Egoist

Steve Velvet, Patrick Ehrlich

Liedtexte Übersetzung

Die ganze Welt dreht sich um mich
Denn ich bin nur ein Egoist
Der Mensch, der mir am nächsten ist
Bin ich, ich bin ein Egoist

Die ganze Welt dreht sich um mich
Denn ich bin nur ein Egoist
Der Mensch, der mir am nächsten ist
Bin ich, ich bin ein Egoist
Ein Egoist, ein Egoist, ein Egoist, ein Egoist

Ganz oben auf der Liste, ja da stehe ich
Ja du musst mir schon verzeihen, aber ich liebe mich
Das obwohl ich überaus und durchaus kritisch bin
Hab ich den ganzen lieben langen Tag nur mich im Sinn
Ich habe über meinem Bett 'nen Spiegel angebracht
Damit mein eigenes Spiegelbild mir meinen Schlaf bewacht
Und ich will niemanden wollen nein, ich will, dass man mich will
Bis ich kriege was ich brauche, halt ich niemals still

Die ganze Welt dreht sich um mich
Denn ich bin nur ein Egoist
Der Mensch, der mir am nächsten ist
Bin ich, ich bin ein Egoist

Die ganze Welt dreht sich um mich
Denn ich bin nur ein Egoist
Der Mensch, der mir am nächsten ist
Bin ich, ich bin ein Egoist
Ein Egoist, ein Egoist, ein Egoist, ein Egoist

Liebe kommt von lieben und ich fange bei mir an
Und mit ein bisschen Glück, bist eines Tages du mal dran
Ich gebe meinem Ego täglich die spezielle Kur
Nur meistens geb' ich mir gleich alles und am liebsten pur, sure
An jedem Tag an dem es mein Weltbild länger gibt
Erkenne ich mich selbst und ich bin neu verliebt
Die Sterne schreiben meinen Namen in das Firmament
Damit er hell in Euren Augen brennt

Die ganze Welt dreht sich um mich
Denn ich bin nur ein Egoist
Der Mensch, der mir am nächsten ist
Bin ich, ich bin ein Egoist

Die ganze Welt dreht sich um mich
Denn ich bin nur ein Egoist
Der Mensch, der mir am nächsten ist
Bin ich, ich bin ein Egoist

Was ist er denn? Was hat er denn?
Was kann er denn? Was macht er denn?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?

Was ist er denn? Was hat er denn?
Was kann er denn? Was macht er denn?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?

Die ganze Welt dreht sich um mich
Denn ich bin nur ein Egoist
Der Mensch, der mir am nächsten ist
Bin ich, ich bin ein Egoist

Die ganze Welt dreht sich um mich
Die ganze Welt dreht sich um mich
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
Was kann er denn? Was macht er denn?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
Was kann er denn? Was macht er denn?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
Was kann er denn? Was macht er denn?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
Was kann er denn? Was macht er denn?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
Was kann er denn? Was macht er denn?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?

