Leyla

Rosario Castagnola, Sarah Tartuffo, Francesco Liccardo, Gennaro Della Volpe

Liedtexte Übersetzung

Comme se dice grazie, merci beaucoup
Si vuò n'appuntamento 'o chiamme rendez-vous
È cosa o nunn'è cosa, a sta cu tte
Ma quanno tu me guardi, m'abbasta do sapè

Leyla, habiba, bella comm'a sta città
Leyla, habiba, arint me faje tremmà
Leyla, habiba, nun parla napulitano
Leyla, habiba, ma si e dint' 'a Sanità

Stammatina 'o sole m'ha ditto ca
Sulo 'na speranza a nuje mo ce po' salvà
Turna' aret comme a ciento anne fa
Cu l'uocchie pulite senza cchiù 'nfamità

Leyla, habiba
Leyla, habiba

E quanno core e core stammo je e te
Tutta 'a gente ce guarda e tu falla guardà
Parler francais toujour
Comm'o ssaje fà
Tu 'mbriac 'e parole e me faje annamurà

Leyla, habiba, bella comm'a sta città
Leyla, habiba, arint me faje tremmà
Leyla, habiba, nun parla napulitano
Leyla, habiba, ma si e dint' 'a Sanità

Stammatina 'o sole m'ha ditto ca
Sulo 'na speranza a nuje mo ce po' salvà
Turnà aret comme a ciento anne fa
Cu l'uocchie pulite senza cchiù 'nfamità

Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba

Stammatina 'o core m'ha ditto ca
Isso senza 'e te nun se vo' cchiù scetà

Leyla, habiba, bella comm'a sta città
Leyla, habiba, arint me faje tremmà
Leyla, habiba
Leyla, habiba

