee auf dem wir alle talwärts fahren
Kennt heute jedes Kind
Jetzt das Kinderlied
„Drah di net um, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Wenn er di anspricht
Und du weißt warum
Sog eahm dei Lem bringt di um
„Drah di net um, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Er hat die Kraft
Und wir san klein und dumm
Und dieser Frust macht uns stumm
Alles klar, Herr Kommissar?
„Drah di net um, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Er hat die Kraft
Und wir san klein und dumm
Und dieser Frust macht uns stumm
„Drah di net um, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Wenn er dich anspricht
Und du weißt warum
Sog eahm dei Lem bringt di um
„Drah di net um, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Wenn er dich anspricht
Und du weißt warum
Sog eahm dei Lem bringt di um
Drah di net um
Der Kommissar geht um
Drah di net um
Der Kommissar geht um
Check it out, yo
Confira, yo
Two, three, four
Dois, três, quatro
Eins, zwei drei
Eins, zwei drei
Na, es is nix dabei
Na, es is nix dabei
Na, wenn ich euch erzähl' die G'schicht'
Na, wenn ich euch erzähl' die G'schicht'
Nichts desto trotz
Nichts desto trotz
Ich bin es schon gewohnt
Eu já estou acostumado
Im TV-Funk da läuft es nicht
Na TV-Funk não está funcionando
Ja, sie war jung
Sim, ela era jovem
Das Herz so rein und weiß
O coração tão puro e branco
Und jede Nacht hat ihren Preis
E toda noite tem seu preço
Sie sagt: „Sugar Sweet
Ela diz: "Sugar Sweet
Ya got me rappin' to the heat!“
Você me fez rimar com o calor!"
Ich verstehe, sie ist heiß
Eu entendo, ela está quente
Sie sagt: „Baby, look
Ela diz: "Baby, olha
I miss my funky friends“
Sinto falta dos meus amigos funky"
Sie meint Jack und Joe und Jill
Ela se refere a Jack e Joe e Jill
Mein Funkverständnis
Meu entendimento do funk
Ja, das reicht zur Not
Sim, isso é suficiente em caso de necessidade
Ich überreiss', was sie jetzt will
Eu entendo o que ela quer agora
Ich überleg' bei mir
Eu penso comigo mesmo
Ihr Nahsein spricht dafür
Sua proximidade sugere isso
Währenddessen ich noch rauch'
Enquanto eu ainda estou fumando
Die Special Places sind ihr wohlbekannt
Os lugares especiais são bem conhecidos por ela
Ich mein', sie fährt ja U-Bahn auch
Quero dizer, ela também pega o metrô
Dort singen's
Lá eles cantam
„Drah' di net um, oh oh oh
"Não se vire, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Olha, olha, o comissário está por perto, oh oh oh"
Wenn er di anspricht
Quando ele fala com você
Und du weißt warum
E você sabe por quê
Sog dei Lem bringt di um
Diga a ele que sua vida está em perigo
Alles klar, Herr Kommissar?
Tudo bem, Sr. Comissário?
Ey, man, you, man
Ei, cara, você, cara
Do you wanna buy some stuff, man?
Você quer comprar alguma coisa, cara?
Did you ever rap that thing, Jack?
Você já rimou aquilo, Jack?
So rap it to the beat
Então rime com o ritmo
Wir treffen Jill and Joe
Nós encontramos Jill e Joe
Und dessen Bruder Hip
E o irmão dele, Hip
Und auch den Rest der coolen Gang
E também o resto da gangue legal
Sie rappen hin, sie rappen her
Eles rimam para lá, eles rimam para cá
Dazwischen kratzen's ab die Wänd'
Entre eles, eles arranham as paredes
Dieser Fall ist klar
Este caso é claro
Lieber Herr Kommissar
Querido Sr. Comissário
Auch wenn sie anderer Meinung sind
Mesmo que você tenha uma opinião diferente
Den Schnee auf dem wir alle talwärts fahren
A neve na qual todos nós descemos
Kennt heute jedes Kind
Hoje todas as crianças conhecem
Jetzt das Kinderlied
Agora a canção infantil
„Drah di net um, oh oh oh
"Não se vire, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Olha, olha, o comissário está por perto, oh oh oh"
Wenn er di anspricht
Quando ele fala com você
Und du weißt warum
E você sabe por quê
Sog eahm dei Lem bringt di um
Diga a ele que sua vida está em perigo
„Drah di net um, oh oh oh
"Não se vire, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Olha, olha, o comissário está por perto, oh oh oh"
Er hat die Kraft
Ele tem o poder
Und wir san klein und dumm
E nós somos pequenos e estúpidos
Und dieser Frust macht uns stumm
E essa frustração nos deixa mudos
Alles klar, Herr Kommissar?
