Moncler

Emanuele Palumbo, Davide Totaro

Liedtexte Übersetzung

Yeah
Miette 'o Moncler, fore fa friddo, staje sotto zero
Vaco in freva, quanno t'o miette pecché sta mejo a tté
Nun è overo, ca staje bono si nun durmimmo 'nzieme
Quanne me dice ca me vvuò bene comme te voglio a tté
Nun te mettere nuda quanne te scite 'o ssaje perdo 'a capa
Dice ca nun 'o faje apposta, je penzo l'opposto e me pijo a male
Dice: "Famme 'na foto", 'a faccio sbagliata pecché nun so' bravo
O pecché sì bella 'o stesso e nun vojo c'o dicene ll'ate

Ce stanno guardanno tutte quante, vide oramaje nun me fa niente cchiù
Dice ca nun è chesta e che ca quanno nun me pienzo songo je ca nun te penzo cchiù
L'ammore nun è buon si 'a persona affianco cu tté 'o ssaje se sente 'e cchiù
Je sto cu'tté, ma a sta cu'mmé 'o ssaje nun sì tu

Je sto ccà
Daje valore sempe quanno se ne va
Tu nun vuò sentì, pienze sulo a alluccà
'O tiempo c'ammo perzo 'o ssaje nun 'o può cuntà
Ma che fa

Yeah
Miette 'o Moncler, fore fa friddo, staje sotto zero
Vaco in freva, quanno t'o miette pecché sta mejo a tté
Nun è overo, ca staje bono si nun durmimmo 'nzieme
Quanne me dice ca me vvuò bene comme te voglio a tté
Nun te mettere nuda quanne te scite 'o ssaje perdo 'a capa
Dice ca nun 'o faje apposta, je penzo l'opposto e me pijo a male
Dice: "Famme 'na foto", 'a faccio sbagliata pecché nun so' bravo
O pecché sì bella 'o stesso e nun vojo c'o dicene ll'ate

'O ssaje bbuono vaco in freva quanne chiagne
Je prumetto: nun 'o faccio, nun cagne
Vengo abbascio, t'affacce, nun saglio
M'aggio perzo si perdo 'e cumpagne, no
T'arricuorde dint' 'o sforzo
Si me chiede l'ammore rispongo: "Boh"
Nun stongo all'altezza 'e sta cu'tté
Sulo pecché t'aggio ditto 'e no

Je sto ccà
Daje valore sempe quanno se ne va
Tu nun vuò sentì, pienze sulo a alluccà
'O tiempo c'ammo perzo 'o ssaje nun 'o può cuntà
Ma che fa

Miette 'o Moncler, fore fa friddo, staje sotto zero
Vaco in freva, quanno t'o miette pecché sta mejo a tté
Nun è overo, ca staje bono si nun durmimmo 'nzieme
Quanne me dice ca me vvuò bene comme te voglio a tté
Nun te mettere nuda quanne te scite 'o ssaje perdo 'a capa
Dice ca nun 'o faje apposta, je penzo l'opposto e me pijo a male
Dice: "Famme 'na foto", 'a faccio sbagliata pecché nun so' bravo
O pecché sì bella 'o stesso e nun vojo c'o dicene ll'ate

Yeah
Ja
Miette 'o Moncler, fore fa friddo, staje sotto zero
Zieh deinen Moncler an, draußen ist es kalt, es ist unter null
Vaco in freva, quanno t'o miette pecché sta mejo a tté
Ich bekomme Fieber, wenn du ihn anziehst, weil es dir besser geht
Nun è overo, ca staje bono si nun durmimmo 'nzieme
Es ist nicht wahr, dass es dir gut geht, wenn wir nicht zusammen schlafen
Quanne me dice ca me vvuò bene comme te voglio a tté
Wenn du mir sagst, dass du mich liebst, wie ich dich liebe
Nun te mettere nuda quanne te scite 'o ssaje perdo 'a capa
Zieh dich nicht aus, wenn du gehst, du weißt, ich verliere den Kopf
Dice ca nun 'o faje apposta, je penzo l'opposto e me pijo a male
Du sagst, du machst es nicht absichtlich, ich denke das Gegenteil und es tut mir weh
Dice: "Famme 'na foto", 'a faccio sbagliata pecché nun so' bravo
Du sagst: „Mach ein Foto“, ich mache es falsch, weil ich nicht gut bin
O pecché sì bella 'o stesso e nun vojo c'o dicene ll'ate
