Let's have a chit chat
Dramatic, nigga (D-D-Dramatic)
Life ain't regular, the new 20-20 Hugh Hefner
In the future like a Jetson, hover scooters like a Vespa
Gotta guess, please attest, ask no questions (woo)
I'ma hit it, I'ma kill it (yeah), R.I.P., laid out on stretcher (woo, woo)
Uh, eat the vegetable (woo, woo)
Eco-friendly, might invest into a Tesla (brr)
Let it register (woo, woo, woo, woo, woo)
Shit get spooky, word to Smooky MarGielaa (baow, baow)
(Gangsta)
MarGielaa, man, I ain't even with that chit chat (woo)
Forty chains on my neck, milli' where my wrist at
Couple goons with the tool (ha), when we pull up, get back (huh)
Got a lame nigga callin' (huh), 'cause he want his bitch back (woo)
Damn (brr)
Hold up, I'ma give it right back (woo, brr)
Three foreigns parked up, boy, you can't afford that (baow)
Got some boomin', in Margiela's, five racks plus tax (yeah)
Fake niggas always lackin', why they get they movin' like that? (Yeah)
Ayy, skrrt off with your shorty in a beamer (yeah)
Say you lookin' for her, I ain't never see her (yeah, whoa)
Came from duckin' felonies and misdemeanors (woo, woo)
Ain't wanna see us cappin', down in big arenas (woo, woo)
I'm big G.R.A.P.E, but I got an old demeanor (woo)
They wrong though, 'cause you know I keep my nina (woo)
Haters always hatin', get no money, they can't keep up (woo)
Stay up out my business, you should go and get your green up (woo)
MarGielaa man, I ain't even with that chit chat (woo)
Forty chains on my neck, milli' where my wrist at (ha)
Couple goons with the tool, when we pull up, get back (Montana)
Got a lame nigga callin', 'cause he want his bitch back (haan)
Damn
Eight row road chain, on body beamers (skrrt)
South Bronx, Mona Lisa, anybody seen her (woo)
Montana, man, whip it up before I get back (yeah)
Got a thing with me, wanna fuck? No chit chat (haan)
Two-hundred bands, AP, baguette, wrist wrap (woo, woo, woo)
Yeah, Taliban, rack top, niggas big cap (woo, woo, brr)
Yeah, marchin' band, hundred rounds hangin' off the chopper (woo, woo, woo, woo, woo, brr)
2020 Don, yeah, Phantom of the Opera (haan)
Word to them crabs on the island eatin' lobster (woo)
Straight to the back, she hold my dick like an Oscar (ah)
Wait 'til you see it from the photo (photo)
Shooter with me, ridin' with a sawed off (sawed off, baow)
I'll never do my dawg like Manolo (Manolo)
Paparazzi pay a hunnid bands for the photo
I'll spin the block, blow the top off your coupe
Montega man, MarGielaa man what it do? (Haan)
MarGielaa man, I ain't even with that chit chat
Forty chains on my neck, milli' where my wrist at
Couple goons with the tool, when we pull up, get back
Got a lame nigga callin', 'cause he want his bitch back
Damn (Gangsta Grillz)
Too late
Took your bitch to Paris like Mason Martin
Hahaha
Let's have a chit chat
Lass uns ein bisschen plaudern
Dramatic, nigga (D-D-Dramatic)
Dramatisch, Nigga (D-D-Dramatisch)
Life ain't regular, the new 20-20 Hugh Hefner
Das Leben ist nicht normal, der neue 20-20 Hugh Hefner
In the future like a Jetson, hover scooters like a Vespa
In der Zukunft wie ein Jetson, Hover Scooters wie eine Vespa
Gotta guess, please attest, ask no questions (woo)
Muss raten, bitte bestätigen, keine Fragen stellen (woo)
I'ma hit it, I'ma kill it (yeah), R.I.P., laid out on stretcher (woo, woo)
Ich werde es treffen, ich werde es töten (ja), R.I.P., auf einer Trage ausgelegt (woo, woo)
Uh, eat the vegetable (woo, woo)
Uh, iss das Gemüse (woo, woo)
Eco-friendly, might invest into a Tesla (brr)
Öko-freundlich, könnte in einen Tesla investieren (brr)
Let it register (woo, woo, woo, woo, woo)
Lass es registrieren (woo, woo, woo, woo, woo)
Shit get spooky, word to Smooky MarGielaa (baow, baow)
Scheiße wird gruselig, Wort zu Smooky MarGielaa (baow, baow)
(Gangsta)
(Gangsta)
MarGielaa, man, I ain't even with that chit chat (woo)
MarGielaa, Mann, ich bin nicht mal mit diesem Geplauder dabei (woo)
Forty chains on my neck, milli' where my wrist at