Tudo bem, Sr. Comissário?
„Drah di net um, oh oh oh
"Não se vire, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Olha, olha, o comissário está por perto, oh oh oh"
Er hat die Kraft
Ele tem o poder
Und wir san klein und dumm
E nós somos pequenos e estúpidos
Und dieser Frust macht uns stumm
E essa frustração nos deixa mudos
„Drah di net um, oh oh oh
"Não se vire, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Olha, olha, o comissário está por perto, oh oh oh"
Wenn er dich anspricht
Quando ele fala com você
Und du weißt warum
E você sabe por quê
Sog eahm dei Lem bringt di um
Diga a ele que sua vida está em perigo
„Drah di net um, oh oh oh
"Não se vire, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Olha, olha, o comissário está por perto, oh oh oh"
Wenn er dich anspricht
Quando ele fala com você
Und du weißt warum
E você sabe por quê
Sog eahm dei Lem bringt di um
Diga a ele que sua vida está em perigo
Drah di net um
Não se vire
Der Kommissar geht um
O comissário está por perto
Drah di net um
Não se vire
Der Kommissar geht um
O comissário está por perto
Check it out, yo
Check it out, yo
Two, three, four
Two, three, four
Eins, zwei drei
One, two, three
Na, es is nix dabei
Well, it's no big deal
Na, wenn ich euch erzähl' die G'schicht'
Well, when I tell you the story
Nichts desto trotz
Nonetheless
Ich bin es schon gewohnt
I'm already used to it
Im TV-Funk da läuft es nicht
It doesn't work on TV radio
Ja, sie war jung
Yes, she was young
Das Herz so rein und weiß
The heart so pure and white
Und jede Nacht hat ihren Preis
And every night has its price
Sie sagt: „Sugar Sweet
She says: "Sugar Sweet
Ya got me rappin' to the heat!“
Ya got me rappin' to the heat!"
Ich verstehe, sie ist heiß
I understand, she is hot
Sie sagt: „Baby, look
She says: "Baby, look
I miss my funky friends“
I miss my funky friends"
Sie meint Jack und Joe und Jill
She means Jack and Joe and Jill
Mein Funkverständnis
My understanding of funk
Ja, das reicht zur Not
Yes, that's enough in a pinch
Ich überreiss', was sie jetzt will
I understand what she wants now
Ich überleg' bei mir
I think to myself
Ihr Nahsein spricht dafür
Her closeness speaks for it
Währenddessen ich noch rauch'
While I'm still smoking
Die Special Places sind ihr wohlbekannt
The special places are well known to her
Ich mein', sie fährt ja U-Bahn auch
I mean, she also takes the subway
Dort singen's
There they sing
„Drah' di net um, oh oh oh
"Don't turn around, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Look, look, the commissioner is going around, oh oh oh"
Wenn er di anspricht
When he talks to you
Und du weißt warum
And you know why
Sog dei Lem bringt di um
Say your life is in danger
Alles klar, Herr Kommissar?
All clear, Mr. Commissioner?
Ey, man, you, man
Hey, man, you, man
Do you wanna buy some stuff, man?
Do you wanna buy some stuff, man?
Did you ever rap that thing, Jack?
Did you ever rap that thing, Jack?
