(SethInTheKitchen)
Huh, let's do it
She like mimosas, and she like '42 (uh)
Huh, fresh out of college, she just turned twenty-two
I told her, "You need a nigga that's gon' elevate you"
She said, "Fuck 12, but I love my niggas in blue" (ah)
Bandana on the left side (yeah)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me (yeah)
Bandana on the left side (woo, yeah)
I'm a sinner, you a vice for me
Bandana on the left (huh), side (yeah)
Bandana on the left (left), side (side)
Bandana on the left side (uh)
Yeah, look, I'm a killer but you safe with me (uh)
Bandana on the left side (huh, yeah, yeah)
I'm a killer but you safe with me
Bandana on the left side (yeah, uh)
I'm a sinner, you a vice for me (yeah)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana on the left side (woo)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me
I could teach you what to do, I could tell you how to be
She want frozen margaritas every time we out to eat
And every time I got to go, she say she pullin' up with me (huh)
I let her come (huh), once in a while (huh, look)
Took her out of town and she in love with me now
And she got some bad habits 'cause she was fuckin' with clowns
When she get a attitude, she be cummin' out of her mouth
I'ma play a little game, just don't step out of bounds
'Cause I'm a gangsta, yeah, look, uh (huh)
You fuckin' with a gangsta , baby, just embrace it (just embrace it)
Yeah, look, you can be my gangsta lady, huh
She like mimosas, and she like '42
Huh, fresh out of college, she just turned twenty-two
I told her, "You need a nigga that's gon' elevate you"
She said, "Fuck 12, but I love my niggas in blue" (ah)
Bandana on the left side (yeah)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me (yeah)
Bandana on the left side (woo, yeah)
I'm a sinner, you a vice for me
Bandana on the left (huh), side (yeah)
Bandana on the left (left), side (side)
Bandana on the left side (uh)
Yeah, look, I'm a killer but you safe with me (uh)
Bandana on the left side (huh, yeah, yeah)
I'm a killer but you safe with me
Bandana on the left side (yeah, uh)
I'm a sinner, you a vice for me (yeah)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana on the left side (woo)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me
Bandana on my left side, we outside at dead time
In and out the lane, dodgin' Demons and them Red Eyes
Baby, I'm a big dog, ain't fuckin' with no small fries
Every time I hit a bad bitch, she tell me good lies (yeah, yeah)
Niggas tryna line me up and check in with the deadline
I been sturdy with a few, .45, Glock .9
You know you safe with me, .223s, go through tough guys
Last nigga tried to play with me had a tough time
Hit him in his face for the shade, to let my sun shine
All I want to do is make the age to see my son shine (yeah, yeah)
Niggas gettin' gunned down for tryna put they gun down (alright, alright)
I'm can make a bitch walk from here straight to Youngs Town
She like mimosas, and she like '42
Huh, fresh out of college, she just turned twenty-two
I told her, "You need a nigga that's gon' elevate you"
She said, "Fuck 12, but I love my niggas in blue" (ah)
Bandana on the left side (yeah)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me (yeah)
Bandana on the left side (woo, yeah)
I'm a sinner, you a vice for me
Bandana on the left (huh), side (yeah)
Bandana on the left (left), side (side)
Bandana on the left side (uh)
Yeah, look, I'm a killer but you safe with me (uh)
Bandana on the left side (huh, yeah, yeah)
I'm a killer but you safe with me
Bandana on the left side (yeah, uh)
I'm a sinner, you a vice for me (yeah)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana on the left side (woo)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me
(SethInTheKitchen)
(SethInTheKitchen)
Huh, let's do it
Huh, lass es uns tun
She like mimosas, and she like '42 (uh)
Sie mag Mimosas und sie mag '42 (uh)
Huh, fresh out of college, she just turned twenty-two
Huh, frisch von der Uni, sie ist gerade 22 geworden
I told her, "You need a nigga that's gon' elevate you"
Ich sagte ihr: „Du brauchst einen Kerl, der dich auf ein höheres Level bringt“
She said, "Fuck 12, but I love my niggas in blue" (ah)
Sie sagte: „Scheiß auf 12, aber ich liebe meine Jungs in Blau“ (ah)
Bandana on the left side (yeah)
Bandana auf der linken Seite (ja)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me (yeah)
Huh, ja, ich bin ein Killer, aber bei mir bist du sicher (ja)
Bandana on the left side (woo, yeah)
Bandana auf der linken Seite (woo, ja)
I'm a sinner, you a vice for me
Ich bin ein Sünder, du bist ein Laster für mich
Bandana on the left (huh), side (yeah)
Bandana auf der linken (huh), Seite (ja)
Bandana on the left (left), side (side)
Bandana auf der linken (links), Seite (Seite)
Bandana on the left side (uh)
Bandana auf der linken Seite (uh)
Yeah, look, I'm a killer but you safe with me (uh)
Ja, schau, ich bin ein Killer, aber bei mir bist du sicher (uh)
Bandana on the left side (huh, yeah, yeah)
Bandana auf der linken Seite (huh, ja, ja)
I'm a killer but you safe with me
Ich bin ein Killer, aber bei mir bist du sicher
Bandana on the left side (yeah, uh)
Bandana auf der linken Seite (ja, uh)
I'm a sinner, you a vice for me (yeah)
Ich bin ein Sünder, du bist ein Laster für mich (ja)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana auf der linken (links), Seite (ha)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana auf der linken (links), Seite (ha)
Bandana on the left side (woo)
Bandana auf der linken Seite (woo)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me
