COMO CUANDO

Alejandro Ramirez Suarez, Salomon Villada Hoyos

Liedtexte Übersetzung

Anda pidiéndole a Dios, esperando por mí
Vives mirando el reloj con los Rolex que te di
No te vibra el celular, mucho menos el IG
No se te quita el dolor, mami, no se te va a ir

Cambié de escena
Y tú vacía, ya nunca te sientes plena
¿Pa' qué frontear con otro, si ese no te llena?
Tantos videos que montaste en Cartagena

¿Para qué intentar? Te pusiste a inventar
Te creíste inmortal
Te bajaste de mi movie y te volviste a montar
Te viviste la película de Steven Seagal

Como cuando nos comíamos, yeah yeah
Tiraste a la basura lo que teníamos, yeah yeah
Se te olvidó to' lo rico que tú y yo hacíamos, yeah yeah
Se nos cayeron todas las vueltas que teníamos, yeha yeah, yeah yeah

Ahora mi cama suena con diferentes nenas
Me llegan to'as sin pena y andan puestas pa'l problema
To' Louis y de oro las cadenas
El booty natural, no lo rellenan

Me curé de todos los males
De esta, mami, ya no sales
Siempre me llegaba' a casa tarde
Tú perteneces a la calle

Vives en depresión eterna
Pídele a tu santo y prende una vela
Si algún día te lo metí a capella
Fue porque te creí, no me esperaba esta novela

Pero, normal
Arriba hay un Dios que todo lo ve pasar
Lo de nosotros dos ya no vuelve a pasar
De un culo como el tuyo yo no me vuelvo a juquear

Como cuando nos comíamos, yeah yeah
Tiraste a la basura lo que teníamos, yeah yeah
Se te olvidó to' lo rico que tú y yo hacíamos, yeah yeah
Se nos cayeron todas las vueltas que teníamos, yeha yeah, yeah yeah

(Como cuando nos comíamos
Tiraste a la basura lo que teníamos)