Die ganze Welt dreht sich um mich
O mundo inteiro gira em torno de mim
Denn ich bin nur ein Egoist
Porque eu sou apenas um egoísta
Der Mensch, der mir am nächsten ist
A pessoa que está mais próxima de mim
Bin ich, ich bin ein Egoist
Sou eu, eu sou um egoísta
Die ganze Welt dreht sich um mich
O mundo inteiro gira em torno de mim
Denn ich bin nur ein Egoist
Porque eu sou apenas um egoísta
Der Mensch, der mir am nächsten ist
A pessoa que está mais próxima de mim
Bin ich, ich bin ein Egoist
Sou eu, eu sou um egoísta
Ein Egoist, ein Egoist, ein Egoist, ein Egoist
Um egoísta, um egoísta, um egoísta, um egoísta
Ganz oben auf der Liste, ja da stehe ich
No topo da lista, sim, é onde eu estou
Ja du musst mir schon verzeihen, aber ich liebe mich
Sim, você tem que me perdoar, mas eu me amo
Das obwohl ich überaus und durchaus kritisch bin
Apesar de ser muito e totalmente crítico
Hab ich den ganzen lieben langen Tag nur mich im Sinn
Eu penso em mim o dia todo
Ich habe über meinem Bett 'nen Spiegel angebracht
Eu coloquei um espelho acima da minha cama
Damit mein eigenes Spiegelbild mir meinen Schlaf bewacht
Para que minha própria imagem no espelho vigie meu sono
Und ich will niemanden wollen nein, ich will, dass man mich will
E eu não quero ninguém, não, eu quero que me queiram
Bis ich kriege was ich brauche, halt ich niemals still
Até eu conseguir o que preciso, nunca vou parar
Die ganze Welt dreht sich um mich
O mundo inteiro gira em torno de mim
Denn ich bin nur ein Egoist
Porque eu sou apenas um egoísta
Der Mensch, der mir am nächsten ist
A pessoa que está mais próxima de mim
Bin ich, ich bin ein Egoist
Sou eu, eu sou um egoísta
Die ganze Welt dreht sich um mich
O mundo inteiro gira em torno de mim
Denn ich bin nur ein Egoist
Porque eu sou apenas um egoísta
Der Mensch, der mir am nächsten ist
A pessoa que está mais próxima de mim
Bin ich, ich bin ein Egoist
Sou eu, eu sou um egoísta
Ein Egoist, ein Egoist, ein Egoist, ein Egoist
Um egoísta, um egoísta, um egoísta, um egoísta
Liebe kommt von lieben und ich fange bei mir an
Amor vem de amar e eu começo por mim
Und mit ein bisschen Glück, bist eines Tages du mal dran
E com um pouco de sorte, um dia será a sua vez
Ich gebe meinem Ego täglich die spezielle Kur
Eu dou ao meu ego um tratamento especial todos os dias
Nur meistens geb' ich mir gleich alles und am liebsten pur, sure
Mas na maioria das vezes, eu me dou tudo e de preferência puro, claro
An jedem Tag an dem es mein Weltbild länger gibt
Em cada dia que minha visão de mundo existe por mais tempo
Erkenne ich mich selbst und ich bin neu verliebt
Eu me reconheço e estou apaixonado novamente
Die Sterne schreiben meinen Namen in das Firmament
As estrelas escrevem meu nome no firmamento
Damit er hell in Euren Augen brennt
Para que ele brilhe em seus olhos
Die ganze Welt dreht sich um mich
O mundo inteiro gira em torno de mim
Denn ich bin nur ein Egoist
Porque eu sou apenas um egoísta
Der Mensch, der mir am nächsten ist
A pessoa que está mais próxima de mim
Bin ich, ich bin ein Egoist
Sou eu, eu sou um egoísta
Die ganze Welt dreht sich um mich
O mundo inteiro gira em torno de mim
Denn ich bin nur ein Egoist
Porque eu sou apenas um egoísta
Der Mensch, der mir am nächsten ist
A pessoa que está mais próxima de mim
Bin ich, ich bin ein Egoist
Sou eu, eu sou um egoísta
Was ist er denn? Was hat er denn?
O que ele é? O que ele tem?
Was kann er denn? Was macht er denn?
O que ele pode? O que ele faz?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
O que ele diz? Quem ele pensa que é?
Was ist er denn? Was hat er denn?
O que ele é? O que ele tem?
Was kann er denn? Was macht er denn?
O que ele pode? O que ele faz?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
O que ele diz? Quem ele pensa que é?
Die ganze Welt dreht sich um mich
O mundo inteiro gira em torno de mim
Denn ich bin nur ein Egoist
Porque eu sou apenas um egoísta
Der Mensch, der mir am nächsten ist
A pessoa que está mais próxima de mim
Bin ich, ich bin ein Egoist
Sou eu, eu sou um egoísta
Die ganze Welt dreht sich um mich