Huh, ja, ich bin ein Killer, aber bei mir bist du sicher
I could teach you what to do, I could tell you how to be
Ich könnte dir zeigen, was zu tun ist, ich könnte dir sagen, wie du sein sollst
She want frozen margaritas every time we out to eat
Sie will gefrorene Margaritas jedes Mal, wenn wir essen gehen
And every time I got to go, she say she pullin' up with me (huh)
Und jedes Mal, wenn ich gehen muss, sagt sie, sie kommt mit mir (huh)
I let her come (huh), once in a while (huh, look)
Ich lasse sie kommen (huh), ab und zu (huh, schau)
Took her out of town and she in love with me now
Habe sie aus der Stadt genommen und jetzt ist sie in mich verliebt
And she got some bad habits 'cause she was fuckin' with clowns
Und sie hat einige schlechte Angewohnheiten, weil sie mit Clowns rumgemacht hat
When she get a attitude, she be cummin' out of her mouth
Wenn sie eine Attitüde bekommt, kommt sie aus sich heraus
I'ma play a little game, just don't step out of bounds
Ich werde ein kleines Spiel spielen, tritt einfach nicht über die Grenzen
'Cause I'm a gangsta, yeah, look, uh (huh)
Denn ich bin ein Gangster, ja, schau, uh (huh)
You fuckin' with a gangsta , baby, just embrace it (just embrace it)
Du fickst mit einem Gangster, Baby, akzeptiere es einfach (akzeptiere es einfach)
Yeah, look, you can be my gangsta lady, huh
Ja, schau, du kannst meine Gangster-Dame sein, huh
She like mimosas, and she like '42
Sie mag Mimosas und sie mag '42
Huh, fresh out of college, she just turned twenty-two
Huh, frisch von der Uni, sie ist gerade 22 geworden
I told her, "You need a nigga that's gon' elevate you"
Ich sagte ihr: „Du brauchst einen Kerl, der dich auf ein höheres Level bringt“
She said, "Fuck 12, but I love my niggas in blue" (ah)
Sie sagte: „Scheiß auf 12, aber ich liebe meine Jungs in Blau“ (ah)
Bandana on the left side (yeah)
Bandana auf der linken Seite (ja)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me (yeah)
Huh, ja, ich bin ein Killer, aber bei mir bist du sicher (ja)
Bandana on the left side (woo, yeah)
Bandana auf der linken Seite (woo, ja)
I'm a sinner, you a vice for me
Ich bin ein Sünder, du bist ein Laster für mich
Bandana on the left (huh), side (yeah)
Bandana auf der linken (huh), Seite (ja)
Bandana on the left (left), side (side)
Bandana auf der linken (links), Seite (Seite)
Bandana on the left side (uh)
Bandana auf der linken Seite (uh)
Yeah, look, I'm a killer but you safe with me (uh)
Ja, schau, ich bin ein Killer, aber bei mir bist du sicher (uh)
Bandana on the left side (huh, yeah, yeah)
Bandana auf der linken Seite (huh, ja, ja)
I'm a killer but you safe with me
Ich bin ein Killer, aber bei mir bist du sicher
Bandana on the left side (yeah, uh)
Bandana auf der linken Seite (ja, uh)
I'm a sinner, you a vice for me (yeah)
Ich bin ein Sünder, du bist ein Laster für mich (ja)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana auf der linken (links), Seite (ha)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana auf der linken (links), Seite (ha)
Bandana on the left side (woo)
Bandana auf der linken Seite (woo)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me
Huh, ja, ich bin ein Killer, aber bei mir bist du sicher
Bandana on my left side, we outside at dead time
Bandana auf meiner linken Seite, wir sind draußen zur Todeszeit
In and out the lane, dodgin' Demons and them Red Eyes
In und aus der Spur, weiche Dämonen und den roten Augen aus
Baby, I'm a big dog, ain't fuckin' with no small fries
Baby, ich bin ein großer Hund, ficke nicht mit kleinen Fritten
Every time I hit a bad bitch, she tell me good lies (yeah, yeah)
Jedes Mal, wenn ich eine heiße Braut treffe, erzählt sie mir gute Lügen (ja, ja)
Niggas tryna line me up and check in with the deadline
Die Jungs versuchen, mich aufzureihen und mit der Deadline abzuchecken
I been sturdy with a few, .45, Glock .9
Ich war standhaft mit ein paar, .45, Glock .9
You know you safe with me, .223s, go through tough guys
Du weißt, dass du bei mir sicher bist, .223er, gehen durch harte Kerle
Last nigga tried to play with me had a tough time
Der letzte Kerl, der versucht hat, mit mir zu spielen, hatte eine harte Zeit
Hit him in his face for the shade, to let my sun shine
Habe ihn ins Gesicht geschlagen für den Schatten, um meine Sonne scheinen zu lassen
All I want to do is make the age to see my son shine (yeah, yeah)
Alles, was ich tun will, ist das Alter erreichen, um meine Sonne scheinen zu sehen (ja, ja)
Niggas gettin' gunned down for tryna put they gun down (alright, alright)
Die Jungs werden niedergeschossen, weil sie versuchen, ihre Waffe niederzulegen (in Ordnung, in Ordnung)
I'm can make a bitch walk from here straight to Youngs Town
Ich kann eine Schlampe von hier aus bis nach Youngs Town laufen lassen
She like mimosas, and she like '42
Sie mag Mimosas und sie mag '42
Huh, fresh out of college, she just turned twenty-two
Huh, frisch von der Uni, sie ist gerade 22 geworden
I told her, "You need a nigga that's gon' elevate you"
Ich sagte ihr: „Du brauchst einen Kerl, der dich auf ein höheres Level bringt“
She said, "Fuck 12, but I love my niggas in blue" (ah)
Sie sagte: „Scheiß auf 12, aber ich liebe meine Jungs in Blau“ (ah)
Bandana on the left side (yeah)
Bandana auf der linken Seite (ja)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me (yeah)
Huh, ja, ich bin ein Killer, aber bei mir bist du sicher (ja)
Bandana on the left side (woo, yeah)
Bandana auf der linken Seite (woo, ja)
I'm a sinner, you a vice for me
Ich bin ein Sünder, du bist ein Laster für mich
Bandana on the left (huh), side (yeah)