Vierzig Ketten an meinem Hals, Milli' wo ist mein Handgelenk
Couple goons with the tool (ha), when we pull up, get back (huh)
Ein paar Schläger mit dem Werkzeug (ha), wenn wir auftauchen, zurückweichen (huh)
Got a lame nigga callin' (huh), 'cause he want his bitch back (woo)
Habe einen lahmen Nigga anrufen (huh), weil er seine Schlampe zurück will (woo)
Damn (brr)
Verdammt (brr)
Hold up, I'ma give it right back (woo, brr)
Warte, ich gebe es gleich zurück (woo, brr)
Three foreigns parked up, boy, you can't afford that (baow)
Drei ausländische Autos geparkt, Junge, das kannst du dir nicht leisten (baow)
Got some boomin', in Margiela's, five racks plus tax (yeah)
Habe etwas Boomin', in Margiela's, fünf Racks plus Steuern (ja)
Fake niggas always lackin', why they get they movin' like that? (Yeah)
Falsche Niggas immer nachlässig, warum bewegen sie sich so? (Ja)
Ayy, skrrt off with your shorty in a beamer (yeah)
Ayy, skrrt ab mit deiner Kleinen in einem Beamer (ja)
Say you lookin' for her, I ain't never see her (yeah, whoa)
Sagst du suchst sie, ich habe sie nie gesehen (ja, whoa)
Came from duckin' felonies and misdemeanors (woo, woo)
Kam von Entkommen vor Verbrechen und Vergehen (woo, woo)
Ain't wanna see us cappin', down in big arenas (woo, woo)
Wollten uns nicht cappen sehen, unten in großen Arenen (woo, woo)
I'm big G.R.A.P.E, but I got an old demeanor (woo)
Ich bin groß G.R.A.P.E, aber ich habe eine alte Haltung (woo)
They wrong though, 'cause you know I keep my nina (woo)
Sie liegen falsch, denn du weißt, ich habe meine Nina (woo)
Haters always hatin', get no money, they can't keep up (woo)
Hater hassen immer, bekommen kein Geld, sie können nicht mithalten (woo)
Stay up out my business, you should go and get your green up (woo)
Bleib aus meinen Angelegenheiten, du solltest dein Grün aufbessern (woo)
MarGielaa man, I ain't even with that chit chat (woo)
MarGielaa Mann, ich bin nicht mal mit diesem Geplauder dabei (woo)
Forty chains on my neck, milli' where my wrist at (ha)
Vierzig Ketten an meinem Hals, Milli' wo ist mein Handgelenk (ha)
Couple goons with the tool, when we pull up, get back (Montana)
Ein paar Schläger mit dem Werkzeug, wenn wir auftauchen, zurückweichen (Montana)
Got a lame nigga callin', 'cause he want his bitch back (haan)
Habe einen lahmen Nigga anrufen, weil er seine Schlampe zurück will (haan)
Damn
Verdammt
Eight row road chain, on body beamers (skrrt)
Acht Reihen Straßenkette, auf Körper Beamern (skrrt)
South Bronx, Mona Lisa, anybody seen her (woo)
South Bronx, Mona Lisa, hat sie jemand gesehen (woo)
Montana, man, whip it up before I get back (yeah)
Montana, Mann, rühre es auf bevor ich zurückkomme (ja)
Got a thing with me, wanna fuck? No chit chat (haan)
Habe eine Sache mit mir, willst du ficken? Kein Geplauder (haan)
Two-hundred bands, AP, baguette, wrist wrap (woo, woo, woo)
Zweihundert Bands, AP, Baguette, Handgelenk wickeln (woo, woo, woo)
Yeah, Taliban, rack top, niggas big cap (woo, woo, brr)
Ja, Taliban, Rack Top, Niggas große Kappe (woo, woo, brr)
Yeah, marchin' band, hundred rounds hangin' off the chopper (woo, woo, woo, woo, woo, brr)
Ja, Marschband, hundert Runden hängen vom Chopper ab (woo, woo, woo, woo, woo, brr)
2020 Don, yeah, Phantom of the Opera (haan)
2020 Don, ja, Phantom der Oper (haan)
Word to them crabs on the island eatin' lobster (woo)
Wort zu den Krabben auf der Insel, die Hummer essen (woo)
Straight to the back, she hold my dick like an Oscar (ah)
Gerade nach hinten, sie hält meinen Schwanz wie einen Oscar (ah)
Wait 'til you see it from the photo (photo)
Warte bis du es vom Foto siehst (Foto)
Shooter with me, ridin' with a sawed off (sawed off, baow)
Schütze bei mir, fahre mit einer abgesägten (abgesägten, baow)
I'll never do my dawg like Manolo (Manolo)
Ich werde meinen Hund nie wie Manolo behandeln (Manolo)
Paparazzi pay a hunnid bands for the photo
Paparazzi zahlen hundert Bands für das Foto
I'll spin the block, blow the top off your coupe
Ich drehe den Block, blase das Dach von deinem Coupé ab
