Burn all the candles out
Make a wish but not aloud
Relive the here and now
To see you now and then
I'm a revolvin' door
I've seen it all before
I will begin again
But I can't start until I've seen the end
I took a look around
I believe in hand me downs
The treasures that we found
When we were brand new
Now that we're old and worn
A little ripped and torn
One day, we'll be reborn
One day, I will meet you right back here
Once again
Wait
Stop me so I can begin
End over end, end over end
End over end, I'm circling
End over end, end over end
End over end, I'm circling
I'm feeling out of luck
Maybe I just feel too much
That old familiar touch
Will always sting my skin
The good in everyone
The ties we've left undone
The heart that moves your blood
All the things that bring me right back here
Once again
Wait
Stop me so I can begin
End over end, end over end
End over end, I'm circling
End over end, end over end
End over end, I'm circling
End over end, end over end
End over end, I'm circling
End over end, end over end
End over end, I'm circling
I'm circling
Hey
Once again
Wait
Stop me so I can begin
End over end, end over end
End over end, I'm circling
End over end, end over end
End over end, I'm circling
End over end, end over end
End over end, I'm circling
End over end, end over end
End over end, I'm circling
I'm circling
I'm circling
I'm circling
I'm circling
Burn all the candles out
Brenne alle Kerzen aus
Make a wish but not aloud
Mach einen Wunsch, aber nicht laut
Relive the here and now
Erlebe das Hier und Jetzt erneut
To see you now and then
Um dich ab und zu zu sehen
I'm a revolvin' door
Ich bin eine Drehtür
I've seen it all before
Ich habe das alles schon einmal gesehen
I will begin again
Ich werde wieder anfangen
But I can't start until I've seen the end
Aber ich kann nicht anfangen, bis ich das Ende gesehen habe
I took a look around
Ich habe mich umgesehen
I believe in hand me downs
Ich glaube an Hand-me-downs
The treasures that we found
Die Schätze, die wir gefunden haben
When we were brand new
Als wir ganz neu waren
Now that we're old and worn
Jetzt, da wir alt und abgenutzt sind
A little ripped and torn
Ein wenig zerrissen und zerfetzt
One day, we'll be reborn
Eines Tages werden wir wiedergeboren
One day, I will meet you right back here
Eines Tages werde ich dich genau hier wieder treffen
Once again
Noch einmal
Wait
Warte
Stop me so I can begin
Stoppe mich, damit ich anfangen kann
End over end, end over end
Ende über Ende, Ende über Ende
End over end, I'm circling
Ende über Ende, ich kreise
End over end, end over end
Ende über Ende, Ende über Ende
End over end, I'm circling
Ende über Ende, ich kreise
I'm feeling out of luck
Ich fühle mich glücklos
Maybe I just feel too much
Vielleicht fühle ich einfach zu viel
That old familiar touch
Diese altbekannte Berührung
Will always sting my skin
Wird immer meine Haut stechen
The good in everyone
Das Gute in jedem
The ties we've left undone
Die Bande, die wir unvollendet gelassen haben
The heart that moves your blood
Das Herz, das dein Blut bewegt
All the things that bring me right back here
All die Dinge, die mich genau hierher zurückbringen
Once again
Noch einmal
Wait
Warte
Stop me so I can begin
Stoppe mich, damit ich anfangen kann
End over end, end over end
Ende über Ende, Ende über Ende
End over end, I'm circling
Ende über Ende, ich kreise
End over end, end over end
Ende über Ende, Ende über Ende