O mundo inteiro gira em torno de mim
Die ganze Welt dreht sich um mich
O mundo inteiro gira em torno de mim
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
O que ele é? O que ele tem? (O mundo inteiro gira em torno de mim)
Was kann er denn? Was macht er denn?
O que ele pode? O que ele faz?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
O que ele diz? Quem ele pensa que é?
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
O que ele é? O que ele tem? (O mundo inteiro gira em torno de mim)
Was kann er denn? Was macht er denn?
O que ele pode? O que ele faz?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
O que ele diz? Quem ele pensa que é?
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
O que ele é? O que ele tem? (O mundo inteiro gira em torno de mim)
Was kann er denn? Was macht er denn?
O que ele pode? O que ele faz?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
O que ele diz? Quem ele pensa que é?
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
O que ele é? O que ele tem? (O mundo inteiro gira em torno de mim)
Was kann er denn? Was macht er denn?
O que ele pode? O que ele faz?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
O que ele diz? Quem ele pensa que é?
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
O que ele é? O que ele tem? (O mundo inteiro gira em torno de mim)
Was kann er denn? Was macht er denn?
O que ele pode? O que ele faz?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
O que ele diz? Quem ele pensa que é?
Die ganze Welt dreht sich um mich
The whole world revolves around me
Denn ich bin nur ein Egoist
Because I am just an egoist
Der Mensch, der mir am nächsten ist
The person who is closest to me
Bin ich, ich bin ein Egoist
Is me, I am an egoist
Die ganze Welt dreht sich um mich
The whole world revolves around me
Denn ich bin nur ein Egoist
Because I am just an egoist
Der Mensch, der mir am nächsten ist
The person who is closest to me
Bin ich, ich bin ein Egoist
Is me, I am an egoist
Ein Egoist, ein Egoist, ein Egoist, ein Egoist
An egoist, an egoist, an egoist, an egoist
Ganz oben auf der Liste, ja da stehe ich
At the top of the list, yes there I am
Ja du musst mir schon verzeihen, aber ich liebe mich
Yes, you have to forgive me, but I love myself
Das obwohl ich überaus und durchaus kritisch bin
Even though I am very and thoroughly critical
Hab ich den ganzen lieben langen Tag nur mich im Sinn
I have only myself in mind all day long
Ich habe über meinem Bett 'nen Spiegel angebracht
I have put a mirror above my bed
Damit mein eigenes Spiegelbild mir meinen Schlaf bewacht
So that my own reflection watches over my sleep
Und ich will niemanden wollen nein, ich will, dass man mich will
And I don't want anyone, no, I want to be wanted
Bis ich kriege was ich brauche, halt ich niemals still
Until I get what I need, I never keep still
Die ganze Welt dreht sich um mich
The whole world revolves around me
Denn ich bin nur ein Egoist
Because I am just an egoist
Der Mensch, der mir am nächsten ist
The person who is closest to me
Bin ich, ich bin ein Egoist
Is me, I am an egoist
Die ganze Welt dreht sich um mich
The whole world revolves around me
Denn ich bin nur ein Egoist
Because I am just an egoist
Der Mensch, der mir am nächsten ist
The person who is closest to me
Bin ich, ich bin ein Egoist
Is me, I am an egoist
Ein Egoist, ein Egoist, ein Egoist, ein Egoist
An egoist, an egoist, an egoist, an egoist
Liebe kommt von lieben und ich fange bei mir an
Love comes from loving and I start with myself
Und mit ein bisschen Glück, bist eines Tages du mal dran
And with a little luck, one day you'll be next
Ich gebe meinem Ego täglich die spezielle Kur
I give my ego a special treatment every day
Nur meistens geb' ich mir gleich alles und am liebsten pur, sure
But mostly I give myself everything and preferably pure, sure
An jedem Tag an dem es mein Weltbild länger gibt
Every day that my worldview exists longer
Erkenne ich mich selbst und ich bin neu verliebt
I recognize myself and I am newly in love
Die Sterne schreiben meinen Namen in das Firmament