Montega man, MarGielaa man what it do? (Haan)
Montega Mann, MarGielaa Mann was ist los? (Haan)
MarGielaa man, I ain't even with that chit chat
MarGielaa Mann, ich bin nicht mal mit diesem Geplauder dabei
Forty chains on my neck, milli' where my wrist at
Vierzig Ketten an meinem Hals, Milli' wo ist mein Handgelenk
Couple goons with the tool, when we pull up, get back
Ein paar Schläger mit dem Werkzeug, wenn wir auftauchen, zurückweichen
Got a lame nigga callin', 'cause he want his bitch back
Habe einen lahmen Nigga anrufen, weil er seine Schlampe zurück will
Damn (Gangsta Grillz)
Verdammt (Gangsta Grillz)
Too late
Zu spät
Took your bitch to Paris like Mason Martin
Habe deine Schlampe nach Paris gebracht wie Mason Martin
Hahaha
Hahaha
Let's have a chit chat
Vamos bater um papo
Dramatic, nigga (D-D-Dramatic)
Dramático, mano (D-D-Dramático)
Life ain't regular, the new 20-20 Hugh Hefner
A vida não é regular, o novo Hugh Hefner de 2020
In the future like a Jetson, hover scooters like a Vespa
No futuro como um Jetson, scooters flutuantes como uma Vespa
Gotta guess, please attest, ask no questions (woo)
Tenho que adivinhar, por favor ateste, não faça perguntas (woo)
I'ma hit it, I'ma kill it (yeah), R.I.P., laid out on stretcher (woo, woo)
Vou acertar, vou matar (sim), R.I.P., deitado na maca (woo, woo)
Uh, eat the vegetable (woo, woo)
Uh, coma o vegetal (woo, woo)
Eco-friendly, might invest into a Tesla (brr)
Eco-friendly, pode investir em um Tesla (brr)
Let it register (woo, woo, woo, woo, woo)
Deixe registrar (woo, woo, woo, woo, woo)
Shit get spooky, word to Smooky MarGielaa (baow, baow)
As coisas ficam assustadoras, palavra para Smooky MarGielaa (baow, baow)
(Gangsta)
(Gangsta)
MarGielaa, man, I ain't even with that chit chat (woo)
MarGielaa, mano, eu nem estou com esse papo furado (woo)
Forty chains on my neck, milli' where my wrist at
Quarenta correntes no meu pescoço, milhão onde está meu pulso
Couple goons with the tool (ha), when we pull up, get back (huh)
Alguns capangas com a ferramenta (ha), quando chegamos, recue (huh)
Got a lame nigga callin' (huh), 'cause he want his bitch back (woo)
Tem um cara chato ligando (huh), porque ele quer a mulher dele de volta (woo)
Damn (brr)
Droga (brr)
Hold up, I'ma give it right back (woo, brr)
Espere, vou devolver (woo, brr)
Three foreigns parked up, boy, you can't afford that (baow)
Três estrangeiros estacionados, garoto, você não pode pagar por isso (baow)
Got some boomin', in Margiela's, five racks plus tax (yeah)
Tenho alguns boomin', em Margiela's, cinco mil mais impostos (sim)
Fake niggas always lackin', why they get they movin' like that? (Yeah)
Falsos sempre faltando, por que eles se movem assim? (Sim)
Ayy, skrrt off with your shorty in a beamer (yeah)
Ayy, saio com sua garota em um beamer (sim)
Say you lookin' for her, I ain't never see her (yeah, whoa)
Diz que está procurando por ela, eu nunca a vi (sim, whoa)
Came from duckin' felonies and misdemeanors (woo, woo)
Vim de desviar de crimes e contravenções (woo, woo)
Ain't wanna see us cappin', down in big arenas (woo, woo)
Não queriam nos ver ostentando, em grandes arenas (woo, woo)
I'm big G.R.A.P.E, but I got an old demeanor (woo)
Eu sou grande G.R.A.P.E, mas tenho uma velha maneira (woo)
They wrong though, 'cause you know I keep my nina (woo)
Eles estão errados, porque você sabe que eu mantenho minha nina (woo)
Haters always hatin', get no money, they can't keep up (woo)
Os haters sempre odeiam, não ganham dinheiro, não conseguem acompanhar (woo)
Stay up out my business, you should go and get your green up (woo)
Fique fora dos meus negócios, você deveria ir e aumentar seu verde (woo)
MarGielaa man, I ain't even with that chit chat (woo)
MarGielaa mano, eu nem estou com esse papo furado (woo)
Forty chains on my neck, milli' where my wrist at (ha)
Quarenta correntes no meu pescoço, milhão onde está meu pulso (ha)
Couple goons with the tool, when we pull up, get back (Montana)
Alguns capangas com a ferramenta, quando chegamos, recue (Montana)
