Fica só pra esperar o sol
Chega só pra esperar o sol
Fica do meu lado até o sol chegar
Enquanto a estrada não chama
Fica só pra esperar o sol
Chega só pra esperar o sol
Fica do meu lado até o sol chegar
Enquanto a estrada não chama
A estrada é longa
Disposição me afronta
Loca pra chegar
Porém alucinada e tonta
'To curtindo a lombra
De andar na onda
Enquanto eu não chego
Observo e isso só soma
Essencial pra todo ser que sonha
Ter uma visão ampla
Cansada de beija-flor
'To preferindo ver a onça
Sem perder a honra
Uma mulher que anda
Sempre a subir em frente
Avante e sem vergonha
Tem que ter a manha
'To desenvolvendo pra poder seguir tranquilona
Quem não bate apanha
Só saio do serio
Quando é pra sair da lona
Tava esperando o sol
E ele disse que 'cê me ama
Acreditei te chamei
Sei que assim você 'cê se assanha
Volta pro meu colo me mostra sua gana
De crescer do meu lado
E ao lado de quem não engana
Do DF pra Floripa
Da Bela Vista pro Dama
Fica só pra esperar o sol
Chega só pra esperar o sol
Fica do meu lado até o sol chegar
Enquanto a estrada não chama
Fica só pra esperar o sol
Chega só pra esperar o sol
Fica do meu lado até o sol chegar
Enquanto a estrada não chama
Já é tarde eu só temo
Que a noite acabe aqui
Eu acredito e mais que isso
Sinto que o sol há de vir
Pra me lembrar que existe o dia
E ele faz tão bem pra mim
Uma dose de paz
A cada minuto de luz eu vi assim
Até minha memória fica ruim
Nem me lembro do porque do fim
Fico querendo um novo início
Pra se dizer sim
Pretin, eu vim ao mundo
E foi pra amar assim
Meu coração é orquídea
Que abre de vez em quando
Pra curar machucado
Ou pra amar quem eu amo
'To aprendendo a lutar
Contra as emoções de engano
Não choro mais com tanta
Facilidade e já ganho
Não sofro mais com a maldade
Que anda rodeando
Tenho alguém em quem confio
E eu 'to confiando
Quem tem respeito tem
E quem não tem 'tá pangando
Quem 'tá comigo 'tá
E quem não 'tá 'to nem ligando
Fica só pra esperar o sol
Chega só pra esperar o sol
Fica do meu lado até o sol chegar
Enquanto a estrada não chama
Fica só pra esperar o sol
Chega só pra esperar o sol
Fica do meu lado até o sol chegar
Enquanto a estrada não chama
Fica só pra esperar o sol
Chega só pra esperar o sol
Fica do meu lado até o sol chegar
Enquanto a estrada não chama
Fica só pra esperar o sol
Chega só pra esperar o sol
Fica do meu lado até o sol chegar
Enquanto a estrada não chama
Sol
Sol
Até o sol chegar
Sol
Sol
Sol chegar
Fica só pra esperar o sol
Bleib nur, um auf die Sonne zu warten
Chega só pra esperar o sol
Komm nur, um auf die Sonne zu warten
Fica do meu lado até o sol chegar
Bleib an meiner Seite, bis die Sonne kommt
Enquanto a estrada não chama
Solange die Straße nicht ruft
Fica só pra esperar o sol
Bleib nur, um auf die Sonne zu warten
Chega só pra esperar o sol
Komm nur, um auf die Sonne zu warten
Fica do meu lado até o sol chegar
Bleib an meiner Seite, bis die Sonne kommt
Enquanto a estrada não chama
Solange die Straße nicht ruft
A estrada é longa
Die Straße ist lang
Disposição me afronta
Die Bereitschaft konfrontiert mich
Loca pra chegar
Verrückt anzukommen
Porém alucinada e tonta
Aber verwirrt und benommen
'To curtindo a lombra
Ich genieße den Rausch
De andar na onda
Auf der Welle zu reiten
Enquanto eu não chego
Während ich nicht ankomme
Observo e isso só soma
Ich beobachte und das summiert sich nur
Essencial pra todo ser que sonha
Essentiell für jeden, der träumt
Ter uma visão ampla
Eine breite Sicht zu haben
Cansada de beija-flor
Müde vom Kolibri
'To preferindo ver a onça
Ich ziehe es vor, den Jaguar zu sehen
Sem perder a honra
Ohne die Ehre zu verlieren
Uma mulher que anda
Eine Frau, die geht
Sempre a subir em frente
Immer vorwärts steigend
Avante e sem vergonha
Vorwärts und ohne Scham
Tem que ter a manha
Man muss schlau sein
'To desenvolvendo pra poder seguir tranquilona
Ich entwickle mich, um ruhig weitermachen zu können
Quem não bate apanha
Wer nicht schlägt, wird geschlagen
Só saio do serio
Ich werde nur ernst
Quando é pra sair da lona
Wenn es darum geht, aus der Lona herauszukommen
Tava esperando o sol
Ich wartete auf die Sonne
E ele disse que 'cê me ama
Und er sagte, dass du mich liebst
Acreditei te chamei
Ich glaubte dir, ich rief dich an
Sei que assim você 'cê se assanha
Ich weiß, dass du so aufgeregt bist
Volta pro meu colo me mostra sua gana
Komm zurück in meinen Schoß, zeig mir deinen Ehrgeiz
De crescer do meu lado
An meiner Seite zu wachsen
E ao lado de quem não engana
Und neben denen, die nicht täuschen
Do DF pra Floripa
Von DF nach Floripa
Da Bela Vista pro Dama
Von Bela Vista nach Dama
Fica só pra esperar o sol
Bleib nur, um auf die Sonne zu warten
Chega só pra esperar o sol
Komm nur, um auf die Sonne zu warten
Fica do meu lado até o sol chegar
Bleib an meiner Seite, bis die Sonne kommt
Enquanto a estrada não chama
Solange die Straße nicht ruft
Fica só pra esperar o sol
Bleib nur, um auf die Sonne zu warten
Chega só pra esperar o sol
Komm nur, um auf die Sonne zu warten
Fica do meu lado até o sol chegar
Bleib an meiner Seite, bis die Sonne kommt
Enquanto a estrada não chama
Solange die Straße nicht ruft
Já é tarde eu só temo
Es ist schon spät, ich habe nur Angst
Que a noite acabe aqui
Dass die Nacht hier endet