So rap it to the beat
So rap it to the beat
Wir treffen Jill and Joe
We meet Jill and Joe
Und dessen Bruder Hip
And his brother Hip
Und auch den Rest der coolen Gang
And also the rest of the cool gang
Sie rappen hin, sie rappen her
They rap here, they rap there
Dazwischen kratzen's ab die Wänd'
In between they scratch off the walls
Dieser Fall ist klar
This case is clear
Lieber Herr Kommissar
Dear Mr. Commissioner
Auch wenn sie anderer Meinung sind
Even if you disagree
Den Schnee auf dem wir alle talwärts fahren
The snow on which we all ski downhill
Kennt heute jedes Kind
Every child knows today
Jetzt das Kinderlied
Now the nursery rhyme
„Drah di net um, oh oh oh
"Don't turn around, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Look, look, the commissioner is going around, oh oh oh"
Wenn er di anspricht
When he talks to you
Und du weißt warum
And you know why
Sog eahm dei Lem bringt di um
Tell him your life is in danger
„Drah di net um, oh oh oh
"Don't turn around, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Look, look, the commissioner is going around, oh oh oh"
Er hat die Kraft
He has the power
Und wir san klein und dumm
And we are small and stupid
Und dieser Frust macht uns stumm
And this frustration makes us silent
Alles klar, Herr Kommissar?
All clear, Mr. Commissioner?
„Drah di net um, oh oh oh
"Don't turn around, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Look, look, the commissioner is going around, oh oh oh"
Er hat die Kraft
He has the power
Und wir san klein und dumm
And we are small and stupid
Und dieser Frust macht uns stumm
And this frustration makes us silent
„Drah di net um, oh oh oh
"Don't turn around, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Look, look, the commissioner is going around, oh oh oh"
Wenn er dich anspricht
When he talks to you
Und du weißt warum
And you know why
Sog eahm dei Lem bringt di um
Tell him your life is in danger
„Drah di net um, oh oh oh
"Don't turn around, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Look, look, the commissioner is going around, oh oh oh"
Wenn er dich anspricht
When he talks to you
Und du weißt warum
And you know why
Sog eahm dei Lem bringt di um
Tell him your life is in danger
Drah di net um
Don't turn around
Der Kommissar geht um
The commissioner is going around
Drah di net um
Don't turn around
Der Kommissar geht um
The commissioner is going around
Check it out, yo
Échale un vistazo, yo
Two, three, four
Dos, tres, cuatro
Eins, zwei drei
Uno, dos, tres
Na, es is nix dabei
No, no hay nada en ello
Na, wenn ich euch erzähl' die G'schicht'
No, cuando os cuento la historia
Nichts desto trotz
A pesar de todo
Ich bin es schon gewohnt
Ya estoy acostumbrado
Im TV-Funk da läuft es nicht
En la radio de la TV no funciona
Ja, sie war jung
Sí, ella era joven
Das Herz so rein und weiß
El corazón tan puro y blanco
Und jede Nacht hat ihren Preis
Y cada noche tiene su precio
Sie sagt: „Sugar Sweet
Ella dice: "Sugar Sweet
Ya got me rappin' to the heat!“
¡Me tienes rapeando al calor!"
Ich verstehe, sie ist heiß
Entiendo, ella está caliente
Sie sagt: „Baby, look
Ella dice: "Baby, mira
I miss my funky friends“
Echo de menos a mis amigos funky"
Sie meint Jack und Joe und Jill
Se refiere a Jack y Joe y Jill
Mein Funkverständnis
Mi comprensión del funk
Ja, das reicht zur Not
Sí, eso es suficiente en caso de necesidad
Ich überreiss', was sie jetzt will
Entiendo lo que quiere ahora
Ich überleg' bei mir
Estoy pensando en mí
Ihr Nahsein spricht dafür
Su cercanía habla por ello
Währenddessen ich noch rauch'
Mientras tanto sigo fumando
Die Special Places sind ihr wohlbekannt
Los lugares especiales le son muy conocidos
Ich mein', sie fährt ja U-Bahn auch
Quiero decir, ella también toma el metro
Dort singen's
Allí cantan
„Drah' di net um, oh oh oh
"No te des la vuelta, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Mira, mira, el comisario está alrededor, oh oh oh"
Wenn er di anspricht
Cuando te habla
Und du weißt warum
Y sabes por qué
Sog dei Lem bringt di um
Dile que tu vida te está matando
Alles klar, Herr Kommissar?
¿Todo claro, señor comisario?
Ey, man, you, man
Oye, hombre, tú, hombre
Do you wanna buy some stuff, man?
¿Quieres comprar algo, hombre?
Did you ever rap that thing, Jack?
¿Alguna vez rapeaste eso, Jack?
