Brendan Walsh, Dejan Nikolic, Karim Kharbouch, Kibwe Hakim Luke, Luis Campozano, Maxie Ryles, Sharif Slater
Woo
Ayy
Haan (Bordeaux and Non Native)
Grrrt, uh, bow
Ayy, ayy, ayy
Montana
Uh, uh
Uh, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin') (woo)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Soon as I come through the spot, niggas knowin' what's up (uh, uh)
If he want smoke, when I see him, I'm rollin' him up (bow)
Fivi (Fivi), I should go forty a cup (huh?)
Uh (uh), if you want beef, then it's beef, nigga, order it up (grrt, bow, bow, bow)
R.I.P. Pop, we had the city on lock (uh)
And it's still "Fuck all the opps" (uh)
I know they want us to stop (nah)
Ayy, ayy, ayy
I get the money a lot, whether they love me or not
Boy, you don't wanna get shot (bow)
You could die right in front of your block, uh (uh)
Get this (get this), I got a wife and a mistress (I do)
Go and put me on your wish list (uh)
And I might let you fuck me for Christmas (uh, uh)
But you can't get addicted (ha)
I mix the Percocet with the liquid
I don't love of none these bitches (nah)
I don't love of none these bitches, ha
Yeah, uh (woo)
Uh, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin') (Coke Boy, baby)
Woo (Montana)
Yeah, I got 'em panickin' (haan)
Break a bitch down, break a, break a bitch down (down)
She was your girl, but she my bitch now (now) (Montana)
French baker whippin' up forty M's (whip it, whip it)
Your favorite rapper naked on their OnlyFans
Flow (flow), wild-less (wild-less)
Wrist (wrist), timeless (timeless)
Presi' (presi'), no body (no body)
Mask on, no violence (bow)
Shawty on that demon time CashAppin'
I ain't tryna cuff, I'm tryna spell it backwards (ayy-ayy, woo)
Diamonds dancin' like Bobby (Bobby)
All my dawgs is Rowdy
G5's and G6's (6's)
Ain't no jewels cloudy (ayy-ayy)
Montega, fly 'til death, I dress to kill
And them numbers don't lie, this a Richard Millie
Uh, uh, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin') (woo)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Woo
Woo
Ayy
Ayy
Haan (Bordeaux and Non Native)
Haan (Bordeaux und Nicht-Einheimischer)
Grrrt, uh, bow
Grrrt, uh, Bogen
Ayy, ayy, ayy
Ayy, ayy, ayy
Montana
Montana
Uh, uh
Uh, uh
Uh, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, ich bringe sie in Panik (in Panik)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, ja, ich bringe sie in Panik (in Panik)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin') (woo)
Uh, ja, ich bringe sie in Panik (in Panik) (woo)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, ja, ich bringe sie in Panik (in Panik)
Soon as I come through the spot, niggas knowin' what's up (uh, uh)
Sobald ich den Ort betrete, wissen die Jungs, was los ist (uh, uh)
If he want smoke, when I see him, I'm rollin' him up (bow)
Wenn er Ärger will, wenn ich ihn sehe, rolle ich ihn auf (Bogen)
Fivi (Fivi), I should go forty a cup (huh?)
Fivi (Fivi), ich sollte vierzig pro Tasse gehen (huh?)