Eu acredito e mais que isso
Ich glaube und mehr als das
Sinto que o sol há de vir
Ich fühle, dass die Sonne kommen wird
Pra me lembrar que existe o dia
Um mich daran zu erinnern, dass es den Tag gibt
E ele faz tão bem pra mim
Und er tut mir so gut
Uma dose de paz
Eine Dosis Frieden
A cada minuto de luz eu vi assim
Jede Minute des Lichts sah ich so
Até minha memória fica ruim
Bis meine Erinnerung schlecht wird
Nem me lembro do porque do fim
Ich erinnere mich nicht einmal an den Grund für das Ende
Fico querendo um novo início
Ich will einen neuen Anfang
Pra se dizer sim
Um ja zu sagen
Pretin, eu vim ao mundo
Pretin, ich kam in die Welt
E foi pra amar assim
Und es war, um so zu lieben
Meu coração é orquídea
Mein Herz ist eine Orchidee
Que abre de vez em quando
Die ab und zu öffnet
Pra curar machucado
Um Wunden zu heilen
Ou pra amar quem eu amo
Oder um die zu lieben, die ich liebe
'To aprendendo a lutar
Ich lerne zu kämpfen
Contra as emoções de engano
Gegen die Emotionen des Betrugs
Não choro mais com tanta
Ich weine nicht mehr so viel
Facilidade e já ganho
Leichtigkeit und ich gewinne schon
Não sofro mais com a maldade
Ich leide nicht mehr unter der Bosheit
Que anda rodeando
Das geht herum
Tenho alguém em quem confio
Ich habe jemanden, dem ich vertraue
E eu 'to confiando
Und ich vertraue
Quem tem respeito tem
Wer Respekt hat, hat
E quem não tem 'tá pangando
Und wer nicht hat, zahlt
Quem 'tá comigo 'tá
Wer bei mir ist, ist
E quem não 'tá 'to nem ligando
Und wer nicht ist, kümmert mich nicht
Fica só pra esperar o sol
Bleib nur, um auf die Sonne zu warten
Chega só pra esperar o sol
Komm nur, um auf die Sonne zu warten
Fica do meu lado até o sol chegar
Bleib an meiner Seite, bis die Sonne kommt
Enquanto a estrada não chama
Solange die Straße nicht ruft
Fica só pra esperar o sol
Bleib nur, um auf die Sonne zu warten
Chega só pra esperar o sol
Komm nur, um auf die Sonne zu warten
Fica do meu lado até o sol chegar
Bleib an meiner Seite, bis die Sonne kommt
Enquanto a estrada não chama
Solange die Straße nicht ruft
Fica só pra esperar o sol
Bleib nur, um auf die Sonne zu warten
Chega só pra esperar o sol
Komm nur, um auf die Sonne zu warten
Fica do meu lado até o sol chegar
Bleib an meiner Seite, bis die Sonne kommt
Enquanto a estrada não chama
Solange die Straße nicht ruft
Fica só pra esperar o sol
Bleib nur, um auf die Sonne zu warten
Chega só pra esperar o sol
Komm nur, um auf die Sonne zu warten
Fica do meu lado até o sol chegar
Bleib an meiner Seite, bis die Sonne kommt
Enquanto a estrada não chama
Solange die Straße nicht ruft
Sol
Sonne
Sol
Sonne
Até o sol chegar
Bis die Sonne kommt
Sol
Sonne
Sol
Sonne
Sol chegar
Sonne kommt
Fica só pra esperar o sol
Stay just to wait for the sun
Chega só pra esperar o sol
Come just to wait for the sun
Fica do meu lado até o sol chegar
Stay by my side until the sun comes
Enquanto a estrada não chama
While the road doesn't call
Fica só pra esperar o sol
Stay just to wait for the sun
Chega só pra esperar o sol
Come just to wait for the sun
Fica do meu lado até o sol chegar
Stay by my side until the sun comes
Enquanto a estrada não chama
While the road doesn't call
A estrada é longa
The road is long
Disposição me afronta
Disposition confronts me
Loca pra chegar
Crazy to arrive
Porém alucinada e tonta
But delirious and dizzy
'To curtindo a lombra
I'm enjoying the high
De andar na onda
Of riding the wave
Enquanto eu não chego
While I don't arrive
Observo e isso só soma
I observe and this only adds up
Essencial pra todo ser que sonha
Essential for every being that dreams
Ter uma visão ampla
To have a broad vision
Cansada de beija-flor
Tired of hummingbird
'To preferindo ver a onça
I'm preferring to see the jaguar
Sem perder a honra
Without losing honor
Uma mulher que anda
A woman who walks
Sempre a subir em frente
Always rising forward
Avante e sem vergonha
Forward and without shame
Tem que ter a manha
You have to be cunning
'To desenvolvendo pra poder seguir tranquilona
I'm developing to be able to follow calmly
Quem não bate apanha
Who doesn't hit, gets hit
Só saio do serio
I only get serious
Quando é pra sair da lona
When it's time to get off the canvas
Tava esperando o sol
I was waiting for the sun
E ele disse que 'cê me ama
And he said that 'you love me
Acreditei te chamei
I believed you, I called you
Sei que assim você 'cê se assanha
I know that's how you 'you get excited
Volta pro meu colo me mostra sua gana
Come back to my lap show me your desire
De crescer do meu lado
To grow by my side
E ao lado de quem não engana
And next to those who don't deceive
Do DF pra Floripa
From DF to Floripa
Da Bela Vista pro Dama
From Bela Vista to Dama
Fica só pra esperar o sol
Stay just to wait for the sun
Chega só pra esperar o sol
Come just to wait for the sun
Fica do meu lado até o sol chegar
Stay by my side until the sun comes
Enquanto a estrada não chama
While the road doesn't call
Fica só pra esperar o sol
Stay just to wait for the sun
Chega só pra esperar o sol
Come just to wait for the sun
Fica do meu lado até o sol chegar
Stay by my side until the sun comes
Enquanto a estrada não chama
While the road doesn't call
Já é tarde eu só temo
It's already late I just fear
Que a noite acabe aqui
