De olhos vermelhos
De pelos branquinhos
De passo ligeiro
Eu sou o coelhinho
Sou muito assustado
Porém sou guloso
Por uma cenoura
Já fico manhoso
Eu pulo pra frente
Eu pulo pra trás
Dou mil cambalhotas
Sou forte demais
Comi uma cenoura
Com casca e tudo
Tão grande ela era
Que fiquei barrigudo
De olhos vermelhos
De pelos branquinhos
De passo ligeiro
Eu sou o coelhinho
Sou muito assustado
Porém sou guloso
Por uma cenoura
Já fico manhoso
Eu pulo pra frente
Eu pulo pra trás
Dou mil cambalhotas
Sou forte demais
Comi uma cenoura
Com casca e tudo
Tão grande ela era
Que fiquei barrigudo
De olhos vermelhos
De pelos branquinhos
De passo ligeiro
Eu sou o coelhinho
Sou muito assustado
Porém sou guloso
Por uma cenoura
Já fico manhoso
Eu pulo pra frente
Eu pulo pra trás
Dou mil cambalhotas
Sou forte demais
Comi uma cenoura
Com casca e tudo
Tão grande ela era
Que fiquei barrigudo
De olhos vermelhos
Mit roten Augen
De pelos branquinhos
Mit weißem Fell
De passo ligeiro
Mit schnellem Schritt
Eu sou o coelhinho
Ich bin das Häschen
Sou muito assustado
Ich bin sehr ängstlich
Porém sou guloso
Aber ich bin gierig
Por uma cenoura
Für eine Karotte
Já fico manhoso
Werde ich schon schelmisch
Eu pulo pra frente
Ich springe nach vorne
Eu pulo pra trás
Ich springe zurück
Dou mil cambalhotas
Ich mache tausend Purzelbäume
Sou forte demais
Ich bin zu stark
Comi uma cenoura
Ich habe eine Karotte gegessen
Com casca e tudo
Mit Schale und allem
Tão grande ela era
Sie war so groß
Que fiquei barrigudo
Dass ich einen dicken Bauch bekam
De olhos vermelhos
Mit roten Augen
De pelos branquinhos
Mit weißem Fell
De passo ligeiro
Mit schnellem Schritt
Eu sou o coelhinho
Ich bin das Häschen
Sou muito assustado
Ich bin sehr ängstlich
Porém sou guloso
Aber ich bin gierig
Por uma cenoura
Für eine Karotte
Já fico manhoso
Werde ich schon schelmisch
Eu pulo pra frente
Ich springe nach vorne
Eu pulo pra trás
Ich springe zurück
Dou mil cambalhotas
Ich mache tausend Purzelbäume
Sou forte demais
Ich bin zu stark
Comi uma cenoura
Ich habe eine Karotte gegessen
Com casca e tudo
Mit Schale und allem
Tão grande ela era
Sie war so groß
Que fiquei barrigudo
Dass ich einen dicken Bauch bekam
De olhos vermelhos
Mit roten Augen
De pelos branquinhos
Mit weißem Fell
De passo ligeiro
Mit schnellem Schritt
Eu sou o coelhinho
Ich bin das Häschen
Sou muito assustado
Ich bin sehr ängstlich
Porém sou guloso
Aber ich bin gierig
Por uma cenoura
Für eine Karotte
Já fico manhoso
Werde ich schon schelmisch
Eu pulo pra frente
Ich springe nach vorne
Eu pulo pra trás
Ich springe zurück
Dou mil cambalhotas
Ich mache tausend Purzelbäume
Sou forte demais
Ich bin zu stark
Comi uma cenoura
Ich habe eine Karotte gegessen
Com casca e tudo
Mit Schale und allem
Tão grande ela era
Sie war so groß
Que fiquei barrigudo
Dass ich einen dicken Bauch bekam
De olhos vermelhos
With red eyes
De pelos branquinhos
With white fur
De passo ligeiro
With a quick step
Eu sou o coelhinho
I am the bunny
Sou muito assustado
I am very scared
Porém sou guloso
But I am greedy
Por uma cenoura
For a carrot
Já fico manhoso
I become crafty
Eu pulo pra frente
I jump forward
Eu pulo pra trás
I jump backward
Dou mil cambalhotas
I do a thousand somersaults
Sou forte demais
I am too strong
Comi uma cenoura
I ate a carrot
Com casca e tudo
With skin and all
Tão grande ela era
It was so big
Que fiquei barrigudo
That I became potbellied
De olhos vermelhos
With red eyes
De pelos branquinhos
With white fur
De passo ligeiro
With a quick step
Eu sou o coelhinho
I am the bunny
Sou muito assustado
I am very scared
Porém sou guloso
But I am greedy
Por uma cenoura
For a carrot
Já fico manhoso
I become crafty
Eu pulo pra frente
I jump forward
Eu pulo pra trás
I jump backward
Dou mil cambalhotas
I do a thousand somersaults
Sou forte demais
I am too strong
Comi uma cenoura
I ate a carrot
Com casca e tudo
With skin and all
Tão grande ela era
It was so big
Que fiquei barrigudo
That I became potbellied
De olhos vermelhos
With red eyes
De pelos branquinhos
With white fur
De passo ligeiro
With a quick step
Eu sou o coelhinho
I am the bunny
Sou muito assustado