Bandana auf der linken (huh), Seite (ja)
Bandana on the left (left), side (side)
Bandana auf der linken (links), Seite (Seite)
Bandana on the left side (uh)
Bandana auf der linken Seite (uh)
Yeah, look, I'm a killer but you safe with me (uh)
Ja, schau, ich bin ein Killer, aber bei mir bist du sicher (uh)
Bandana on the left side (huh, yeah, yeah)
Bandana auf der linken Seite (huh, ja, ja)
I'm a killer but you safe with me
Ich bin ein Killer, aber bei mir bist du sicher
Bandana on the left side (yeah, uh)
Bandana auf der linken Seite (ja, uh)
I'm a sinner, you a vice for me (yeah)
Ich bin ein Sünder, du bist ein Laster für mich (ja)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana auf der linken (links), Seite (ha)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana auf der linken (links), Seite (ha)
Bandana on the left side (woo)
Bandana auf der linken Seite (woo)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me
Huh, ja, ich bin ein Killer, aber bei mir bist du sicher
(SethInTheKitchen)
(SethInTheKitchen)
Huh, let's do it
Huh, vamos fazer isso
She like mimosas, and she like '42 (uh)
Ela gosta de mimosas, e ela gosta de '42 (uh)
Huh, fresh out of college, she just turned twenty-two
Huh, recém saída da faculdade, ela acabou de fazer vinte e dois
I told her, "You need a nigga that's gon' elevate you"
Eu disse a ela, "Você precisa de um cara que vai te elevar"
She said, "Fuck 12, but I love my niggas in blue" (ah)
Ela disse, "Foda-se 12, mas eu amo meus caras de azul" (ah)
Bandana on the left side (yeah)
Bandana do lado esquerdo (sim)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me (yeah)
Huh, sim, eu sou um assassino, mas você está segura comigo (sim)
Bandana on the left side (woo, yeah)
Bandana do lado esquerdo (woo, sim)
I'm a sinner, you a vice for me
Eu sou um pecador, você é um vício para mim
Bandana on the left (huh), side (yeah)
Bandana à esquerda (huh), lado (sim)
Bandana on the left (left), side (side)
Bandana à esquerda (esquerda), lado (lado)
Bandana on the left side (uh)
Bandana do lado esquerdo (uh)
Yeah, look, I'm a killer but you safe with me (uh)
Sim, olha, eu sou um assassino, mas você está segura comigo (uh)
Bandana on the left side (huh, yeah, yeah)
Bandana do lado esquerdo (huh, sim, sim)
I'm a killer but you safe with me
Eu sou um assassino, mas você está segura comigo
Bandana on the left side (yeah, uh)
Bandana do lado esquerdo (sim, uh)
I'm a sinner, you a vice for me (yeah)
Eu sou um pecador, você é um vício para mim (sim)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana à esquerda (esquerda), lado (ha)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana à esquerda (esquerda), lado (ha)
Bandana on the left side (woo)
Bandana do lado esquerdo (woo)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me
Huh, sim, eu sou um assassino, mas você está segura comigo
I could teach you what to do, I could tell you how to be
Eu poderia te ensinar o que fazer, eu poderia te dizer como ser
She want frozen margaritas every time we out to eat
Ela quer margaritas congeladas toda vez que saímos para comer
And every time I got to go, she say she pullin' up with me (huh)
E toda vez que eu tenho que ir, ela diz que está vindo comigo (huh)
I let her come (huh), once in a while (huh, look)
Eu deixo ela vir (huh), de vez em quando (huh, olha)
Took her out of town and she in love with me now
Levei ela para fora da cidade e agora ela está apaixonada por mim
And she got some bad habits 'cause she was fuckin' with clowns
E ela tem alguns maus hábitos porque estava se envolvendo com palhaços
When she get a attitude, she be cummin' out of her mouth
Quando ela fica com atitude, ela começa a falar demais
I'ma play a little game, just don't step out of bounds
Vou jogar um joguinho, só não saia dos limites
'Cause I'm a gangsta, yeah, look, uh (huh)
Porque eu sou um gangster, sim, olha, uh (huh)
You fuckin' with a gangsta , baby, just embrace it (just embrace it)
Você está se envolvendo com um gangster, baby, apenas aceite (apenas aceite)
Yeah, look, you can be my gangsta lady, huh
Sim, olha, você pode ser minha dama gangster, huh
She like mimosas, and she like '42
Ela gosta de mimosas, e ela gosta de '42
Huh, fresh out of college, she just turned twenty-two
Huh, recém saída da faculdade, ela acabou de fazer vinte e dois
I told her, "You need a nigga that's gon' elevate you"
Eu disse a ela, "Você precisa de um cara que vai te elevar"
She said, "Fuck 12, but I love my niggas in blue" (ah)
Ela disse, "Foda-se 12, mas eu amo meus caras de azul" (ah)
Bandana on the left side (yeah)
Bandana do lado esquerdo (sim)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me (yeah)
Huh, sim, eu sou um assassino, mas você está segura comigo (sim)
Bandana on the left side (woo, yeah)
Bandana do lado esquerdo (woo, sim)
I'm a sinner, you a vice for me
Eu sou um pecador, você é um vício para mim
Bandana on the left (huh), side (yeah)
Bandana à esquerda (huh), lado (sim)
Bandana on the left (left), side (side)
Bandana à esquerda (esquerda), lado (lado)
Bandana on the left side (uh)
Bandana do lado esquerdo (uh)
Yeah, look, I'm a killer but you safe with me (uh)
Sim, olha, eu sou um assassino, mas você está segura comigo (uh)
Bandana on the left side (huh, yeah, yeah)
Bandana do lado esquerdo (huh, sim, sim)
I'm a killer but you safe with me
Eu sou um assassino, mas você está segura comigo
Bandana on the left side (yeah, uh)
Bandana do lado esquerdo (sim, uh)
I'm a sinner, you a vice for me (yeah)