Oder weil du so schön bist und ich nicht will, dass die anderen es sagen
Ce stanno guardanno tutte quante, vide oramaje nun me fa niente cchiù
Alle schauen uns an, siehst du, es macht mir nichts mehr aus
Dice ca nun è chesta e che ca quanno nun me pienzo songo je ca nun te penzo cchiù
Du sagst, es ist nicht das und dass, wenn ich nicht an dich denke, bin ich diejenige, die nicht mehr an dich denkt
L'ammore nun è buon si 'a persona affianco cu tté 'o ssaje se sente 'e cchiù
Liebe ist nicht gut, wenn die Person neben dir sich besser fühlt
Je sto cu'tté, ma a sta cu'mmé 'o ssaje nun sì tu
Ich bin bei dir, aber bei mir zu sein, weißt du, bist du nicht
Je sto ccà
Ich bin hier
Daje valore sempe quanno se ne va
Du schätzt immer, wenn es weggeht
Tu nun vuò sentì, pienze sulo a alluccà
Du willst nicht hören, du denkst nur ans Glänzen
'O tiempo c'ammo perzo 'o ssaje nun 'o può cuntà
Die Zeit, die wir verloren haben, weißt du, kann nicht gezählt werden
Ma che fa
Aber was macht es
Yeah
Ja
Miette 'o Moncler, fore fa friddo, staje sotto zero
Zieh deinen Moncler an, draußen ist es kalt, es ist unter null
Vaco in freva, quanno t'o miette pecché sta mejo a tté
Ich bekomme Fieber, wenn du ihn anziehst, weil es dir besser geht
Nun è overo, ca staje bono si nun durmimmo 'nzieme
Es ist nicht wahr, dass es dir gut geht, wenn wir nicht zusammen schlafen
Quanne me dice ca me vvuò bene comme te voglio a tté
Wenn du mir sagst, dass du mich liebst, wie ich dich liebe
Nun te mettere nuda quanne te scite 'o ssaje perdo 'a capa
Zieh dich nicht aus, wenn du gehst, du weißt, ich verliere den Kopf
Dice ca nun 'o faje apposta, je penzo l'opposto e me pijo a male
Du sagst, du machst es nicht absichtlich, ich denke das Gegenteil und es tut mir weh
Dice: "Famme 'na foto", 'a faccio sbagliata pecché nun so' bravo
Du sagst: „Mach ein Foto“, ich mache es falsch, weil ich nicht gut bin
O pecché sì bella 'o stesso e nun vojo c'o dicene ll'ate
Oder weil du so schön bist und ich nicht will, dass die anderen es sagen
'O ssaje bbuono vaco in freva quanne chiagne
Du weißt, es ist gut, ich bekomme Fieber, wenn du weinst
Je prumetto: nun 'o faccio, nun cagne
Ich verspreche: Ich mache es nicht, es ändert sich nicht
Vengo abbascio, t'affacce, nun saglio
Ich komme runter, du schaust raus, ich steige nicht auf
M'aggio perzo si perdo 'e cumpagne, no
Ich habe mich verloren, wenn ich meine Freunde verliere, nein
T'arricuorde dint' 'o sforzo
Du erinnerst dich an die Anstrengung
Si me chiede l'ammore rispongo: "Boh"
Wenn du mich nach Liebe fragst, antworte ich: „Boh“
Nun stongo all'altezza 'e sta cu'tté
Ich bin nicht auf der Höhe, bei dir zu sein
Sulo pecché t'aggio ditto 'e no
Nur weil ich nein gesagt habe
Je sto ccà
Ich bin hier
Daje valore sempe quanno se ne va
Du schätzt immer, wenn es weggeht
Tu nun vuò sentì, pienze sulo a alluccà
Du willst nicht hören, du denkst nur ans Glänzen
'O tiempo c'ammo perzo 'o ssaje nun 'o può cuntà
Die Zeit, die wir verloren haben, weißt du, kann nicht gezählt werden
Ma che fa
Aber was macht es
Miette 'o Moncler, fore fa friddo, staje sotto zero
Zieh deinen Moncler an, draußen ist es kalt, es ist unter null
Vaco in freva, quanno t'o miette pecché sta mejo a tté
Ich bekomme Fieber, wenn du ihn anziehst, weil es dir besser geht