Uh (uh), if you want beef, then it's beef, nigga, order it up (grrt, bow, bow, bow)
Uh (uh), wenn du Beef willst, dann ist es Beef, Junge, bestell es (grrt, Bogen, Bogen, Bogen)
R.I.P. Pop, we had the city on lock (uh)
R.I.P. Pop, wir hatten die Stadt im Griff (uh)
And it's still "Fuck all the opps" (uh)
Und es ist immer noch „Fuck all the opps“ (uh)
I know they want us to stop (nah)
Ich weiß, sie wollen, dass wir aufhören (nein)
Ayy, ayy, ayy
Ayy, ayy, ayy
I get the money a lot, whether they love me or not
Ich bekomme viel Geld, ob sie mich lieben oder nicht
Boy, you don't wanna get shot (bow)
Junge, du willst nicht erschossen werden (Bogen)
You could die right in front of your block, uh (uh)
Du könntest direkt vor deinem Block sterben, uh (uh)
Get this (get this), I got a wife and a mistress (I do)
Hol das (hol das), ich habe eine Frau und eine Geliebte (ich tue)
Go and put me on your wish list (uh)
Setz mich auf deine Wunschliste (uh)
And I might let you fuck me for Christmas (uh, uh)
Und ich könnte dich zu Weihnachten ficken lassen (uh, uh)
But you can't get addicted (ha)
Aber du darfst nicht süchtig werden (ha)
I mix the Percocet with the liquid
Ich mische das Percocet mit der Flüssigkeit
I don't love of none these bitches (nah)
Ich liebe keine dieser Schlampen (nein)
I don't love of none these bitches, ha
Ich liebe keine dieser Schlampen, ha
Yeah, uh (woo)
Ja, uh (woo)
Uh, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, ich bringe sie in Panik (in Panik)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, ja, ich bringe sie in Panik (in Panik)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin') (Coke Boy, baby)
Uh, ja, ich bringe sie in Panik (in Panik) (Coke Boy, Baby)
Woo (Montana)
Woo (Montana)
Yeah, I got 'em panickin' (haan)
Ja, ich bringe sie in Panik (haan)
Break a bitch down, break a, break a bitch down (down)
Zerbreche eine Schlampe, zerbreche, zerbreche eine Schlampe (runter)
She was your girl, but she my bitch now (now) (Montana)
Sie war deine Freundin, aber jetzt ist sie meine Schlampe (jetzt) (Montana)
French baker whippin' up forty M's (whip it, whip it)
Französischer Bäcker schlägt vierzig M's auf (schlag es, schlag es)
Your favorite rapper naked on their OnlyFans
Dein Lieblingsrapper nackt auf ihrem OnlyFans
Flow (flow), wild-less (wild-less)
Flow (Flow), wild-los (wild-los)
Wrist (wrist), timeless (timeless)
Handgelenk (Handgelenk), zeitlos (zeitlos)
Presi' (presi'), no body (no body)
Presi' (Presi'), kein Körper (kein Körper)
Mask on, no violence (bow)
Maske auf, keine Gewalt (Bogen)
Shawty on that demon time CashAppin'
Shawty auf dieser Dämonenzeit CashAppin'
I ain't tryna cuff, I'm tryna spell it backwards (ayy-ayy, woo)
Ich versuche nicht zu fesseln, ich versuche es rückwärts zu buchstabieren (ayy-ayy, woo)
Diamonds dancin' like Bobby (Bobby)
Diamanten tanzen wie Bobby (Bobby)
All my dawgs is Rowdy
Alle meine Hunde sind Rowdy
G5's and G6's (6's)
G5's und G6's (6's)
Ain't no jewels cloudy (ayy-ayy)
Keine Juwelen trüb (ayy-ayy)
Montega, fly 'til death, I dress to kill
Montega, fliege bis zum Tod, ich kleide mich zum Töten
And them numbers don't lie, this a Richard Millie
Und die Zahlen lügen nicht, das ist eine Richard Millie
Uh, uh, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, uh, ich bringe sie in Panik (in Panik)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, ja, ich bringe sie in Panik (in Panik)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin') (woo)
Uh, ja, ich bringe sie in Panik (in Panik) (woo)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, ja, ich bringe sie in Panik (in Panik)
Woo
Uhu
Ayy
Ayy
Haan (Bordeaux and Non Native)
Haan (Bordeaux e Não Nativo)
Grrrt, uh, bow
Grrrt, uh, bow
Ayy, ayy, ayy
Ayy, ayy, ayy
Montana
Montana
Uh, uh
Uh, uh
Uh, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, eu os tenho em pânico (em pânico)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, sim, eu os tenho em pânico (em pânico)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin') (woo)
Uh, sim, eu os tenho em pânico (em pânico) (woo)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, sim, eu os tenho em pânico (em pânico)
Soon as I come through the spot, niggas knowin' what's up (uh, uh)
Assim que eu passo pelo local, os caras sabem o que está acontecendo (uh, uh)
If he want smoke, when I see him, I'm rollin' him up (bow)
Se ele quer confusão, quando eu o vejo, eu o enrolo (bow)
Fivi (Fivi), I should go forty a cup (huh?)