The stars write my name into the firmament
Damit er hell in Euren Augen brennt
So that it burns brightly in your eyes
Die ganze Welt dreht sich um mich
The whole world revolves around me
Denn ich bin nur ein Egoist
Because I am just an egoist
Der Mensch, der mir am nächsten ist
The person who is closest to me
Bin ich, ich bin ein Egoist
Is me, I am an egoist
Die ganze Welt dreht sich um mich
The whole world revolves around me
Denn ich bin nur ein Egoist
Because I am just an egoist
Der Mensch, der mir am nächsten ist
The person who is closest to me
Bin ich, ich bin ein Egoist
Is me, I am an egoist
Was ist er denn? Was hat er denn?
What is he then? What does he have?
Was kann er denn? Was macht er denn?
What can he do? What does he do?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
What does he say? Who does he think he is?
Was ist er denn? Was hat er denn?
What is he then? What does he have?
Was kann er denn? Was macht er denn?
What can he do? What does he do?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
What does he say? Who does he think he is?
Die ganze Welt dreht sich um mich
The whole world revolves around me
Denn ich bin nur ein Egoist
Because I am just an egoist
Der Mensch, der mir am nächsten ist
The person who is closest to me
Bin ich, ich bin ein Egoist
Is me, I am an egoist
Die ganze Welt dreht sich um mich
The whole world revolves around me
Die ganze Welt dreht sich um mich
The whole world revolves around me
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
What is he then? What does he have? (The whole world revolves around me)
Was kann er denn? Was macht er denn?
What can he do? What does he do?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
What does he say? Who does he think he is?
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
What is he then? What does he have? (The whole world revolves around me)
Was kann er denn? Was macht er denn?
What can he do? What does he do?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
What does he say? Who does he think he is?
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
What is he then? What does he have? (The whole world revolves around me)
Was kann er denn? Was macht er denn?
What can he do? What does he do?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
What does he say? Who does he think he is?
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
What is he then? What does he have? (The whole world revolves around me)
Was kann er denn? Was macht er denn?
What can he do? What does he do?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
What does he say? Who does he think he is?
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
What is he then? What does he have? (The whole world revolves around me)
Was kann er denn? Was macht er denn?
What can he do? What does he do?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
What does he say? Who does he think he is?
Die ganze Welt dreht sich um mich
Todo el mundo gira alrededor de mí
Denn ich bin nur ein Egoist
Porque solo soy un egoísta
Der Mensch, der mir am nächsten ist
La persona que está más cerca de mí
Bin ich, ich bin ein Egoist
Soy yo, soy un egoísta
Die ganze Welt dreht sich um mich
Todo el mundo gira alrededor de mí
Denn ich bin nur ein Egoist
Porque solo soy un egoísta
Der Mensch, der mir am nächsten ist
La persona que está más cerca de mí
Bin ich, ich bin ein Egoist
Soy yo, soy un egoísta
Ein Egoist, ein Egoist, ein Egoist, ein Egoist
Un egoísta, un egoísta, un egoísta, un egoísta
Ganz oben auf der Liste, ja da stehe ich
Estoy en la cima de la lista, sí, ahí estoy
Ja du musst mir schon verzeihen, aber ich liebe mich
Sí, tienes que perdonarme, pero me amo
Das obwohl ich überaus und durchaus kritisch bin
A pesar de que soy muy crítico
Hab ich den ganzen lieben langen Tag nur mich im Sinn
Todo el día solo pienso en mí
Ich habe über meinem Bett 'nen Spiegel angebracht
Tengo un espejo colgado sobre mi cama
Damit mein eigenes Spiegelbild mir meinen Schlaf bewacht
