NILE RODGERS, SEAN COMBS, FAITH EVANS, CO-WRITER UNKNOWN, CLARENCE 'COCO' EMERY, RON LAWRENCE, BERNARD EDWARDS, SCHON JAMEL-CRAWFORD, ALLEN JONES, BEN CAULEY, WILLIAM MCLEAN, ANDRES TITUS, JOHNNY HAMMOND, JAMES ALEXANDER, ISAAC FREEMAN, JOSEPH RIZZO, EDMU
Yeah, yeah, yeah
Bass drop!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
You got a hundred dollar bill, get your hands up!
You got a fifty dollar bill, get your hands up!
You got a twenty dollar bill, get your hands up!
You got a ten dollar bill, get your hands up!
Single ladies! I can't hear ya!
Single ladies! Make noise!
Single ladies! I can't hear ya!
Single ladies! Make noise!
All the chickenheads, be quiet!
All the chickenheads, be quiet!
All the chickenheads, be quiet!
Yeah ladies, Fatman Scoop, Faith Evans sing along! Come on!
I never knew there was a
Love like this before
All the good lookin' women sing along
I can't hear ya!
Never had someone to show me a love
Love like this before
If you got long hair, get your hands up
If you got short hair, make noise!
If you got long hair, get your hands up
If you got short hair, make noise!
If you got long hair on your head, ladies!
If you got long hair on your head!
If you got long hair on your head from your ear to your sleeve
Even if you got a weave!
Engine, engine number 9
On the new york transit line
If my train goes off the track
Pick it up, pick it up
Pick it up
Let's go!
Who fuckin tonight? Who fuckin tonight?
Who fuckin tonight? Oh! Oh! Who fuckin tonight?
Who fuckin tonight? Who fuckin tonight? Oh! oh!
Stop playin, keep it movin! Stop playin, keep it movin!
Stop playin, keep it movin! Keep movin movin movin movin! (yeah, sing along!)
Hey! Ho!
Hey! Ho!
Hey! Ho!
Hey! Ho!
(Ladies! (Hey) Fellas! (Ho) Ladies! (Hey) Fellas! (Ho) Ladies!)
C'mon c'mon c'mon!
Sing along everybody now!
I never knew there was a love like this before
All the ladies if you're in here, I need to hear y'all!
Never had someone to show me a love, love like this before
Go Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Crooklyn Clan, Crooklyn Clan
Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Bass drop!
Bass Drop!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
You got a hundred dollar bill, get your hands up!
Du hast einen hundert Dollar Schein, heb deine Hände hoch!
You got a fifty dollar bill, get your hands up!
Du hast einen fünfzig Dollar Schein, heb deine Hände hoch!
You got a twenty dollar bill, get your hands up!
Du hast einen zwanzig Dollar Schein, heb deine Hände hoch!
You got a ten dollar bill, get your hands up!
Du hast einen zehn Dollar Schein, heb deine Hände hoch!
Single ladies! I can't hear ya!
Single Damen! Ich kann euch nicht hören!
Single ladies! Make noise!
Single Damen! Macht Lärm!
Single ladies! I can't hear ya!
Single Damen! Ich kann euch nicht hören!
Single ladies! Make noise!
Single Damen! Macht Lärm!
All the chickenheads, be quiet!
Alle Hühnerköpfe, seid still!
All the chickenheads, be quiet!
Alle Hühnerköpfe, seid still!
All the chickenheads, be quiet!
Alle Hühnerköpfe, seid still!
Yeah ladies, Fatman Scoop, Faith Evans sing along! Come on!
Ja Damen, Fatman Scoop, Faith Evans singt mit! Los geht's!
I never knew there was a
Ich wusste nie, dass es eine
Love like this before
Liebe wie diese zuvor gab
All the good lookin' women sing along
Alle gut aussehenden Frauen singen mit
I can't hear ya!
Ich kann euch nicht hören!
Never had someone to show me a love
Noch nie hat mir jemand eine Liebe gezeigt
Love like this before
Liebe wie diese zuvor
If you got long hair, get your hands up
Wenn du langes Haar hast, heb deine Hände hoch
If you got short hair, make noise!
Wenn du kurzes Haar hast, mach Lärm!
If you got long hair, get your hands up
Wenn du langes Haar hast, heb deine Hände hoch
If you got short hair, make noise!
Wenn du kurzes Haar hast, mach Lärm!
If you got long hair on your head, ladies!
Wenn du langes Haar auf deinem Kopf hast, Damen!
If you got long hair on your head!
Wenn du langes Haar auf deinem Kopf hast!
If you got long hair on your head from your ear to your sleeve
Wenn du langes Haar auf deinem Kopf hast, von deinem Ohr bis zu deinem Ärmel
Even if you got a weave!
Selbst wenn du eine Perücke hast!