Got a lame nigga callin', 'cause he want his bitch back (haan)
Tem um cara chato ligando, porque ele quer a mulher dele de volta (haan)
Damn
Droga
Eight row road chain, on body beamers (skrrt)
Oito correntes de estrada, em feixes de corpo (skrrt)
South Bronx, Mona Lisa, anybody seen her (woo)
South Bronx, Mona Lisa, alguém a viu (woo)
Montana, man, whip it up before I get back (yeah)
Montana, mano, bata antes de eu voltar (sim)
Got a thing with me, wanna fuck? No chit chat (haan)
Tem uma coisa comigo, quer transar? Sem papo furado (haan)
Two-hundred bands, AP, baguette, wrist wrap (woo, woo, woo)
Duzentos mil, AP, baguete, envoltório de pulso (woo, woo, woo)
Yeah, Taliban, rack top, niggas big cap (woo, woo, brr)
Sim, Taliban, rack top, caras grande cap (woo, woo, brr)
Yeah, marchin' band, hundred rounds hangin' off the chopper (woo, woo, woo, woo, woo, brr)
Sim, banda de marcha, cem rodadas penduradas no helicóptero (woo, woo, woo, woo, woo, brr)
2020 Don, yeah, Phantom of the Opera (haan)
2020 Don, sim, Fantasma da Ópera (haan)
Word to them crabs on the island eatin' lobster (woo)
Palavra para os caranguejos na ilha comendo lagosta (woo)
Straight to the back, she hold my dick like an Oscar (ah)
Direto para trás, ela segura meu pau como um Oscar (ah)
Wait 'til you see it from the photo (photo)
Espere até você ver da foto (foto)
Shooter with me, ridin' with a sawed off (sawed off, baow)
Atirador comigo, andando com uma serrada (serrada, baow)
I'll never do my dawg like Manolo (Manolo)
Eu nunca faria meu cachorro como Manolo (Manolo)
Paparazzi pay a hunnid bands for the photo
Paparazzi pagam cem mil pela foto
I'll spin the block, blow the top off your coupe
Vou girar o quarteirão, explodir o topo do seu cupê
Montega man, MarGielaa man what it do? (Haan)
Montega man, MarGielaa man o que faz? (Haan)
MarGielaa man, I ain't even with that chit chat
MarGielaa man, eu nem estou com esse papo furado
Forty chains on my neck, milli' where my wrist at
Quarenta correntes no meu pescoço, milhão onde está meu pulso
Couple goons with the tool, when we pull up, get back
Alguns capangas com a ferramenta, quando chegamos, recue
Got a lame nigga callin', 'cause he want his bitch back
Tem um cara chato ligando, porque ele quer a mulher dele de volta
Damn (Gangsta Grillz)
Droga (Gangsta Grillz)
Too late
Muito tarde
Took your bitch to Paris like Mason Martin
Levei sua mulher para Paris como Mason Martin
Hahaha
Hahaha
Let's have a chit chat
Vamos a charlar
Dramatic, nigga (D-D-Dramatic)
Dramático, negro (D-D-Dramático)
Life ain't regular, the new 20-20 Hugh Hefner
La vida no es regular, el nuevo Hugh Hefner de 2020
In the future like a Jetson, hover scooters like a Vespa
En el futuro como un Jetson, scooters flotantes como una Vespa
Gotta guess, please attest, ask no questions (woo)
Tienes que adivinar, por favor atestigua, no hagas preguntas (woo)
I'ma hit it, I'ma kill it (yeah), R.I.P., laid out on stretcher (woo, woo)
Voy a golpearlo, voy a matarlo (sí), D.E.P., tendido en una camilla (woo, woo)
Uh, eat the vegetable (woo, woo)
Uh, come el vegetal (woo, woo)
Eco-friendly, might invest into a Tesla (brr)
Ecológico, podría invertir en un Tesla (brr)
Let it register (woo, woo, woo, woo, woo)
Déjalo registrarse (woo, woo, woo, woo, woo)
Shit get spooky, word to Smooky MarGielaa (baow, baow)
La mierda se pone espeluznante, palabra para Smooky MarGielaa (baow, baow)
(Gangsta)
(Gangsta)
MarGielaa, man, I ain't even with that chit chat (woo)
MarGielaa, hombre, ni siquiera estoy con esa charla (woo)
Forty chains on my neck, milli' where my wrist at
Cuarenta cadenas en mi cuello, millón donde está mi muñeca
Couple goons with the tool (ha), when we pull up, get back (huh)
Un par de matones con la herramienta (ja), cuando llegamos, retrocede (eh)
Got a lame nigga callin' (huh), 'cause he want his bitch back (woo)
Tengo a un negro aburrido llamando (eh), porque quiere a su perra de vuelta (woo)
Damn (brr)
Maldita sea (brr)