Para que mi propio reflejo me vigile mientras duermo
Und ich will niemanden wollen nein, ich will, dass man mich will
Y no quiero a nadie, no, quiero que me quieran
Bis ich kriege was ich brauche, halt ich niemals still
Hasta que consiga lo que necesito, nunca me detendré
Die ganze Welt dreht sich um mich
Todo el mundo gira alrededor de mí
Denn ich bin nur ein Egoist
Porque solo soy un egoísta
Der Mensch, der mir am nächsten ist
La persona que está más cerca de mí
Bin ich, ich bin ein Egoist
Soy yo, soy un egoísta
Die ganze Welt dreht sich um mich
Todo el mundo gira alrededor de mí
Denn ich bin nur ein Egoist
Porque solo soy un egoísta
Der Mensch, der mir am nächsten ist
La persona que está más cerca de mí
Bin ich, ich bin ein Egoist
Soy yo, soy un egoísta
Ein Egoist, ein Egoist, ein Egoist, ein Egoist
Un egoísta, un egoísta, un egoísta, un egoísta
Liebe kommt von lieben und ich fange bei mir an
El amor viene de amar y empiezo por mí
Und mit ein bisschen Glück, bist eines Tages du mal dran
Y con un poco de suerte, algún día te tocará a ti
Ich gebe meinem Ego täglich die spezielle Kur
Le doy a mi ego un tratamiento especial todos los días
Nur meistens geb' ich mir gleich alles und am liebsten pur, sure
Pero la mayoría de las veces me doy todo a mí mismo, y preferiblemente puro, seguro
An jedem Tag an dem es mein Weltbild länger gibt
Cada día que mi visión del mundo existe más tiempo
Erkenne ich mich selbst und ich bin neu verliebt
Me reconozco a mí mismo y estoy enamorado de nuevo
Die Sterne schreiben meinen Namen in das Firmament
Las estrellas escriben mi nombre en el firmamento
Damit er hell in Euren Augen brennt
Para que brille en tus ojos
Die ganze Welt dreht sich um mich
Todo el mundo gira alrededor de mí
Denn ich bin nur ein Egoist
Porque solo soy un egoísta
Der Mensch, der mir am nächsten ist
La persona que está más cerca de mí
Bin ich, ich bin ein Egoist
Soy yo, soy un egoísta
Die ganze Welt dreht sich um mich
Todo el mundo gira alrededor de mí
Denn ich bin nur ein Egoist
Porque solo soy un egoísta
Der Mensch, der mir am nächsten ist
La persona que está más cerca de mí
Bin ich, ich bin ein Egoist
Soy yo, soy un egoísta
Was ist er denn? Was hat er denn?
¿Qué es él? ¿Qué tiene él?
Was kann er denn? Was macht er denn?
¿Qué puede él? ¿Qué hace él?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
¿Qué dice él? ¿Quién se cree que es?
Was ist er denn? Was hat er denn?
¿Qué es él? ¿Qué tiene él?
Was kann er denn? Was macht er denn?
¿Qué puede él? ¿Qué hace él?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
¿Qué dice él? ¿Quién se cree que es?
Die ganze Welt dreht sich um mich
Todo el mundo gira alrededor de mí
Denn ich bin nur ein Egoist
Porque solo soy un egoísta
Der Mensch, der mir am nächsten ist
La persona que está más cerca de mí
Bin ich, ich bin ein Egoist
Soy yo, soy un egoísta
Die ganze Welt dreht sich um mich
Todo el mundo gira alrededor de mí
Die ganze Welt dreht sich um mich
Todo el mundo gira alrededor de mí
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
¿Qué es él? ¿Qué tiene él? (Todo el mundo gira alrededor de mí)
Was kann er denn? Was macht er denn?
¿Qué puede él? ¿Qué hace él?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
¿Qué dice él? ¿Quién se cree que es?
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
¿Qué es él? ¿Qué tiene él? (Todo el mundo gira alrededor de mí)
Was kann er denn? Was macht er denn?
¿Qué puede él? ¿Qué hace él?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
¿Qué dice él? ¿Quién se cree que es?
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
¿Qué es él? ¿Qué tiene él? (Todo el mundo gira alrededor de mí)
Was kann er denn? Was macht er denn?
¿Qué puede él? ¿Qué hace él?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
¿Qué dice él? ¿Quién se cree que es?
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
¿Qué es él? ¿Qué tiene él? (Todo el mundo gira alrededor de mí)
Was kann er denn? Was macht er denn?
¿Qué puede él? ¿Qué hace él?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
¿Qué dice él? ¿Quién se cree que es?