That the night ends here
Eu acredito e mais que isso
I believe and more than that
Sinto que o sol há de vir
I feel that the sun will come
Pra me lembrar que existe o dia
To remind me that the day exists
E ele faz tão bem pra mim
And it does so well for me
Uma dose de paz
A dose of peace
A cada minuto de luz eu vi assim
Every minute of light I saw like this
Até minha memória fica ruim
Even my memory gets bad
Nem me lembro do porque do fim
I don't even remember why it ended
Fico querendo um novo início
I keep wanting a new beginning
Pra se dizer sim
To say yes
Pretin, eu vim ao mundo
Pretin, I came into the world
E foi pra amar assim
And it was to love like this
Meu coração é orquídea
My heart is an orchid
Que abre de vez em quando
That opens every now and then
Pra curar machucado
To heal wound
Ou pra amar quem eu amo
Or to love who I love
'To aprendendo a lutar
I'm learning to fight
Contra as emoções de engano
Against deceptive emotions
Não choro mais com tanta
I don't cry anymore with so much
Facilidade e já ganho
Ease and I already win
Não sofro mais com a maldade
I don't suffer anymore with the evil
Que anda rodeando
That's going around
Tenho alguém em quem confio
I have someone I trust
E eu 'to confiando
And I'm trusting
Quem tem respeito tem
Who has respect has
E quem não tem 'tá pangando
And who doesn't have 'is paying
Quem 'tá comigo 'tá
Who 'is with me 'is
E quem não 'tá 'to nem ligando
And who isn't 'I don't even care
Fica só pra esperar o sol
Stay just to wait for the sun
Chega só pra esperar o sol
Come just to wait for the sun
Fica do meu lado até o sol chegar
Stay by my side until the sun comes
Enquanto a estrada não chama
While the road doesn't call
Fica só pra esperar o sol
Stay just to wait for the sun
Chega só pra esperar o sol
Come just to wait for the sun
Fica do meu lado até o sol chegar
Stay by my side until the sun comes
Enquanto a estrada não chama
While the road doesn't call
Fica só pra esperar o sol
Stay just to wait for the sun
Chega só pra esperar o sol
Come just to wait for the sun
Fica do meu lado até o sol chegar
Stay by my side until the sun comes
Enquanto a estrada não chama
While the road doesn't call
Fica só pra esperar o sol
Stay just to wait for the sun
Chega só pra esperar o sol
Come just to wait for the sun
Fica do meu lado até o sol chegar
Stay by my side until the sun comes
Enquanto a estrada não chama
While the road doesn't call
Sol
Sun
Sol
Sun
Até o sol chegar
Until the sun comes
Sol
Sun
Sol
Sun
Sol chegar
Sun comes
Fica só pra esperar o sol
Quédate solo para esperar el sol
Chega só pra esperar o sol
Llega solo para esperar el sol
Fica do meu lado até o sol chegar
Quédate a mi lado hasta que llegue el sol
Enquanto a estrada não chama
Mientras la carretera no llama
Fica só pra esperar o sol
Quédate solo para esperar el sol
Chega só pra esperar o sol
Llega solo para esperar el sol
Fica do meu lado até o sol chegar
Quédate a mi lado hasta que llegue el sol
Enquanto a estrada não chama
Mientras la carretera no llama
A estrada é longa
La carretera es larga
Disposição me afronta
La disposición me confronta
Loca pra chegar
Loca por llegar
Porém alucinada e tonta
Pero alucinada y tonta
'To curtindo a lombra
Estoy disfrutando la lombra
De andar na onda
De andar en la onda
Enquanto eu não chego
Mientras no llego
Observo e isso só soma
Observo y eso solo suma
Essencial pra todo ser que sonha
Esencial para todo ser que sueña
Ter uma visão ampla
Tener una visión amplia
Cansada de beija-flor
Cansada de colibrí
'To preferindo ver a onça
Prefiero ver al jaguar
Sem perder a honra
Sin perder el honor
Uma mulher que anda
Una mujer que camina
Sempre a subir em frente
Siempre subiendo adelante
Avante e sem vergonha
Adelante y sin vergüenza
Tem que ter a manha
Tienes que tener la habilidad
'To desenvolvendo pra poder seguir tranquilona
Estoy desarrollando para poder seguir tranquila
Quem não bate apanha
Quien no golpea, recibe golpes
Só saio do serio
Solo salgo del serio
Quando é pra sair da lona
Cuando es para salir de la lona
Tava esperando o sol
Estaba esperando el sol
E ele disse que 'cê me ama
Y él dijo que me amas
Acreditei te chamei
Creí, te llamé
Sei que assim você 'cê se assanha
Sé que así te excitas
Volta pro meu colo me mostra sua gana
Vuelve a mi regazo, muéstrame tu deseo
De crescer do meu lado
De crecer a mi lado
E ao lado de quem não engana
Y al lado de quien no engaña
Do DF pra Floripa
De DF a Floripa
Da Bela Vista pro Dama
De Bela Vista a Dama
Fica só pra esperar o sol
Quédate solo para esperar el sol
Chega só pra esperar o sol
Llega solo para esperar el sol
Fica do meu lado até o sol chegar
Quédate a mi lado hasta que llegue el sol
Enquanto a estrada não chama
Mientras la carretera no llama
Fica só pra esperar o sol
Quédate solo para esperar el sol
Chega só pra esperar o sol
Llega solo para esperar el sol
Fica do meu lado até o sol chegar
Quédate a mi lado hasta que llegue el sol
Enquanto a estrada não chama
Mientras la carretera no llama
Já é tarde eu só temo
Ya es tarde, solo temo
Que a noite acabe aqui
Que la noche termine aquí
Eu acredito e mais que isso
Creo y más que eso
Sinto que o sol há de vir
Siento que el sol tiene que venir
Pra me lembrar que existe o dia