Fivi (Fivi), eu deveria ir quarenta por copo (huh?)
Uh (uh), if you want beef, then it's beef, nigga, order it up (grrt, bow, bow, bow)
Uh (uh), se você quer briga, então é briga, cara, peça (grrt, bow, bow, bow)
R.I.P. Pop, we had the city on lock (uh)
R.I.P. Pop, tínhamos a cidade sob controle (uh)
And it's still "Fuck all the opps" (uh)
E ainda é "Foda-se todos os oponentes" (uh)
I know they want us to stop (nah)
Eu sei que eles querem que a gente pare (nah)
Ayy, ayy, ayy
Ayy, ayy, ayy
I get the money a lot, whether they love me or not
Eu ganho muito dinheiro, quer eles me amem ou não
Boy, you don't wanna get shot (bow)
Cara, você não quer levar um tiro (bow)
You could die right in front of your block, uh (uh)
Você pode morrer bem na frente do seu quarteirão, uh (uh)
Get this (get this), I got a wife and a mistress (I do)
Pegue isso (pegue isso), eu tenho uma esposa e uma amante (eu tenho)
Go and put me on your wish list (uh)
Vá e me coloque na sua lista de desejos (uh)
And I might let you fuck me for Christmas (uh, uh)
E eu posso deixar você me foder no Natal (uh, uh)
But you can't get addicted (ha)
Mas você não pode se viciar (ha)
I mix the Percocet with the liquid
Eu misturo o Percocet com o líquido
I don't love of none these bitches (nah)
Eu não amo nenhuma dessas vadias (nah)
I don't love of none these bitches, ha
Eu não amo nenhuma dessas vadias, ha
Yeah, uh (woo)
Sim, uh (woo)
Uh, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, eu os tenho em pânico (em pânico)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, sim, eu os tenho em pânico (em pânico)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin') (Coke Boy, baby)
Uh, sim, eu os tenho em pânico (em pânico) (Coke Boy, baby)
Woo (Montana)
Woo (Montana)
Yeah, I got 'em panickin' (haan)
Sim, eu os tenho em pânico (haan)
Break a bitch down, break a, break a bitch down (down)
Quebro uma vadia, quebro, quebro uma vadia (abaixo)
She was your girl, but she my bitch now (now) (Montana)
Ela era sua garota, mas agora é minha vadia (agora) (Montana)
French baker whippin' up forty M's (whip it, whip it)
Padeiro francês fazendo até quarenta M's (bata, bata)
Your favorite rapper naked on their OnlyFans
Seu rapper favorito nu no OnlyFans
Flow (flow), wild-less (wild-less)
Fluxo (fluxo), selvagem (selvagem)
Wrist (wrist), timeless (timeless)
Pulso (pulso), atemporal (atemporal)
Presi' (presi'), no body (no body)
Presi' (presi'), sem corpo (sem corpo)
Mask on, no violence (bow)
Máscara, sem violência (bow)
Shawty on that demon time CashAppin'
Gata no horário demoníaco no CashApp
I ain't tryna cuff, I'm tryna spell it backwards (ayy-ayy, woo)
Eu não estou tentando algemar, estou tentando soletrar ao contrário (ayy-ayy, woo)
Diamonds dancin' like Bobby (Bobby)
Diamantes dançando como Bobby (Bobby)
All my dawgs is Rowdy
Todos os meus cães são barulhentos
G5's and G6's (6's)
G5's e G6's (6's)
Ain't no jewels cloudy (ayy-ayy)
Não há joias nubladas (ayy-ayy)
Montega, fly 'til death, I dress to kill
Montega, voe até a morte, eu me visto para matar
And them numbers don't lie, this a Richard Millie
E os números não mentem, isso é um Richard Millie
Uh, uh, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, uh, eu os tenho em pânico (em pânico)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, sim, eu os tenho em pânico (em pânico)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin') (woo)