So rap it to the beat
Así que rapea al ritmo
Wir treffen Jill and Joe
Nos encontramos con Jill y Joe
Und dessen Bruder Hip
Y su hermano Hip
Und auch den Rest der coolen Gang
Y también el resto de la banda cool
Sie rappen hin, sie rappen her
Rapean aquí, rapean allá
Dazwischen kratzen's ab die Wänd'
Entre medias rascan las paredes
Dieser Fall ist klar
Este caso está claro
Lieber Herr Kommissar
Querido señor comisario
Auch wenn sie anderer Meinung sind
Aunque usted tenga una opinión diferente
Den Schnee auf dem wir alle talwärts fahren
La nieve por la que todos bajamos
Kennt heute jedes Kind
Hoy en día todos los niños la conocen
Jetzt das Kinderlied
Ahora la canción infantil
„Drah di net um, oh oh oh
"No te des la vuelta, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Mira, mira, el comisario está alrededor, oh oh oh"
Wenn er di anspricht
Cuando te habla
Und du weißt warum
Y sabes por qué
Sog eahm dei Lem bringt di um
Dile que tu vida te está matando
„Drah di net um, oh oh oh
"No te des la vuelta, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Mira, mira, el comisario está alrededor, oh oh oh"
Er hat die Kraft
Él tiene el poder
Und wir san klein und dumm
Y nosotros somos pequeños e ignorantes
Und dieser Frust macht uns stumm
Y esta frustración nos silencia
Alles klar, Herr Kommissar?
¿Todo claro, señor comisario?
„Drah di net um, oh oh oh
"No te des la vuelta, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Mira, mira, el comisario está alrededor, oh oh oh"
Er hat die Kraft
Él tiene el poder
Und wir san klein und dumm
Y nosotros somos pequeños e ignorantes
Und dieser Frust macht uns stumm
Y esta frustración nos silencia
„Drah di net um, oh oh oh
"No te des la vuelta, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Mira, mira, el comisario está alrededor, oh oh oh"
Wenn er dich anspricht
Cuando te habla
Und du weißt warum
Y sabes por qué
Sog eahm dei Lem bringt di um
Dile que tu vida te está matando
„Drah di net um, oh oh oh
"No te des la vuelta, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Mira, mira, el comisario está alrededor, oh oh oh"
Wenn er dich anspricht
Cuando te habla
Und du weißt warum
Y sabes por qué
Sog eahm dei Lem bringt di um
Dile que tu vida te está matando
Drah di net um
No te des la vuelta
Der Kommissar geht um
El comisario está alrededor
Drah di net um
No te des la vuelta
Der Kommissar geht um
El comisario está alrededor
Check it out, yo
Regarde ça, yo
Two, three, four
Deux, trois, quatre
Eins, zwei drei
Eins, zwei drei
Na, es is nix dabei
Non, il n'y a rien là
Na, wenn ich euch erzähl' die G'schicht'
Non, quand je vous raconte l'histoire
Nichts desto trotz
Néanmoins
Ich bin es schon gewohnt
Je suis déjà habitué
Im TV-Funk da läuft es nicht
Ça ne passe pas à la télé
Ja, sie war jung
Oui, elle était jeune
Das Herz so rein und weiß
Le cœur si pur et blanc
Und jede Nacht hat ihren Preis
Et chaque nuit a son prix
Sie sagt: „Sugar Sweet
Elle dit : "Sugar Sweet
Ya got me rappin' to the heat!“
Tu me fais rapper à la chaleur !"
Ich verstehe, sie ist heiß
Je comprends, elle est chaude
Sie sagt: „Baby, look
Elle dit : "Bébé, regarde
I miss my funky friends“
Mes amis funky me manquent"
Sie meint Jack und Joe und Jill
Elle parle de Jack et Joe et Jill
Mein Funkverständnis
Ma compréhension du funk
Ja, das reicht zur Not
Oui, ça suffit en cas de besoin
Ich überreiss', was sie jetzt will
Je comprends ce qu'elle veut maintenant
Ich überleg' bei mir
Je réfléchis
Ihr Nahsein spricht dafür
Sa proximité plaide en sa faveur
Währenddessen ich noch rauch'
Pendant que je fume encore
Die Special Places sind ihr wohlbekannt
Les endroits spéciaux lui sont bien connus
Ich mein', sie fährt ja U-Bahn auch
Je veux dire, elle prend aussi le métro
Dort singen's
Là, ils chantent
„Drah' di net um, oh oh oh
"Ne te retourne pas, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Regarde, regarde, le commissaire est là, oh oh oh"
Wenn er di anspricht
S'il te parle
Und du weißt warum
Et tu sais pourquoi
Sog dei Lem bringt di um
Dis-lui que ta vie est en danger
Alles klar, Herr Kommissar?