Engine, engine number 9
Motor, Motor Nummer 9
On the new york transit line
Auf der New Yorker Transitlinie
If my train goes off the track
Wenn mein Zug entgleist
Pick it up, pick it up
Heb es auf, heb es auf
Pick it up
Heb es auf
Let's go!
Los geht's!
Who fuckin tonight? Who fuckin tonight?
Wer fickt heute Abend? Wer fickt heute Abend?
Who fuckin tonight? Oh! Oh! Who fuckin tonight?
Wer fickt heute Abend? Oh! Oh! Wer fickt heute Abend?
Who fuckin tonight? Who fuckin tonight? Oh! oh!
Wer fickt heute Abend? Wer fickt heute Abend? Oh! oh!
Stop playin, keep it movin! Stop playin, keep it movin!
Hört auf zu spielen, macht weiter! Hört auf zu spielen, macht weiter!
Stop playin, keep it movin! Keep movin movin movin movin! (yeah, sing along!)
Hört auf zu spielen, macht weiter! Macht weiter, weiter, weiter, weiter! (Ja, singt mit!)
Hey! Ho!
Hey! Ho!
Hey! Ho!
Hey! Ho!
Hey! Ho!
Hey! Ho!
Hey! Ho!
Hey! Ho!
(Ladies! (Hey) Fellas! (Ho) Ladies! (Hey) Fellas! (Ho) Ladies!)
(Damen! (Hey) Herren! (Ho) Damen! (Hey) Herren! (Ho) Damen!)
C'mon c'mon c'mon!
Los, los, los!
Sing along everybody now!
Singt alle mit!
I never knew there was a love like this before
Ich wusste nie, dass es eine Liebe wie diese zuvor gab
All the ladies if you're in here, I need to hear y'all!
Alle Damen, wenn ihr hier seid, ich muss euch hören!
Never had someone to show me a love, love like this before
Noch nie hat mir jemand eine Liebe gezeigt, Liebe wie diese zuvor
Go Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Los geht's Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Crooklyn Clan, Crooklyn Clan
Crooklyn Clan, Crooklyn Clan
Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Bass drop!
Bass drop!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
You got a hundred dollar bill, get your hands up!
Se você tem uma nota de cem dólares, levante as mãos!
You got a fifty dollar bill, get your hands up!
Se você tem uma nota de cinquenta dólares, levante as mãos!
You got a twenty dollar bill, get your hands up!
Se você tem uma nota de vinte dólares, levante as mãos!
You got a ten dollar bill, get your hands up!
Se você tem uma nota de dez dólares, levante as mãos!
Single ladies! I can't hear ya!
Mulheres solteiras! Não consigo ouvir vocês!
Single ladies! Make noise!
Mulheres solteiras! Façam barulho!
Single ladies! I can't hear ya!
Mulheres solteiras! Não consigo ouvir vocês!
Single ladies! Make noise!
Mulheres solteiras! Façam barulho!
All the chickenheads, be quiet!
Todas as "chickenheads", silêncio!
All the chickenheads, be quiet!
Todas as "chickenheads", silêncio!
All the chickenheads, be quiet!
Todas as "chickenheads", silêncio!
Yeah ladies, Fatman Scoop, Faith Evans sing along! Come on!
Sim, mulheres, Fatman Scoop, Faith Evans cantem junto! Vamos lá!
I never knew there was a
Eu nunca soube que existia
Love like this before
Um amor assim antes
All the good lookin' women sing along
Todas as mulheres bonitas cantem junto
I can't hear ya!
Não consigo ouvir vocês!
Never had someone to show me a love
Nunca tive alguém para me mostrar um amor
Love like this before
Amor assim antes
If you got long hair, get your hands up
Se você tem cabelo longo, levante as mãos
If you got short hair, make noise!
Se você tem cabelo curto, faça barulho!
If you got long hair, get your hands up
Se você tem cabelo longo, levante as mãos
If you got short hair, make noise!
Se você tem cabelo curto, faça barulho!
If you got long hair on your head, ladies!
Se você tem cabelo longo na cabeça, mulheres!
If you got long hair on your head!
Se você tem cabelo longo na cabeça!
If you got long hair on your head from your ear to your sleeve
Se você tem cabelo longo na cabeça, da orelha à manga
Even if you got a weave!
Mesmo se você tem um aplique!
Engine, engine number 9
Motor, motor número 9
On the new york transit line
Na linha de trânsito de Nova York
If my train goes off the track
Se meu trem sair dos trilhos
Pick it up, pick it up
Pegue-o, pegue-o
Pick it up
Pegue-o
Let's go!
Vamos lá!
Who fuckin tonight? Who fuckin tonight?
Quem está transando esta noite? Quem está transando esta noite?
Who fuckin tonight? Oh! Oh! Who fuckin tonight?
Quem está transando esta noite? Oh! Oh! Quem está transando esta noite?
Who fuckin tonight? Who fuckin tonight? Oh! oh!
Quem está transando esta noite? Quem está transando esta noite? Oh! oh!
