Otra borrachera más
¿Pa qué me hago tonto si no he podido olvidarte?
Es que tu recuerdo me lo encuentro en todas partes
¿Cómo le hago pa olvidarte y de mi vida alejarte?
Tal vez a ti te da igual
Anoche tomando te llamé para escucharte
Y tú me colgaste y más me llegó el coraje
Te empeñas en ignorarme, ¿qué ganas con lastimarme?
Otra borrachera más
Y me está gustando, solo así logro extrañarte
Después bueno y sano, me arrepiento al instante
Porque juré no buscarte y otra vez vuelvo a pistearme
Pa poder justificarme
Ya te traté de olvidar
Nada es imposible y a esto sí le encuentro el pero
Aunque me hago daño de perder en los excesos
Del alcohol, pa estarte viendo encontré un mal remedio
Otra borrachera más
Y me está gustando, solo así logro extrañarte
Después bueno y sano, me arrepiento al instante
Porque juré no buscarte y otra vez vuelvo a pistearme
Pa poder justificarme
Otra borrachera más
Noch ein weiterer Rausch
¿Pa qué me hago tonto si no he podido olvidarte?
Warum stelle ich mich dumm, wenn ich dich nicht vergessen konnte?
Es que tu recuerdo me lo encuentro en todas partes
Es ist so, dass ich deine Erinnerung überall finde
¿Cómo le hago pa olvidarte y de mi vida alejarte?
Wie mache ich es, dich zu vergessen und dich aus meinem Leben zu entfernen?
Tal vez a ti te da igual
Vielleicht ist es dir egal
Anoche tomando te llamé para escucharte
Gestern Nacht habe ich dich angerufen, um dich zu hören
Y tú me colgaste y más me llegó el coraje
Und du hast aufgelegt und meine Wut wurde noch größer
Te empeñas en ignorarme, ¿qué ganas con lastimarme?
Du bestehst darauf, mich zu ignorieren, was gewinnst du damit, mich zu verletzen?
Otra borrachera más
Noch ein weiterer Rausch
Y me está gustando, solo así logro extrañarte
Und es gefällt mir, nur so schaffe ich es, dich zu vermissen
Después bueno y sano, me arrepiento al instante
Danach gesund und munter, bereue ich es sofort
Porque juré no buscarte y otra vez vuelvo a pistearme
Denn ich habe geschworen, dich nicht zu suchen und wieder fange ich an zu trinken
Pa poder justificarme
Um mich rechtfertigen zu können
Ya te traté de olvidar
Ich habe versucht, dich zu vergessen
Nada es imposible y a esto sí le encuentro el pero
Nichts ist unmöglich und ich finde einen Haken daran
Aunque me hago daño de perder en los excesos
Obwohl ich mir selbst schade, indem ich in Exzessen verliere
Del alcohol, pa estarte viendo encontré un mal remedio
Vom Alkohol, um dich zu sehen, habe ich ein schlechtes Heilmittel gefunden
Otra borrachera más
Noch ein weiterer Rausch
Y me está gustando, solo así logro extrañarte
Und es gefällt mir, nur so schaffe ich es, dich zu vermissen
Después bueno y sano, me arrepiento al instante
Danach gesund und munter, bereue ich es sofort
Porque juré no buscarte y otra vez vuelvo a pistearme
Denn ich habe geschworen, dich nicht zu suchen und wieder fange ich an zu trinken
Pa poder justificarme
Um mich rechtfertigen zu können
Otra borrachera más
Mais uma bebedeira
¿Pa qué me hago tonto si no he podido olvidarte?
Por que me faço de bobo se não consegui te esquecer?
Es que tu recuerdo me lo encuentro en todas partes
É que eu encontro a tua lembrança em todos os lugares
¿Cómo le hago pa olvidarte y de mi vida alejarte?
Como faço para te esquecer e te afastar da minha vida?
Tal vez a ti te da igual
Talvez para ti não faz diferença
Anoche tomando te llamé para escucharte
Ontem à noite, bebendo, te liguei para te ouvir
Y tú me colgaste y más me llegó el coraje
E você desligou e a raiva me atingiu ainda mais
Te empeñas en ignorarme, ¿qué ganas con lastimarme?
Você insiste em me ignorar, o que você ganha me machucando?