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
¿Qué es él? ¿Qué tiene él? (Todo el mundo gira alrededor de mí)
Was kann er denn? Was macht er denn?
¿Qué puede él? ¿Qué hace él?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
¿Qué dice él? ¿Quién se cree que es?
Die ganze Welt dreht sich um mich
Le monde entier tourne autour de moi
Denn ich bin nur ein Egoist
Car je ne suis qu'un égoïste
Der Mensch, der mir am nächsten ist
La personne qui est la plus proche de moi
Bin ich, ich bin ein Egoist
C'est moi, je suis un égoïste
Die ganze Welt dreht sich um mich
Le monde entier tourne autour de moi
Denn ich bin nur ein Egoist
Car je ne suis qu'un égoïste
Der Mensch, der mir am nächsten ist
La personne qui est la plus proche de moi
Bin ich, ich bin ein Egoist
C'est moi, je suis un égoïste
Ein Egoist, ein Egoist, ein Egoist, ein Egoist
Un égoïste, un égoïste, un égoïste, un égoïste
Ganz oben auf der Liste, ja da stehe ich
Tout en haut de la liste, oui c'est là que je suis
Ja du musst mir schon verzeihen, aber ich liebe mich
Oui tu dois me pardonner, mais je m'aime
Das obwohl ich überaus und durchaus kritisch bin
Bien que je sois très et tout à fait critique
Hab ich den ganzen lieben langen Tag nur mich im Sinn
J'ai seulement moi en tête toute la journée
Ich habe über meinem Bett 'nen Spiegel angebracht
J'ai accroché un miroir au-dessus de mon lit
Damit mein eigenes Spiegelbild mir meinen Schlaf bewacht
Pour que mon propre reflet veille sur mon sommeil
Und ich will niemanden wollen nein, ich will, dass man mich will
Et je ne veux personne, non, je veux qu'on me veuille
Bis ich kriege was ich brauche, halt ich niemals still
Jusqu'à ce que j'obtienne ce dont j'ai besoin, je ne m'arrête jamais
Die ganze Welt dreht sich um mich
Le monde entier tourne autour de moi
Denn ich bin nur ein Egoist
Car je ne suis qu'un égoïste
Der Mensch, der mir am nächsten ist
La personne qui est la plus proche de moi
Bin ich, ich bin ein Egoist
C'est moi, je suis un égoïste
Die ganze Welt dreht sich um mich
Le monde entier tourne autour de moi
Denn ich bin nur ein Egoist
Car je ne suis qu'un égoïste
Der Mensch, der mir am nächsten ist
La personne qui est la plus proche de moi
Bin ich, ich bin ein Egoist
C'est moi, je suis un égoïste
Ein Egoist, ein Egoist, ein Egoist, ein Egoist
Un égoïste, un égoïste, un égoïste, un égoïste
Liebe kommt von lieben und ich fange bei mir an
L'amour vient de l'amour et je commence par moi
Und mit ein bisschen Glück, bist eines Tages du mal dran
Et avec un peu de chance, un jour tu seras le prochain
Ich gebe meinem Ego täglich die spezielle Kur
Je donne à mon ego un traitement spécial chaque jour
Nur meistens geb' ich mir gleich alles und am liebsten pur, sure
Mais la plupart du temps, je me donne tout et de préférence pur, sûr
An jedem Tag an dem es mein Weltbild länger gibt
Chaque jour où mon image du monde existe plus longtemps
Erkenne ich mich selbst und ich bin neu verliebt
Je me reconnais et je suis à nouveau amoureux
Die Sterne schreiben meinen Namen in das Firmament
Les étoiles écrivent mon nom dans le firmament
Damit er hell in Euren Augen brennt
Pour qu'il brûle brillamment dans vos yeux
Die ganze Welt dreht sich um mich
Le monde entier tourne autour de moi
Denn ich bin nur ein Egoist
Car je ne suis qu'un égoïste
Der Mensch, der mir am nächsten ist
La personne qui est la plus proche de moi
Bin ich, ich bin ein Egoist
C'est moi, je suis un égoïste
Die ganze Welt dreht sich um mich
Le monde entier tourne autour de moi
Denn ich bin nur ein Egoist
Car je ne suis qu'un égoïste
Der Mensch, der mir am nächsten ist
La personne qui est la plus proche de moi
Bin ich, ich bin ein Egoist
C'est moi, je suis un égoïste
Was ist er denn? Was hat er denn?
Qu'est-ce qu'il est ? Qu'a-t-il ?
Was kann er denn? Was macht er denn?
Que peut-il faire ? Qu'est-ce qu'il fait ?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
De quoi parle-t-il ? Qui croit-il qu'il est ?
Was ist er denn? Was hat er denn?
Qu'est-ce qu'il est ? Qu'a-t-il ?
Was kann er denn? Was macht er denn?