Stop playin, keep it movin! Stop playin, keep it movin!
Parem de brincar, continuem se movendo! Parem de brincar, continuem se movendo!
Stop playin, keep it movin! Keep movin movin movin movin! (yeah, sing along!)
Parem de brincar, continuem se movendo! Continuem se movendo, movendo, movendo, movendo! (sim, cantem junto!)
Hey! Ho!
Ei! Ho!
Hey! Ho!
Ei! Ho!
Hey! Ho!
Ei! Ho!
Hey! Ho!
Ei! Ho!
(Ladies! (Hey) Fellas! (Ho) Ladies! (Hey) Fellas! (Ho) Ladies!)
(Mulheres! (Ei) Rapazes! (Ho) Mulheres! (Ei) Rapazes! (Ho) Mulheres!)
C'mon c'mon c'mon!
Vamos, vamos, vamos!
Sing along everybody now!
Cantem junto, todos agora!
I never knew there was a love like this before
Eu nunca soube que existia um amor assim antes
All the ladies if you're in here, I need to hear y'all!
Todas as mulheres, se vocês estão aqui, preciso ouvir vocês!
Never had someone to show me a love, love like this before
Nunca tive alguém para me mostrar um amor, amor assim antes
Go Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Vamos Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Crooklyn Clan, Crooklyn Clan
Crooklyn Clan, Crooklyn Clan
Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Bass drop!
¡Caída de bajo!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
¡Oh! ¡Oh! ¡Oh! ¡Oh! ¡Oh! ¡Oh!
You got a hundred dollar bill, get your hands up!
Si tienes un billete de cien dólares, ¡levanta las manos!
You got a fifty dollar bill, get your hands up!
Si tienes un billete de cincuenta dólares, ¡levanta las manos!
You got a twenty dollar bill, get your hands up!
Si tienes un billete de veinte dólares, ¡levanta las manos!
You got a ten dollar bill, get your hands up!
Si tienes un billete de diez dólares, ¡levanta las manos!
Single ladies! I can't hear ya!
¡Mujeres solteras! ¡No puedo oírte!
Single ladies! Make noise!
¡Mujeres solteras! ¡Haced ruido!
Single ladies! I can't hear ya!
¡Mujeres solteras! ¡No puedo oírte!
Single ladies! Make noise!
¡Mujeres solteras! ¡Haced ruido!
All the chickenheads, be quiet!
Todas las cabeza de pollo, ¡silencio!
All the chickenheads, be quiet!
Todas las cabeza de pollo, ¡silencio!
All the chickenheads, be quiet!
Todas las cabeza de pollo, ¡silencio!
Yeah ladies, Fatman Scoop, Faith Evans sing along! Come on!
Sí, mujeres, Fatman Scoop, Faith Evans cantad conmigo! ¡Vamos!
I never knew there was a
Nunca supe que existía
Love like this before
Un amor como este antes
All the good lookin' women sing along
Todas las mujeres guapas, cantad conmigo
I can't hear ya!
¡No puedo oírte!
Never had someone to show me a love
Nunca tuve a alguien que me mostrara un amor
Love like this before
Un amor como este antes
If you got long hair, get your hands up
Si tienes el pelo largo, levanta las manos
If you got short hair, make noise!
Si tienes el pelo corto, ¡haz ruido!
If you got long hair, get your hands up
Si tienes el pelo largo, levanta las manos
If you got short hair, make noise!
Si tienes el pelo corto, ¡haz ruido!
If you got long hair on your head, ladies!
Si tienes el pelo largo en la cabeza, ¡mujeres!
If you got long hair on your head!
Si tienes el pelo largo en la cabeza!
If you got long hair on your head from your ear to your sleeve
Si tienes el pelo largo en la cabeza desde la oreja hasta la manga
Even if you got a weave!
¡Incluso si llevas extensiones!
Engine, engine number 9
Motor, motor número 9
On the new york transit line
En la línea de tránsito de Nueva York
If my train goes off the track
Si mi tren se descarrila
Pick it up, pick it up
Recógelo, recógelo
Pick it up
Recógelo
Let's go!
¡Vamos!
Who fuckin tonight? Who fuckin tonight?
¿Quién está follando esta noche? ¿Quién está follando esta noche?
Who fuckin tonight? Oh! Oh! Who fuckin tonight?
¿Quién está follando esta noche? ¡Oh! ¡Oh! ¿Quién está follando esta noche?
Who fuckin tonight? Who fuckin tonight? Oh! oh!
¿Quién está follando esta noche? ¿Quién está follando esta noche? ¡Oh! ¡oh!
Stop playin, keep it movin! Stop playin, keep it movin!
Deja de jugar, ¡sigue moviéndote! Deja de jugar, ¡sigue moviéndote!
Stop playin, keep it movin! Keep movin movin movin movin! (yeah, sing along!)