Anda pidiéndole a Dios, esperando por mí
Du bittest Gott, auf mich zu warten
Vives mirando el reloj con los Rolex que te di
Du lebst, indem du auf die Rolex schaust, die ich dir gegeben habe
No te vibra el celular, mucho menos el IG
Dein Handy vibriert nicht, geschweige denn dein IG
No se te quita el dolor, mami, no se te va a ir
Der Schmerz geht nicht weg, Mama, er wird nicht verschwinden
Cambié de escena
Ich habe die Szene gewechselt
Y tú vacía, ya nunca te sientes plena
Und du bist leer, du fühlst dich nie mehr vollständig
¿Pa' qué frontear con otro, si ese no te llena?
Warum mit einem anderen prahlen, wenn er dich nicht erfüllt?
Tantos videos que montaste en Cartagena
So viele Videos, die du in Cartagena gedreht hast
¿Para qué intentar? Te pusiste a inventar
Warum versuchen? Du hast angefangen zu erfinden
Te creíste inmortal
Du hast dich für unsterblich gehalten
Te bajaste de mi movie y te volviste a montar
Du hast meinen Film verlassen und bist wieder eingestiegen
Te viviste la película de Steven Seagal
Du hast den Film von Steven Seagal gelebt
Como cuando nos comíamos, yeah yeah
Wie als wir uns gegenseitig aßen, yeah yeah
Tiraste a la basura lo que teníamos, yeah yeah
Du hast weggeworfen, was wir hatten, yeah yeah
Se te olvidó to' lo rico que tú y yo hacíamos, yeah yeah
Du hast vergessen, wie gut du und ich es gemacht haben, yeah yeah
Se nos cayeron todas las vueltas que teníamos, yeha yeah, yeah yeah
Alle unsere Pläne sind gescheitert, yeah yeah, yeah yeah
Ahora mi cama suena con diferentes nenas
Jetzt klingt mein Bett mit verschiedenen Mädchen
Me llegan to'as sin pena y andan puestas pa'l problema
Sie kommen alle ohne Scham und sind bereit für Probleme
To' Louis y de oro las cadenas
Alle Louis und goldene Ketten
El booty natural, no lo rellenan
Der Hintern ist natürlich, sie füllen ihn nicht aus
Me curé de todos los males
Ich habe alle Übel geheilt
De esta, mami, ya no sales
Aus dieser, Mama, kommst du nicht mehr raus
Siempre me llegaba' a casa tarde
Du bist immer spät nach Hause gekommen
Tú perteneces a la calle
Du gehörst zur Straße
Vives en depresión eterna
Du lebst in ewiger Depression
Pídele a tu santo y prende una vela
Bete zu deinem Heiligen und zünde eine Kerze an
Si algún día te lo metí a capella
Wenn ich es dir eines Tages a capella gegeben habe
Fue porque te creí, no me esperaba esta novela
Es war, weil ich dir geglaubt habe, ich habe diese Geschichte nicht erwartet
Pero, normal
Aber, normal
Arriba hay un Dios que todo lo ve pasar
Oben gibt es einen Gott, der alles sieht
Lo de nosotros dos ya no vuelve a pasar
Was zwischen uns war, wird nicht wieder passieren
De un culo como el tuyo yo no me vuelvo a juquear
Für einen Hintern wie deinen werde ich mich nicht wieder reinlegen
Como cuando nos comíamos, yeah yeah
Wie als wir uns gegenseitig aßen, yeah yeah
Tiraste a la basura lo que teníamos, yeah yeah
Du hast weggeworfen, was wir hatten, yeah yeah
Se te olvidó to' lo rico que tú y yo hacíamos, yeah yeah
Du hast vergessen, wie gut du und ich es gemacht haben, yeah yeah
Se nos cayeron todas las vueltas que teníamos, yeha yeah, yeah yeah
Alle unsere Pläne sind gescheitert, yeah yeah, yeah yeah
(Como cuando nos comíamos
(Wie als wir uns gegenseitig aßen
Tiraste a la basura lo que teníamos)
Du hast weggeworfen, was wir hatten)
Anda pidiéndole a Dios, esperando por mí
Andas pedindo a Deus, esperando por mim
Vives mirando el reloj con los Rolex que te di
Vives olhando o relógio com os Rolex que te dei
No te vibra el celular, mucho menos el IG
O teu celular não vibra, muito menos o IG
No se te quita el dolor, mami, no se te va a ir
A dor não passa, querida, não vai passar
Cambié de escena
Mudei de cena
Y tú vacía, ya nunca te sientes plena
E tu vazia, nunca te sentes completa
¿Pa' qué frontear con otro, si ese no te llena?
Por que fingir com outro, se ele não te completa?
Tantos videos que montaste en Cartagena
Tantos vídeos que fizeste em Cartagena
¿Para qué intentar? Te pusiste a inventar
Por que tentar? Começaste a inventar