Para recordarme que existe el día
E ele faz tão bem pra mim
Y él me hace tan bien
Uma dose de paz
Una dosis de paz
A cada minuto de luz eu vi assim
Cada minuto de luz lo vi así
Até minha memória fica ruim
Hasta mi memoria se pone mala
Nem me lembro do porque do fim
Ni me acuerdo de por qué terminó
Fico querendo um novo início
Quiero un nuevo comienzo
Pra se dizer sim
Para decir sí
Pretin, eu vim ao mundo
Pretin, vine al mundo
E foi pra amar assim
Y fue para amar así
Meu coração é orquídea
Mi corazón es una orquídea
Que abre de vez em quando
Que se abre de vez en cuando
Pra curar machucado
Para curar heridas
Ou pra amar quem eu amo
O para amar a quien amo
'To aprendendo a lutar
Estoy aprendiendo a luchar
Contra as emoções de engano
Contra las emociones de engaño
Não choro mais com tanta
Ya no lloro con tanta
Facilidade e já ganho
Facilidad y ya gano
Não sofro mais com a maldade
Ya no sufro más con la maldad
Que anda rodeando
Que anda rondando
Tenho alguém em quem confio
Tengo a alguien en quien confío
E eu 'to confiando
Y estoy confiando
Quem tem respeito tem
Quien tiene respeto, tiene
E quem não tem 'tá pangando
Y quien no tiene, está pagando
Quem 'tá comigo 'tá
Quien está conmigo, está
E quem não 'tá 'to nem ligando
Y a quien no está, no me importa
Fica só pra esperar o sol
Quédate solo para esperar el sol
Chega só pra esperar o sol
Llega solo para esperar el sol
Fica do meu lado até o sol chegar
Quédate a mi lado hasta que llegue el sol
Enquanto a estrada não chama
Mientras la carretera no llama
Fica só pra esperar o sol
Quédate solo para esperar el sol
Chega só pra esperar o sol
Llega solo para esperar el sol
Fica do meu lado até o sol chegar
Quédate a mi lado hasta que llegue el sol
Enquanto a estrada não chama
Mientras la carretera no llama
Fica só pra esperar o sol
Quédate solo para esperar el sol
Chega só pra esperar o sol
Llega solo para esperar el sol
Fica do meu lado até o sol chegar
Quédate a mi lado hasta que llegue el sol
Enquanto a estrada não chama
Mientras la carretera no llama
Fica só pra esperar o sol
Quédate solo para esperar el sol
Chega só pra esperar o sol
Llega solo para esperar el sol
Fica do meu lado até o sol chegar
Quédate a mi lado hasta que llegue el sol
Enquanto a estrada não chama
Mientras la carretera no llama
Sol
Sol
Sol
Sol
Até o sol chegar
Hasta que llegue el sol
Sol
Sol
Sol
Sol
Sol chegar
Hasta que llegue el sol
Fica só pra esperar o sol
Reste juste pour attendre le soleil
Chega só pra esperar o sol
Viens juste pour attendre le soleil
Fica do meu lado até o sol chegar
Reste à mes côtés jusqu'à ce que le soleil arrive
Enquanto a estrada não chama
Tant que la route n'appelle pas
Fica só pra esperar o sol
Reste juste pour attendre le soleil
Chega só pra esperar o sol
Viens juste pour attendre le soleil
Fica do meu lado até o sol chegar
Reste à mes côtés jusqu'à ce que le soleil arrive
Enquanto a estrada não chama
Tant que la route n'appelle pas
A estrada é longa
La route est longue
Disposição me afronta
L'endurance me confronte
Loca pra chegar
Folle d'arriver
Porém alucinada e tonta
Mais hallucinée et étourdie
'To curtindo a lombra
Je profite de la montée
De andar na onda
De marcher sur la vague
Enquanto eu não chego
Tant que je n'arrive pas
Observo e isso só soma
J'observe et cela ne fait qu'ajouter
Essencial pra todo ser que sonha
Essentiel pour tout être qui rêve
Ter uma visão ampla
Avoir une vision large
Cansada de beija-flor
Fatiguée du colibri
'To preferindo ver a onça
Je préfère voir le jaguar
Sem perder a honra
Sans perdre l'honneur
Uma mulher que anda
Une femme qui marche
Sempre a subir em frente
Toujours à monter en avant
Avante e sem vergonha
En avant et sans honte
Tem que ter a manha
Il faut avoir l'astuce
'To desenvolvendo pra poder seguir tranquilona
Je développe pour pouvoir continuer tranquillement
Quem não bate apanha
Qui ne frappe pas est frappé
Só saio do serio
Je ne sors de moi
Quando é pra sair da lona
Que pour sortir de la toile
Tava esperando o sol
J'attendais le soleil
E ele disse que 'cê me ama
Et il a dit qu'il m'aime
Acreditei te chamei
J'ai cru, je t'ai appelé
Sei que assim você 'cê se assanha
Je sais que cela te rend fou
Volta pro meu colo me mostra sua gana
Reviens dans mes bras, montre-moi ton désir
De crescer do meu lado
De grandir à mes côtés
E ao lado de quem não engana
Et à côté de ceux qui ne trompent pas
Do DF pra Floripa
De DF à Floripa
Da Bela Vista pro Dama
De Bela Vista à Dama
Fica só pra esperar o sol
Reste juste pour attendre le soleil
Chega só pra esperar o sol
Viens juste pour attendre le soleil
Fica do meu lado até o sol chegar
Reste à mes côtés jusqu'à ce que le soleil arrive
Enquanto a estrada não chama
Tant que la route n'appelle pas
Fica só pra esperar o sol
Reste juste pour attendre le soleil
Chega só pra esperar o sol
Viens juste pour attendre le soleil
Fica do meu lado até o sol chegar
Reste à mes côtés jusqu'à ce que le soleil arrive
Enquanto a estrada não chama
Tant que la route n'appelle pas
Já é tarde eu só temo
Il est déjà tard, j'ai juste peur
Que a noite acabe aqui
Que la nuit se termine ici
Eu acredito e mais que isso
Je crois et plus que ça
Sinto que o sol há de vir
Je sens que le soleil doit venir