Eu sou um pecador, você é um vício para mim (sim)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana à esquerda (esquerda), lado (ha)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana à esquerda (esquerda), lado (ha)
Bandana on the left side (woo)
Bandana do lado esquerdo (woo)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me
Huh, sim, eu sou um assassino, mas você está segura comigo
Bandana on my left side, we outside at dead time
Bandana do meu lado esquerdo, estamos do lado de fora na hora morta
In and out the lane, dodgin' Demons and them Red Eyes
Entrando e saindo da pista, desviando de Demônios e de Olhos Vermelhos
Baby, I'm a big dog, ain't fuckin' with no small fries
Baby, eu sou um cachorro grande, não estou me envolvendo com pequenas fritas
Every time I hit a bad bitch, she tell me good lies (yeah, yeah)
Toda vez que eu pego uma gata má, ela me conta boas mentiras (sim, sim)
Niggas tryna line me up and check in with the deadline
Caras tentando me alinhar e checar com o prazo final
I been sturdy with a few, .45, Glock .9
Eu tenho sido firme com alguns, .45, Glock .9
You know you safe with me, .223s, go through tough guys
Você sabe que está segura comigo, .223s, passam por caras duros
Last nigga tried to play with me had a tough time
O último cara que tentou brincar comigo teve um momento difícil
Hit him in his face for the shade, to let my sun shine
Acertei ele no rosto pela sombra, para deixar meu sol brilhar
All I want to do is make the age to see my son shine (yeah, yeah)
Tudo o que eu quero fazer é viver para ver meu filho brilhar (sim, sim)
Niggas gettin' gunned down for tryna put they gun down (alright, alright)
Caras sendo abatidos por tentar largar suas armas (tudo bem, tudo bem)
I'm can make a bitch walk from here straight to Youngs Town
Eu posso fazer uma vadia andar daqui direto para Youngs Town
She like mimosas, and she like '42
Ela gosta de mimosas, e ela gosta de '42
Huh, fresh out of college, she just turned twenty-two
Huh, recém saída da faculdade, ela acabou de fazer vinte e dois
I told her, "You need a nigga that's gon' elevate you"
Eu disse a ela, "Você precisa de um cara que vai te elevar"
She said, "Fuck 12, but I love my niggas in blue" (ah)
Ela disse, "Foda-se 12, mas eu amo meus caras de azul" (ah)
Bandana on the left side (yeah)
Bandana do lado esquerdo (sim)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me (yeah)
Huh, sim, eu sou um assassino, mas você está segura comigo (sim)
Bandana on the left side (woo, yeah)
Bandana do lado esquerdo (woo, sim)
I'm a sinner, you a vice for me
Eu sou um pecador, você é um vício para mim
Bandana on the left (huh), side (yeah)
Bandana à esquerda (huh), lado (sim)
Bandana on the left (left), side (side)
Bandana à esquerda (esquerda), lado (lado)
Bandana on the left side (uh)
Bandana do lado esquerdo (uh)
Yeah, look, I'm a killer but you safe with me (uh)
Sim, olha, eu sou um assassino, mas você está segura comigo (uh)
Bandana on the left side (huh, yeah, yeah)
Bandana do lado esquerdo (huh, sim, sim)
I'm a killer but you safe with me
Eu sou um assassino, mas você está segura comigo
Bandana on the left side (yeah, uh)
Bandana do lado esquerdo (sim, uh)
I'm a sinner, you a vice for me (yeah)
Eu sou um pecador, você é um vício para mim (sim)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana à esquerda (esquerda), lado (ha)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana à esquerda (esquerda), lado (ha)
Bandana on the left side (woo)
Bandana do lado esquerdo (woo)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me
Huh, sim, eu sou um assassino, mas você está segura comigo
(SethInTheKitchen)
(SethInTheKitchen)
Huh, let's do it
Eh, vamos a hacerlo
She like mimosas, and she like '42 (uh)
A ella le gustan las mimosas, y le gusta el '42 (uh)
Huh, fresh out of college, she just turned twenty-two
Eh, recién salida de la universidad, acaba de cumplir veintidós
I told her, "You need a nigga that's gon' elevate you"
Le dije, "Necesitas a un negro que te eleve"
She said, "Fuck 12, but I love my niggas in blue" (ah)
Ella dijo, "Que se joda el 12, pero amo a mis negros en azul" (ah)
Bandana on the left side (yeah)
Pañuelo en el lado izquierdo (sí)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me (yeah)
Eh, sí, soy un asesino pero estás a salvo conmigo (sí)
Bandana on the left side (woo, yeah)
Pañuelo en el lado izquierdo (woo, sí)
I'm a sinner, you a vice for me
Soy un pecador, tú eres un vicio para mí
Bandana on the left (huh), side (yeah)
Pañuelo en el izquierdo (eh), lado (sí)
Bandana on the left (left), side (side)
Pañuelo en el izquierdo (izquierdo), lado (lado)
Bandana on the left side (uh)
Pañuelo en el lado izquierdo (uh)
Yeah, look, I'm a killer but you safe with me (uh)
Sí, mira, soy un asesino pero estás a salvo conmigo (uh)
Bandana on the left side (huh, yeah, yeah)
Pañuelo en el lado izquierdo (eh, sí, sí)
I'm a killer but you safe with me
Soy un asesino pero estás a salvo conmigo
Bandana on the left side (yeah, uh)
Pañuelo en el lado izquierdo (sí, uh)
I'm a sinner, you a vice for me (yeah)
Soy un pecador, tú eres un vicio para mí (sí)
Bandana on the left (left), side (ha)
Pañuelo en el izquierdo (izquierdo), lado (ja)
Bandana on the left (left), side (ha)
Pañuelo en el izquierdo (izquierdo), lado (ja)
Bandana on the left side (woo)
Pañuelo en el lado izquierdo (woo)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me
Eh, sí, soy un asesino pero estás a salvo conmigo
I could teach you what to do, I could tell you how to be
Podría enseñarte qué hacer, podría decirte cómo ser
She want frozen margaritas every time we out to eat