Nun è overo, ca staje bono si nun durmimmo 'nzieme
Es ist nicht wahr, dass es dir gut geht, wenn wir nicht zusammen schlafen
Quanne me dice ca me vvuò bene comme te voglio a tté
Wenn du mir sagst, dass du mich liebst, wie ich dich liebe
Nun te mettere nuda quanne te scite 'o ssaje perdo 'a capa
Zieh dich nicht aus, wenn du gehst, du weißt, ich verliere den Kopf
Dice ca nun 'o faje apposta, je penzo l'opposto e me pijo a male
Du sagst, du machst es nicht absichtlich, ich denke das Gegenteil und es tut mir weh
Dice: "Famme 'na foto", 'a faccio sbagliata pecché nun so' bravo
Du sagst: „Mach ein Foto“, ich mache es falsch, weil ich nicht gut bin
O pecché sì bella 'o stesso e nun vojo c'o dicene ll'ate
Oder weil du so schön bist und ich nicht will, dass die anderen es sagen
Yeah
Sim
Miette 'o Moncler, fore fa friddo, staje sotto zero
Coloque o Moncler, lá fora está frio, está abaixo de zero
Vaco in freva, quanno t'o miette pecché sta mejo a tté
Estou com febre, quando você o coloca porque é melhor para você
Nun è overo, ca staje bono si nun durmimmo 'nzieme
Não é verdade, que você está bem se não dormimos juntos
Quanne me dice ca me vvuò bene comme te voglio a tté
Quando você me diz que me ama como eu amo você
Nun te mettere nuda quanne te scite 'o ssaje perdo 'a capa
Não se despir quando você sai, você sabe que perco a cabeça
Dice ca nun 'o faje apposta, je penzo l'opposto e me pijo a male
Diz que não faz de propósito, eu penso o contrário e fico mal
Dice: "Famme 'na foto", 'a faccio sbagliata pecché nun so' bravo
Diz: "Tire uma foto", eu tiro errado porque não sou bom
O pecché sì bella 'o stesso e nun vojo c'o dicene ll'ate
Ou porque você é linda do mesmo jeito e não quero que os outros digam
Ce stanno guardanno tutte quante, vide oramaje nun me fa niente cchiù
Estão todos nos olhando, agora não me importa mais
Dice ca nun è chesta e che ca quanno nun me pienzo songo je ca nun te penzo cchiù
Diz que não é isso e que quando não penso em mim, sou eu que não penso em você
L'ammore nun è buon si 'a persona affianco cu tté 'o ssaje se sente 'e cchiù
O amor não é bom se a pessoa ao seu lado se sente mais
Je sto cu'tté, ma a sta cu'mmé 'o ssaje nun sì tu
Estou com você, mas para estar comigo, você sabe que não é você
Je sto ccà
Estou aqui
Daje valore sempe quanno se ne va
Damos valor sempre quando se vai
Tu nun vuò sentì, pienze sulo a alluccà
Você não quer ouvir, só pensa em brilhar
'O tiempo c'ammo perzo 'o ssaje nun 'o può cuntà
O tempo que perdemos, você sabe que não pode contar
Ma che fa
Mas o que faz
Yeah
Sim
Miette 'o Moncler, fore fa friddo, staje sotto zero
Coloque o Moncler, lá fora está frio, está abaixo de zero
Vaco in freva, quanno t'o miette pecché sta mejo a tté
Estou com febre, quando você o coloca porque é melhor para você
Nun è overo, ca staje bono si nun durmimmo 'nzieme
Não é verdade, que você está bem se não dormimos juntos
Quanne me dice ca me vvuò bene comme te voglio a tté
Quando você me diz que me ama como eu amo você
Nun te mettere nuda quanne te scite 'o ssaje perdo 'a capa
Não se despir quando você sai, você sabe que perco a cabeça
Dice ca nun 'o faje apposta, je penzo l'opposto e me pijo a male
Diz que não faz de propósito, eu penso o contrário e fico mal
Dice: "Famme 'na foto", 'a faccio sbagliata pecché nun so' bravo