Pra me lembrar que existe o dia
Pour me rappeler que le jour existe
E ele faz tão bem pra mim
Et il me fait tellement de bien
Uma dose de paz
Une dose de paix
A cada minuto de luz eu vi assim
Chaque minute de lumière que j'ai vue ainsi
Até minha memória fica ruim
Jusqu'à ce que ma mémoire devienne mauvaise
Nem me lembro do porque do fim
Je ne me souviens même pas de la raison de la fin
Fico querendo um novo início
Je veux un nouveau début
Pra se dizer sim
Pour dire oui
Pretin, eu vim ao mundo
Pretin, je suis venu au monde
E foi pra amar assim
Et c'était pour aimer ainsi
Meu coração é orquídea
Mon cœur est une orchidée
Que abre de vez em quando
Qui s'ouvre de temps en temps
Pra curar machucado
Pour guérir une blessure
Ou pra amar quem eu amo
Ou pour aimer ceux que j'aime
'To aprendendo a lutar
J'apprends à lutter
Contra as emoções de engano
Contre les émotions trompeuses
Não choro mais com tanta
Je ne pleure plus avec autant
Facilidade e já ganho
Facilité et je gagne déjà
Não sofro mais com a maldade
Je ne souffre plus de la méchanceté
Que anda rodeando
Qui tourne autour
Tenho alguém em quem confio
J'ai quelqu'un en qui je peux avoir confiance
E eu 'to confiando
Et je fais confiance
Quem tem respeito tem
Qui a du respect a
E quem não tem 'tá pangando
Et qui n'en a pas est en train de payer
Quem 'tá comigo 'tá
Qui est avec moi est
E quem não 'tá 'to nem ligando
Et qui n'est pas, je m'en fiche
Fica só pra esperar o sol
Reste juste pour attendre le soleil
Chega só pra esperar o sol
Viens juste pour attendre le soleil
Fica do meu lado até o sol chegar
Reste à mes côtés jusqu'à ce que le soleil arrive
Enquanto a estrada não chama
Tant que la route n'appelle pas
Fica só pra esperar o sol
Reste juste pour attendre le soleil
Chega só pra esperar o sol
Viens juste pour attendre le soleil
Fica do meu lado até o sol chegar
Reste à mes côtés jusqu'à ce que le soleil arrive
Enquanto a estrada não chama
Tant que la route n'appelle pas
Fica só pra esperar o sol
Reste juste pour attendre le soleil
Chega só pra esperar o sol
Viens juste pour attendre le soleil
Fica do meu lado até o sol chegar
Reste à mes côtés jusqu'à ce que le soleil arrive
Enquanto a estrada não chama
Tant que la route n'appelle pas
Fica só pra esperar o sol
Reste juste pour attendre le soleil
Chega só pra esperar o sol
Viens juste pour attendre le soleil
Fica do meu lado até o sol chegar
Reste à mes côtés jusqu'à ce que le soleil arrive
Enquanto a estrada não chama
Tant que la route n'appelle pas
Sol
Soleil
Sol
Soleil
Até o sol chegar
Jusqu'à ce que le soleil arrive
Sol
Soleil
Sol
Soleil
Sol chegar
Le soleil arrive
Fica só pra esperar o sol
Resta solo per aspettare il sole
Chega só pra esperar o sol
Arriva solo per aspettare il sole
Fica do meu lado até o sol chegar
Resta al mio fianco fino all'arrivo del sole
Enquanto a estrada não chama
Finché la strada non chiama
Fica só pra esperar o sol
Resta solo per aspettare il sole
Chega só pra esperar o sol
Arriva solo per aspettare il sole
Fica do meu lado até o sol chegar
Resta al mio fianco fino all'arrivo del sole
Enquanto a estrada não chama
Finché la strada non chiama
A estrada é longa
La strada è lunga
Disposição me afronta
La disposizione mi sfida
Loca pra chegar
Pazza per arrivare
Porém alucinada e tonta
Ma allucinata e stordita
'To curtindo a lombra
Sto godendo la sensazione
De andar na onda
Di cavalcare l'onda
Enquanto eu não chego
Finché non arrivo
Observo e isso só soma
Osservo e questo solo somma
Essencial pra todo ser que sonha
Essenziale per ogni essere che sogna
Ter uma visão ampla
Avere una visione ampia
Cansada de beija-flor
Stanca del colibrì
'To preferindo ver a onça
Preferisco vedere la giaguaro
Sem perder a honra
Senza perdere l'onore
Uma mulher que anda
Una donna che cammina
Sempre a subir em frente
Sempre salendo avanti
Avante e sem vergonha
Avanti e senza vergogna
Tem que ter a manha
Devi avere l'astuzia
'To desenvolvendo pra poder seguir tranquilona
Sto sviluppando per poter procedere tranquilla
Quem não bate apanha
Chi non colpisce, prende
Só saio do serio
Esco solo dal serio
Quando é pra sair da lona
Quando è il momento di uscire dalla lona
Tava esperando o sol
Stavo aspettando il sole
E ele disse que 'cê me ama
E lui ha detto che mi ami
Acreditei te chamei
Ho creduto, ti ho chiamato
Sei que assim você 'cê se assanha
So che così ti ecciti
Volta pro meu colo me mostra sua gana
Torna nel mio grembo, mostrami la tua voglia
De crescer do meu lado
Di crescere al mio fianco
E ao lado de quem não engana
E accanto a chi non inganna
Do DF pra Floripa
Da DF a Floripa
Da Bela Vista pro Dama
Da Bela Vista a Dama
Fica só pra esperar o sol
Resta solo per aspettare il sole
Chega só pra esperar o sol
Arriva solo per aspettare il sole
Fica do meu lado até o sol chegar
Resta al mio fianco fino all'arrivo del sole
Enquanto a estrada não chama
Finché la strada non chiama
Fica só pra esperar o sol
Resta solo per aspettare il sole
Chega só pra esperar o sol
Arriva solo per aspettare il sole
Fica do meu lado até o sol chegar
Resta al mio fianco fino all'arrivo del sole
Enquanto a estrada não chama
Finché la strada non chiama
Já é tarde eu só temo
È già tardi, ho solo paura
Que a noite acabe aqui
Che la notte finisca qui