Ella quiere margaritas congeladas cada vez que salimos a comer
And every time I got to go, she say she pullin' up with me (huh)
Y cada vez que tengo que irme, dice que viene conmigo (eh)
I let her come (huh), once in a while (huh, look)
La dejo venir (eh), de vez en cuando (eh, mira)
Took her out of town and she in love with me now
La llevé fuera de la ciudad y ahora está enamorada de mí
And she got some bad habits 'cause she was fuckin' with clowns
Y tiene algunos malos hábitos porque estaba jodiendo con payasos
When she get a attitude, she be cummin' out of her mouth
Cuando se pone actitud, empieza a hablar sin pensar
I'ma play a little game, just don't step out of bounds
Voy a jugar un pequeño juego, solo no te salgas de los límites
'Cause I'm a gangsta, yeah, look, uh (huh)
Porque soy un gánster, sí, mira, uh (eh)
You fuckin' with a gangsta , baby, just embrace it (just embrace it)
Estás jodiendo con un gánster, nena, solo acéptalo (solo acéptalo)
Yeah, look, you can be my gangsta lady, huh
Sí, mira, puedes ser mi dama gánster, eh
She like mimosas, and she like '42
A ella le gustan las mimosas, y le gusta el '42
Huh, fresh out of college, she just turned twenty-two
Eh, recién salida de la universidad, acaba de cumplir veintidós
I told her, "You need a nigga that's gon' elevate you"
Le dije, "Necesitas a un negro que te eleve"
She said, "Fuck 12, but I love my niggas in blue" (ah)
Ella dijo, "Que se joda el 12, pero amo a mis negros en azul" (ah)
Bandana on the left side (yeah)
Pañuelo en el lado izquierdo (sí)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me (yeah)
Eh, sí, soy un asesino pero estás a salvo conmigo (sí)
Bandana on the left side (woo, yeah)
Pañuelo en el lado izquierdo (woo, sí)
I'm a sinner, you a vice for me
Soy un pecador, tú eres un vicio para mí
Bandana on the left (huh), side (yeah)
Pañuelo en el izquierdo (eh), lado (sí)
Bandana on the left (left), side (side)
Pañuelo en el izquierdo (izquierdo), lado (lado)
Bandana on the left side (uh)
Pañuelo en el lado izquierdo (uh)
Yeah, look, I'm a killer but you safe with me (uh)
Sí, mira, soy un asesino pero estás a salvo conmigo (uh)
Bandana on the left side (huh, yeah, yeah)
Pañuelo en el lado izquierdo (eh, sí, sí)
I'm a killer but you safe with me
Soy un asesino pero estás a salvo conmigo
Bandana on the left side (yeah, uh)
Pañuelo en el lado izquierdo (sí, uh)
I'm a sinner, you a vice for me (yeah)
Soy un pecador, tú eres un vicio para mí (sí)
Bandana on the left (left), side (ha)
Pañuelo en el izquierdo (izquierdo), lado (ja)
Bandana on the left (left), side (ha)
Pañuelo en el izquierdo (izquierdo), lado (ja)
Bandana on the left side (woo)
Pañuelo en el lado izquierdo (woo)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me
Eh, sí, soy un asesino pero estás a salvo conmigo
Bandana on my left side, we outside at dead time
Pañuelo en mi lado izquierdo, estamos fuera a la hora de la muerte
In and out the lane, dodgin' Demons and them Red Eyes
Entrando y saliendo del carril, esquivando Demonios y esos Ojos Rojos
Baby, I'm a big dog, ain't fuckin' with no small fries
Nena, soy un perro grande, no jodo con las pequeñas
Every time I hit a bad bitch, she tell me good lies (yeah, yeah)
Cada vez que me acuesto con una mala perra, ella me dice buenas mentiras (sí, sí)
Niggas tryna line me up and check in with the deadline
Los negros intentan alinearme y marcar la fecha límite
I been sturdy with a few, .45, Glock .9
He sido firme con unos pocos, .45, Glock .9
You know you safe with me, .223s, go through tough guys
Sabes que estás a salvo conmigo, .223s, atraviesan a los tipos duros
Last nigga tried to play with me had a tough time
El último negro que intentó jugar conmigo tuvo un mal rato
Hit him in his face for the shade, to let my sun shine
Le pegué en la cara por la sombra, para dejar brillar mi sol
All I want to do is make the age to see my son shine (yeah, yeah)
Todo lo que quiero hacer es llegar a la edad para ver brillar a mi hijo (sí, sí)
Niggas gettin' gunned down for tryna put they gun down (alright, alright)
Los negros están siendo abatidos por intentar dejar sus armas (bien, bien)
I'm can make a bitch walk from here straight to Youngs Town
Puedo hacer que una perra camine desde aquí hasta Youngs Town
She like mimosas, and she like '42
A ella le gustan las mimosas, y le gusta el '42
Huh, fresh out of college, she just turned twenty-two
Eh, recién salida de la universidad, acaba de cumplir veintidós
I told her, "You need a nigga that's gon' elevate you"
Le dije, "Necesitas a un negro que te eleve"
She said, "Fuck 12, but I love my niggas in blue" (ah)
Ella dijo, "Que se joda el 12, pero amo a mis negros en azul" (ah)
Bandana on the left side (yeah)
Pañuelo en el lado izquierdo (sí)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me (yeah)
Eh, sí, soy un asesino pero estás a salvo conmigo (sí)
Bandana on the left side (woo, yeah)
Pañuelo en el lado izquierdo (woo, sí)
I'm a sinner, you a vice for me
Soy un pecador, tú eres un vicio para mí
Bandana on the left (huh), side (yeah)
Pañuelo en el izquierdo (eh), lado (sí)
Bandana on the left (left), side (side)
Pañuelo en el izquierdo (izquierdo), lado (lado)
Bandana on the left side (uh)
Pañuelo en el lado izquierdo (uh)
Yeah, look, I'm a killer but you safe with me (uh)
Sí, mira, soy un asesino pero estás a salvo conmigo (uh)
Bandana on the left side (huh, yeah, yeah)
Pañuelo en el lado izquierdo (eh, sí, sí)
I'm a killer but you safe with me
Soy un asesino pero estás a salvo conmigo
Bandana on the left side (yeah, uh)
Pañuelo en el lado izquierdo (sí, uh)
I'm a sinner, you a vice for me (yeah)