Hold up, I'ma give it right back (woo, brr)
Espera, voy a devolverlo (woo, brr)
Three foreigns parked up, boy, you can't afford that (baow)
Tres extranjeros estacionados, chico, no puedes permitirte eso (baow)
Got some boomin', in Margiela's, five racks plus tax (yeah)
Tengo algo en auge, en Margiela's, cinco mil más impuestos (sí)
Fake niggas always lackin', why they get they movin' like that? (Yeah)
Los negros falsos siempre carecen, ¿por qué se mueven así? (Sí)
Ayy, skrrt off with your shorty in a beamer (yeah)
Ayy, me voy con tu chica en un beamer (sí)
Say you lookin' for her, I ain't never see her (yeah, whoa)
Dices que la estás buscando, nunca la vi (sí, whoa)
Came from duckin' felonies and misdemeanors (woo, woo)
Vengo de esquivar delitos graves y delitos menores (woo, woo)
Ain't wanna see us cappin', down in big arenas (woo, woo)
No querían vernos alardeando, en grandes arenas (woo, woo)
I'm big G.R.A.P.E, but I got an old demeanor (woo)
Soy G.R.A.P.E grande, pero tengo un viejo comportamiento (woo)
They wrong though, 'cause you know I keep my nina (woo)
Están equivocados, porque sabes que tengo mi nina (woo)
Haters always hatin', get no money, they can't keep up (woo)
Los haters siempre odian, no consiguen dinero, no pueden seguir el ritmo (woo)
Stay up out my business, you should go and get your green up (woo)
Mantente fuera de mis asuntos, deberías ir a conseguir tu dinero (woo)
MarGielaa man, I ain't even with that chit chat (woo)
MarGielaa hombre, ni siquiera estoy con esa charla (woo)
Forty chains on my neck, milli' where my wrist at (ha)
Cuarenta cadenas en mi cuello, millón donde está mi muñeca (ja)
Couple goons with the tool, when we pull up, get back (Montana)
Un par de matones con la herramienta, cuando llegamos, retrocede (Montana)
Got a lame nigga callin', 'cause he want his bitch back (haan)
Tengo a un negro aburrido llamando, porque quiere a su perra de vuelta (haan)
Damn
Maldita sea
Eight row road chain, on body beamers (skrrt)
Ocho cadenas de carretera, en los body beamers (skrrt)
South Bronx, Mona Lisa, anybody seen her (woo)
South Bronx, Mona Lisa, ¿alguien la ha visto? (woo)
Montana, man, whip it up before I get back (yeah)
Montana, hombre, prepáralo antes de que vuelva (sí)
Got a thing with me, wanna fuck? No chit chat (haan)
¿Tienes algo conmigo, quieres follar? No charla (haan)
Two-hundred bands, AP, baguette, wrist wrap (woo, woo, woo)
Doscientas bandas, AP, baguette, envoltura de muñeca (woo, woo, woo)
Yeah, Taliban, rack top, niggas big cap (woo, woo, brr)
Sí, talibán, rack top, negros gran gorra (woo, woo, brr)
Yeah, marchin' band, hundred rounds hangin' off the chopper (woo, woo, woo, woo, woo, brr)
Sí, banda de marcha, cien rondas colgando del helicóptero (woo, woo, woo, woo, woo, brr)
2020 Don, yeah, Phantom of the Opera (haan)
2020 Don, sí, Fantasma de la Ópera (haan)
Word to them crabs on the island eatin' lobster (woo)
Palabra para esos cangrejos en la isla comiendo langosta (woo)
Straight to the back, she hold my dick like an Oscar (ah)
Directo a la parte de atrás, ella sostiene mi pene como un Oscar (ah)
Wait 'til you see it from the photo (photo)
Espera hasta que lo veas en la foto (foto)
Shooter with me, ridin' with a sawed off (sawed off, baow)
Tirador conmigo, montando con una recortada (recortada, baow)
I'll never do my dawg like Manolo (Manolo)
Nunca haré a mi perro como Manolo (Manolo)
Paparazzi pay a hunnid bands for the photo
Los paparazzi pagan cien mil por la foto
I'll spin the block, blow the top off your coupe
Daré la vuelta a la manzana, volaré la parte superior de tu coupé
Montega man, MarGielaa man what it do? (Haan)
Montega hombre, MarGielaa hombre ¿qué pasa? (Haan)
MarGielaa man, I ain't even with that chit chat
MarGielaa hombre, ni siquiera estoy con esa charla
Forty chains on my neck, milli' where my wrist at
Cuarenta cadenas en mi cuello, millón donde está mi muñeca
Couple goons with the tool, when we pull up, get back