I am very scared
Porém sou guloso
But I am greedy
Por uma cenoura
For a carrot
Já fico manhoso
I become crafty
Eu pulo pra frente
I jump forward
Eu pulo pra trás
I jump backward
Dou mil cambalhotas
I do a thousand somersaults
Sou forte demais
I am too strong
Comi uma cenoura
I ate a carrot
Com casca e tudo
With skin and all
Tão grande ela era
It was so big
Que fiquei barrigudo
That I became potbellied
De olhos vermelhos
Aux yeux rouges
De pelos branquinhos
Aux poils tout blancs
De passo ligeiro
Au pas léger
Eu sou o coelhinho
Je suis le petit lapin
Sou muito assustado
Je suis très peureux
Porém sou guloso
Mais je suis gourmand
Por uma cenoura
Pour une carotte
Já fico manhoso
Je deviens coquin
Eu pulo pra frente
Je saute en avant
Eu pulo pra trás
Je saute en arrière
Dou mil cambalhotas
Je fais mille cabrioles
Sou forte demais
Je suis trop fort
Comi uma cenoura
J'ai mangé une carotte
Com casca e tudo
Avec la peau et tout
Tão grande ela era
Elle était si grande
Que fiquei barrigudo
Que je suis devenu ventru
De olhos vermelhos
Aux yeux rouges
De pelos branquinhos
Aux poils tout blancs
De passo ligeiro
Au pas léger
Eu sou o coelhinho
Je suis le petit lapin
Sou muito assustado
Je suis très peureux
Porém sou guloso
Mais je suis gourmand
Por uma cenoura
Pour une carotte
Já fico manhoso
Je deviens coquin
Eu pulo pra frente
Je saute en avant
Eu pulo pra trás
Je saute en arrière
Dou mil cambalhotas
Je fais mille cabrioles
Sou forte demais
Je suis trop fort
Comi uma cenoura
J'ai mangé une carotte
Com casca e tudo
Avec la peau et tout
Tão grande ela era
Elle était si grande
Que fiquei barrigudo
Que je suis devenu ventru
De olhos vermelhos
Aux yeux rouges
De pelos branquinhos
Aux poils tout blancs
De passo ligeiro
Au pas léger
Eu sou o coelhinho
Je suis le petit lapin
Sou muito assustado
Je suis très peureux
Porém sou guloso
Mais je suis gourmand
Por uma cenoura
Pour une carotte
Já fico manhoso
Je deviens coquin
Eu pulo pra frente
Je saute en avant
Eu pulo pra trás
Je saute en arrière
Dou mil cambalhotas
Je fais mille cabrioles
Sou forte demais
Je suis trop fort
Comi uma cenoura
J'ai mangé une carotte
Com casca e tudo
Avec la peau et tout
Tão grande ela era
Elle était si grande
Que fiquei barrigudo
Que je suis devenu ventru
De olhos vermelhos
Dagli occhi rossi
De pelos branquinhos
Dal pelo bianchissimo
De passo ligeiro
Dal passo veloce
Eu sou o coelhinho
Io sono il coniglietto
Sou muito assustado
Sono molto spaventato
Porém sou guloso
Però sono goloso
Por uma cenoura
Per una carota
Já fico manhoso
Divento subito birichino
Eu pulo pra frente
Salto in avanti
Eu pulo pra trás
Salto indietro
Dou mil cambalhotas
Faccio mille capriole
Sou forte demais
Sono forte troppo
Comi uma cenoura
Ho mangiato una carota
Com casca e tudo
Con la buccia e tutto
Tão grande ela era
Era così grande
Que fiquei barrigudo
Che sono diventato panciuto
De olhos vermelhos
Dagli occhi rossi
De pelos branquinhos
Dal pelo bianchissimo
De passo ligeiro
Dal passo veloce
Eu sou o coelhinho
Io sono il coniglietto
Sou muito assustado
Sono molto spaventato
Porém sou guloso
Però sono goloso
Por uma cenoura
Per una carota
Já fico manhoso
Divento subito birichino
Eu pulo pra frente
Salto in avanti
Eu pulo pra trás
Salto indietro
Dou mil cambalhotas
Faccio mille capriole
Sou forte demais
Sono forte troppo
Comi uma cenoura
Ho mangiato una carota
Com casca e tudo
Con la buccia e tutto
Tão grande ela era
Era così grande
Que fiquei barrigudo
Che sono diventato panciuto
De olhos vermelhos
Dagli occhi rossi
De pelos branquinhos
Dal pelo bianchissimo
De passo ligeiro
Dal passo veloce
Eu sou o coelhinho
Io sono il coniglietto
Sou muito assustado
Sono molto spaventato
Porém sou guloso
Però sono goloso
Por uma cenoura
Per una carota
Já fico manhoso
Divento subito birichino
Eu pulo pra frente
Salto in avanti
Eu pulo pra trás
Salto indietro
Dou mil cambalhotas
Faccio mille capriole
Sou forte demais
Sono forte troppo
Comi uma cenoura
Ho mangiato una carota
Com casca e tudo
Con la buccia e tutto
Tão grande ela era
Era così grande
Que fiquei barrigudo
Che sono diventato panciuto