Soy un pecador, tú eres un vicio para mí (sí)
Bandana on the left (left), side (ha)
Pañuelo en el izquierdo (izquierdo), lado (ja)
Bandana on the left (left), side (ha)
Pañuelo en el izquierdo (izquierdo), lado (ja)
Bandana on the left side (woo)
Pañuelo en el lado izquierdo (woo)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me
Eh, sí, soy un asesino pero estás a salvo conmigo
(SethInTheKitchen)
(SethInTheKitchen)
Huh, let's do it
Huh, faisons-le
She like mimosas, and she like '42 (uh)
Elle aime les mimosas, et elle aime le '42 (uh)
Huh, fresh out of college, she just turned twenty-two
Huh, tout juste sortie de l'université, elle vient d'avoir vingt-deux ans
I told her, "You need a nigga that's gon' elevate you"
Je lui ai dit, "Tu as besoin d'un mec qui va t'élever"
She said, "Fuck 12, but I love my niggas in blue" (ah)
Elle a dit, "Fuck 12, mais j'aime mes mecs en bleu" (ah)
Bandana on the left side (yeah)
Bandana sur le côté gauche (ouais)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me (yeah)
Huh, ouais, je suis un tueur mais tu es en sécurité avec moi (ouais)
Bandana on the left side (woo, yeah)
Bandana sur le côté gauche (woo, ouais)
I'm a sinner, you a vice for me
Je suis un pécheur, tu es un vice pour moi
Bandana on the left (huh), side (yeah)
Bandana sur la gauche (huh), côté (ouais)
Bandana on the left (left), side (side)
Bandana sur la gauche (gauche), côté (côté)
Bandana on the left side (uh)
Bandana sur le côté gauche (uh)
Yeah, look, I'm a killer but you safe with me (uh)
Ouais, regarde, je suis un tueur mais tu es en sécurité avec moi (uh)
Bandana on the left side (huh, yeah, yeah)
Bandana sur le côté gauche (huh, ouais, ouais)
I'm a killer but you safe with me
Je suis un tueur mais tu es en sécurité avec moi
Bandana on the left side (yeah, uh)
Bandana sur le côté gauche (ouais, uh)
I'm a sinner, you a vice for me (yeah)
Je suis un pécheur, tu es un vice pour moi (ouais)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana sur la gauche (gauche), côté (ha)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana sur la gauche (gauche), côté (ha)
Bandana on the left side (woo)
Bandana sur le côté gauche (woo)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me
Huh, ouais, je suis un tueur mais tu es en sécurité avec moi
I could teach you what to do, I could tell you how to be
Je pourrais t'apprendre quoi faire, je pourrais te dire comment être
She want frozen margaritas every time we out to eat
Elle veut des margaritas congelées à chaque fois que nous sortons manger
And every time I got to go, she say she pullin' up with me (huh)
Et chaque fois que je dois partir, elle dit qu'elle vient avec moi (huh)
I let her come (huh), once in a while (huh, look)
Je la laisse venir (huh), de temps en temps (huh, regarde)
Took her out of town and she in love with me now
Je l'ai emmenée hors de la ville et elle est maintenant amoureuse de moi
And she got some bad habits 'cause she was fuckin' with clowns
Et elle a de mauvaises habitudes parce qu'elle fréquentait des clowns
When she get a attitude, she be cummin' out of her mouth
Quand elle a une attitude, elle sort de sa bouche
I'ma play a little game, just don't step out of bounds
Je vais jouer à un petit jeu, ne dépasse pas les limites
'Cause I'm a gangsta, yeah, look, uh (huh)
Parce que je suis un gangster, ouais, regarde, uh (huh)
You fuckin' with a gangsta , baby, just embrace it (just embrace it)
Tu baises avec un gangster, bébé, accepte-le (accepte-le)
Yeah, look, you can be my gangsta lady, huh
Ouais, regarde, tu peux être ma gangster lady, huh
She like mimosas, and she like '42
Elle aime les mimosas, et elle aime le '42
Huh, fresh out of college, she just turned twenty-two
Huh, tout juste sortie de l'université, elle vient d'avoir vingt-deux ans
I told her, "You need a nigga that's gon' elevate you"
Je lui ai dit, "Tu as besoin d'un mec qui va t'élever"
She said, "Fuck 12, but I love my niggas in blue" (ah)
Elle a dit, "Fuck 12, mais j'aime mes mecs en bleu" (ah)
Bandana on the left side (yeah)
Bandana sur le côté gauche (ouais)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me (yeah)
Huh, ouais, je suis un tueur mais tu es en sécurité avec moi (ouais)
Bandana on the left side (woo, yeah)
Bandana sur le côté gauche (woo, ouais)
I'm a sinner, you a vice for me
Je suis un pécheur, tu es un vice pour moi
Bandana on the left (huh), side (yeah)
Bandana sur la gauche (huh), côté (ouais)
Bandana on the left (left), side (side)
Bandana sur la gauche (gauche), côté (côté)
Bandana on the left side (uh)
Bandana sur le côté gauche (uh)
Yeah, look, I'm a killer but you safe with me (uh)
Ouais, regarde, je suis un tueur mais tu es en sécurité avec moi (uh)
Bandana on the left side (huh, yeah, yeah)
Bandana sur le côté gauche (huh, ouais, ouais)
I'm a killer but you safe with me
Je suis un tueur mais tu es en sécurité avec moi
Bandana on the left side (yeah, uh)
Bandana sur le côté gauche (ouais, uh)
I'm a sinner, you a vice for me (yeah)
Je suis un pécheur, tu es un vice pour moi (ouais)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana sur la gauche (gauche), côté (ha)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana sur la gauche (gauche), côté (ha)
Bandana on the left side (woo)
Bandana sur le côté gauche (woo)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me
Huh, ouais, je suis un tueur mais tu es en sécurité avec moi
Bandana on my left side, we outside at dead time
Bandana sur mon côté gauche, nous sommes dehors à l'heure de la mort
In and out the lane, dodgin' Demons and them Red Eyes