Diz: "Tire uma foto", eu tiro errado porque não sou bom
O pecché sì bella 'o stesso e nun vojo c'o dicene ll'ate
Ou porque você é linda do mesmo jeito e não quero que os outros digam
'O ssaje bbuono vaco in freva quanne chiagne
Você sabe que fico com febre quando chora
Je prumetto: nun 'o faccio, nun cagne
Eu prometo: não faço, não mudo
Vengo abbascio, t'affacce, nun saglio
Desço, você aparece, não subo
M'aggio perzo si perdo 'e cumpagne, no
Estou perdido se perco os amigos, não
T'arricuorde dint' 'o sforzo
Lembro-me no esforço
Si me chiede l'ammore rispongo: "Boh"
Se me perguntam sobre o amor, respondo: "Não sei"
Nun stongo all'altezza 'e sta cu'tté
Não estou à altura de estar com você
Sulo pecché t'aggio ditto 'e no
Só porque eu disse não
Je sto ccà
Estou aqui
Daje valore sempe quanno se ne va
Damos valor sempre quando se vai
Tu nun vuò sentì, pienze sulo a alluccà
Você não quer ouvir, só pensa em brilhar
'O tiempo c'ammo perzo 'o ssaje nun 'o può cuntà
O tempo que perdemos, você sabe que não pode contar
Ma che fa
Mas o que faz
Miette 'o Moncler, fore fa friddo, staje sotto zero
Coloque o Moncler, lá fora está frio, está abaixo de zero
Vaco in freva, quanno t'o miette pecché sta mejo a tté
Estou com febre, quando você o coloca porque é melhor para você
Nun è overo, ca staje bono si nun durmimmo 'nzieme
Não é verdade, que você está bem se não dormimos juntos
Quanne me dice ca me vvuò bene comme te voglio a tté
Quando você me diz que me ama como eu amo você
Nun te mettere nuda quanne te scite 'o ssaje perdo 'a capa
Não se despir quando você sai, você sabe que perco a cabeça
Dice ca nun 'o faje apposta, je penzo l'opposto e me pijo a male
Diz que não faz de propósito, eu penso o contrário e fico mal
Dice: "Famme 'na foto", 'a faccio sbagliata pecché nun so' bravo
Diz: "Tire uma foto", eu tiro errado porque não sou bom
O pecché sì bella 'o stesso e nun vojo c'o dicene ll'ate
Ou porque você é linda do mesmo jeito e não quero que os outros digam
Yeah
Yeah
Miette 'o Moncler, fore fa friddo, staje sotto zero
Put on your Moncler, it's cold outside, it's below zero
Vaco in freva, quanno t'o miette pecché sta mejo a tté
I'm in a fever, when you put it on because it suits you better
Nun è overo, ca staje bono si nun durmimmo 'nzieme
It's not true, that you're fine if we don't sleep together
Quanne me dice ca me vvuò bene comme te voglio a tté
When you tell me that you love me as much as I love you
Nun te mettere nuda quanne te scite 'o ssaje perdo 'a capa
Don't get naked when you go out, you know I lose my head
Dice ca nun 'o faje apposta, je penzo l'opposto e me pijo a male
You say you don't do it on purpose, I think the opposite and it hurts me
Dice: "Famme 'na foto", 'a faccio sbagliata pecché nun so' bravo
You say: "Take a picture of me", I do it wrong because I'm not good
O pecché sì bella 'o stesso e nun vojo c'o dicene ll'ate
Or because you're so beautiful anyway and I don't want others to say it
Ce stanno guardanno tutte quante, vide oramaje nun me fa niente cchiù
Everyone is watching us, but now it doesn't bother me anymore
Dice ca nun è chesta e che ca quanno nun me pienzo songo je ca nun te penzo cchiù
You say it's not this and that when I don't think about you, it's you who don't think about me anymore