Un par de matones con la herramienta, cuando llegamos, retrocede
Got a lame nigga callin', 'cause he want his bitch back
Tengo a un negro aburrido llamando, porque quiere a su perra de vuelta
Damn (Gangsta Grillz)
Maldita sea (Gangsta Grillz)
Too late
Demasiado tarde
Took your bitch to Paris like Mason Martin
Llevé a tu perra a París como Mason Martin
Hahaha
Jajaja
Let's have a chit chat
Faisons un brin de causette
Dramatic, nigga (D-D-Dramatic)
Dramatique, nigga (D-D-Dramatique)
Life ain't regular, the new 20-20 Hugh Hefner
La vie n'est pas ordinaire, le nouveau Hugh Hefner de 2020
In the future like a Jetson, hover scooters like a Vespa
Dans le futur comme un Jetson, scooters volants comme un Vespa
Gotta guess, please attest, ask no questions (woo)
Faut deviner, s'il te plaît atteste, ne pose pas de questions (woo)
I'ma hit it, I'ma kill it (yeah), R.I.P., laid out on stretcher (woo, woo)
Je vais le frapper, je vais le tuer (ouais), R.I.P., allongé sur une civière (woo, woo)
Uh, eat the vegetable (woo, woo)
Uh, mange le légume (woo, woo)
Eco-friendly, might invest into a Tesla (brr)
Écologique, pourrait investir dans une Tesla (brr)
Let it register (woo, woo, woo, woo, woo)
Laisse-le s'enregistrer (woo, woo, woo, woo, woo)
Shit get spooky, word to Smooky MarGielaa (baow, baow)
Ça devient effrayant, mot à Smooky MarGielaa (baow, baow)
(Gangsta)
(Gangsta)
MarGielaa, man, I ain't even with that chit chat (woo)
MarGielaa, mec, je ne suis même pas dans le bavardage (woo)
Forty chains on my neck, milli' where my wrist at
Quarante chaînes sur mon cou, milli' où est mon poignet
Couple goons with the tool (ha), when we pull up, get back (huh)
Quelques voyous avec l'outil (ha), quand on arrive, recule (huh)
Got a lame nigga callin' (huh), 'cause he want his bitch back (woo)
Un mec nul qui appelle (huh), parce qu'il veut récupérer sa meuf (woo)
Damn (brr)
Merde (brr)
Hold up, I'ma give it right back (woo, brr)
Attends, je vais le rendre tout de suite (woo, brr)
Three foreigns parked up, boy, you can't afford that (baow)
Trois étrangers garés, mec, tu ne peux pas te le permettre (baow)
Got some boomin', in Margiela's, five racks plus tax (yeah)
J'ai du boom, dans les Margiela's, cinq racks plus taxes (ouais)
Fake niggas always lackin', why they get they movin' like that? (Yeah)
Les faux niggas manquent toujours, pourquoi ils bougent comme ça ? (Ouais)
Ayy, skrrt off with your shorty in a beamer (yeah)
Ayy, je démarre avec ta petite amie dans une beamer (ouais)
Say you lookin' for her, I ain't never see her (yeah, whoa)
Tu dis que tu la cherches, je ne l'ai jamais vue (ouais, whoa)
Came from duckin' felonies and misdemeanors (woo, woo)
Je viens d'éviter des crimes et des délits (woo, woo)
Ain't wanna see us cappin', down in big arenas (woo, woo)
Ils ne voulaient pas nous voir capper, dans de grandes arènes (woo, woo)
I'm big G.R.A.P.E, but I got an old demeanor (woo)
Je suis un grand G.R.A.P.E, mais j'ai une vieille attitude (woo)
They wrong though, 'cause you know I keep my nina (woo)
Ils ont tort, parce que tu sais que je garde ma nina (woo)
Haters always hatin', get no money, they can't keep up (woo)
Les haters haïssent toujours, n'ont pas d'argent, ils ne peuvent pas suivre (woo)
Stay up out my business, you should go and get your green up (woo)
Reste en dehors de mes affaires, tu devrais aller chercher ton argent (woo)
MarGielaa man, I ain't even with that chit chat (woo)
MarGielaa mec, je ne suis même pas dans le bavardage (woo)
Forty chains on my neck, milli' where my wrist at (ha)
Quarante chaînes sur mon cou, milli' où est mon poignet (ha)
Couple goons with the tool, when we pull up, get back (Montana)
Quelques voyous avec l'outil, quand on arrive, recule (Montana)
Got a lame nigga callin', 'cause he want his bitch back (haan)
Un mec nul qui appelle, parce qu'il veut récupérer sa meuf (haan)
Damn
Merde
Eight row road chain, on body beamers (skrrt)
Huit chaînes de route, sur des carrosseries de beamer (skrrt)
South Bronx, Mona Lisa, anybody seen her (woo)