Deja de jugar, ¡sigue moviéndote! ¡Sigue moviéndote moviéndote moviéndote moviéndote! (sí, ¡canta conmigo!)
Hey! Ho!
¡Hey! ¡Ho!
Hey! Ho!
¡Hey! ¡Ho!
Hey! Ho!
¡Hey! ¡Ho!
Hey! Ho!
¡Hey! ¡Ho!
(Ladies! (Hey) Fellas! (Ho) Ladies! (Hey) Fellas! (Ho) Ladies!)
(¡Mujeres! (Hey) ¡Hombres! (Ho) ¡Mujeres! (Hey) ¡Hombres! (Ho) ¡Mujeres!)
C'mon c'mon c'mon!
¡Vamos vamos vamos!
Sing along everybody now!
¡Cantad todos ahora!
I never knew there was a love like this before
Nunca supe que existía un amor como este antes
All the ladies if you're in here, I need to hear y'all!
Todas las mujeres si estáis aquí, ¡necesito oíros!
Never had someone to show me a love, love like this before
Nunca tuve a alguien que me mostrara un amor, un amor como este antes
Go Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
¡Vamos Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
¡Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Crooklyn Clan, Crooklyn Clan
Crooklyn Clan, Crooklyn Clan
Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
¡Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Bass drop!
La basse tombe !
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh !
You got a hundred dollar bill, get your hands up!
Si tu as un billet de cent dollars, lève les mains !
You got a fifty dollar bill, get your hands up!
Si tu as un billet de cinquante dollars, lève les mains !
You got a twenty dollar bill, get your hands up!
Si tu as un billet de vingt dollars, lève les mains !
You got a ten dollar bill, get your hands up!
Si tu as un billet de dix dollars, lève les mains !
Single ladies! I can't hear ya!
Femmes célibataires ! Je ne vous entends pas !
Single ladies! Make noise!
Femmes célibataires ! Faites du bruit !
Single ladies! I can't hear ya!
Femmes célibataires ! Je ne vous entends pas !
Single ladies! Make noise!
Femmes célibataires ! Faites du bruit !
All the chickenheads, be quiet!
Toutes les poulettes, taisez-vous !
All the chickenheads, be quiet!
Toutes les poulettes, taisez-vous !
All the chickenheads, be quiet!
Toutes les poulettes, taisez-vous !
Yeah ladies, Fatman Scoop, Faith Evans sing along! Come on!
Ouais les filles, Fatman Scoop, Faith Evans chantez avec nous ! Allez !
I never knew there was a
Je ne savais pas qu'il y avait un
Love like this before
Amour comme ça avant
All the good lookin' women sing along
Toutes les belles femmes, chantez avec nous
I can't hear ya!
Je ne vous entends pas !
Never had someone to show me a love
Jamais eu quelqu'un pour me montrer un amour
Love like this before
Un amour comme ça avant
If you got long hair, get your hands up
Si tu as les cheveux longs, lève les mains
If you got short hair, make noise!
Si tu as les cheveux courts, fais du bruit !
If you got long hair, get your hands up
Si tu as les cheveux longs, lève les mains
If you got short hair, make noise!
Si tu as les cheveux courts, fais du bruit !
If you got long hair on your head, ladies!
Si tu as les cheveux longs sur la tête, les filles !
If you got long hair on your head!
Si tu as les cheveux longs sur la tête !
If you got long hair on your head from your ear to your sleeve
Si tu as les cheveux longs sur la tête, de ton oreille à ta manche
Even if you got a weave!
Même si tu as des extensions !
Engine, engine number 9
Moteur, moteur numéro 9
On the new york transit line
Sur la ligne de transit de New York
If my train goes off the track
Si mon train déraille
Pick it up, pick it up
Ramasse-le, ramasse-le
Pick it up
Ramasse-le
Let's go!
Allons-y !
Who fuckin tonight? Who fuckin tonight?
Qui baise ce soir ? Qui baise ce soir ?
Who fuckin tonight? Oh! Oh! Who fuckin tonight?
Qui baise ce soir ? Oh ! Oh ! Qui baise ce soir ?
Who fuckin tonight? Who fuckin tonight? Oh! oh!
Qui baise ce soir ? Qui baise ce soir ? Oh ! oh !
Stop playin, keep it movin! Stop playin, keep it movin!
Arrête de jouer, continue à bouger ! Arrête de jouer, continue à bouger !
Stop playin, keep it movin! Keep movin movin movin movin! (yeah, sing along!)
Arrête de jouer, continue à bouger ! Continue à bouger bouger bouger bouger ! (ouais, chantez avec nous !)
Hey! Ho!
Hey ! Ho !
Hey! Ho!
Hey ! Ho !
Hey! Ho!
Hey ! Ho !
Hey! Ho!
Hey ! Ho !
(Ladies! (Hey) Fellas! (Ho) Ladies! (Hey) Fellas! (Ho) Ladies!)