End over end, I'm circling
Ende über Ende, ich kreise
End over end, end over end
Ende über Ende, Ende über Ende
End over end, I'm circling
Ende über Ende, ich kreise
End over end, end over end
Ende über Ende, Ende über Ende
End over end, I'm circling
Ende über Ende, ich kreise
I'm circling
Ich kreise
Hey
Hey
Once again
Noch einmal
Wait
Warte
Stop me so I can begin
Stoppe mich, damit ich anfangen kann
End over end, end over end
Ende über Ende, Ende über Ende
End over end, I'm circling
Ende über Ende, ich kreise
End over end, end over end
Ende über Ende, Ende über Ende
End over end, I'm circling
Ende über Ende, ich kreise
End over end, end over end
Ende über Ende, Ende über Ende
End over end, I'm circling
Ende über Ende, ich kreise
End over end, end over end
Ende über Ende, Ende über Ende
End over end, I'm circling
Ende über Ende, ich kreise
I'm circling
Ich kreise
I'm circling
Ich kreise
I'm circling
Ich kreise
I'm circling
Ich kreise
Burn all the candles out
Queime todas as velas
Make a wish but not aloud
Faça um pedido, mas não em voz alta
Relive the here and now
Reviva o aqui e agora
To see you now and then
Para te ver de vez em quando
I'm a revolvin' door
Sou uma porta giratória
I've seen it all before
Já vi tudo isso antes
I will begin again
Vou recomeçar de novo
But I can't start until I've seen the end
Mas não posso começar até ver o fim
I took a look around
Olhei ao redor
I believe in hand me downs
Acredito em coisas herdadas
The treasures that we found
Os tesouros que encontramos
When we were brand new
Quando éramos novinhos
Now that we're old and worn
Agora que estamos velhos e desgastados
A little ripped and torn
Um pouco rasgados e surrados
One day, we'll be reborn
Um dia, renasceremos
One day, I will meet you right back here
Um dia, nos encontraremos bem aqui
Once again
Mais uma vez
Wait
Espere
Stop me so I can begin
Me pare para que eu possa começar
End over end, end over end
Fim após fim, fim após fim
End over end, I'm circling
Fim após fim, estou girando
End over end, end over end
Fim após fim, fim após fim
End over end, I'm circling
Fim após fim, estou girando
I'm feeling out of luck
Me sinto sem sorte
Maybe I just feel too much
Talvez eu apenas sinta demais
That old familiar touch
Aquele toque familiar
Will always sting my skin
Sempre vai ferir minha pele
The good in everyone
O bem em todos
The ties we've left undone
Os laços que deixamos desfeitos
The heart that moves your blood
O coração que move seu sangue
All the things that bring me right back here
Todas as coisas que me trazem de volta aqui
Once again
Mais uma vez
Wait
Espere
Stop me so I can begin
Me pare para que eu possa começar
End over end, end over end
Fim após fim, fim após fim
End over end, I'm circling
Fim após fim, estou girando
End over end, end over end
Fim após fim, fim após fim
End over end, I'm circling
Fim após fim, estou girando
End over end, end over end
Fim após fim, fim após fim
End over end, I'm circling
Fim após fim, estou girando
End over end, end over end
Fim após fim, fim após fim
End over end, I'm circling
Fim após fim, estou girando
I'm circling
Estou girando
Hey
Ei
Once again
Mais uma vez
Wait
Espere
Stop me so I can begin
Me pare para que eu possa começar
End over end, end over end
Fim após fim, fim após fim
End over end, I'm circling
Fim após fim, estou girando
End over end, end over end
Fim após fim, fim após fim
End over end, I'm circling