Comme se dice grazie, merci beaucoup
Wie sagt man danke, vielen Dank
Si vuò n'appuntamento 'o chiamme rendez-vous
Wenn du ein Date willst, nennen wir es rendez-vous
È cosa o nunn'è cosa, a sta cu tte
Ist es etwas oder ist es nichts, das mit dir zu tun hat
Ma quanno tu me guardi, m'abbasta do sapè
Aber wenn du mich ansiehst, genügt es zu wissen
Leyla, habiba, bella comm'a sta città
Leyla, habiba, schön wie diese Stadt
Leyla, habiba, arint me faje tremmà
Leyla, habiba, du bringst mich zum Zittern
Leyla, habiba, nun parla napulitano
Leyla, habiba, spricht kein Neapolitanisch
Leyla, habiba, ma si e dint' 'a Sanità
Leyla, habiba, aber sie ist in Sanità
Stammatina 'o sole m'ha ditto ca
Heute Morgen hat die Sonne mir gesagt, dass
Sulo 'na speranza a nuje mo ce po' salvà
Nur eine Hoffnung uns jetzt retten kann
Turna' aret comme a ciento anne fa
Zurückkehren wie vor hundert Jahren
Cu l'uocchie pulite senza cchiù 'nfamità
Mit sauberen Augen ohne mehr Schande
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
E quanno core e core stammo je e te
Und wenn Herz zu Herz wir beide sind
Tutta 'a gente ce guarda e tu falla guardà
Alle Leute schauen uns an und du lässt sie schauen
Parler francais toujour
Immer Französisch sprechen
Comm'o ssaje fà
Wie du es kannst
Tu 'mbriac 'e parole e me faje annamurà
Du betrinkst mich mit Worten und bringst mich zum Verlieben
Leyla, habiba, bella comm'a sta città
Leyla, habiba, schön wie diese Stadt
Leyla, habiba, arint me faje tremmà
Leyla, habiba, du bringst mich zum Zittern
Leyla, habiba, nun parla napulitano
Leyla, habiba, spricht kein Neapolitanisch
Leyla, habiba, ma si e dint' 'a Sanità
Leyla, habiba, aber sie ist in Sanità
Stammatina 'o sole m'ha ditto ca
Heute Morgen hat die Sonne mir gesagt, dass
Sulo 'na speranza a nuje mo ce po' salvà
Nur eine Hoffnung uns jetzt retten kann
Turnà aret comme a ciento anne fa
Zurückkehren wie vor hundert Jahren
Cu l'uocchie pulite senza cchiù 'nfamità
Mit sauberen Augen ohne mehr Schande
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Stammatina 'o core m'ha ditto ca
Heute Morgen hat mein Herz mir gesagt, dass
Isso senza 'e te nun se vo' cchiù scetà
Es ohne dich nicht mehr aufwachen will
Leyla, habiba, bella comm'a sta città
Leyla, habiba, schön wie diese Stadt
Leyla, habiba, arint me faje tremmà
Leyla, habiba, du bringst mich zum Zittern
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Comme se dice grazie, merci beaucoup
Como se diz grazie, merci beaucoup
Si vuò n'appuntamento 'o chiamme rendez-vous
Se você quer um encontro, chamamos de rendez-vous
È cosa o nunn'è cosa, a sta cu tte
É algo ou não é, estou com você
Ma quanno tu me guardi, m'abbasta do sapè
Mas quando você me olha, basta saber
Leyla, habiba, bella comm'a sta città
Leyla, habiba, linda como esta cidade
Leyla, habiba, arint me faje tremmà
Leyla, habiba, você me faz tremer
Leyla, habiba, nun parla napulitano
Leyla, habiba, não fala napolitano
Leyla, habiba, ma si e dint' 'a Sanità
Leyla, habiba, mas está no coração de Sanità
Stammatina 'o sole m'ha ditto ca
Esta manhã o sol me disse que
Sulo 'na speranza a nuje mo ce po' salvà
Só uma esperança pode nos salvar agora
Turna' aret comme a ciento anne fa
Voltar atrás como cem anos atrás
Cu l'uocchie pulite senza cchiù 'nfamità
Com olhos limpos, sem mais infâmia
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
E quanno core e core stammo je e te
E quando coração com coração estamos juntos
Tutta 'a gente ce guarda e tu falla guardà
Todo mundo nos olha e você os deixa olhar
Parler francais toujour
Falar francês sempre
Comm'o ssaje fà
Como você sabe fazer
Tu 'mbriac 'e parole e me faje annamurà
Você me embriaga com palavras e me faz apaixonar
Leyla, habiba, bella comm'a sta città
Leyla, habiba, linda como esta cidade
Leyla, habiba, arint me faje tremmà
Leyla, habiba, você me faz tremer
Leyla, habiba, nun parla napulitano
Leyla, habiba, não fala napolitano
Leyla, habiba, ma si e dint' 'a Sanità
Leyla, habiba, mas está no coração de Sanità
Stammatina 'o sole m'ha ditto ca
Esta manhã o sol me disse que