(Les filles ! (Hey) Les gars ! (Ho) Les filles ! (Hey) Les gars ! (Ho) Les filles !)
C'mon c'mon c'mon!
Allez allez allez !
Sing along everybody now!
Chantez tous ensemble maintenant !
I never knew there was a love like this before
Je ne savais pas qu'il y avait un amour comme ça avant
All the ladies if you're in here, I need to hear y'all!
Toutes les filles si vous êtes ici, j'ai besoin de vous entendre !
Never had someone to show me a love, love like this before
Jamais eu quelqu'un pour me montrer un amour, un amour comme ça avant
Go Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Allez Fatman Scoop, Crooklyn Clan !
Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Fatman Scoop, Crooklyn Clan !
Crooklyn Clan, Crooklyn Clan
Crooklyn Clan, Crooklyn Clan
Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Fatman Scoop, Crooklyn Clan !
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Bass drop!
Caduta del basso!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
You got a hundred dollar bill, get your hands up!
Hai una banconota da cento dollari, alza le mani!
You got a fifty dollar bill, get your hands up!
Hai una banconota da cinquanta dollari, alza le mani!
You got a twenty dollar bill, get your hands up!
Hai una banconota da venti dollari, alza le mani!
You got a ten dollar bill, get your hands up!
Hai una banconota da dieci dollari, alza le mani!
Single ladies! I can't hear ya!
Single ladies! Non riesco a sentirti!
Single ladies! Make noise!
Single ladies! Fate rumore!
Single ladies! I can't hear ya!
Single ladies! Non riesco a sentirti!
Single ladies! Make noise!
Single ladies! Fate rumore!
All the chickenheads, be quiet!
Tutte le chickenheads, fate silenzio!
All the chickenheads, be quiet!
Tutte le chickenheads, fate silenzio!
All the chickenheads, be quiet!
Tutte le chickenheads, fate silenzio!
Yeah ladies, Fatman Scoop, Faith Evans sing along! Come on!
Sì signore, Fatman Scoop, Faith Evans cantate insieme! Andiamo!
I never knew there was a
Non sapevo che esistesse
Love like this before
Un amore così prima
All the good lookin' women sing along
Tutte le donne belle cantate insieme
I can't hear ya!
Non riesco a sentirti!
Never had someone to show me a love
Non ho mai avuto qualcuno che mi mostrasse un amore
Love like this before
Amore come questo prima
If you got long hair, get your hands up
Se hai i capelli lunghi, alza le mani
If you got short hair, make noise!
Se hai i capelli corti, fai rumore!
If you got long hair, get your hands up
Se hai i capelli lunghi, alza le mani
If you got short hair, make noise!
Se hai i capelli corti, fai rumore!
If you got long hair on your head, ladies!
Se hai i capelli lunghi sulla testa, signore!
If you got long hair on your head!
Se hai i capelli lunghi sulla testa!
If you got long hair on your head from your ear to your sleeve
Se hai i capelli lunghi sulla testa dalla tua orecchio alla tua manica
Even if you got a weave!
Anche se hai un tessuto!
Engine, engine number 9
Motore, motore numero 9
On the new york transit line
Sulla linea di transito di New York
If my train goes off the track
Se il mio treno deraglia
Pick it up, pick it up
Raccoglilo, raccoglilo
Pick it up
Raccoglilo
Let's go!
Andiamo!
Who fuckin tonight? Who fuckin tonight?
Chi sta scopando stasera? Chi sta scopando stasera?
Who fuckin tonight? Oh! Oh! Who fuckin tonight?
Chi sta scopando stasera? Oh! Oh! Chi sta scopando stasera?
Who fuckin tonight? Who fuckin tonight? Oh! oh!
Chi sta scopando stasera? Chi sta scopando stasera? Oh! oh!
Stop playin, keep it movin! Stop playin, keep it movin!
Smetti di giocare, continua a muoverti! Smetti di giocare, continua a muoverti!
Stop playin, keep it movin! Keep movin movin movin movin! (yeah, sing along!)
Smetti di giocare, continua a muoverti! Continua a muoverti muoverti muoverti muoverti! (sì, cantate insieme!)
Hey! Ho!
Ehi! Ho!
Hey! Ho!
Ehi! Ho!
Hey! Ho!
Ehi! Ho!
Hey! Ho!
Ehi! Ho!
(Ladies! (Hey) Fellas! (Ho) Ladies! (Hey) Fellas! (Ho) Ladies!)
(Signore! (Ehi) Ragazzi! (Ho) Signore! (Ehi) Ragazzi! (Ho) Signore!)
C'mon c'mon c'mon!
Andiamo andiamo andiamo!
Sing along everybody now!
Cantate tutti insieme ora!
I never knew there was a love like this before
Non sapevo che esistesse un amore come questo prima
All the ladies if you're in here, I need to hear y'all!
Tutte le signore se siete qui, ho bisogno di sentire voi tutte!