Fim após fim, estou girando
End over end, end over end
Fim após fim, fim após fim
End over end, I'm circling
Fim após fim, estou girando
End over end, end over end
Fim após fim, fim após fim
End over end, I'm circling
Fim após fim, estou girando
I'm circling
Estou girando
I'm circling
Estou girando
I'm circling
Estou girando
I'm circling
Estou girando
Burn all the candles out
Quema todas las velas
Make a wish but not aloud
Pide un deseo pero no en voz alta
Relive the here and now
Revive el aquí y ahora
To see you now and then
Para verte de vez en cuando
I'm a revolvin' door
Soy una puerta giratoria
I've seen it all before
Lo he visto todo antes
I will begin again
Comenzaré de nuevo
But I can't start until I've seen the end
Pero no puedo empezar hasta que haya visto el final
I took a look around
Eché un vistazo alrededor
I believe in hand me downs
Creo en las cosas de segunda mano
The treasures that we found
Los tesoros que encontramos
When we were brand new
Cuando éramos nuevos
Now that we're old and worn
Ahora que estamos viejos y desgastados
A little ripped and torn
Un poco rasgados y desgarrados
One day, we'll be reborn
Un día, renaceremos
One day, I will meet you right back here
Un día, te encontraré justo aquí
Once again
Una vez más
Wait
Espera
Stop me so I can begin
Detenme para que pueda comenzar
End over end, end over end
De principio a fin, de principio a fin
End over end, I'm circling
De principio a fin, estoy dando vueltas
End over end, end over end
De principio a fin, de principio a fin
End over end, I'm circling
De principio a fin, estoy dando vueltas
I'm feeling out of luck
Me siento sin suerte
Maybe I just feel too much
Quizás solo siento demasiado
That old familiar touch
Ese viejo toque familiar
Will always sting my skin
Siempre picará mi piel
The good in everyone
Lo bueno en todos
The ties we've left undone
Los lazos que hemos dejado sin hacer
The heart that moves your blood
El corazón que mueve tu sangre
All the things that bring me right back here
Todas las cosas que me traen de vuelta aquí
Once again
Una vez más
Wait
Espera
Stop me so I can begin
Detenme para que pueda comenzar
End over end, end over end
De principio a fin, de principio a fin
End over end, I'm circling
De principio a fin, estoy dando vueltas
End over end, end over end
De principio a fin, de principio a fin
End over end, I'm circling
De principio a fin, estoy dando vueltas
End over end, end over end
De principio a fin, de principio a fin
End over end, I'm circling
De principio a fin, estoy dando vueltas
End over end, end over end
De principio a fin, de principio a fin
End over end, I'm circling
De principio a fin, estoy dando vueltas
I'm circling
Estoy dando vueltas
Hey
Oye
Once again
Una vez más
Wait
Espera
Stop me so I can begin
Detenme para que pueda comenzar
End over end, end over end
De principio a fin, de principio a fin
End over end, I'm circling
De principio a fin, estoy dando vueltas
End over end, end over end
De principio a fin, de principio a fin
End over end, I'm circling
De principio a fin, estoy dando vueltas
End over end, end over end
De principio a fin, de principio a fin
End over end, I'm circling
De principio a fin, estoy dando vueltas
End over end, end over end
De principio a fin, de principio a fin
End over end, I'm circling
De principio a fin, estoy dando vueltas
I'm circling
Estoy dando vueltas
I'm circling
Estoy dando vueltas
I'm circling