Dans et hors de la voie, esquivant les Démons et les Yeux Rouges
Baby, I'm a big dog, ain't fuckin' with no small fries
Bébé, je suis un gros chien, je ne baise pas avec les petites frites
Every time I hit a bad bitch, she tell me good lies (yeah, yeah)
Chaque fois que je frappe une mauvaise meuf, elle me raconte de bons mensonges (ouais, ouais)
Niggas tryna line me up and check in with the deadline
Les mecs essaient de me coincer et de vérifier avec la date limite
I been sturdy with a few, .45, Glock .9
J'ai été solide avec quelques-uns, .45, Glock .9
You know you safe with me, .223s, go through tough guys
Tu sais que tu es en sécurité avec moi, .223s, passe à travers les durs
Last nigga tried to play with me had a tough time
Le dernier mec qui a essayé de jouer avec moi a eu du mal
Hit him in his face for the shade, to let my sun shine
Je l'ai frappé au visage pour l'ombre, pour laisser briller mon soleil
All I want to do is make the age to see my son shine (yeah, yeah)
Tout ce que je veux faire, c'est atteindre l'âge pour voir briller mon fils (ouais, ouais)
Niggas gettin' gunned down for tryna put they gun down (alright, alright)
Les mecs se font descendre en essayant de poser leur arme (d'accord, d'accord)
I'm can make a bitch walk from here straight to Youngs Town
Je peux faire marcher une meuf d'ici jusqu'à Youngs Town
She like mimosas, and she like '42
Elle aime les mimosas, et elle aime le '42
Huh, fresh out of college, she just turned twenty-two
Huh, tout juste sortie de l'université, elle vient d'avoir vingt-deux ans
I told her, "You need a nigga that's gon' elevate you"
Je lui ai dit, "Tu as besoin d'un mec qui va t'élever"
She said, "Fuck 12, but I love my niggas in blue" (ah)
Elle a dit, "Fuck 12, mais j'aime mes mecs en bleu" (ah)
Bandana on the left side (yeah)
Bandana sur le côté gauche (ouais)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me (yeah)
Huh, ouais, je suis un tueur mais tu es en sécurité avec moi (ouais)
Bandana on the left side (woo, yeah)
Bandana sur le côté gauche (woo, ouais)
I'm a sinner, you a vice for me
Je suis un pécheur, tu es un vice pour moi
Bandana on the left (huh), side (yeah)
Bandana sur la gauche (huh), côté (ouais)
Bandana on the left (left), side (side)
Bandana sur la gauche (gauche), côté (côté)
Bandana on the left side (uh)
Bandana sur le côté gauche (uh)
Yeah, look, I'm a killer but you safe with me (uh)
Ouais, regarde, je suis un tueur mais tu es en sécurité avec moi (uh)
Bandana on the left side (huh, yeah, yeah)
Bandana sur le côté gauche (huh, ouais, ouais)
I'm a killer but you safe with me
Je suis un tueur mais tu es en sécurité avec moi
Bandana on the left side (yeah, uh)
Bandana sur le côté gauche (ouais, uh)
I'm a sinner, you a vice for me (yeah)
Je suis un pécheur, tu es un vice pour moi (ouais)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana sur la gauche (gauche), côté (ha)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana sur la gauche (gauche), côté (ha)
Bandana on the left side (woo)
Bandana sur le côté gauche (woo)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me
Huh, ouais, je suis un tueur mais tu es en sécurité avec moi
(SethInTheKitchen)
(SethInTheKitchen)
Huh, let's do it
Eh, facciamolo
She like mimosas, and she like '42 (uh)
Lei ama i mimosas, e le piace il '42 (uh)
Huh, fresh out of college, she just turned twenty-two
Eh, appena uscita dal college, ha appena compiuto ventidue anni
I told her, "You need a nigga that's gon' elevate you"
Le ho detto, "Hai bisogno di un ragazzo che ti farà crescere"
She said, "Fuck 12, but I love my niggas in blue" (ah)
Ha detto, "Fanculo 12, ma amo i miei ragazzi in blu" (ah)
Bandana on the left side (yeah)
Bandana sul lato sinistro (sì)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me (yeah)
Eh, sì, sono un assassino ma con me sei al sicuro (sì)
Bandana on the left side (woo, yeah)
Bandana sul lato sinistro (woo, sì)
I'm a sinner, you a vice for me
Sono un peccatore, tu sei un vizio per me
Bandana on the left (huh), side (yeah)
Bandana a sinistra (eh), lato (sì)
Bandana on the left (left), side (side)
Bandana a sinistra (sinistra), lato (lato)
Bandana on the left side (uh)
Bandana sul lato sinistro (uh)
Yeah, look, I'm a killer but you safe with me (uh)
Sì, guarda, sono un assassino ma con me sei al sicuro (uh)
Bandana on the left side (huh, yeah, yeah)
Bandana sul lato sinistro (eh, sì, sì)
I'm a killer but you safe with me
Sono un assassino ma con me sei al sicuro
Bandana on the left side (yeah, uh)
Bandana sul lato sinistro (sì, uh)
I'm a sinner, you a vice for me (yeah)
Sono un peccatore, tu sei un vizio per me (sì)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana a sinistra (sinistra), lato (ha)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana a sinistra (sinistra), lato (ha)
Bandana on the left side (woo)
Bandana sul lato sinistro (woo)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me
Eh, sì, sono un assassino ma con me sei al sicuro
I could teach you what to do, I could tell you how to be
Potrei insegnarti cosa fare, potrei dirti come essere
She want frozen margaritas every time we out to eat
Vuole margaritas ghiacciati ogni volta che usciamo a mangiare
And every time I got to go, she say she pullin' up with me (huh)
E ogni volta che devo andare, dice che viene con me (eh)
I let her come (huh), once in a while (huh, look)
La lascio venire (eh), ogni tanto (eh, guarda)
Took her out of town and she in love with me now
L'ho portata fuori città e ora è innamorata di me
And she got some bad habits 'cause she was fuckin' with clowns