Never had someone to show me a love, love like this before
Non ho mai avuto qualcuno che mi mostrasse un amore, amore come questo prima
Go Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Vai Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Crooklyn Clan, Crooklyn Clan
Crooklyn Clan, Crooklyn Clan
Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Bass drop!
Jatuhkan bass!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
You got a hundred dollar bill, get your hands up!
Kamu punya uang seratus dolar, angkat tanganmu!
You got a fifty dollar bill, get your hands up!
Kamu punya uang lima puluh dolar, angkat tanganmu!
You got a twenty dollar bill, get your hands up!
Kamu punya uang dua puluh dolar, angkat tanganmu!
You got a ten dollar bill, get your hands up!
Kamu punya uang sepuluh dolar, angkat tanganmu!
Single ladies! I can't hear ya!
Wanita lajang! Aku tidak bisa mendengarmu!
Single ladies! Make noise!
Wanita lajang! Buat suara!
Single ladies! I can't hear ya!
Wanita lajang! Aku tidak bisa mendengarmu!
Single ladies! Make noise!
Wanita lajang! Buat suara!
All the chickenheads, be quiet!
Semua wanita, diam!
All the chickenheads, be quiet!
Semua wanita, diam!
All the chickenheads, be quiet!
Semua wanita, diam!
Yeah ladies, Fatman Scoop, Faith Evans sing along! Come on!
Yeah wanita, Fatman Scoop, Faith Evans nyanyi bersama! Ayo!
I never knew there was a
Aku tidak pernah tahu ada
Love like this before
Cinta seperti ini sebelumnya
All the good lookin' women sing along
Semua wanita yang cantik nyanyi bersama
I can't hear ya!
Aku tidak bisa mendengarmu!
Never had someone to show me a love
Tidak pernah ada seseorang yang menunjukkan cinta padaku
Love like this before
Cinta seperti ini sebelumnya
If you got long hair, get your hands up
Jika kamu punya rambut panjang, angkat tanganmu
If you got short hair, make noise!
Jika kamu punya rambut pendek, buat suara!
If you got long hair, get your hands up
Jika kamu punya rambut panjang, angkat tanganmu
If you got short hair, make noise!
Jika kamu punya rambut pendek, buat suara!
If you got long hair on your head, ladies!
Jika kamu punya rambut panjang di kepalamu, wanita!
If you got long hair on your head!
Jika kamu punya rambut panjang di kepalamu!
If you got long hair on your head from your ear to your sleeve
Jika kamu punya rambut panjang di kepalamu dari telingamu ke lenganmu
Even if you got a weave!
Bahkan jika kamu pakai rambut palsu!
Engine, engine number 9
Mesin, mesin nomor 9
On the new york transit line
Di jalur transit new york
If my train goes off the track
Jika kereta ku keluar dari jalur
Pick it up, pick it up
Angkat itu, angkat itu
Pick it up
Angkat itu
Let's go!
Ayo!
Who fuckin tonight? Who fuckin tonight?
Siapa yang bercinta malam ini? Siapa yang bercinta malam ini?
Who fuckin tonight? Oh! Oh! Who fuckin tonight?
Siapa yang bercinta malam ini? Oh! Oh! Siapa yang bercinta malam ini?
Who fuckin tonight? Who fuckin tonight? Oh! oh!
Siapa yang bercinta malam ini? Siapa yang bercinta malam ini? Oh! oh!
Stop playin, keep it movin! Stop playin, keep it movin!
Berhenti bermain, terus bergerak! Berhenti bermain, terus bergerak!
Stop playin, keep it movin! Keep movin movin movin movin! (yeah, sing along!)
Berhenti bermain, terus bergerak! Terus bergerak bergerak bergerak bergerak! (yeah, nyanyi bersama!)
Hey! Ho!
Hey! Ho!
Hey! Ho!
Hey! Ho!
Hey! Ho!
Hey! Ho!
Hey! Ho!
Hey! Ho!
(Ladies! (Hey) Fellas! (Ho) Ladies! (Hey) Fellas! (Ho) Ladies!)
(Wanita! (Hey) Pria! (Ho) Wanita! (Hey) Pria! (Ho) Wanita!)
C'mon c'mon c'mon!
Ayo ayo ayo!
Sing along everybody now!
Nyanyi bersama semua orang sekarang!
I never knew there was a love like this before
Aku tidak pernah tahu ada cinta seperti ini sebelumnya
All the ladies if you're in here, I need to hear y'all!
Semua wanita jika kamu di sini, aku perlu mendengar kalian semua!
Never had someone to show me a love, love like this before
Tidak pernah ada seseorang yang menunjukkan cinta, cinta seperti ini sebelumnya
Go Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Ayo Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Crooklyn Clan, Crooklyn Clan
Crooklyn Clan, Crooklyn Clan
Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Yeah, yeah, yeah
เย่ เย่ เย่
Bass drop!