Sulo 'na speranza a nuje mo ce po' salvà
Só uma esperança pode nos salvar agora
Turnà aret comme a ciento anne fa
Voltar atrás como cem anos atrás
Cu l'uocchie pulite senza cchiù 'nfamità
Com olhos limpos, sem mais infâmia
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Stammatina 'o core m'ha ditto ca
Esta manhã o coração me disse que
Isso senza 'e te nun se vo' cchiù scetà
Sem você, não quero mais acordar
Leyla, habiba, bella comm'a sta città
Leyla, habiba, linda como esta cidade
Leyla, habiba, arint me faje tremmà
Leyla, habiba, você me faz tremer
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Comme se dice grazie, merci beaucoup
How do you say thank you, thank you very much
Si vuò n'appuntamento 'o chiamme rendez-vous
If you want an appointment, we call it a rendez-vous
È cosa o nunn'è cosa, a sta cu tte
Is it something or is it not, I'm with you
Ma quanno tu me guardi, m'abbasta do sapè
But when you look at me, I just need to know
Leyla, habiba, bella comm'a sta città
Leyla, my love, beautiful like this city
Leyla, habiba, arint me faje tremmà
Leyla, my love, you make me tremble inside
Leyla, habiba, nun parla napulitano
Leyla, my love, you don't speak Neapolitan
Leyla, habiba, ma si e dint' 'a Sanità
Leyla, my love, but you are in Sanità
Stammatina 'o sole m'ha ditto ca
This morning the sun told me that
Sulo 'na speranza a nuje mo ce po' salvà
Only hope can save us now
Turna' aret comme a ciento anne fa
Go back like a hundred years ago
Cu l'uocchie pulite senza cchiù 'nfamità
With clean eyes without any more infamy
Leyla, habiba
Leyla, my love
Leyla, habiba
Leyla, my love
E quanno core e core stammo je e te
And when heart to heart we are together
Tutta 'a gente ce guarda e tu falla guardà
Everyone looks at us and you let them look
Parler francais toujour
Speak French always
Comm'o ssaje fà
As you know how to do
Tu 'mbriac 'e parole e me faje annamurà
You intoxicate me with words and make me fall in love
Leyla, habiba, bella comm'a sta città
Leyla, my love, beautiful like this city
Leyla, habiba, arint me faje tremmà
Leyla, my love, you make me tremble inside
Leyla, habiba, nun parla napulitano
Leyla, my love, you don't speak Neapolitan
Leyla, habiba, ma si e dint' 'a Sanità
Leyla, my love, but you are in Sanità
Stammatina 'o sole m'ha ditto ca
This morning the sun told me that
Sulo 'na speranza a nuje mo ce po' salvà
Only hope can save us now
Turnà aret comme a ciento anne fa
Go back like a hundred years ago
Cu l'uocchie pulite senza cchiù 'nfamità
With clean eyes without any more infamy
Leyla, habiba
Leyla, my love
Leyla, habiba
Leyla, my love
Leyla, habiba
Leyla, my love
Leyla, habiba
Leyla, my love
Stammatina 'o core m'ha ditto ca
This morning my heart told me that
Isso senza 'e te nun se vo' cchiù scetà
Without you, it doesn't want to wake up anymore
Leyla, habiba, bella comm'a sta città
Leyla, my love, beautiful like this city
Leyla, habiba, arint me faje tremmà
Leyla, my love, you make me tremble inside
Leyla, habiba
Leyla, my love
Leyla, habiba
Leyla, my love
Comme se dice grazie, merci beaucoup
Como se dice gracias, muchas gracias
Si vuò n'appuntamento 'o chiamme rendez-vous
Si quieres una cita, la llamamos rendez-vous
È cosa o nunn'è cosa, a sta cu tte
¿Es algo o no es algo, estar contigo?
Ma quanno tu me guardi, m'abbasta do sapè
Pero cuando me miras, me basta con saberlo
Leyla, habiba, bella comm'a sta città
Leyla, habiba, bella como esta ciudad
Leyla, habiba, arint me faje tremmà
Leyla, habiba, me haces temblar
Leyla, habiba, nun parla napulitano
Leyla, habiba, no habla napolitano
Leyla, habiba, ma si e dint' 'a Sanità
Leyla, habiba, pero está en Sanità
Stammatina 'o sole m'ha ditto ca
Esta mañana el sol me dijo que
Sulo 'na speranza a nuje mo ce po' salvà
Solo una esperanza ahora puede salvarnos
Turna' aret comme a ciento anne fa
Volver atrás como hace cien años
Cu l'uocchie pulite senza cchiù 'nfamità
Con los ojos limpios sin más infamia
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
E quanno core e core stammo je e te
Y cuando corazón y corazón estamos tú y yo