South Bronx, Mona Lisa, quelqu'un l'a vue (woo)
Montana, man, whip it up before I get back (yeah)
Montana, mec, prépare-le avant que je revienne (ouais)
Got a thing with me, wanna fuck? No chit chat (haan)
Tu as une chose avec moi, tu veux baiser ? Pas de bavardage (haan)
Two-hundred bands, AP, baguette, wrist wrap (woo, woo, woo)
Deux cents bandes, AP, baguette, bracelet (woo, woo, woo)
Yeah, Taliban, rack top, niggas big cap (woo, woo, brr)
Ouais, Taliban, rack top, niggas big cap (woo, woo, brr)
Yeah, marchin' band, hundred rounds hangin' off the chopper (woo, woo, woo, woo, woo, brr)
Ouais, fanfare, cent cartouches pendues au chopper (woo, woo, woo, woo, woo, brr)
2020 Don, yeah, Phantom of the Opera (haan)
2020 Don, ouais, Fantôme de l'Opéra (haan)
Word to them crabs on the island eatin' lobster (woo)
Mot à ces crabes sur l'île mangeant du homard (woo)
Straight to the back, she hold my dick like an Oscar (ah)
Directement à l'arrière, elle tient ma bite comme un Oscar (ah)
Wait 'til you see it from the photo (photo)
Attends de le voir sur la photo (photo)
Shooter with me, ridin' with a sawed off (sawed off, baow)
Tireur avec moi, roulant avec un scié (scié, baow)
I'll never do my dawg like Manolo (Manolo)
Je ne ferai jamais ça à mon pote comme Manolo (Manolo)
Paparazzi pay a hunnid bands for the photo
Les paparazzi paient cent mille pour la photo
I'll spin the block, blow the top off your coupe
Je tourne le bloc, je fais sauter le toit de ton coupé
Montega man, MarGielaa man what it do? (Haan)
Montega man, MarGielaa man qu'est-ce que ça fait ? (Haan)
MarGielaa man, I ain't even with that chit chat
MarGielaa man, je ne suis même pas dans le bavardage
Forty chains on my neck, milli' where my wrist at
Quarante chaînes sur mon cou, milli' où est mon poignet
Couple goons with the tool, when we pull up, get back
Quelques voyous avec l'outil, quand on arrive, recule
Got a lame nigga callin', 'cause he want his bitch back
Un mec nul qui appelle, parce qu'il veut récupérer sa meuf
Damn (Gangsta Grillz)
Merde (Gangsta Grillz)
Too late
Trop tard
Took your bitch to Paris like Mason Martin
J'ai emmené ta meuf à Paris comme Mason Martin
Hahaha
Hahaha
Let's have a chit chat
Facciamo una chiacchierata
Dramatic, nigga (D-D-Dramatic)
Drammatico, nigga (D-D-Drammatico)
Life ain't regular, the new 20-20 Hugh Hefner
La vita non è normale, il nuovo Hugh Hefner del 2020
In the future like a Jetson, hover scooters like a Vespa
Nel futuro come un Jetson, scooter volanti come una Vespa
Gotta guess, please attest, ask no questions (woo)
Devi indovinare, per favore attesta, non fare domande (woo)
I'ma hit it, I'ma kill it (yeah), R.I.P., laid out on stretcher (woo, woo)
Lo colpirò, lo ucciderò (sì), R.I.P., disteso su una barella (woo, woo)
Uh, eat the vegetable (woo, woo)
Uh, mangia la verdura (woo, woo)
Eco-friendly, might invest into a Tesla (brr)
Eco-friendly, potrei investire in una Tesla (brr)
Let it register (woo, woo, woo, woo, woo)
Lascia che si registri (woo, woo, woo, woo, woo)
Shit get spooky, word to Smooky MarGielaa (baow, baow)
Le cose diventano spaventose, parola a Smooky MarGielaa (baow, baow)
(Gangsta)
(Gangsta)
MarGielaa, man, I ain't even with that chit chat (woo)
MarGielaa, non sono nemmeno per le chiacchiere (woo)
Forty chains on my neck, milli' where my wrist at
Quaranta catene al mio collo, milione dove è il mio polso
Couple goons with the tool (ha), when we pull up, get back (huh)
Un paio di teppisti con l'attrezzo (ha), quando arriviamo, indietreggia (huh)
Got a lame nigga callin' (huh), 'cause he want his bitch back (woo)
Ho un nigga sfigato che chiama (huh), perché vuole la sua ragazza indietro (woo)
Damn (brr)
Cavolo (brr)
Hold up, I'ma give it right back (woo, brr)
Aspetta, te la ridarò subito (woo, brr)
Three foreigns parked up, boy, you can't afford that (baow)
Tre stranieri parcheggiati, ragazzo, non te lo puoi permettere (baow)
Got some boomin', in Margiela's, five racks plus tax (yeah)