L'ammore nun è buon si 'a persona affianco cu tté 'o ssaje se sente 'e cchiù
Love is not good if the person next to you feels more
Je sto cu'tté, ma a sta cu'mmé 'o ssaje nun sì tu
I'm with you, but to be with me, you know it's not you
Je sto ccà
I'm here
Daje valore sempe quanno se ne va
You always value it when it's gone
Tu nun vuò sentì, pienze sulo a alluccà
You don't want to listen, you only think about shining
'O tiempo c'ammo perzo 'o ssaje nun 'o può cuntà
The time we've lost, you know, can't be counted
Ma che fa
But what does it do
Yeah
Yeah
Miette 'o Moncler, fore fa friddo, staje sotto zero
Put on your Moncler, it's cold outside, it's below zero
Vaco in freva, quanno t'o miette pecché sta mejo a tté
I'm in a fever, when you put it on because it suits you better
Nun è overo, ca staje bono si nun durmimmo 'nzieme
It's not true, that you're fine if we don't sleep together
Quanne me dice ca me vvuò bene comme te voglio a tté
When you tell me that you love me as much as I love you
Nun te mettere nuda quanne te scite 'o ssaje perdo 'a capa
Don't get naked when you go out, you know I lose my head
Dice ca nun 'o faje apposta, je penzo l'opposto e me pijo a male
You say you don't do it on purpose, I think the opposite and it hurts me
Dice: "Famme 'na foto", 'a faccio sbagliata pecché nun so' bravo
You say: "Take a picture of me", I do it wrong because I'm not good
O pecché sì bella 'o stesso e nun vojo c'o dicene ll'ate
Or because you're so beautiful anyway and I don't want others to say it
'O ssaje bbuono vaco in freva quanne chiagne
You know it's good, I'm in a fever when you cry
Je prumetto: nun 'o faccio, nun cagne
I promise: I won't do it, don't change
Vengo abbascio, t'affacce, nun saglio
I come down, you show up, I don't go up
M'aggio perzo si perdo 'e cumpagne, no
I'm lost if I lose my friends, no
T'arricuorde dint' 'o sforzo
You remember in the effort
Si me chiede l'ammore rispongo: "Boh"
If you ask me about love, I answer: "I don't know"
Nun stongo all'altezza 'e sta cu'tté
I'm not up to being with you
Sulo pecché t'aggio ditto 'e no
Only because I told you no
Je sto ccà
I'm here
Daje valore sempe quanno se ne va
You always value it when it's gone
Tu nun vuò sentì, pienze sulo a alluccà
You don't want to listen, you only think about shining
'O tiempo c'ammo perzo 'o ssaje nun 'o può cuntà
The time we've lost, you know, can't be counted
Ma che fa
But what does it do
Miette 'o Moncler, fore fa friddo, staje sotto zero
Put on your Moncler, it's cold outside, it's below zero
Vaco in freva, quanno t'o miette pecché sta mejo a tté
I'm in a fever, when you put it on because it suits you better
Nun è overo, ca staje bono si nun durmimmo 'nzieme
It's not true, that you're fine if we don't sleep together
Quanne me dice ca me vvuò bene comme te voglio a tté
When you tell me that you love me as much as I love you
Nun te mettere nuda quanne te scite 'o ssaje perdo 'a capa
Don't get naked when you go out, you know I lose my head
Dice ca nun 'o faje apposta, je penzo l'opposto e me pijo a male
You say you don't do it on purpose, I think the opposite and it hurts me
Dice: "Famme 'na foto", 'a faccio sbagliata pecché nun so' bravo
You say: "Take a picture of me", I do it wrong because I'm not good
O pecché sì bella 'o stesso e nun vojo c'o dicene ll'ate