Que peut-il faire ? Qu'est-ce qu'il fait ?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
De quoi parle-t-il ? Qui croit-il qu'il est ?
Die ganze Welt dreht sich um mich
Le monde entier tourne autour de moi
Denn ich bin nur ein Egoist
Car je ne suis qu'un égoïste
Der Mensch, der mir am nächsten ist
La personne qui est la plus proche de moi
Bin ich, ich bin ein Egoist
C'est moi, je suis un égoïste
Die ganze Welt dreht sich um mich
Le monde entier tourne autour de moi
Die ganze Welt dreht sich um mich
Le monde entier tourne autour de moi
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
Qu'est-ce qu'il est ? Qu'a-t-il ? (Le monde entier tourne autour de moi)
Was kann er denn? Was macht er denn?
Que peut-il faire ? Qu'est-ce qu'il fait ?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
De quoi parle-t-il ? Qui croit-il qu'il est ?
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
Qu'est-ce qu'il est ? Qu'a-t-il ? (Le monde entier tourne autour de moi)
Was kann er denn? Was macht er denn?
Que peut-il faire ? Qu'est-ce qu'il fait ?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
De quoi parle-t-il ? Qui croit-il qu'il est ?
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
Qu'est-ce qu'il est ? Qu'a-t-il ? (Le monde entier tourne autour de moi)
Was kann er denn? Was macht er denn?
Que peut-il faire ? Qu'est-ce qu'il fait ?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
De quoi parle-t-il ? Qui croit-il qu'il est ?
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
Qu'est-ce qu'il est ? Qu'a-t-il ? (Le monde entier tourne autour de moi)
Was kann er denn? Was macht er denn?
Que peut-il faire ? Qu'est-ce qu'il fait ?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
De quoi parle-t-il ? Qui croit-il qu'il est ?
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
Qu'est-ce qu'il est ? Qu'a-t-il ? (Le monde entier tourne autour de moi)
Was kann er denn? Was macht er denn?
Que peut-il faire ? Qu'est-ce qu'il fait ?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
De quoi parle-t-il ? Qui croit-il qu'il est ?
Die ganze Welt dreht sich um mich
L'intero mondo ruota attorno a me
Denn ich bin nur ein Egoist
Perché sono solo un egoista
Der Mensch, der mir am nächsten ist
La persona più vicina a me
Bin ich, ich bin ein Egoist
Sono io, sono un egoista
Die ganze Welt dreht sich um mich
L'intero mondo ruota attorno a me
Denn ich bin nur ein Egoist
Perché sono solo un egoista
Der Mensch, der mir am nächsten ist
La persona più vicina a me
Bin ich, ich bin ein Egoist
Sono io, sono un egoista
Ein Egoist, ein Egoist, ein Egoist, ein Egoist
Un egoista, un egoista, un egoista, un egoista
Ganz oben auf der Liste, ja da stehe ich
In cima alla lista, sì, ci sono io
Ja du musst mir schon verzeihen, aber ich liebe mich
Sì, devi perdonarmi, ma mi amo
Das obwohl ich überaus und durchaus kritisch bin
Nonostante sia molto e decisamente critico
Hab ich den ganzen lieben langen Tag nur mich im Sinn
Ho solo me stesso in mente tutto il santo giorno
Ich habe über meinem Bett 'nen Spiegel angebracht
Ho messo uno specchio sopra il mio letto
Damit mein eigenes Spiegelbild mir meinen Schlaf bewacht
Così la mia stessa immagine riflessa veglia sul mio sonno
Und ich will niemanden wollen nein, ich will, dass man mich will
E non voglio volere nessuno, no, voglio che mi vogliano
Bis ich kriege was ich brauche, halt ich niemals still
Finché non ottengo ciò di cui ho bisogno, non mi fermo mai
Die ganze Welt dreht sich um mich
L'intero mondo ruota attorno a me
Denn ich bin nur ein Egoist
Perché sono solo un egoista
Der Mensch, der mir am nächsten ist
La persona più vicina a me
Bin ich, ich bin ein Egoist
Sono io, sono un egoista
Die ganze Welt dreht sich um mich
L'intero mondo ruota attorno a me
Denn ich bin nur ein Egoist
Perché sono solo un egoista
Der Mensch, der mir am nächsten ist
La persona più vicina a me
Bin ich, ich bin ein Egoist
Sono io, sono un egoista
Ein Egoist, ein Egoist, ein Egoist, ein Egoist
Un egoista, un egoista, un egoista, un egoista