Eu acredito e mais que isso
Credo e più di questo
Sinto que o sol há de vir
Sento che il sole deve venire
Pra me lembrar que existe o dia
Per ricordarmi che esiste il giorno
E ele faz tão bem pra mim
E lui fa così bene a me
Uma dose de paz
Una dose di pace
A cada minuto de luz eu vi assim
Ogni minuto di luce l'ho visto così
Até minha memória fica ruim
Fino a quando la mia memoria diventa cattiva
Nem me lembro do porque do fim
Non mi ricordo nemmeno del perché della fine
Fico querendo um novo início
Voglio un nuovo inizio
Pra se dizer sim
Per dire sì
Pretin, eu vim ao mundo
Pretin, sono venuto al mondo
E foi pra amar assim
E per amare così
Meu coração é orquídea
Il mio cuore è un'orchidea
Que abre de vez em quando
Che si apre di tanto in tanto
Pra curar machucado
Per curare le ferite
Ou pra amar quem eu amo
O per amare chi amo
'To aprendendo a lutar
Sto imparando a lottare
Contra as emoções de engano
Contro le emozioni di inganno
Não choro mais com tanta
Non piango più con tanta
Facilidade e já ganho
Facilità e già vinco
Não sofro mais com a maldade
Non soffro più per la malvagità
Que anda rodeando
Che sta girando intorno
Tenho alguém em quem confio
Ho qualcuno di cui mi fido
E eu 'to confiando
E sto fidando
Quem tem respeito tem
Chi ha rispetto ha
E quem não tem 'tá pangando
E chi non ha sta pagando
Quem 'tá comigo 'tá
Chi è con me è
E quem não 'tá 'to nem ligando
E chi non è non mi importa
Fica só pra esperar o sol
Resta solo per aspettare il sole
Chega só pra esperar o sol
Arriva solo per aspettare il sole
Fica do meu lado até o sol chegar
Resta al mio fianco fino all'arrivo del sole
Enquanto a estrada não chama
Finché la strada non chiama
Fica só pra esperar o sol
Resta solo per aspettare il sole
Chega só pra esperar o sol
Arriva solo per aspettare il sole
Fica do meu lado até o sol chegar
Resta al mio fianco fino all'arrivo del sole
Enquanto a estrada não chama
Finché la strada non chiama
Fica só pra esperar o sol
Resta solo per aspettare il sole
Chega só pra esperar o sol
Arriva solo per aspettare il sole
Fica do meu lado até o sol chegar
Resta al mio fianco fino all'arrivo del sole
Enquanto a estrada não chama
Finché la strada non chiama
Fica só pra esperar o sol
Resta solo per aspettare il sole
Chega só pra esperar o sol
Arriva solo per aspettare il sole
Fica do meu lado até o sol chegar
Resta al mio fianco fino all'arrivo del sole
Enquanto a estrada não chama
Finché la strada non chiama
Sol
Sole
Sol
Sole
Até o sol chegar
Fino all'arrivo del sole
Sol
Sole
Sol
Sole
Sol chegar
Arrivo del sole
Fica só pra esperar o sol
Tinggal saja menunggu matahari
Chega só pra esperar o sol
Datang saja untuk menunggu matahari
Fica do meu lado até o sol chegar
Tetap di sisiku sampai matahari tiba
Enquanto a estrada não chama
Selama jalan tidak memanggil
Fica só pra esperar o sol
Tinggal saja menunggu matahari
Chega só pra esperar o sol
Datang saja untuk menunggu matahari
Fica do meu lado até o sol chegar
Tetap di sisiku sampai matahari tiba
Enquanto a estrada não chama
Selama jalan tidak memanggil
A estrada é longa
Jalan itu panjang
Disposição me afronta
Semangatku tergoda
Loca pra chegar
Gila untuk sampai
Porém alucinada e tonta
Namun pusing dan bingung
'To curtindo a lombra
Aku menikmati perjalanan
De andar na onda
Berjalan di atas ombak
Enquanto eu não chego
Selama aku belum sampai
Observo e isso só soma
Aku mengamati dan itu hanya menambah
Essencial pra todo ser que sonha
Esensial untuk setiap makhluk yang bermimpi
Ter uma visão ampla
Memiliki pandangan yang luas
Cansada de beija-flor
Lelah dengan kolibri
'To preferindo ver a onça
Aku lebih suka melihat harimau
Sem perder a honra
Tanpa kehilangan kehormatan
Uma mulher que anda
Seorang wanita yang berjalan
Sempre a subir em frente
Selalu naik ke depan
Avante e sem vergonha
Maju tanpa rasa malu
Tem que ter a manha
Harus memiliki keahlian
'To desenvolvendo pra poder seguir tranquilona
Aku sedang mengembangkan untuk bisa melanjutkan dengan tenang
Quem não bate apanha
Siapa yang tidak memukul akan dipukul
Só saio do serio
Hanya keluar dari keseriusan
Quando é pra sair da lona
Ketika harus keluar dari tenda
Tava esperando o sol
Menunggu matahari
E ele disse que 'cê me ama
Dan dia bilang dia mencintaiku
Acreditei te chamei
Aku percaya dan memanggilmu
Sei que assim você 'cê se assanha
Aku tahu begitu kamu menjadi marah
Volta pro meu colo me mostra sua gana
Kembali ke pelukanku tunjukkan hasratmu
De crescer do meu lado
Untuk tumbuh di sisiku
E ao lado de quem não engana
Dan di samping orang yang tidak menipu
Do DF pra Floripa
Dari DF ke Floripa
Da Bela Vista pro Dama
Dari Bela Vista ke Dama
Fica só pra esperar o sol
Tinggal saja menunggu matahari
Chega só pra esperar o sol
Datang saja untuk menunggu matahari
Fica do meu lado até o sol chegar
Tetap di sisiku sampai matahari tiba
Enquanto a estrada não chama
Selama jalan tidak memanggil
Fica só pra esperar o sol
Tinggal saja menunggu matahari
Chega só pra esperar o sol
Datang saja untuk menunggu matahari
Fica do meu lado até o sol chegar
Tetap di sisiku sampai matahari tiba
Enquanto a estrada não chama
Selama jalan tidak memanggil
Já é tarde eu só temo
Sudah terlambat, aku hanya takut
Que a noite acabe aqui