เบสตก!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
โอ้! โอ้! โอ้! โอ้! โอ้! โอ้!
You got a hundred dollar bill, get your hands up!
ถ้าคุณมีธนบัตรหนึ่งร้อยดอลลาร์ ยกมือขึ้น!
You got a fifty dollar bill, get your hands up!
ถ้าคุณมีธนบัตรห้าสิบดอลลาร์ ยกมือขึ้น!
You got a twenty dollar bill, get your hands up!
ถ้าคุณมีธนบัตรยี่สิบดอลลาร์ ยกมือขึ้น!
You got a ten dollar bill, get your hands up!
ถ้าคุณมีธนบัตรสิบดอลลาร์ ยกมือขึ้น!
Single ladies! I can't hear ya!
สาวโสด! ฉันไม่ได้ยินเสียงคุณ!
Single ladies! Make noise!
สาวโสด! ส่งเสียงดัง!
Single ladies! I can't hear ya!
สาวโสด! ฉันไม่ได้ยินเสียงคุณ!
Single ladies! Make noise!
สาวโสด! ส่งเสียงดัง!
All the chickenheads, be quiet!
ทุกคนที่เป็น chickenheads, อย่าทำเสียง!
All the chickenheads, be quiet!
ทุกคนที่เป็น chickenheads, อย่าทำเสียง!
All the chickenheads, be quiet!
ทุกคนที่เป็น chickenheads, อย่าทำเสียง!
Yeah ladies, Fatman Scoop, Faith Evans sing along! Come on!
เย่สาวๆ, Fatman Scoop, Faith Evans ร้องเพลงตามกัน! มาเถอะ!
I never knew there was a
ฉันไม่เคยรู้ว่ามี
Love like this before
ความรักแบบนี้มาก่อน
All the good lookin' women sing along
สาวที่ดูดีทุกคนร้องเพลงตาม
I can't hear ya!
ฉันไม่ได้ยินเสียงคุณ!
Never had someone to show me a love
ไม่เคยมีใครแสดงให้ฉันเห็นความรัก
Love like this before
ความรักแบบนี้มาก่อน
If you got long hair, get your hands up
ถ้าคุณมีผมยาว, ยกมือขึ้น
If you got short hair, make noise!
ถ้าคุณมีผมสั้น, ส่งเสียงดัง!
If you got long hair, get your hands up
ถ้าคุณมีผมยาว, ยกมือขึ้น
If you got short hair, make noise!
ถ้าคุณมีผมสั้น, ส่งเสียงดัง!
If you got long hair on your head, ladies!
ถ้าคุณมีผมยาวบนหัวคุณ, สาวๆ!
If you got long hair on your head!
ถ้าคุณมีผมยาวบนหัวคุณ!
If you got long hair on your head from your ear to your sleeve
ถ้าคุณมีผมยาวบนหัวคุณจากหูของคุณถึงแขนคุณ
Even if you got a weave!
แม้กระทั่งถ้าคุณมีผมปลอม!
Engine, engine number 9
เครื่องยนต์, เครื่องยนต์หมายเลข 9
On the new york transit line
บนสายรถไฟของนิวยอร์ก
If my train goes off the track
ถ้ารถไฟของฉันขับออกจากทางราง
Pick it up, pick it up
เก็บมันขึ้น, เก็บมันขึ้น
Pick it up
เก็บมันขึ้น
Let's go!
มาเถอะ!
Who fuckin tonight? Who fuckin tonight?
ใครจะมีเซ็กส์คืนนี้? ใครจะมีเซ็กส์คืนนี้?
Who fuckin tonight? Oh! Oh! Who fuckin tonight?
ใครจะมีเซ็กส์คืนนี้? โอ้! โอ้! ใครจะมีเซ็กส์คืนนี้?
Who fuckin tonight? Who fuckin tonight? Oh! oh!
ใครจะมีเซ็กส์คืนนี้? ใครจะมีเซ็กส์คืนนี้? โอ้! โอ้!
Stop playin, keep it movin! Stop playin, keep it movin!
หยุดเล่น, ทำให้มันเคลื่อนไหว! หยุดเล่น, ทำให้มันเคลื่อนไหว!
Stop playin, keep it movin! Keep movin movin movin movin! (yeah, sing along!)
หยุดเล่น, ทำให้มันเคลื่อนไหว! ทำให้มันเคลื่อนไหว เคลื่อนไหว เคลื่อนไหว เคลื่อนไหว! (เย่, ร้องเพลงตาม!)
Hey! Ho!
เฮ้! โฮ!
Hey! Ho!
เฮ้! โฮ!
Hey! Ho!
เฮ้! โฮ!
Hey! Ho!
เฮ้! โฮ!
(Ladies! (Hey) Fellas! (Ho) Ladies! (Hey) Fellas! (Ho) Ladies!)