Estoy dando vueltas
I'm circling
Estoy dando vueltas
Burn all the candles out
Brûle toutes les bougies
Make a wish but not aloud
Fais un vœu mais pas à voix haute
Relive the here and now
Revivre l'ici et maintenant
To see you now and then
Pour te voir de temps en temps
I'm a revolvin' door
Je suis une porte tournante
I've seen it all before
J'ai déjà tout vu
I will begin again
Je vais recommencer
But I can't start until I've seen the end
Mais je ne peux pas commencer avant d'avoir vu la fin
I took a look around
J'ai jeté un coup d'œil autour
I believe in hand me downs
Je crois aux vêtements de seconde main
The treasures that we found
Les trésors que nous avons trouvés
When we were brand new
Quand nous étions tout neufs
Now that we're old and worn
Maintenant que nous sommes vieux et usés
A little ripped and torn
Un peu déchirés et usés
One day, we'll be reborn
Un jour, nous renaîtrons
One day, I will meet you right back here
Un jour, je te retrouverai ici
Once again
Encore une fois
Wait
Attends
Stop me so I can begin
Arrête-moi pour que je puisse commencer
End over end, end over end
Fin sur fin, fin sur fin
End over end, I'm circling
Fin sur fin, je tourne en rond
End over end, end over end
Fin sur fin, fin sur fin
End over end, I'm circling
Fin sur fin, je tourne en rond
I'm feeling out of luck
Je me sens malchanceux
Maybe I just feel too much
Peut-être que je ressens trop de choses
That old familiar touch
Ce vieux toucher familier
Will always sting my skin
Fera toujours piquer ma peau
The good in everyone
Le bien en chacun
The ties we've left undone
Les liens que nous avons laissés non faits
The heart that moves your blood
Le cœur qui fait circuler ton sang
All the things that bring me right back here
Toutes les choses qui me ramènent ici
Once again
Encore une fois
Wait
Attends
Stop me so I can begin
Arrête-moi pour que je puisse commencer
End over end, end over end
Fin sur fin, fin sur fin
End over end, I'm circling
Fin sur fin, je tourne en rond
End over end, end over end
Fin sur fin, fin sur fin
End over end, I'm circling
Fin sur fin, je tourne en rond
End over end, end over end
Fin sur fin, fin sur fin
End over end, I'm circling
Fin sur fin, je tourne en rond
End over end, end over end
Fin sur fin, fin sur fin
End over end, I'm circling
Fin sur fin, je tourne en rond
I'm circling
Je tourne en rond
Hey
Hey
Once again
Encore une fois
Wait
Attends
Stop me so I can begin
Arrête-moi pour que je puisse commencer
End over end, end over end
Fin sur fin, fin sur fin
End over end, I'm circling
Fin sur fin, je tourne en rond
End over end, end over end
Fin sur fin, fin sur fin
End over end, I'm circling
Fin sur fin, je tourne en rond
End over end, end over end
Fin sur fin, fin sur fin
End over end, I'm circling
Fin sur fin, je tourne en rond
End over end, end over end
Fin sur fin, fin sur fin
End over end, I'm circling
Fin sur fin, je tourne en rond
I'm circling
Je tourne en rond
I'm circling
Je tourne en rond
I'm circling
Je tourne en rond
I'm circling
Je tourne en rond
Burn all the candles out
Brucia tutte le candele
Make a wish but not aloud
Fai un desiderio ma non ad alta voce
Relive the here and now
Rivivi l'qui e ora
To see you now and then
Per vederti ogni tanto
I'm a revolvin' door
Sono una porta girevole
I've seen it all before
Ho già visto tutto
I will begin again
Inizierò di nuovo
But I can't start until I've seen the end