Uh, sim, eu os tenho em pânico (em pânico) (woo)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, sim, eu os tenho em pânico (em pânico)
Woo
Woo
Ayy
Ayy
Haan (Bordeaux and Non Native)
Haan (Bordeaux y No Nativo)
Grrrt, uh, bow
Grrrt, uh, arco
Ayy, ayy, ayy
Ayy, ayy, ayy
Montana
Montana
Uh, uh
Uh, uh
Uh, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, los tengo en pánico (en pánico)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, sí, los tengo en pánico (en pánico)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin') (woo)
Uh, sí, los tengo en pánico (en pánico) (woo)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, sí, los tengo en pánico (en pánico)
Soon as I come through the spot, niggas knowin' what's up (uh, uh)
Tan pronto como llego al lugar, los negros saben qué pasa (uh, uh)
If he want smoke, when I see him, I'm rollin' him up (bow)
Si quiere humo, cuando lo vea, lo voy a enrollar (arco)
Fivi (Fivi), I should go forty a cup (huh?)
Fivi (Fivi), debería ir a cuarenta por taza (¿eh?)
Uh (uh), if you want beef, then it's beef, nigga, order it up (grrt, bow, bow, bow)
Uh (uh), si quieres carne de res, entonces es carne de res, negro, pídela (grrt, arco, arco, arco)
R.I.P. Pop, we had the city on lock (uh)
R.I.P. Pop, teníamos la ciudad bajo control (uh)
And it's still "Fuck all the opps" (uh)
Y todavía es "Que se jodan todos los opps" (uh)
I know they want us to stop (nah)
Sé que quieren que paremos (nah)
Ayy, ayy, ayy
Ayy, ayy, ayy
I get the money a lot, whether they love me or not
Consigo mucho dinero, les guste o no
Boy, you don't wanna get shot (bow)
Chico, no querrás recibir un disparo (arco)
You could die right in front of your block, uh (uh)
Podrías morir justo en frente de tu bloque, uh (uh)
Get this (get this), I got a wife and a mistress (I do)
Consigue esto (consigue esto), tengo una esposa y una amante (lo hago)
Go and put me on your wish list (uh)
Ve y ponme en tu lista de deseos (uh)
And I might let you fuck me for Christmas (uh, uh)
Y podría dejarte follarme por Navidad (uh, uh)
But you can't get addicted (ha)
Pero no puedes volverte adicto (ja)
I mix the Percocet with the liquid
Mezclo el Percocet con el líquido
I don't love of none these bitches (nah)
No amo a ninguna de estas perras (nah)
I don't love of none these bitches, ha
No amo a ninguna de estas perras, ja
Yeah, uh (woo)
Sí, uh (woo)
Uh, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, los tengo en pánico (en pánico)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, sí, los tengo en pánico (en pánico)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin') (Coke Boy, baby)
Uh, sí, los tengo en pánico (en pánico) (Coke Boy, baby)
Woo (Montana)
Woo (Montana)
Yeah, I got 'em panickin' (haan)
Sí, los tengo en pánico (haan)
Break a bitch down, break a, break a bitch down (down)
Rompe a una perra, rompe, rompe a una perra (abajo)
She was your girl, but she my bitch now (now) (Montana)
Ella era tu chica, pero ahora es mi perra (ahora) (Montana)
French baker whippin' up forty M's (whip it, whip it)
Panadero francés preparando cuarenta M's (bátelo, bátelo)
Your favorite rapper naked on their OnlyFans
Tu rapero favorito desnudo en su OnlyFans
Flow (flow), wild-less (wild-less)