(สาวๆ! (เฮ้) ผู้ชาย! (โฮ) สาวๆ! (เฮ้) ผู้ชาย! (โฮ) สาวๆ!)
C'mon c'mon c'mon!
มาเถอะ มาเถอะ มาเถอะ!
Sing along everybody now!
ทุกคนร้องเพลงตามกันเถอะ!
I never knew there was a love like this before
ฉันไม่เคยรู้ว่ามีความรักแบบนี้มาก่อน
All the ladies if you're in here, I need to hear y'all!
สาวๆทุกคนถ้าคุณอยู่ที่นี่, ฉันต้องได้ยินเสียงคุณ!
Never had someone to show me a love, love like this before
ไม่เคยมีใครแสดงให้ฉันเห็นความรัก, ความรักแบบนี้มาก่อน
Go Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
ไป Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Crooklyn Clan, Crooklyn Clan
Crooklyn Clan, Crooklyn Clan
Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Yeah, yeah, yeah
是的,是的,是的
Bass drop!
低音炸裂!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
哦!哦!哦!哦!哦!哦!
You got a hundred dollar bill, get your hands up!
你有一百美元的钞票,举起你的手!
You got a fifty dollar bill, get your hands up!
你有五十美元的钞票,举起你的手!
You got a twenty dollar bill, get your hands up!
你有二十美元的钞票,举起你的手!
You got a ten dollar bill, get your hands up!
你有十美元的钞票,举起你的手!
Single ladies! I can't hear ya!
单身女士们!我听不见你们!
Single ladies! Make noise!
单身女士们!发出声音!
Single ladies! I can't hear ya!
单身女士们!我听不见你们!
Single ladies! Make noise!
单身女士们!发出声音!
All the chickenheads, be quiet!
所有的鸡头,安静!
All the chickenheads, be quiet!
所有的鸡头,安静!
All the chickenheads, be quiet!
所有的鸡头,安静!
Yeah ladies, Fatman Scoop, Faith Evans sing along! Come on!
是的,女士们,Fatman Scoop,Faith Evans一起唱!来吧!
I never knew there was a
我从未知道有这样的爱
Love like this before
像这样的爱之前
All the good lookin' women sing along
所有好看的女人一起唱
I can't hear ya!
我听不见你们!
Never had someone to show me a love
从未有人向我展示过这样的爱
Love like this before
像这样的爱之前
If you got long hair, get your hands up
如果你有长发,举起你的手
If you got short hair, make noise!
如果你有短发,发出声音!
If you got long hair, get your hands up
如果你有长发,举起你的手
If you got short hair, make noise!
如果你有短发,发出声音!
If you got long hair on your head, ladies!
如果你的头上有长发,女士们!
If you got long hair on your head!
如果你的头上有长发!
If you got long hair on your head from your ear to your sleeve
如果你的头上有长发,从你的耳朵到你的袖子
Even if you got a weave!
即使你有假发!
Engine, engine number 9
发动机,发动机号9
On the new york transit line
在纽约的交通线上
If my train goes off the track
如果我的火车脱轨了
Pick it up, pick it up
把它捡起来,捡起来
Pick it up
捡起来
Let's go!
让我们走吧!
Who fuckin tonight? Who fuckin tonight?
今晚谁要做爱?今晚谁要做爱?
Who fuckin tonight? Oh! Oh! Who fuckin tonight?
今晚谁要做爱?哦!哦!今晚谁要做爱?
Who fuckin tonight? Who fuckin tonight? Oh! oh!
今晚谁要做爱?今晚谁要做爱?哦!哦!
Stop playin, keep it movin! Stop playin, keep it movin!
别玩了,继续前进!别玩了,继续前进!
Stop playin, keep it movin! Keep movin movin movin movin! (yeah, sing along!)
别玩了,继续前进!继续前进前进前进前进!(是的,一起唱!)
Hey! Ho!
嘿!嗨!
Hey! Ho!
嘿!嗨!
Hey! Ho!
嘿!嗨!
Hey! Ho!
嘿!嗨!
(Ladies! (Hey) Fellas! (Ho) Ladies! (Hey) Fellas! (Ho) Ladies!)
(女士们!(嘿)先生们!(嗨)女士们!(嘿)先生们!(嗨)女士们!)
C'mon c'mon c'mon!
来吧来吧来吧!
Sing along everybody now!
现在大家一起唱!
I never knew there was a love like this before
我从未知道有这样的爱
All the ladies if you're in here, I need to hear y'all!
所有的女士们如果你在这里,我需要听到你们!
Never had someone to show me a love, love like this before
从未有人向我展示过这样的爱,像这样的爱之前
Go Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
去吧,Fatman Scoop,Crooklyn Clan!
Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Fatman Scoop,Crooklyn Clan!
Crooklyn Clan, Crooklyn Clan
Crooklyn Clan,Crooklyn Clan
Fatman Scoop, Crooklyn Clan!
Fatman Scoop,Crooklyn Clan!