E ha alcune cattive abitudini perché stava uscendo con dei pagliacci
When she get a attitude, she be cummin' out of her mouth
Quando si mette di malumore, comincia a parlare troppo
I'ma play a little game, just don't step out of bounds
Giocherò un piccolo gioco, basta non oltrepassare i limiti
'Cause I'm a gangsta, yeah, look, uh (huh)
Perché sono un gangster, sì, guarda, uh (eh)
You fuckin' with a gangsta , baby, just embrace it (just embrace it)
Stai uscendo con un gangster, baby, accettalo (accettalo)
Yeah, look, you can be my gangsta lady, huh
Sì, guarda, puoi essere la mia ragazza gangster, eh
She like mimosas, and she like '42
Lei ama i mimosas, e le piace il '42
Huh, fresh out of college, she just turned twenty-two
Eh, appena uscita dal college, ha appena compiuto ventidue anni
I told her, "You need a nigga that's gon' elevate you"
Le ho detto, "Hai bisogno di un ragazzo che ti farà crescere"
She said, "Fuck 12, but I love my niggas in blue" (ah)
Ha detto, "Fanculo 12, ma amo i miei ragazzi in blu" (ah)
Bandana on the left side (yeah)
Bandana sul lato sinistro (sì)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me (yeah)
Eh, sì, sono un assassino ma con me sei al sicuro (sì)
Bandana on the left side (woo, yeah)
Bandana sul lato sinistro (woo, sì)
I'm a sinner, you a vice for me
Sono un peccatore, tu sei un vizio per me
Bandana on the left (huh), side (yeah)
Bandana a sinistra (eh), lato (sì)
Bandana on the left (left), side (side)
Bandana a sinistra (sinistra), lato (lato)
Bandana on the left side (uh)
Bandana sul lato sinistro (uh)
Yeah, look, I'm a killer but you safe with me (uh)
Sì, guarda, sono un assassino ma con me sei al sicuro (uh)
Bandana on the left side (huh, yeah, yeah)
Bandana sul lato sinistro (eh, sì, sì)
I'm a killer but you safe with me
Sono un assassino ma con me sei al sicuro
Bandana on the left side (yeah, uh)
Bandana sul lato sinistro (sì, uh)
I'm a sinner, you a vice for me (yeah)
Sono un peccatore, tu sei un vizio per me (sì)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana a sinistra (sinistra), lato (ha)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana a sinistra (sinistra), lato (ha)
Bandana on the left side (woo)
Bandana sul lato sinistro (woo)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me
Eh, sì, sono un assassino ma con me sei al sicuro
Bandana on my left side, we outside at dead time
Bandana sul mio lato sinistro, siamo fuori a mezzanotte
In and out the lane, dodgin' Demons and them Red Eyes
In and out the lane, schivando Demoni e quegli Occhi Rossi
Baby, I'm a big dog, ain't fuckin' with no small fries
Baby, sono un grosso cane, non mi sto divertendo con patatine piccole
Every time I hit a bad bitch, she tell me good lies (yeah, yeah)
Ogni volta che colpisco una brutta ragazza, mi racconta belle bugie (sì, sì)
Niggas tryna line me up and check in with the deadline
I ragazzi cercano di mettermi in riga e controllare con la scadenza
I been sturdy with a few, .45, Glock .9
Sono stato solido con alcuni, .45, Glock .9
You know you safe with me, .223s, go through tough guys
Sai che sei al sicuro con me, .223s, passano attraverso i tipi duri
Last nigga tried to play with me had a tough time
L'ultimo ragazzo che ha cercato di giocare con me ha avuto un brutto momento
Hit him in his face for the shade, to let my sun shine
L'ho colpito in faccia per l'ombra, per far splendere il mio sole
All I want to do is make the age to see my son shine (yeah, yeah)
Tutto quello che voglio fare è raggiungere l'età per vedere il mio sole splendere (sì, sì)
Niggas gettin' gunned down for tryna put they gun down (alright, alright)
I ragazzi vengono abbattuti cercando di mettere giù la loro pistola (va bene, va bene)
I'm can make a bitch walk from here straight to Youngs Town
Posso far camminare una ragazza da qui direttamente a Youngs Town
She like mimosas, and she like '42
Lei ama i mimosas, e le piace il '42
Huh, fresh out of college, she just turned twenty-two
Eh, appena uscita dal college, ha appena compiuto ventidue anni
I told her, "You need a nigga that's gon' elevate you"
Le ho detto, "Hai bisogno di un ragazzo che ti farà crescere"
She said, "Fuck 12, but I love my niggas in blue" (ah)
Ha detto, "Fanculo 12, ma amo i miei ragazzi in blu" (ah)
Bandana on the left side (yeah)
Bandana sul lato sinistro (sì)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me (yeah)
Eh, sì, sono un assassino ma con me sei al sicuro (sì)
Bandana on the left side (woo, yeah)
Bandana sul lato sinistro (woo, sì)
I'm a sinner, you a vice for me
Sono un peccatore, tu sei un vizio per me
Bandana on the left (huh), side (yeah)
Bandana a sinistra (eh), lato (sì)
Bandana on the left (left), side (side)
Bandana a sinistra (sinistra), lato (lato)
Bandana on the left side (uh)
Bandana sul lato sinistro (uh)
Yeah, look, I'm a killer but you safe with me (uh)
Sì, guarda, sono un assassino ma con me sei al sicuro (uh)
Bandana on the left side (huh, yeah, yeah)
Bandana sul lato sinistro (eh, sì, sì)
I'm a killer but you safe with me
Sono un assassino ma con me sei al sicuro
Bandana on the left side (yeah, uh)
Bandana sul lato sinistro (sì, uh)
I'm a sinner, you a vice for me (yeah)
Sono un peccatore, tu sei un vizio per me (sì)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana a sinistra (sinistra), lato (ha)
Bandana on the left (left), side (ha)
Bandana a sinistra (sinistra), lato (ha)
Bandana on the left side (woo)
Bandana sul lato sinistro (woo)
Huh, yeah, I'm a killer but you safe with me
Eh, sì, sono un assassino ma con me sei al sicuro