Ma non posso iniziare finché non ho visto la fine
I took a look around
Ho dato un'occhiata in giro
I believe in hand me downs
Credo nei passaggi di mano
The treasures that we found
I tesori che abbiamo trovato
When we were brand new
Quando eravamo nuovi
Now that we're old and worn
Ora che siamo vecchi e logori
A little ripped and torn
Un po' strappati e lacerati
One day, we'll be reborn
Un giorno, saremo rinati
One day, I will meet you right back here
Un giorno, ti incontrerò proprio qui
Once again
Ancora una volta
Wait
Aspetta
Stop me so I can begin
Fermami così posso iniziare
End over end, end over end
Fine su fine, fine su fine
End over end, I'm circling
Fine su fine, sto girando
End over end, end over end
Fine su fine, fine su fine
End over end, I'm circling
Fine su fine, sto girando
I'm feeling out of luck
Mi sento sfortunato
Maybe I just feel too much
Forse sento solo troppo
That old familiar touch
Quel vecchio tocco familiare
Will always sting my skin
Mi pungerà sempre la pelle
The good in everyone
Il bene in ognuno
The ties we've left undone
I legami che abbiamo lasciato irrisolti
The heart that moves your blood
Il cuore che muove il tuo sangue
All the things that bring me right back here
Tutte le cose che mi riportano proprio qui
Once again
Ancora una volta
Wait
Aspetta
Stop me so I can begin
Fermami così posso iniziare
End over end, end over end
Fine su fine, fine su fine
End over end, I'm circling
Fine su fine, sto girando
End over end, end over end
Fine su fine, fine su fine
End over end, I'm circling
Fine su fine, sto girando
End over end, end over end
Fine su fine, fine su fine
End over end, I'm circling
Fine su fine, sto girando
End over end, end over end
Fine su fine, fine su fine
End over end, I'm circling
Fine su fine, sto girando
I'm circling
Sto girando
Hey
Ehi
Once again
Ancora una volta
Wait
Aspetta
Stop me so I can begin
Fermami così posso iniziare
End over end, end over end
Fine su fine, fine su fine
End over end, I'm circling
Fine su fine, sto girando
End over end, end over end
Fine su fine, fine su fine
End over end, I'm circling
Fine su fine, sto girando
End over end, end over end
Fine su fine, fine su fine
End over end, I'm circling
Fine su fine, sto girando
End over end, end over end
Fine su fine, fine su fine
End over end, I'm circling
Fine su fine, sto girando
I'm circling
Sto girando
I'm circling
Sto girando
I'm circling
Sto girando
I'm circling
Sto girando
Burn all the candles out
Padamkan semua lilin
Make a wish but not aloud
Buatlah sebuah harapan tapi jangan keras-keras
Relive the here and now
Hidup kembali di sini dan sekarang
To see you now and then
Untuk melihatmu sekarang dan nanti
I'm a revolvin' door
Aku adalah pintu yang berputar
I've seen it all before
Aku telah melihat semua ini sebelumnya
I will begin again
Aku akan mulai lagi
But I can't start until I've seen the end
Tapi aku tidak bisa mulai sebelum aku melihat akhirnya
I took a look around
Aku melihat sekeliling
I believe in hand me downs
Aku percaya pada barang bekas
The treasures that we found
Harta yang kita temukan
When we were brand new
Ketika kita masih baru
Now that we're old and worn
Sekarang kita sudah tua dan usang
A little ripped and torn
Sedikit robek dan sobek
One day, we'll be reborn
Suatu hari, kita akan dilahirkan kembali
One day, I will meet you right back here
Suatu hari, aku akan bertemu kamu tepat di sini lagi
Once again
Sekali lagi
Wait
Tunggu