Tout est clair, Monsieur le Commissaire ?
Ey, man, you, man
Hé, mec, toi, mec
Do you wanna buy some stuff, man?
Tu veux acheter quelque chose, mec ?
Did you ever rap that thing, Jack?
As-tu déjà rappé ce truc, Jack ?
So rap it to the beat
Alors rappe-le sur le beat
Wir treffen Jill and Joe
Nous rencontrons Jill et Joe
Und dessen Bruder Hip
Et son frère Hip
Und auch den Rest der coolen Gang
Et aussi le reste de la bande cool
Sie rappen hin, sie rappen her
Ils rappent ici, ils rappent là
Dazwischen kratzen's ab die Wänd'
Entre les deux, ils grattent les murs
Dieser Fall ist klar
Ce cas est clair
Lieber Herr Kommissar
Cher Monsieur le Commissaire
Auch wenn sie anderer Meinung sind
Même si vous êtes d'un autre avis
Den Schnee auf dem wir alle talwärts fahren
La neige sur laquelle nous descendons tous
Kennt heute jedes Kind
Chaque enfant la connaît aujourd'hui
Jetzt das Kinderlied
Maintenant la chanson pour enfants
„Drah di net um, oh oh oh
"Ne te retourne pas, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Regarde, regarde, le commissaire est là, oh oh oh"
Wenn er di anspricht
S'il te parle
Und du weißt warum
Et tu sais pourquoi
Sog eahm dei Lem bringt di um
Dis-lui que ta vie est en danger
„Drah di net um, oh oh oh
"Ne te retourne pas, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Regarde, regarde, le commissaire est là, oh oh oh"
Er hat die Kraft
Il a le pouvoir
Und wir san klein und dumm
Et nous sommes petits et stupides
Und dieser Frust macht uns stumm
Et cette frustration nous rend muets
Alles klar, Herr Kommissar?
Tout est clair, Monsieur le Commissaire ?
„Drah di net um, oh oh oh
"Ne te retourne pas, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Regarde, regarde, le commissaire est là, oh oh oh"
Er hat die Kraft
Il a le pouvoir
Und wir san klein und dumm
Et nous sommes petits et stupides
Und dieser Frust macht uns stumm
Et cette frustration nous rend muets
„Drah di net um, oh oh oh
"Ne te retourne pas, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Regarde, regarde, le commissaire est là, oh oh oh"
Wenn er dich anspricht
S'il te parle
Und du weißt warum
Et tu sais pourquoi
Sog eahm dei Lem bringt di um
Dis-lui que ta vie est en danger
„Drah di net um, oh oh oh
"Ne te retourne pas, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Regarde, regarde, le commissaire est là, oh oh oh"
Wenn er dich anspricht
S'il te parle
Und du weißt warum
Et tu sais pourquoi
Sog eahm dei Lem bringt di um
Dis-lui que ta vie est en danger
Drah di net um
Ne te retourne pas
Der Kommissar geht um
Le commissaire est là
Drah di net um
Ne te retourne pas
Der Kommissar geht um
Le commissaire est là
Check it out, yo
Dai un'occhiata, yo
Two, three, four
Due, tre, quattro
Eins, zwei drei
Uno, due, tre
Na, es is nix dabei
No, non c'è niente di strano
Na, wenn ich euch erzähl' die G'schicht'
No, quando vi racconto la storia
Nichts desto trotz
Nonostante tutto
Ich bin es schon gewohnt
Sono già abituato
Im TV-Funk da läuft es nicht
In TV non va in onda
Ja, sie war jung
Sì, era giovane
Das Herz so rein und weiß
Il cuore così puro e bianco
Und jede Nacht hat ihren Preis
E ogni notte ha il suo prezzo
Sie sagt: „Sugar Sweet
Dice: "Sugar Sweet
Ya got me rappin' to the heat!“
Mi fai rappare al caldo!"