Bahwa malam akan berakhir di sini
Eu acredito e mais que isso
Aku percaya dan lebih dari itu
Sinto que o sol há de vir
Aku merasa matahari akan datang
Pra me lembrar que existe o dia
Untuk mengingatkanku bahwa ada hari
E ele faz tão bem pra mim
Dan itu sangat baik untukku
Uma dose de paz
Sejumput damai
A cada minuto de luz eu vi assim
Setiap menit cahaya yang kulihat seperti itu
Até minha memória fica ruim
Sampai ingatanku menjadi buruk
Nem me lembro do porque do fim
Aku bahkan tidak ingat mengapa berakhir
Fico querendo um novo início
Aku ingin awal yang baru
Pra se dizer sim
Untuk mengatakan ya
Pretin, eu vim ao mundo
Pretin, aku datang ke dunia
E foi pra amar assim
Dan itu untuk mencintai seperti ini
Meu coração é orquídea
Hatiku adalah anggrek
Que abre de vez em quando
Yang membuka sesekali
Pra curar machucado
Untuk menyembuhkan luka
Ou pra amar quem eu amo
Atau untuk mencintai orang yang aku cintai
'To aprendendo a lutar
Aku belajar untuk berjuang
Contra as emoções de engano
Melawan emosi yang menipu
Não choro mais com tanta
Aku tidak lagi menangis dengan begitu
Facilidade e já ganho
Mudah dan sudah menang
Não sofro mais com a maldade
Aku tidak lagi menderita karena kejahatan
Que anda rodeando
Yang sedang berkeliling
Tenho alguém em quem confio
Aku memiliki seseorang yang bisa aku percayai
E eu 'to confiando
Dan aku percaya
Quem tem respeito tem
Siapa yang memiliki rasa hormat memiliki
E quem não tem 'tá pangando
Dan siapa yang tidak memiliki sedang membayar
Quem 'tá comigo 'tá
Siapa yang bersamaku ada
E quem não 'tá 'to nem ligando
Dan siapa yang tidak ada aku tidak peduli
Fica só pra esperar o sol
Tinggal saja menunggu matahari
Chega só pra esperar o sol
Datang saja untuk menunggu matahari
Fica do meu lado até o sol chegar
Tetap di sisiku sampai matahari tiba
Enquanto a estrada não chama
Selama jalan tidak memanggil
Fica só pra esperar o sol
Tinggal saja menunggu matahari
Chega só pra esperar o sol
Datang saja untuk menunggu matahari
Fica do meu lado até o sol chegar
Tetap di sisiku sampai matahari tiba
Enquanto a estrada não chama
Selama jalan tidak memanggil
Fica só pra esperar o sol
Tinggal saja menunggu matahari
Chega só pra esperar o sol
Datang saja untuk menunggu matahari
Fica do meu lado até o sol chegar
Tetap di sisiku sampai matahari tiba
Enquanto a estrada não chama
Selama jalan tidak memanggil
Fica só pra esperar o sol
Tinggal saja menunggu matahari
Chega só pra esperar o sol
Datang saja untuk menunggu matahari
Fica do meu lado até o sol chegar
Tetap di sisiku sampai matahari tiba
Enquanto a estrada não chama
Selama jalan tidak memanggil
Sol
Matahari
Sol
Matahari
Até o sol chegar
Sampai matahari tiba
Sol
Matahari
Sol
Matahari
Sol chegar
Matahari tiba
Fica só pra esperar o sol
อยู่เพื่อรอแดด
Chega só pra esperar o sol
มาเพื่อรอแดด
Fica do meu lado até o sol chegar
อยู่ข้างๆฉันจนกว่าแดดจะมา
Enquanto a estrada não chama
ตราบใดที่ถนนยังไม่เรียก
Fica só pra esperar o sol
อยู่เพื่อรอแดด
Chega só pra esperar o sol
มาเพื่อรอแดด
Fica do meu lado até o sol chegar
อยู่ข้างๆฉันจนกว่าแดดจะมา
Enquanto a estrada não chama
ตราบใดที่ถนนยังไม่เรียก
A estrada é longa
ถนนนั้นยาวไกล
Disposição me afronta
ความพร้อมท้าทายฉัน
Loca pra chegar
กระตือรือร้นที่จะถึง
Porém alucinada e tonta
แต่เมามันและงงงวย
'To curtindo a lombra
ฉันกำลังสนุกกับความมึน
De andar na onda
ของการเดินตามคลื่น
Enquanto eu não chego
ขณะที่ฉันยังไม่ถึง
Observo e isso só soma
ฉันสังเกตและนั่นเพิ่มเติมเข้ามา
Essencial pra todo ser que sonha
สำคัญสำหรับทุกคนที่ฝัน
Ter uma visão ampla
มีมุมมองกว้าง
Cansada de beija-flor
เหนื่อยของนกฮัมมิ่งเบิร์ด
'To preferindo ver a onça
ฉันชอบดูเสือดาวมากกว่า
Sem perder a honra
โดยไม่สูญเสียเกียรติ
Uma mulher que anda
ผู้หญิงคนหนึ่งที่เดิน
Sempre a subir em frente
เสมอไปข้างหน้า
Avante e sem vergonha
ก้าวไปข้างหน้าและไม่อาย
Tem que ter a manha
ต้องมีความชำนาญ
'To desenvolvendo pra poder seguir tranquilona
ฉันกำลังพัฒนาเพื่อที่จะสามารถตามไปอย่างสบายใจ
Quem não bate apanha
ใครไม่ตีก็โดนตี
Só saio do serio
ฉันเพียงออกจากความจริงจัง
Quando é pra sair da lona
เมื่อต้องออกจากสังเวียน
Tava esperando o sol
ฉันกำลังรอแดด
E ele disse que 'cê me ama
และเขาบอกว่าเธอรักฉัน
Acreditei te chamei
ฉันเชื่อเรียกเธอ
Sei que assim você 'cê se assanha
รู้ว่าแบบนี้เธอจะตื่นเต้น
Volta pro meu colo me mostra sua gana
กลับมาที่อ้อมกอดของฉันแสดงความกระตือรือร้นของคุณ
De crescer do meu lado
ที่จะเติบโตข้างๆฉัน
E ao lado de quem não engana
และข้างๆคนที่ไม่หลอกลวง
Do DF pra Floripa
จาก DF ไป Floripa
Da Bela Vista pro Dama
จาก Bela Vista ไป Dama
Fica só pra esperar o sol
อยู่เพื่อรอแดด
Chega só pra esperar o sol
มาเพื่อรอแดด
Fica do meu lado até o sol chegar
อยู่ข้างๆฉันจนกว่าแดดจะมา
Enquanto a estrada não chama
ตราบใดที่ถนนยังไม่เรียก
Fica só pra esperar o sol
อยู่เพื่อรอแดด
Chega só pra esperar o sol
มาเพื่อรอแดด
Fica do meu lado até o sol chegar
อยู่ข้างๆฉันจนกว่าแดดจะมา
Enquanto a estrada não chama
ตราบใดที่ถนนยังไม่เรียก
Já é tarde eu só temo
มันสายแล้วฉันกลัว
Que a noite acabe aqui
ว่าคืนนี้จะจบที่นี่
Eu acredito e mais que isso
ฉันเชื่อและมากกว่านั้น
Sinto que o sol há de vir
รู้สึกว่าแดดจะมา
Pra me lembrar que existe o dia
เพื่อเตือนฉันว่ามีวัน
E ele faz tão bem pra mim
และมันทำให้ฉันดีขึ้น
Uma dose de paz
โดสของความสงบ
A cada minuto de luz eu vi assim