Stop me so I can begin
Hentikan aku sehingga aku bisa mulai
End over end, end over end
Berputar terus menerus, berputar terus menerus
End over end, I'm circling
Berputar terus menerus, aku berputar
End over end, end over end
Berputar terus menerus, berputar terus menerus
End over end, I'm circling
Berputar terus menerus, aku berputar
I'm feeling out of luck
Aku merasa tidak beruntung
Maybe I just feel too much
Mungkin aku hanya terlalu banyak merasa
That old familiar touch
Sentuhan yang sudah familiar itu
Will always sting my skin
Selalu menyengat kulitku
The good in everyone
Kebaikan di dalam setiap orang
The ties we've left undone
Ikatan yang kita tinggalkan
The heart that moves your blood
Jantung yang menggerakkan darahmu
All the things that bring me right back here
Semua hal yang membawa aku kembali ke sini lagi
Once again
Sekali lagi
Wait
Tunggu
Stop me so I can begin
Hentikan aku sehingga aku bisa mulai
End over end, end over end
Berputar terus menerus, berputar terus menerus
End over end, I'm circling
Berputar terus menerus, aku berputar
End over end, end over end
Berputar terus menerus, berputar terus menerus
End over end, I'm circling
Berputar terus menerus, aku berputar
End over end, end over end
Berputar terus menerus, berputar terus menerus
End over end, I'm circling
Berputar terus menerus, aku berputar
End over end, end over end
Berputar terus menerus, berputar terus menerus
End over end, I'm circling
Berputar terus menerus, aku berputar
I'm circling
Aku berputar
Hey
Hei
Once again
Sekali lagi
Wait
Tunggu
Stop me so I can begin
Hentikan aku sehingga aku bisa mulai
End over end, end over end
Berputar terus menerus, berputar terus menerus
End over end, I'm circling
Berputar terus menerus, aku berputar
End over end, end over end
Berputar terus menerus, berputar terus menerus
End over end, I'm circling
Berputar terus menerus, aku berputar
End over end, end over end
Berputar terus menerus, berputar terus menerus
End over end, I'm circling
Berputar terus menerus, aku berputar
End over end, end over end
Berputar terus menerus, berputar terus menerus
End over end, I'm circling
Berputar terus menerus, aku berputar
I'm circling
Aku berputar
I'm circling
Aku berputar
I'm circling
Aku berputar
I'm circling
Aku berputar
Burn all the candles out
ดับเทียนทั้งหมด
Make a wish but not aloud
ขอให้มีความปรารถนา แต่อย่าพูดออกมา
Relive the here and now
กลับมาสู่ตรงนี้และตอนนี้
To see you now and then
เพื่อเห็นคุณตอนนี้และต่อไป
I'm a revolvin' door
ฉันเป็นประตูหมุน
I've seen it all before
ฉันเคยเห็นมันมาก่อนหน้านี้ทั้งหมด
I will begin again
ฉันจะเริ่มใหม่อีกครั้ง
But I can't start until I've seen the end
แต่ฉันไม่สามารถเริ่มได้จนกว่าฉันจะเห็นจุดจบ
I took a look around
ฉันมองไปรอบๆ
I believe in hand me downs
ฉันเชื่อในสิ่งที่ส่งต่อกันมา
The treasures that we found
สมบัติที่เราพบ
When we were brand new
เมื่อเรายังใหม่
Now that we're old and worn
ตอนนี้ที่เราแก่และสึกหรอ
A little ripped and torn
เล็กน้อยขาดและขาด
One day, we'll be reborn
วันหนึ่งเราจะเกิดใหม่
One day, I will meet you right back here
วันหนึ่งฉันจะพบคุณที่นี่อีกครั้ง
Once again
อีกครั้ง
Wait
รอ
Stop me so I can begin
หยุดฉันเพื่อให้ฉันเริ่มได้
End over end, end over end
จบลงที่ปลาย จบลงที่ปลาย
End over end, I'm circling
จบลงที่ปลาย ฉันกำลังวนเวียน
End over end, end over end
จบลงที่ปลาย จบลงที่ปลาย
End over end, I'm circling
จบลงที่ปลาย ฉันกำลังวนเวียน
I'm feeling out of luck
ฉันรู้สึกโชคร้าย