Flujo (flujo), salvaje (salvaje)
Wrist (wrist), timeless (timeless)
Muñeca (muñeca), atemporal (atemporal)
Presi' (presi'), no body (no body)
Presi' (presi'), sin cuerpo (sin cuerpo)
Mask on, no violence (bow)
Máscara puesta, sin violencia (arco)
Shawty on that demon time CashAppin'
Shawty en ese demonio tiempo CashAppin'
I ain't tryna cuff, I'm tryna spell it backwards (ayy-ayy, woo)
No estoy tratando de esposar, estoy tratando de deletrearlo al revés (ayy-ayy, woo)
Diamonds dancin' like Bobby (Bobby)
Diamantes bailando como Bobby (Bobby)
All my dawgs is Rowdy
Todos mis perros son ruidosos
G5's and G6's (6's)
G5's y G6's (6's)
Ain't no jewels cloudy (ayy-ayy)
No hay joyas nubladas (ayy-ayy)
Montega, fly 'til death, I dress to kill
Montega, vuela hasta la muerte, me visto para matar
And them numbers don't lie, this a Richard Millie
Y esos números no mienten, esto es un Richard Millie
Uh, uh, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, uh, los tengo en pánico (en pánico)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, sí, los tengo en pánico (en pánico)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin') (woo)
Uh, sí, los tengo en pánico (en pánico) (woo)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, sí, los tengo en pánico (en pánico)
Woo
Woo
Ayy
Ayy
Haan (Bordeaux and Non Native)
Haan (Bordeaux et Non Native)
Grrrt, uh, bow
Grrrt, euh, arc
Ayy, ayy, ayy
Ayy, ayy, ayy
Montana
Montana
Uh, uh
Euh, euh
Uh, I got 'em panickin' (panickin')
Euh, je les fais paniquer (paniquer)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Euh, ouais, je les fais paniquer (paniquer)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin') (woo)
Euh, ouais, je les fais paniquer (paniquer) (woo)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Euh, ouais, je les fais paniquer (paniquer)
Soon as I come through the spot, niggas knowin' what's up (uh, uh)
Dès que j'arrive sur place, les mecs savent ce qui se passe (euh, euh)
If he want smoke, when I see him, I'm rollin' him up (bow)
S'il veut de la fumée, quand je le vois, je le roule (arc)
Fivi (Fivi), I should go forty a cup (huh?)
Fivi (Fivi), je devrais aller quarante par tasse (hein ?)
Uh (uh), if you want beef, then it's beef, nigga, order it up (grrt, bow, bow, bow)
Euh (euh), si tu veux du bœuf, alors c'est du bœuf, mec, commande-le (grrt, arc, arc, arc)
R.I.P. Pop, we had the city on lock (uh)
R.I.P. Pop, on avait la ville sous contrôle (euh)
And it's still "Fuck all the opps" (uh)
Et c'est toujours "Fuck tous les opps" (euh)
I know they want us to stop (nah)
Je sais qu'ils veulent qu'on arrête (non)
Ayy, ayy, ayy
Ayy, ayy, ayy
I get the money a lot, whether they love me or not
Je gagne beaucoup d'argent, qu'ils m'aiment ou non
Boy, you don't wanna get shot (bow)
Mec, tu ne veux pas te faire tirer dessus (arc)
You could die right in front of your block, uh (uh)
Tu pourrais mourir juste devant ton quartier, euh (euh)
Get this (get this), I got a wife and a mistress (I do)
Prends ça (prends ça), j'ai une femme et une maîtresse (je le fais)
Go and put me on your wish list (uh)
Va et mets-moi sur ta liste de souhaits (euh)
And I might let you fuck me for Christmas (uh, uh)
Et je pourrais te laisser me baiser pour Noël (euh, euh)
But you can't get addicted (ha)
Mais tu ne peux pas devenir accro (ha)