ทุกนาทีของแสงฉันเห็นอย่างนั้น
Até minha memória fica ruim
จนความทรงจำของฉันก็แย่ลง
Nem me lembro do porque do fim
ฉันไม่จำเหตุผลของจุดจบ
Fico querendo um novo início
ฉันต้องการเริ่มใหม่
Pra se dizer sim
เพื่อพูดว่าใช่
Pretin, eu vim ao mundo
Pretin, ฉันมาโลกนี้
E foi pra amar assim
และมันเพื่อรักแบบนี้
Meu coração é orquídea
หัวใจของฉันเป็นกล้วยไม้
Que abre de vez em quando
ที่เปิดบางครั้ง
Pra curar machucado
เพื่อรักษาบาดแผล
Ou pra amar quem eu amo
หรือรักคนที่ฉันรัก
'To aprendendo a lutar
ฉันกำลังเรียนรู้ที่จะต่อสู้
Contra as emoções de engano
กับอารมณ์ของการหลอกลวง
Não choro mais com tanta
ไม่ร้องไห้อีกต่อไป
Facilidade e já ganho
ด้วยความง่ายดายและฉันชนะ
Não sofro mais com a maldade
ไม่ท suffer อีกต่อไปกับความชั่วร้าย
Que anda rodeando
ที่เดินรอบๆ
Tenho alguém em quem confio
ฉันมีคนที่ฉันไว้ใจ
E eu 'to confiando
และฉันกำลังไว้ใจ
Quem tem respeito tem
ใครมีความเคารพมี
E quem não tem 'tá pangando
และใครไม่มีกำลังพยายาม
Quem 'tá comigo 'tá
ใครอยู่กับฉัน
E quem não 'tá 'to nem ligando
และใครไม่อยู่ฉันไม่สนใจ
Fica só pra esperar o sol
อยู่เพื่อรอแดด
Chega só pra esperar o sol
มาเพื่อรอแดด
Fica do meu lado até o sol chegar
อยู่ข้างๆฉันจนกว่าแดดจะมา
Enquanto a estrada não chama
ตราบใดที่ถนนยังไม่เรียก
Fica só pra esperar o sol
อยู่เพื่อรอแดด
Chega só pra esperar o sol
มาเพื่อรอแดด
Fica do meu lado até o sol chegar
อยู่ข้างๆฉันจนกว่าแดดจะมา
Enquanto a estrada não chama
ตราบใดที่ถนนยังไม่เรียก
Fica só pra esperar o sol
อยู่เพื่อรอแดด
Chega só pra esperar o sol
มาเพื่อรอแดด
Fica do meu lado até o sol chegar
อยู่ข้างๆฉันจนกว่าแดดจะมา
Enquanto a estrada não chama
ตราบใดที่ถนนยังไม่เรียก
Fica só pra esperar o sol
อยู่เพื่อรอแดด
Chega só pra esperar o sol
มาเพื่อรอแดด
Fica do meu lado até o sol chegar
อยู่ข้างๆฉันจนกว่าแดดจะมา
Enquanto a estrada não chama
ตราบใดที่ถนนยังไม่เรียก
Sol
แดด
Sol
แดด
Até o sol chegar
จนกว่าแดดจะมา
Sol
แดด
Sol
แดด
Sol chegar
แดดมา
Fica só pra esperar o sol
只是为了等待太阳
Chega só pra esperar o sol
只是为了等待太阳
Fica do meu lado até o sol chegar
待在我身边直到太阳升起
Enquanto a estrada não chama
只要路还没叫我走
Fica só pra esperar o sol
只是为了等待太阳
Chega só pra esperar o sol
只是为了等待太阳
Fica do meu lado até o sol chegar
待在我身边直到太阳升起
Enquanto a estrada não chama
只要路还没叫我走
A estrada é longa
路很长
Disposição me afronta
挑战我的毅力
Loca pra chegar
急于到达
Porém alucinada e tonta
但却疯狂而迷茫
'To curtindo a lombra
我在享受这种迷幻
De andar na onda
在波浪中行走
Enquanto eu não chego
在我还没到达之前
Observo e isso só soma
我在观察,这只会让我更加丰富
Essencial pra todo ser que sonha
对于每一个有梦想的人来说,这是必要的
Ter uma visão ampla
有一个广阔的视野
Cansada de beija-flor
厌倦了蜂鸟
'To preferindo ver a onça
我更喜欢看到豹子
Sem perder a honra
不失去荣誉
Uma mulher que anda
一个行走的女人
Sempre a subir em frente
总是向前攀升
Avante e sem vergonha
前进,毫不羞愧
Tem que ter a manha
必须有技巧
'To desenvolvendo pra poder seguir tranquilona
我正在发展,以便能够平静地前进
Quem não bate apanha
不打人的人会被打
Só saio do serio
我只会严肃
Quando é pra sair da lona
当我要离开帐篷时
Tava esperando o sol
我在等待太阳
E ele disse que 'cê me ama
他说他爱我
Acreditei te chamei
我相信了你,我叫你
Sei que assim você 'cê se assanha
我知道你会被激怒
Volta pro meu colo me mostra sua gana
回到我怀里,向我展示你的热情
De crescer do meu lado
在我身边成长
E ao lado de quem não engana
和那些不欺骗的人在一起
Do DF pra Floripa
从DF到Floripa
Da Bela Vista pro Dama
从Bela Vista到Dama
Fica só pra esperar o sol
只是为了等待太阳
Chega só pra esperar o sol
只是为了等待太阳
Fica do meu lado até o sol chegar
待在我身边直到太阳升起
Enquanto a estrada não chama
只要路还没叫我走
Fica só pra esperar o sol
只是为了等待太阳
Chega só pra esperar o sol
只是为了等待太阳
Fica do meu lado até o sol chegar
待在我身边直到太阳升起
Enquanto a estrada não chama
只要路还没叫我走
Já é tarde eu só temo
已经很晚了,我只是害怕
Que a noite acabe aqui
夜晚在这里结束
Eu acredito e mais que isso
我相信,而且不仅如此
Sinto que o sol há de vir
我感觉太阳会来
Pra me lembrar que existe o dia
提醒我白天的存在
E ele faz tão bem pra mim
他对我来说是如此美好
Uma dose de paz
一剂平静的药
A cada minuto de luz eu vi assim
每一分钟的光我都看到了
Até minha memória fica ruim
直到我的记忆变得模糊
Nem me lembro do porque do fim
我甚至不记得为什么会结束
Fico querendo um novo início
我想要一个新的开始
Pra se dizer sim
可以说是的
Pretin, eu vim ao mundo
Pretin,我来到这个世界
E foi pra amar assim
就是为了这样的爱
Meu coração é orquídea
我的心是兰花
Que abre de vez em quando
偶尔会开放
Pra curar machucado
治愈伤口
Ou pra amar quem eu amo
或者爱我爱的人
'To aprendendo a lutar
我正在学习战斗
Contra as emoções de engano
对抗欺骗的情绪
Não choro mais com tanta
我不再因为
Facilidade e já ganho
容易流泪而哭泣
Não sofro mais com a maldade
我不再因为邪恶
Que anda rodeando
围绕着我而受苦
Tenho alguém em quem confio
我有一个我信任的人
E eu 'to confiando
我正在信任他
Quem tem respeito tem
有尊重的人就有尊重
E quem não tem 'tá pangando
没有的人正在付出代价
Quem 'tá comigo 'tá
和我在一起的人就在
E quem não 'tá 'to nem ligando
不在的人我不在乎
Fica só pra esperar o sol
只是为了等待太阳
Chega só pra esperar o sol
只是为了等待太阳
Fica do meu lado até o sol chegar
待在我身边直到太阳升起
Enquanto a estrada não chama
只要路还没叫我走
Fica só pra esperar o sol
只是为了等待太阳
Chega só pra esperar o sol
只是为了等待太阳
Fica do meu lado até o sol chegar
待在我身边直到太阳升起
Enquanto a estrada não chama
只要路还没叫我走
Fica só pra esperar o sol
只是为了等待太阳
Chega só pra esperar o sol
只是为了等待太阳
Fica do meu lado até o sol chegar
待在我身边直到太阳升起
Enquanto a estrada não chama
只要路还没叫我走
Fica só pra esperar o sol
只是为了等待太阳
Chega só pra esperar o sol
只是为了等待太阳
Fica do meu lado até o sol chegar
待在我身边直到太阳升起
Enquanto a estrada não chama
只要路还没叫我走
Sol
太阳
Sol
太阳
Até o sol chegar
直到太阳升起
Sol
太阳
Sol
太阳
Sol chegar
太阳升起