Maybe I just feel too much
บางทีฉันอาจรู้สึกมากเกินไป
That old familiar touch
สัมผัสที่คุ้นเคย
Will always sting my skin
จะทำให้ผิวของฉันรู้สึกแสบ
The good in everyone
ความดีในทุกคน
The ties we've left undone
ความผูกพันที่เราทิ้งไว้
The heart that moves your blood
หัวใจที่ขับเคลื่อนเลือดของคุณ
All the things that bring me right back here
ทุกสิ่งที่นำฉันกลับมาที่นี่
Once again
อีกครั้ง
Wait
รอ
Stop me so I can begin
หยุดฉันเพื่อให้ฉันเริ่มได้
End over end, end over end
จบลงที่ปลาย จบลงที่ปลาย
End over end, I'm circling
จบลงที่ปลาย ฉันกำลังวนเวียน
End over end, end over end
จบลงที่ปลาย จบลงที่ปลาย
End over end, I'm circling
จบลงที่ปลาย ฉันกำลังวนเวียน
End over end, end over end
จบลงที่ปลาย จบลงที่ปลาย
End over end, I'm circling
จบลงที่ปลาย ฉันกำลังวนเวียน
End over end, end over end
จบลงที่ปลาย จบลงที่ปลาย
End over end, I'm circling
จบลงที่ปลาย ฉันกำลังวนเวียน
I'm circling
ฉันกำลังวนเวียน
Hey
เฮ้
Once again
อีกครั้ง
Wait
รอ
Stop me so I can begin
หยุดฉันเพื่อให้ฉันเริ่มได้
End over end, end over end
จบลงที่ปลาย จบลงที่ปลาย
End over end, I'm circling
จบลงที่ปลาย ฉันกำลังวนเวียน
End over end, end over end
จบลงที่ปลาย จบลงที่ปลาย
End over end, I'm circling
จบลงที่ปลาย ฉันกำลังวนเวียน
End over end, end over end
จบลงที่ปลาย จบลงที่ปลาย
End over end, I'm circling
จบลงที่ปลาย ฉันกำลังวนเวียน
End over end, end over end
จบลงที่ปลาย จบลงที่ปลาย
End over end, I'm circling
จบลงที่ปลาย ฉันกำลังวนเวียน
I'm circling
ฉันกำลังวนเวียน
I'm circling
ฉันกำลังวนเวียน
I'm circling
ฉันกำลังวนเวียน
I'm circling
ฉันกำลังวนเวียน
Burn all the candles out
燃尽所有蜡烛
Make a wish but not aloud
许个愿但不出声
Relive the here and now
重温此时此刻
To see you now and then
偶尔见到你
I'm a revolvin' door
我是旋转门
I've seen it all before
以前见过这一切
I will begin again
我将重新开始
But I can't start until I've seen the end
但未见结局我无法开始
I took a look around
我环顾四周
I believe in hand me downs
我相信传下来的东西
The treasures that we found
我们发现的宝藏
When we were brand new
当我们崭新时
Now that we're old and worn
现在我们老旧破烂
A little ripped and torn
有点破破烂烂
One day, we'll be reborn
总有一天,我们将重生
One day, I will meet you right back here
总有一天,我会在这里重新遇见你
Once again
再一次
Wait
等待
Stop me so I can begin
阻止我这样我可以开始
End over end, end over end
一次又一次,一次又一次
End over end, I'm circling
一次又一次,我在盘旋
End over end, end over end
一次又一次,一次又一次
End over end, I'm circling
一次又一次,我在盘旋
I'm feeling out of luck
我感觉不走运
Maybe I just feel too much
也许我只是感觉太多
That old familiar touch
那熟悉的触感
Will always sting my skin
总会刺痛我的皮肤
The good in everyone
每个人的善良
The ties we've left undone
我们未完成的联系
The heart that moves your blood
推动你血液的心脏
All the things that bring me right back here
所有让我回到这里的事物
Once again
再一次
Wait
等待
Stop me so I can begin
阻止我这样我可以开始
End over end, end over end
一次又一次,一次又一次
End over end, I'm circling
一次又一次,我在盘旋
End over end, end over end
一次又一次,一次又一次
End over end, I'm circling
一次又一次,我在盘旋
End over end, end over end
一次又一次,一次又一次
End over end, I'm circling
一次又一次,我在盘旋
End over end, end over end
一次又一次,一次又一次
End over end, I'm circling
一次又一次,我在盘旋
I'm circling
我在盘旋
Hey
嘿
Once again
再一次
Wait
等待
Stop me so I can begin
阻止我这样我可以开始
End over end, end over end
一次又一次,一次又一次
End over end, I'm circling
一次又一次,我在盘旋
End over end, end over end
一次又一次,一次又一次
End over end, I'm circling
一次又一次,我在盘旋
End over end, end over end
一次又一次,一次又一次
End over end, I'm circling
一次又一次,我在盘旋
End over end, end over end
一次又一次,一次又一次
End over end, I'm circling
一次又一次,我在盘旋
I'm circling
我在盘旋
I'm circling
我在盘旋
I'm circling
我在盘旋
I'm circling
我在盘旋