I mix the Percocet with the liquid
Je mélange le Percocet avec le liquide
I don't love of none these bitches (nah)
Je n'aime aucune de ces salopes (non)
I don't love of none these bitches, ha
Je n'aime aucune de ces salopes, ha
Yeah, uh (woo)
Ouais, euh (woo)
Uh, I got 'em panickin' (panickin')
Euh, je les fais paniquer (paniquer)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Euh, ouais, je les fais paniquer (paniquer)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin') (Coke Boy, baby)
Euh, ouais, je les fais paniquer (paniquer) (Coke Boy, baby)
Woo (Montana)
Woo (Montana)
Yeah, I got 'em panickin' (haan)
Ouais, je les fais paniquer (haan)
Break a bitch down, break a, break a bitch down (down)
Casser une salope, casser, casser une salope (bas)
She was your girl, but she my bitch now (now) (Montana)
C'était ta meuf, mais c'est ma salope maintenant (maintenant) (Montana)
French baker whippin' up forty M's (whip it, whip it)
Boulanger français qui fouette jusqu'à quarante M's (fouette-le, fouette-le)
Your favorite rapper naked on their OnlyFans
Ton rappeur préféré nu sur leur OnlyFans
Flow (flow), wild-less (wild-less)
Flow (flow), sauvage (sauvage)
Wrist (wrist), timeless (timeless)
Poignet (poignet), intemporel (intemporel)
Presi' (presi'), no body (no body)
Presi' (presi'), pas de corps (pas de corps)
Mask on, no violence (bow)
Masque sur, pas de violence (arc)
Shawty on that demon time CashAppin'
Shawty sur ce temps de démon CashAppin'
I ain't tryna cuff, I'm tryna spell it backwards (ayy-ayy, woo)
Je n'essaie pas de menotter, j'essaie de l'épeler à l'envers (ayy-ayy, woo)
Diamonds dancin' like Bobby (Bobby)
Les diamants dansent comme Bobby (Bobby)
All my dawgs is Rowdy
Tous mes potes sont Rowdy
G5's and G6's (6's)
G5's et G6's (6's)
Ain't no jewels cloudy (ayy-ayy)
Pas de bijoux nuageux (ayy-ayy)
Montega, fly 'til death, I dress to kill
Montega, voler jusqu'à la mort, je m'habille pour tuer
And them numbers don't lie, this a Richard Millie
Et les chiffres ne mentent pas, c'est un Richard Millie
Uh, uh, I got 'em panickin' (panickin')
Euh, euh, je les fais paniquer (paniquer)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Euh, ouais, je les fais paniquer (paniquer)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin') (woo)
Euh, ouais, je les fais paniquer (paniquer) (woo)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Euh, ouais, je les fais paniquer (paniquer)
Woo
Woo
Ayy
Ayy
Haan (Bordeaux and Non Native)
Haan (Bordeaux e Non Native)
Grrrt, uh, bow
Grrrt, uh, bow
Ayy, ayy, ayy
Ayy, ayy, ayy
Montana
Montana
Uh, uh
Uh, uh
Uh, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, li ho messi nel panico (nel panico)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, sì, li ho messi nel panico (nel panico)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin') (woo)
Uh, sì, li ho messi nel panico (nel panico) (woo)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, sì, li ho messi nel panico (nel panico)
Soon as I come through the spot, niggas knowin' what's up (uh, uh)
Appena arrivo sul posto, i ragazzi sanno cosa succede (uh, uh)
If he want smoke, when I see him, I'm rollin' him up (bow)
Se vuole fumare, quando lo vedo, lo arrotolo (bow)
Fivi (Fivi), I should go forty a cup (huh?)
Fivi (Fivi), dovrei andare a quaranta a tazza (huh?)