Ho un po' di roba, in Margiela, cinque mila più tasse (sì)
Fake niggas always lackin', why they get they movin' like that? (Yeah)
I finti niggas sono sempre carenti, perché si muovono così? (Sì)
Ayy, skrrt off with your shorty in a beamer (yeah)
Ehi, scappo con la tua ragazza in una BMW (sì)
Say you lookin' for her, I ain't never see her (yeah, whoa)
Dici che la stai cercando, non l'ho mai vista (sì, whoa)
Came from duckin' felonies and misdemeanors (woo, woo)
Venivo da reati e contravvenzioni (woo, woo)
Ain't wanna see us cappin', down in big arenas (woo, woo)
Non volevano vederci fare i capi, giù nelle grandi arene (woo, woo)
I'm big G.R.A.P.E, but I got an old demeanor (woo)
Sono un grande G.R.A.P.E, ma ho un atteggiamento vecchio (woo)
They wrong though, 'cause you know I keep my nina (woo)
Hanno torto però, perché sai che tengo la mia nina (woo)
Haters always hatin', get no money, they can't keep up (woo)
Gli hater odiano sempre, non prendono soldi, non riescono a stare al passo (woo)
Stay up out my business, you should go and get your green up (woo)
Stai fuori dai miei affari, dovresti andare a fare i tuoi soldi (woo)
MarGielaa man, I ain't even with that chit chat (woo)
MarGielaa, non sono nemmeno per le chiacchiere (woo)
Forty chains on my neck, milli' where my wrist at (ha)
Quaranta catene al mio collo, milione dove è il mio polso (ha)
Couple goons with the tool, when we pull up, get back (Montana)
Un paio di teppisti con l'attrezzo, quando arriviamo, indietreggia (Montana)
Got a lame nigga callin', 'cause he want his bitch back (haan)
Ho un nigga sfigato che chiama, perché vuole la sua ragazza indietro (haan)
Damn
Cavolo
Eight row road chain, on body beamers (skrrt)
Otto catene di fila, su body beamers (skrrt)
South Bronx, Mona Lisa, anybody seen her (woo)
South Bronx, Mona Lisa, qualcuno l'ha vista (woo)
Montana, man, whip it up before I get back (yeah)
Montana, uomo, mescolalo prima che torni (sì)
Got a thing with me, wanna fuck? No chit chat (haan)
Hai una cosa con me, vuoi scopare? Niente chiacchiere (haan)
Two-hundred bands, AP, baguette, wrist wrap (woo, woo, woo)
Duecento bande, AP, baguette, avvolgimento del polso (woo, woo, woo)
Yeah, Taliban, rack top, niggas big cap (woo, woo, brr)
Sì, Taliban, cima del rack, niggas grande cappello (woo, woo, brr)
Yeah, marchin' band, hundred rounds hangin' off the chopper (woo, woo, woo, woo, woo, brr)
Sì, banda marciante, cento round appesi al chopper (woo, woo, woo, woo, woo, brr)
2020 Don, yeah, Phantom of the Opera (haan)
2020 Don, sì, Fantasma dell'Opera (haan)
Word to them crabs on the island eatin' lobster (woo)
Parola a quei granchi sull'isola che mangiano aragosta (woo)
Straight to the back, she hold my dick like an Oscar (ah)
Dritto al punto, lei tiene il mio cazzo come un Oscar (ah)
Wait 'til you see it from the photo (photo)
Aspetta fino a quando lo vedi dalla foto (foto)
Shooter with me, ridin' with a sawed off (sawed off, baow)
Sparatore con me, cavalca con un segato (segato, baow)
I'll never do my dawg like Manolo (Manolo)
Non farò mai il mio cane come Manolo (Manolo)
Paparazzi pay a hunnid bands for the photo
I paparazzi pagano cento bande per la foto
I'll spin the block, blow the top off your coupe
Girerò il blocco, farò saltare la cima della tua coupé
Montega man, MarGielaa man what it do? (Haan)
Montega uomo, MarGielaa uomo cosa fai? (Haan)
MarGielaa man, I ain't even with that chit chat
MarGielaa, non sono nemmeno per le chiacchiere
Forty chains on my neck, milli' where my wrist at
Quaranta catene al mio collo, milione dove è il mio polso
Couple goons with the tool, when we pull up, get back
Un paio di teppisti con l'attrezzo, quando arriviamo, indietreggia
Got a lame nigga callin', 'cause he want his bitch back
Ho un nigga sfigato che chiama, perché vuole la sua ragazza indietro
Damn (Gangsta Grillz)
Cavolo (Gangsta Grillz)
Too late
Troppo tardi
Took your bitch to Paris like Mason Martin
Ho portato la tua ragazza a Parigi come Mason Martin
Hahaha
Hahaha