Te creíste inmortal
Pensaste que eras imortal
Te bajaste de mi movie y te volviste a montar
Saíste do meu filme e voltaste a entrar
Te viviste la película de Steven Seagal
Viveste o filme de Steven Seagal
Como cuando nos comíamos, yeah yeah
Como quando nos devorávamos, yeah yeah
Tiraste a la basura lo que teníamos, yeah yeah
Jogaste fora o que tínhamos, yeah yeah
Se te olvidó to' lo rico que tú y yo hacíamos, yeah yeah
Esqueceste de tudo o que tu e eu fazíamos, yeah yeah
Se nos cayeron todas las vueltas que teníamos, yeha yeah, yeah yeah
Perdemos todas as voltas que tínhamos, yeah yeah, yeah yeah
Ahora mi cama suena con diferentes nenas
Agora a minha cama soa com diferentes meninas
Me llegan to'as sin pena y andan puestas pa'l problema
Todas chegam sem vergonha e estão prontas para o problema
To' Louis y de oro las cadenas
Todas de Louis e com correntes de ouro
El booty natural, no lo rellenan
O bumbum natural, não é preenchido
Me curé de todos los males
Curei-me de todos os males
De esta, mami, ya no sales
Desta, querida, já não sais
Siempre me llegaba' a casa tarde
Sempre chegavas em casa tarde
Tú perteneces a la calle
Tu pertences à rua
Vives en depresión eterna
Vives numa depressão eterna
Pídele a tu santo y prende una vela
Pede ao teu santo e acende uma vela
Si algún día te lo metí a capella
Se algum dia te fiz a capella
Fue porque te creí, no me esperaba esta novela
Foi porque acreditei em ti, não esperava esta novela
Pero, normal
Mas, normal
Arriba hay un Dios que todo lo ve pasar
Lá em cima há um Deus que vê tudo passar
Lo de nosotros dos ya no vuelve a pasar
O que tínhamos já não vai voltar
De un culo como el tuyo yo no me vuelvo a juquear
De um traseiro como o teu eu não me volto a enganar
Como cuando nos comíamos, yeah yeah
Como quando nos devorávamos, yeah yeah
Tiraste a la basura lo que teníamos, yeah yeah
Jogaste fora o que tínhamos, yeah yeah
Se te olvidó to' lo rico que tú y yo hacíamos, yeah yeah
Esqueceste de tudo o que tu e eu fazíamos, yeah yeah
Se nos cayeron todas las vueltas que teníamos, yeha yeah, yeah yeah
Perdemos todas as voltas que tínhamos, yeah yeah, yeah yeah
(Como cuando nos comíamos
(Como quando nos devorávamos
Tiraste a la basura lo que teníamos)
Jogaste fora o que tínhamos)
Anda pidiéndole a Dios, esperando por mí
You're asking God, waiting for me
Vives mirando el reloj con los Rolex que te di
You live watching the clock with the Rolex I gave you
No te vibra el celular, mucho menos el IG
Your cell phone doesn't vibrate, much less your IG
No se te quita el dolor, mami, no se te va a ir
The pain doesn't go away, baby, it's not going to go away
Cambié de escena
I changed the scene
Y tú vacía, ya nunca te sientes plena
And you're empty, you never feel full
¿Pa' qué frontear con otro, si ese no te llena?
Why front with another, if he doesn't fulfill you?
Tantos videos que montaste en Cartagena
So many videos you posted in Cartagena
¿Para qué intentar? Te pusiste a inventar
Why try? You started to invent
Te creíste inmortal
You thought you were immortal
Te bajaste de mi movie y te volviste a montar
You got off my movie and got back on
Te viviste la película de Steven Seagal
You lived the Steven Seagal movie
Como cuando nos comíamos, yeah yeah
Like when we ate each other, yeah yeah
Tiraste a la basura lo que teníamos, yeah yeah
You threw away what we had, yeah yeah
Se te olvidó to' lo rico que tú y yo hacíamos, yeah yeah
You forgot all the good things you and I did, yeah yeah
Se nos cayeron todas las vueltas que teníamos, yeha yeah, yeah yeah
All the rounds we had fell, yeah yeah, yeah yeah
Ahora mi cama suena con diferentes nenas
Now my bed sounds with different girls
Me llegan to'as sin pena y andan puestas pa'l problema
They all come to me without shame and are ready for the problem
To' Louis y de oro las cadenas
All Louis and gold chains
El booty natural, no lo rellenan
The booty is natural, they don't fill it
Me curé de todos los males
I cured myself of all the evils
De esta, mami, ya no sales
From this one, mommy, you don't get out
