Tour De France
Tour de France, Russian Hooligans, е!
Ты понимаешь, как мы это делаем, мэн?!
Пролетаем над твоей планетой, над твоим царством, эй!
Это Москва! Тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тих
Ребята вы проснулись? Давай ёптэ, суки, собрались, давай, погнали, бля!
Это город в огне, романтика улиц, ночь и кастет.
Встречайте гостей, вот и проснулся "Русский медведь!" Пау-пау!
Это жаркий Марсель, Russia! fuck the UK.
Все кто много базарил гасили в два раза быстрей, эй!
Эй! Эй! Жаркий Марсель! Fuck the UK.
Эй! Эй! Жаркий Марсель! Пау-пау! Fuck the UK.
Все, кто много базарил гасили в два раза быстрей.
Олдовые хулиганы валяются в луже соплей,
Перевернутый баннер - Русские всех сильней!
Ты думал стиль это Англия?! Но стиль - это только пиздеть!
Летит в голову bottle, теперь там крови ручей, крови ручей! Эй!
Теперь там крови ручей, крови ручей! Эй! Теперь там крови ручей!
Крови ручей! Эй! Теперь там крови ручей!
Звук сирены A.C.A.B, в них летит мусорный бак,
Это Tour de France, мудак, - Russian Hooligans!
Будь ты тупой поляк-kurwa, в "стоне" с капюшоном,
Пизды получат все, и кто тут kurwa, ёба?
Tour de France, Russian hooligans,
Tour de France, Russian hooligans,
Tour de France, Russian hooligans,
U know?! Tour de France, Russian hooligans
Скан и виски, большие сиськи, курс евро - заебись,
"й, слив монеты, в крови кеды, вот за что я люблю лето.
Скан и виски, большие сиськи, курс евро - заебись,
Эй!
Tour de France, Russian hooligans! Tour de France, Russian hooligans!
Tour de France, Russian hooligans! Tour de France, Russian hooligans!
Tour de France, Russian hooligans! Tour de France, Russian hooligans!
Tour de France, Russian hooligans! Tour de France, Russian hooligans!
Tour de France, Russian hooligans! Tour de France, Russian hooligans!
Russian hooligans, Russian hooligans, Russian hooligans! >