Or because you're so beautiful anyway and I don't want others to say it
Yeah
Miette 'o Moncler, fore fa friddo, staje sotto zero
Ponte el Moncler, afuera hace frío, estás bajo cero
Vaco in freva, quanno t'o miette pecché sta mejo a tté
Voy con fiebre, cuando te lo pones porque estás mejor que yo
Nun è overo, ca staje bono si nun durmimmo 'nzieme
No es cierto, que estás bien si no dormimos juntos
Quanne me dice ca me vvuò bene comme te voglio a tté
Cuando me dices que me quieres como te quiero a ti
Nun te mettere nuda quanne te scite 'o ssaje perdo 'a capa
No te desnudes cuando sales, sabes que pierdo la cabeza
Dice ca nun 'o faje apposta, je penzo l'opposto e me pijo a male
Dice que no lo hace a propósito, pienso lo contrario y me siento mal
Dice: "Famme 'na foto", 'a faccio sbagliata pecché nun so' bravo
Dice: "Hazme una foto", la hago mal porque no soy bueno
O pecché sì bella 'o stesso e nun vojo c'o dicene ll'ate
O porque eres tan hermosa de todos modos y no quiero que los demás lo sepan
Ce stanno guardanno tutte quante, vide oramaje nun me fa niente cchiù
Todos nos están mirando, ya no me importa
Dice ca nun è chesta e che ca quanno nun me pienzo songo je ca nun te penzo cchiù
Dice que no es esto y que cuando no pienso en ti, eres tú quien no piensa en mí
L'ammore nun è buon si 'a persona affianco cu tté 'o ssaje se sente 'e cchiù
El amor no es bueno si la persona a tu lado se siente más
Je sto cu'tté, ma a sta cu'mmé 'o ssaje nun sì tu
Estoy contigo, pero para estar conmigo, sabes que no eres tú
Je sto ccà
Estoy aquí
Daje valore sempe quanno se ne va
Siempre valoras cuando se va
Tu nun vuò sentì, pienze sulo a alluccà
No quieres escuchar, solo piensas en brillar
'O tiempo c'ammo perzo 'o ssaje nun 'o può cuntà
El tiempo que hemos perdido, sabes que no se puede contar
Ma che fa
Pero qué hace
Yeah
Miette 'o Moncler, fore fa friddo, staje sotto zero
Ponte el Moncler, afuera hace frío, estás bajo cero
Vaco in freva, quanno t'o miette pecché sta mejo a tté
Voy con fiebre, cuando te lo pones porque estás mejor que yo
Nun è overo, ca staje bono si nun durmimmo 'nzieme
No es cierto, que estás bien si no dormimos juntos
Quanne me dice ca me vvuò bene comme te voglio a tté
Cuando me dices que me quieres como te quiero a ti
Nun te mettere nuda quanne te scite 'o ssaje perdo 'a capa
No te desnudes cuando sales, sabes que pierdo la cabeza
Dice ca nun 'o faje apposta, je penzo l'opposto e me pijo a male
Dice que no lo hace a propósito, pienso lo contrario y me siento mal
Dice: "Famme 'na foto", 'a faccio sbagliata pecché nun so' bravo
Dice: "Hazme una foto", la hago mal porque no soy bueno
O pecché sì bella 'o stesso e nun vojo c'o dicene ll'ate
O porque eres tan hermosa de todos modos y no quiero que los demás lo sepan
'O ssaje bbuono vaco in freva quanne chiagne
Sabes que tengo fiebre cuando lloras
Je prumetto: nun 'o faccio, nun cagne
Te prometo: no lo haré, no cambiaré
Vengo abbascio, t'affacce, nun saglio
Bajo, te asomas, no subo
M'aggio perzo si perdo 'e cumpagne, no
Me he perdido si pierdo a los amigos, no
T'arricuorde dint' 'o sforzo
Te recuerdas en el esfuerzo
Si me chiede l'ammore rispongo: "Boh"
Si me preguntas sobre el amor, respondo: "No sé"
Nun stongo all'altezza 'e sta cu'tté