Uh (uh), if you want beef, then it's beef, nigga, order it up (grrt, bow, bow, bow)
Uh (uh), se vuoi la carne, allora è carne, ragazzo, ordina (grrt, bow, bow, bow)
R.I.P. Pop, we had the city on lock (uh)
R.I.P. Pop, avevamo la città sotto controllo (uh)
And it's still "Fuck all the opps" (uh)
E è ancora "Fanculo a tutti gli opposti" (uh)
I know they want us to stop (nah)
So che vogliono che ci fermiamo (nah)
Ayy, ayy, ayy
Ayy, ayy, ayy
I get the money a lot, whether they love me or not
Ottengo molto denaro, che mi amino o no
Boy, you don't wanna get shot (bow)
Ragazzo, non vuoi essere sparato (bow)
You could die right in front of your block, uh (uh)
Potresti morire proprio di fronte al tuo isolato, uh (uh)
Get this (get this), I got a wife and a mistress (I do)
Prendi questo (prendi questo), ho una moglie e un'amante (lo faccio)
Go and put me on your wish list (uh)
Vai e mettimi sulla tua lista dei desideri (uh)
And I might let you fuck me for Christmas (uh, uh)
E potrei lasciarti scoparmi per Natale (uh, uh)
But you can't get addicted (ha)
Ma non puoi diventare dipendente (ha)
I mix the Percocet with the liquid
Mischiare il Percocet con il liquido
I don't love of none these bitches (nah)
Non amo nessuna di queste ragazze (nah)
I don't love of none these bitches, ha
Non amo nessuna di queste ragazze, ha
Yeah, uh (woo)
Sì, uh (woo)
Uh, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, li ho messi nel panico (nel panico)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, sì, li ho messi nel panico (nel panico)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin') (Coke Boy, baby)
Uh, sì, li ho messi nel panico (nel panico) (Coke Boy, baby)
Woo (Montana)
Woo (Montana)
Yeah, I got 'em panickin' (haan)
Sì, li ho messi nel panico (haan)
Break a bitch down, break a, break a bitch down (down)
Spezzo una ragazza, spezzo, spezzo una ragazza (giù)
She was your girl, but she my bitch now (now) (Montana)
Era la tua ragazza, ma ora è la mia ragazza (ora) (Montana)
French baker whippin' up forty M's (whip it, whip it)
Il panettiere francese sta preparando quaranta M (sbattilo, sbattilo)
Your favorite rapper naked on their OnlyFans
Il tuo rapper preferito nudo sui loro OnlyFans
Flow (flow), wild-less (wild-less)
Flusso (flusso), selvaggio (selvaggio)
Wrist (wrist), timeless (timeless)
Polso (polso), senza tempo (senza tempo)
Presi' (presi'), no body (no body)
Presi' (presi'), nessun corpo (nessun corpo)
Mask on, no violence (bow)
Maschera su, niente violenza (bow)
Shawty on that demon time CashAppin'
Shawty su quel demonio tempo CashAppin'
I ain't tryna cuff, I'm tryna spell it backwards (ayy-ayy, woo)
Non sto cercando di ammanettare, sto cercando di scriverlo al contrario (ayy-ayy, woo)
Diamonds dancin' like Bobby (Bobby)
I diamanti danzano come Bobby (Bobby)
All my dawgs is Rowdy
Tutti i miei cani sono turbolenti
G5's and G6's (6's)
G5 e G6 (6's)
Ain't no jewels cloudy (ayy-ayy)
Non ci sono gioielli nuvolosi (ayy-ayy)
Montega, fly 'til death, I dress to kill
Montega, vola fino alla morte, mi vesto per uccidere
And them numbers don't lie, this a Richard Millie
E i numeri non mentono, questo è un Richard Millie
Uh, uh, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, uh, li ho messi nel panico (nel panico)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, sì, li ho messi nel panico (nel panico)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin') (woo)
Uh, sì, li ho messi nel panico (nel panico) (woo)
Uh, yeah, I got 'em panickin' (panickin')
Uh, sì, li ho messi nel panico (nel panico)