Tutta 'a gente ce guarda e tu falla guardà
Todo el mundo nos mira y tú los haces mirar
Parler francais toujour
Hablar francés siempre
Comm'o ssaje fà
Como sabes hacer
Tu 'mbriac 'e parole e me faje annamurà
Embriágame de palabras y me haces enamorar
Leyla, habiba, bella comm'a sta città
Leyla, habiba, bella como esta ciudad
Leyla, habiba, arint me faje tremmà
Leyla, habiba, me haces temblar
Leyla, habiba, nun parla napulitano
Leyla, habiba, no habla napolitano
Leyla, habiba, ma si e dint' 'a Sanità
Leyla, habiba, pero está en Sanità
Stammatina 'o sole m'ha ditto ca
Esta mañana el sol me dijo que
Sulo 'na speranza a nuje mo ce po' salvà
Solo una esperanza ahora puede salvarnos
Turnà aret comme a ciento anne fa
Volver atrás como hace cien años
Cu l'uocchie pulite senza cchiù 'nfamità
Con los ojos limpios sin más infamia
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Stammatina 'o core m'ha ditto ca
Esta mañana el corazón me dijo que
Isso senza 'e te nun se vo' cchiù scetà
Sin ti no quiere despertar más
Leyla, habiba, bella comm'a sta città
Leyla, habiba, bella como esta ciudad
Leyla, habiba, arint me faje tremmà
Leyla, habiba, me haces temblar
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Comme se dice grazie, merci beaucoup
Comme on dit grazie, merci beaucoup
Si vuò n'appuntamento 'o chiamme rendez-vous
Si tu veux un rendez-vous, appelle-le rendez-vous
È cosa o nunn'è cosa, a sta cu tte
Est-ce quelque chose ou pas, avec toi
Ma quanno tu me guardi, m'abbasta do sapè
Mais quand tu me regardes, je n'ai besoin de savoir que ça
Leyla, habiba, bella comm'a sta città
Leyla, habiba, belle comme cette ville
Leyla, habiba, arint me faje tremmà
Leyla, habiba, tu me fais trembler
Leyla, habiba, nun parla napulitano
Leyla, habiba, ne parle pas napolitain
Leyla, habiba, ma si e dint' 'a Sanità
Leyla, habiba, mais tu es dans la Sanità
Stammatina 'o sole m'ha ditto ca
Ce matin, le soleil m'a dit que
Sulo 'na speranza a nuje mo ce po' salvà
Seule l'espoir peut nous sauver maintenant
Turna' aret comme a ciento anne fa
Revenir comme il y a cent ans
Cu l'uocchie pulite senza cchiù 'nfamità
Avec des yeux propres sans plus d'infamie
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
E quanno core e core stammo je e te
Et quand cœur à cœur nous sommes toi et moi
Tutta 'a gente ce guarda e tu falla guardà
Tout le monde nous regarde et tu les laisses regarder
Parler francais toujour
Parler français toujours
Comm'o ssaje fà
Comme tu sais le faire
Tu 'mbriac 'e parole e me faje annamurà
Tu m'enivres de mots et tu me fais tomber amoureux
Leyla, habiba, bella comm'a sta città
Leyla, habiba, belle comme cette ville
Leyla, habiba, arint me faje tremmà
Leyla, habiba, tu me fais trembler
Leyla, habiba, nun parla napulitano
Leyla, habiba, ne parle pas napolitain
Leyla, habiba, ma si e dint' 'a Sanità
Leyla, habiba, mais tu es dans la Sanità
Stammatina 'o sole m'ha ditto ca
Ce matin, le soleil m'a dit que
Sulo 'na speranza a nuje mo ce po' salvà
Seule l'espoir peut nous sauver maintenant
Turnà aret comme a ciento anne fa
Revenir comme il y a cent ans
Cu l'uocchie pulite senza cchiù 'nfamità
Avec des yeux propres sans plus d'infamie
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Stammatina 'o core m'ha ditto ca
Ce matin, mon cœur m'a dit que
Isso senza 'e te nun se vo' cchiù scetà
Sans toi, il ne veut plus se réveiller
Leyla, habiba, bella comm'a sta città
Leyla, habiba, belle comme cette ville
Leyla, habiba, arint me faje tremmà
Leyla, habiba, tu me fais trembler
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba
Leyla, habiba

Wissenswertes über das Lied Leyla von Franco Ricciardi

Wann wurde das Lied “Leyla” von Franco Ricciardi veröffentlicht?
Das Lied Leyla wurde im Jahr 2022, auf dem Album “JE” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Leyla” von Franco Ricciardi komponiert?
Das Lied “Leyla” von Franco Ricciardi wurde von Rosario Castagnola, Sarah Tartuffo, Francesco Liccardo, Gennaro Della Volpe komponiert.

Beliebteste Lieder von Franco Ricciardi

Andere Künstler von Opera