No estoy a la altura de estar contigo
Sulo pecché t'aggio ditto 'e no
Solo porque te dije que no
Je sto ccà
Estoy aquí
Daje valore sempe quanno se ne va
Siempre valoras cuando se va
Tu nun vuò sentì, pienze sulo a alluccà
No quieres escuchar, solo piensas en brillar
'O tiempo c'ammo perzo 'o ssaje nun 'o può cuntà
El tiempo que hemos perdido, sabes que no se puede contar
Ma che fa
Pero qué hace
Miette 'o Moncler, fore fa friddo, staje sotto zero
Ponte el Moncler, afuera hace frío, estás bajo cero
Vaco in freva, quanno t'o miette pecché sta mejo a tté
Voy con fiebre, cuando te lo pones porque estás mejor que yo
Nun è overo, ca staje bono si nun durmimmo 'nzieme
No es cierto, que estás bien si no dormimos juntos
Quanne me dice ca me vvuò bene comme te voglio a tté
Cuando me dices que me quieres como te quiero a ti
Nun te mettere nuda quanne te scite 'o ssaje perdo 'a capa
No te desnudes cuando sales, sabes que pierdo la cabeza
Dice ca nun 'o faje apposta, je penzo l'opposto e me pijo a male
Dice que no lo hace a propósito, pienso lo contrario y me siento mal
Dice: "Famme 'na foto", 'a faccio sbagliata pecché nun so' bravo
Dice: "Hazme una foto", la hago mal porque no soy bueno
O pecché sì bella 'o stesso e nun vojo c'o dicene ll'ate
O porque eres tan hermosa de todos modos y no quiero que los demás lo sepan
Yeah
Oui
Miette 'o Moncler, fore fa friddo, staje sotto zero
Mets ton Moncler, dehors il fait froid, tu es en dessous de zéro
Vaco in freva, quanno t'o miette pecché sta mejo a tté
Je suis en fièvre, quand tu le mets parce que je me sens mieux avec toi
Nun è overo, ca staje bono si nun durmimmo 'nzieme
Ce n'est pas vrai, que tu te sens bien si nous ne dormons pas ensemble
Quanne me dice ca me vvuò bene comme te voglio a tté
Quand tu me dis que tu m'aimes comme je t'aime
Nun te mettere nuda quanne te scite 'o ssaje perdo 'a capa
Ne te déshabille pas quand tu sors, tu sais que je perds la tête
Dice ca nun 'o faje apposta, je penzo l'opposto e me pijo a male
Tu dis que tu ne le fais pas exprès, je pense le contraire et ça me fait mal
Dice: "Famme 'na foto", 'a faccio sbagliata pecché nun so' bravo
Tu dis : "Prends-moi en photo", je la fais mal parce que je ne suis pas doué
O pecché sì bella 'o stesso e nun vojo c'o dicene ll'ate
Ou parce que tu es belle de toute façon et je ne veux pas que les autres le disent
Ce stanno guardanno tutte quante, vide oramaje nun me fa niente cchiù
Ils nous regardent tous, maintenant ça ne me fait plus rien
Dice ca nun è chesta e che ca quanno nun me pienzo songo je ca nun te penzo cchiù
Tu dis que ce n'est pas ça et que quand je ne pense pas à toi, c'est toi qui ne penses plus à moi
L'ammore nun è buon si 'a persona affianco cu tté 'o ssaje se sente 'e cchiù
L'amour n'est pas bon si la personne à côté de toi se sent plus
Je sto cu'tté, ma a sta cu'mmé 'o ssaje nun sì tu
Je suis avec toi, mais pour être avec moi, tu sais que ce n'est pas toi
Je sto ccà
Je suis ici
Daje valore sempe quanno se ne va
Tu donnes de la valeur seulement quand elle s'en va
Tu nun vuò sentì, pienze sulo a alluccà
Tu ne veux pas entendre, tu penses seulement à briller
'O tiempo c'ammo perzo 'o ssaje nun 'o può cuntà
Le temps que nous avons perdu, tu sais que tu ne peux pas le compter
Ma che fa
Mais qu'est-ce que ça fait
Yeah
Oui