Ich verstehe, sie ist heiß
Capisco, è calda
Sie sagt: „Baby, look
Dice: "Baby, guarda
I miss my funky friends“
Mi mancano i miei amici funky"
Sie meint Jack und Joe und Jill
Intende Jack e Joe e Jill
Mein Funkverständnis
La mia comprensione del funk
Ja, das reicht zur Not
Sì, è sufficiente in caso di necessità
Ich überreiss', was sie jetzt will
Capisco cosa vuole ora
Ich überleg' bei mir
Ci penso
Ihr Nahsein spricht dafür
La sua vicinanza parla a suo favore
Währenddessen ich noch rauch'
Mentre continuo a fumare
Die Special Places sind ihr wohlbekannt
Conosce bene i posti speciali
Ich mein', sie fährt ja U-Bahn auch
Voglio dire, prende anche la metropolitana
Dort singen's
Lì cantano
„Drah' di net um, oh oh oh
"Non girarti, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Guarda, guarda, il commissario sta girando, oh oh oh"
Wenn er di anspricht
Quando ti parla
Und du weißt warum
E sai perché
Sog dei Lem bringt di um
Dì che la tua vita ti sta uccidendo
Alles klar, Herr Kommissar?
Tutto chiaro, signor commissario?
Ey, man, you, man
Ehi, uomo, tu, uomo
Do you wanna buy some stuff, man?
Vuoi comprare qualcosa, uomo?
Did you ever rap that thing, Jack?
Hai mai rappato quella cosa, Jack?
So rap it to the beat
Allora rappala al ritmo
Wir treffen Jill and Joe
Incontriamo Jill e Joe
Und dessen Bruder Hip
E il fratello di lui, Hip
Und auch den Rest der coolen Gang
E anche il resto della banda cool
Sie rappen hin, sie rappen her
Rappano qui, rappano là
Dazwischen kratzen's ab die Wänd'
Nel frattempo graffiano le pareti
Dieser Fall ist klar
Questo caso è chiaro
Lieber Herr Kommissar
Caro signor commissario
Auch wenn sie anderer Meinung sind
Anche se sei di un'altra opinione
Den Schnee auf dem wir alle talwärts fahren
La neve su cui scendiamo tutti
Kennt heute jedes Kind
Oggi la conosce ogni bambino
Jetzt das Kinderlied
Ora la canzone per bambini
„Drah di net um, oh oh oh
"Non girarti, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Guarda, guarda, il commissario sta girando, oh oh oh"
Wenn er di anspricht
Quando ti parla
Und du weißt warum
E sai perché
Sog eahm dei Lem bringt di um
Dì che la tua vita ti sta uccidendo
„Drah di net um, oh oh oh
"Non girarti, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Guarda, guarda, il commissario sta girando, oh oh oh"
Er hat die Kraft
Ha il potere
Und wir san klein und dumm
E noi siamo piccoli e stupidi
Und dieser Frust macht uns stumm
E questa frustrazione ci rende muti
Alles klar, Herr Kommissar?
Tutto chiaro, signor commissario?
„Drah di net um, oh oh oh
"Non girarti, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Guarda, guarda, il commissario sta girando, oh oh oh"
Er hat die Kraft
Ha il potere
Und wir san klein und dumm
E noi siamo piccoli e stupidi
Und dieser Frust macht uns stumm
E questa frustrazione ci rende muti
„Drah di net um, oh oh oh
"Non girarti, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Guarda, guarda, il commissario sta girando, oh oh oh"
Wenn er dich anspricht
Quando ti parla
Und du weißt warum
E sai perché
Sog eahm dei Lem bringt di um
Dì che la tua vita ti sta uccidendo
„Drah di net um, oh oh oh
"Non girarti, oh oh oh
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh oh oh“
Guarda, guarda, il commissario sta girando, oh oh oh"
Wenn er dich anspricht
Quando ti parla
Und du weißt warum
E sai perché
Sog eahm dei Lem bringt di um
Dì che la tua vita ti sta uccidendo
Drah di net um
Non girarti
Der Kommissar geht um
Il commissario sta girando
Drah di net um
Non girarti
Der Kommissar geht um
Il commissario sta girando