Liebe kommt von lieben und ich fange bei mir an
L'amore viene dall'amare e io inizio da me
Und mit ein bisschen Glück, bist eines Tages du mal dran
E con un po' di fortuna, un giorno toccherà a te
Ich gebe meinem Ego täglich die spezielle Kur
Dò al mio ego un trattamento speciale ogni giorno
Nur meistens geb' ich mir gleich alles und am liebsten pur, sure
Ma di solito mi do tutto e preferibilmente puro, certo
An jedem Tag an dem es mein Weltbild länger gibt
Ogni giorno in cui la mia visione del mondo esiste più a lungo
Erkenne ich mich selbst und ich bin neu verliebt
Mi riconosco e mi innamoro di nuovo
Die Sterne schreiben meinen Namen in das Firmament
Le stelle scrivono il mio nome nel firmamento
Damit er hell in Euren Augen brennt
Così brilla nei vostri occhi
Die ganze Welt dreht sich um mich
L'intero mondo ruota attorno a me
Denn ich bin nur ein Egoist
Perché sono solo un egoista
Der Mensch, der mir am nächsten ist
La persona più vicina a me
Bin ich, ich bin ein Egoist
Sono io, sono un egoista
Die ganze Welt dreht sich um mich
L'intero mondo ruota attorno a me
Denn ich bin nur ein Egoist
Perché sono solo un egoista
Der Mensch, der mir am nächsten ist
La persona più vicina a me
Bin ich, ich bin ein Egoist
Sono io, sono un egoista
Was ist er denn? Was hat er denn?
Che cosa è lui? Che cosa ha lui?
Was kann er denn? Was macht er denn?
Che cosa può lui? Che cosa fa lui?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
Di cosa parla lui? Chi pensa di essere?
Was ist er denn? Was hat er denn?
Che cosa è lui? Che cosa ha lui?
Was kann er denn? Was macht er denn?
Che cosa può lui? Che cosa fa lui?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
Di cosa parla lui? Chi pensa di essere?
Die ganze Welt dreht sich um mich
L'intero mondo ruota attorno a me
Denn ich bin nur ein Egoist
Perché sono solo un egoista
Der Mensch, der mir am nächsten ist
La persona più vicina a me
Bin ich, ich bin ein Egoist
Sono io, sono un egoista
Die ganze Welt dreht sich um mich
L'intero mondo ruota attorno a me
Die ganze Welt dreht sich um mich
L'intero mondo ruota attorno a me
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
Che cosa è lui? Che cosa ha lui? (L'intero mondo ruota attorno a me)
Was kann er denn? Was macht er denn?
Che cosa può lui? Che cosa fa lui?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
Di cosa parla lui? Chi pensa di essere?
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
Che cosa è lui? Che cosa ha lui? (L'intero mondo ruota attorno a me)
Was kann er denn? Was macht er denn?
Che cosa può lui? Che cosa fa lui?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
Di cosa parla lui? Chi pensa di essere?
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
Che cosa è lui? Che cosa ha lui? (L'intero mondo ruota attorno a me)
Was kann er denn? Was macht er denn?
Che cosa può lui? Che cosa fa lui?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
Di cosa parla lui? Chi pensa di essere?
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
Che cosa è lui? Che cosa ha lui? (L'intero mondo ruota attorno a me)
Was kann er denn? Was macht er denn?
Che cosa può lui? Che cosa fa lui?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
Di cosa parla lui? Chi pensa di essere?
Was ist er denn? Was hat er denn? (Die ganze Welt dreht sich um mich)
Che cosa è lui? Che cosa ha lui? (L'intero mondo ruota attorno a me)
Was kann er denn? Was macht er denn?
Che cosa può lui? Che cosa fa lui?
Was red' er denn? Wer glaubt er das er ist?
Di cosa parla lui? Chi pensa di essere?

Wissenswertes über das Lied Egoist von Falco

Auf welchen Alben wurde das Lied “Egoist” von Falco veröffentlicht?
Falco hat das Lied auf den Alben “Out of the Dark (Into the Light)” im Jahr 1998, “Egoist” im Jahr 1998, “The Final Curtain - The Ultimate Best Of” im Jahr 1999 und “Hoch wie nie” im Jahr 2007 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Egoist” von Falco komponiert?
Das Lied “Egoist” von Falco wurde von Steve Velvet, Patrick Ehrlich komponiert.

Beliebteste Lieder von Falco

Andere Künstler von Pop rock