Miette 'o Moncler, fore fa friddo, staje sotto zero
Mets ton Moncler, dehors il fait froid, tu es en dessous de zéro
Vaco in freva, quanno t'o miette pecché sta mejo a tté
Je suis en fièvre, quand tu le mets parce que je me sens mieux avec toi
Nun è overo, ca staje bono si nun durmimmo 'nzieme
Ce n'est pas vrai, que tu te sens bien si nous ne dormons pas ensemble
Quanne me dice ca me vvuò bene comme te voglio a tté
Quand tu me dis que tu m'aimes comme je t'aime
Nun te mettere nuda quanne te scite 'o ssaje perdo 'a capa
Ne te déshabille pas quand tu sors, tu sais que je perds la tête
Dice ca nun 'o faje apposta, je penzo l'opposto e me pijo a male
Tu dis que tu ne le fais pas exprès, je pense le contraire et ça me fait mal
Dice: "Famme 'na foto", 'a faccio sbagliata pecché nun so' bravo
Tu dis : "Prends-moi en photo", je la fais mal parce que je ne suis pas doué
O pecché sì bella 'o stesso e nun vojo c'o dicene ll'ate
Ou parce que tu es belle de toute façon et je ne veux pas que les autres le disent
'O ssaje bbuono vaco in freva quanne chiagne
Tu sais que je suis bien, je suis en fièvre quand tu pleures
Je prumetto: nun 'o faccio, nun cagne
Je te promets : je ne le fais pas, ça ne change pas
Vengo abbascio, t'affacce, nun saglio
Je descends, tu te montres, je ne monte pas
M'aggio perzo si perdo 'e cumpagne, no
Je suis perdu si je perds mes amis, non
T'arricuorde dint' 'o sforzo
Tu te souviens de l'effort
Si me chiede l'ammore rispongo: "Boh"
Si tu me demandes de l'amour, je réponds : "Boh"
Nun stongo all'altezza 'e sta cu'tté
Je ne suis pas à la hauteur d'être avec toi
Sulo pecché t'aggio ditto 'e no
Juste parce que je t'ai dit non
Je sto ccà
Je suis ici
Daje valore sempe quanno se ne va
Tu donnes de la valeur seulement quand elle s'en va
Tu nun vuò sentì, pienze sulo a alluccà
Tu ne veux pas entendre, tu penses seulement à briller
'O tiempo c'ammo perzo 'o ssaje nun 'o può cuntà
Le temps que nous avons perdu, tu sais que tu ne peux pas le compter
Ma che fa
Mais qu'est-ce que ça fait
Miette 'o Moncler, fore fa friddo, staje sotto zero
Mets ton Moncler, dehors il fait froid, tu es en dessous de zéro
Vaco in freva, quanno t'o miette pecché sta mejo a tté
Je suis en fièvre, quand tu le mets parce que je me sens mieux avec toi
Nun è overo, ca staje bono si nun durmimmo 'nzieme
Ce n'est pas vrai, que tu te sens bien si nous ne dormons pas ensemble
Quanne me dice ca me vvuò bene comme te voglio a tté
Quand tu me dis que tu m'aimes comme je t'aime
Nun te mettere nuda quanne te scite 'o ssaje perdo 'a capa
Ne te déshabille pas quand tu sors, tu sais que je perds la tête
Dice ca nun 'o faje apposta, je penzo l'opposto e me pijo a male
Tu dis que tu ne le fais pas exprès, je pense le contraire et ça me fait mal
Dice: "Famme 'na foto", 'a faccio sbagliata pecché nun so' bravo
Tu dis : "Prends-moi en photo", je la fais mal parce que je ne suis pas doué
O pecché sì bella 'o stesso e nun vojo c'o dicene ll'ate
Ou parce que tu es belle de toute façon et je ne veux pas que les autres le disent

Wissenswertes über das Lied Moncler von Geolier

Wer hat das Lied “Moncler” von Geolier komponiert?
Das Lied “Moncler” von Geolier wurde von Emanuele Palumbo, Davide Totaro komponiert.

Beliebteste Lieder von Geolier

Andere Künstler von Trap