Siempre me llegaba' a casa tarde
You always came home late
Tú perteneces a la calle
You belong to the street
Vives en depresión eterna
You live in eternal depression
Pídele a tu santo y prende una vela
Ask your saint and light a candle
Si algún día te lo metí a capella
If one day I put it in you a cappella
Fue porque te creí, no me esperaba esta novela
It was because I believed you, I didn't expect this novel
Pero, normal
But, normal
Arriba hay un Dios que todo lo ve pasar
Up there is a God who sees everything pass
Lo de nosotros dos ya no vuelve a pasar
What happened between us is not going to happen again
De un culo como el tuyo yo no me vuelvo a juquear
From a butt like yours, I'm not going to get hooked again
Como cuando nos comíamos, yeah yeah
Like when we ate each other, yeah yeah
Tiraste a la basura lo que teníamos, yeah yeah
You threw away what we had, yeah yeah
Se te olvidó to' lo rico que tú y yo hacíamos, yeah yeah
You forgot all the good things you and I did, yeah yeah
Se nos cayeron todas las vueltas que teníamos, yeha yeah, yeah yeah
All the rounds we had fell, yeah yeah, yeah yeah
(Como cuando nos comíamos
(Like when we ate each other
Tiraste a la basura lo que teníamos)
You threw away what we had)
Anda pidiéndole a Dios, esperando por mí
Tu implores Dieu, en attendant mon retour
Vives mirando el reloj con los Rolex que te di
Tu vis en regardant constamment l'heure sur les Rolex que je t'ai offertes
No te vibra el celular, mucho menos el IG
Ton téléphone ne vibre pas, encore moins ton IG
No se te quita el dolor, mami, no se te va a ir
La douleur ne te quitte pas, chérie, elle ne va pas disparaître
Cambié de escena
J'ai changé de scène
Y tú vacía, ya nunca te sientes plena
Et toi, tu te sens vide, jamais satisfaite
¿Pa' qué frontear con otro, si ese no te llena?
Pourquoi faire semblant avec un autre, s'il ne te comble pas ?
Tantos videos que montaste en Cartagena
Toutes ces vidéos que tu as tournées à Carthagène
¿Para qué intentar? Te pusiste a inventar
Pourquoi essayer ? Tu as commencé à inventer
Te creíste inmortal
Tu t'es crue immortelle
Te bajaste de mi movie y te volviste a montar
Tu as quitté mon film et tu es remontée à bord
Te viviste la película de Steven Seagal
Tu as vécu le film de Steven Seagal
Como cuando nos comíamos, yeah yeah
Comme quand on se dévorait, yeah yeah
Tiraste a la basura lo que teníamos, yeah yeah
Tu as jeté à la poubelle ce que nous avions, yeah yeah
Se te olvidó to' lo rico que tú y yo hacíamos, yeah yeah
Tu as oublié à quel point c'était bon entre nous, yeah yeah
Se nos cayeron todas las vueltas que teníamos, yeha yeah, yeah yeah
Tous nos projets sont tombés à l'eau, yeah yeah, yeah yeah
Ahora mi cama suena con diferentes nenas
Maintenant, mon lit accueille différentes filles
Me llegan to'as sin pena y andan puestas pa'l problema
Elles arrivent toutes sans honte et sont prêtes pour les problèmes
To' Louis y de oro las cadenas
Toutes en Louis Vuitton et avec des chaînes en or
El booty natural, no lo rellenan
Leur derrière est naturel, pas de remplissage
Me curé de todos los males
Je me suis guéri de tous les maux
De esta, mami, ya no sales
De celle-ci, chérie, tu ne sors pas
Siempre me llegaba' a casa tarde
Tu rentrais toujours tard à la maison
Tú perteneces a la calle
Tu appartiens à la rue
Vives en depresión eterna
Tu vis dans une dépression éternelle
Pídele a tu santo y prende una vela
Prie ton saint et allume une bougie
Si algún día te lo metí a capella
Si un jour je t'ai fait l'amour a cappella
Fue porque te creí, no me esperaba esta novela
C'est parce que je te croyais, je ne m'attendais pas à ce scénario
Pero, normal
Mais, c'est normal
Arriba hay un Dios que todo lo ve pasar
Il y a un Dieu là-haut qui voit tout passer
Lo de nosotros dos ya no vuelve a pasar
Ce qui s'est passé entre nous ne se reproduira plus
De un culo como el tuyo yo no me vuelvo a juquear
Je ne me ferai plus avoir par un cul comme le tien
Como cuando nos comíamos, yeah yeah
Comme quand on se dévorait, yeah yeah
Tiraste a la basura lo que teníamos, yeah yeah
Tu as jeté à la poubelle ce que nous avions, yeah yeah
Se te olvidó to' lo rico que tú y yo hacíamos, yeah yeah
Tu as oublié à quel point c'était bon entre nous, yeah yeah
Se nos cayeron todas las vueltas que teníamos, yeha yeah, yeah yeah
Tous nos projets sont tombés à l'eau, yeah yeah, yeah yeah
(Como cuando nos comíamos
(Comme quand on se dévorait
Tiraste a la basura lo que teníamos)
Tu as jeté à la poubelle ce que nous avions)
Anda pidiéndole a Dios, esperando por mí
Vai chiedendo a Dio, aspettando me
Vives mirando el reloj con los Rolex que te di
Vivi guardando l'orologio con i Rolex che ti ho dato
No te vibra el celular, mucho menos el IG
Il tuo cellulare non vibra, figuriamoci l'IG
No se te quita el dolor, mami, no se te va a ir
Il dolore non ti passa, mamma, non se ne andrà
Cambié de escena
Ho cambiato scena
Y tú vacía, ya nunca te sientes plena
E tu sei vuota, non ti senti mai piena
¿Pa' qué frontear con otro, si ese no te llena?
Perché fingere con un altro, se lui non ti soddisfa?
Tantos videos que montaste en Cartagena
Tanti video che hai girato a Cartagena
¿Para qué intentar? Te pusiste a inventar
Perché provare? Hai iniziato a inventare
Te creíste inmortal
Ti sei creduta immortale
Te bajaste de mi movie y te volviste a montar
Sei scesa dal mio film e sei risalita
Te viviste la película de Steven Seagal
Hai vissuto il film di Steven Seagal
Como cuando nos comíamos, yeah yeah
Come quando ci mangiavamo, yeah yeah
Tiraste a la basura lo que teníamos, yeah yeah
Hai buttato via quello che avevamo, yeah yeah
Se te olvidó to' lo rico que tú y yo hacíamos, yeah yeah
Hai dimenticato quanto era buono quello che tu ed io facevamo, yeah yeah
Se nos cayeron todas las vueltas que teníamos, yeha yeah, yeah yeah
Abbiamo perso tutte le volte che avevamo, yeha yeah, yeah yeah
Ahora mi cama suena con diferentes nenas
Ora il mio letto suona con diverse ragazze
Me llegan to'as sin pena y andan puestas pa'l problema
Arrivano tutte senza vergogna e sono pronte per il problema
To' Louis y de oro las cadenas
Tutte Louis e d'oro le catene
El booty natural, no lo rellenan
Il sedere naturale, non lo riempiono
Me curé de todos los males
Mi sono curato da tutti i mali
De esta, mami, ya no sales
Da questa, mamma, non esci
Siempre me llegaba' a casa tarde
Arrivavi sempre a casa tardi
Tú perteneces a la calle
Appartieni alla strada
Vives en depresión eterna
Vivi in eterna depressione
Pídele a tu santo y prende una vela
Chiedi al tuo santo e accendi una candela
Si algún día te lo metí a capella
Se un giorno te l'ho messo a cappella
Fue porque te creí, no me esperaba esta novela
Era perché ti credevo, non mi aspettavo questa storia
Pero, normal
Ma, normale
Arriba hay un Dios que todo lo ve pasar
Lassù c'è un Dio che vede tutto passare
Lo de nosotros dos ya no vuelve a pasar
Quello tra noi due non succederà più
De un culo como el tuyo yo no me vuelvo a juquear
Da un culo come il tuo non mi farò più fregare
Como cuando nos comíamos, yeah yeah
Come quando ci mangiavamo, yeah yeah
Tiraste a la basura lo que teníamos, yeah yeah
Hai buttato via quello che avevamo, yeah yeah
Se te olvidó to' lo rico que tú y yo hacíamos, yeah yeah
Hai dimenticato quanto era buono quello che tu ed io facevamo, yeah yeah
Se nos cayeron todas las vueltas que teníamos, yeha yeah, yeah yeah
Abbiamo perso tutte le volte che avevamo, yeha yeah, yeah yeah
(Como cuando nos comíamos
(Come quando ci mangiavamo
Tiraste a la basura lo que teníamos)
Hai buttato via quello che avevamo)

Wissenswertes über das Lied COMO CUANDO von Feid

Auf welchen Alben wurde das Lied “COMO CUANDO” von Feid veröffentlicht?
Feid hat das Lied auf den Alben “INTER SHIBUYA” im Jahr 2021 und “INTER SHIBUYA - LA MAFIA” im Jahr 2021 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “COMO CUANDO” von Feid komponiert?
Das Lied “COMO CUANDO” von Feid wurde von Alejandro Ramirez Suarez, Salomon Villada Hoyos komponiert.

Beliebteste Lieder von Feid

Andere Künstler von Reggaeton