Otra borrachera más
Mais uma bebedeira
Y me está gustando, solo así logro extrañarte
E estou gostando, só assim consigo sentir a tua falta
Después bueno y sano, me arrepiento al instante
Depois, bom e saudável, me arrependo instantaneamente
Porque juré no buscarte y otra vez vuelvo a pistearme
Porque jurei não te procurar e novamente volto a beber
Pa poder justificarme
Para poder me justificar
Ya te traté de olvidar
Já tentei te esquecer
Nada es imposible y a esto sí le encuentro el pero
Nada é impossível e a isso sim eu encontro o mas
Aunque me hago daño de perder en los excesos
Mesmo me machucando de perder nos excessos
Del alcohol, pa estarte viendo encontré un mal remedio
Do álcool, para te ver, encontrei um mau remédio
Otra borrachera más
Mais uma bebedeira
Y me está gustando, solo así logro extrañarte
E estou gostando, só assim consigo sentir a tua falta
Después bueno y sano, me arrepiento al instante
Depois, bom e saudável, me arrependo instantaneamente
Porque juré no buscarte y otra vez vuelvo a pistearme
Porque jurei não te procurar e novamente volto a beber
Pa poder justificarme
Para poder me justificar
Otra borrachera más
Another drunkenness again
¿Pa qué me hago tonto si no he podido olvidarte?
Why do I play dumb if I haven't been able to forget you?
Es que tu recuerdo me lo encuentro en todas partes
It's just that I find your memory everywhere
¿Cómo le hago pa olvidarte y de mi vida alejarte?
How do I do to forget you and get you out of my life?
Tal vez a ti te da igual
Maybe you don't care
Anoche tomando te llamé para escucharte
Last night drinking I called you to hear you
Y tú me colgaste y más me llegó el coraje
And you hung up on me and I got even angrier
Te empeñas en ignorarme, ¿qué ganas con lastimarme?
You insist on ignoring me, what do you gain by hurting me?
Otra borrachera más
Another drunkenness again
Y me está gustando, solo así logro extrañarte
And I'm liking it, only this way I manage to miss you
Después bueno y sano, me arrepiento al instante
Then good and healthy, I regret it instantly
Porque juré no buscarte y otra vez vuelvo a pistearme
Because I swore not to look for you and again I start drinking
Pa poder justificarme
To be able to justify myself
Ya te traté de olvidar
I tried to forget you
Nada es imposible y a esto sí le encuentro el pero
Nothing is impossible and to this I find the but
Aunque me hago daño de perder en los excesos
Even though I hurt myself by losing in excesses
Del alcohol, pa estarte viendo encontré un mal remedio
Of alcohol, to see you I found a bad remedy
Otra borrachera más
Another drunkenness again
Y me está gustando, solo así logro extrañarte
And I'm liking it, only this way I manage to miss you
Después bueno y sano, me arrepiento al instante
Then good and healthy, I regret it instantly
Porque juré no buscarte y otra vez vuelvo a pistearme
Because I swore not to look for you and again I start drinking
Pa poder justificarme
To be able to justify myself
Otra borrachera más
Une autre cuite de plus
¿Pa qué me hago tonto si no he podido olvidarte?
Pourquoi je fais l'idiot si je n'ai pas pu t'oublier ?
Es que tu recuerdo me lo encuentro en todas partes
C'est que je trouve ton souvenir partout
¿Cómo le hago pa olvidarte y de mi vida alejarte?
Comment faire pour t'oublier et t'éloigner de ma vie ?
Tal vez a ti te da igual
Peut-être que tu t'en fiches
Anoche tomando te llamé para escucharte
Hier soir en buvant, je t'ai appelé pour t'écouter
Y tú me colgaste y más me llegó el coraje
Et tu m'as raccroché au nez et ma colère a augmenté
Te empeñas en ignorarme, ¿qué ganas con lastimarme?
Tu insistes pour m'ignorer, qu'est-ce que tu gagnes à me faire du mal ?
Otra borrachera más
Une autre cuite de plus
Y me está gustando, solo así logro extrañarte
Et ça me plaît, c'est seulement ainsi que j'arrive à te manquer
Después bueno y sano, me arrepiento al instante
Après être sobre et sain, je regrette instantanément
Porque juré no buscarte y otra vez vuelvo a pistearme
Parce que j'ai juré de ne pas te chercher et encore une fois je me remets à boire
Pa poder justificarme
Pour pouvoir me justifier
Ya te traté de olvidar
J'ai essayé de t'oublier
Nada es imposible y a esto sí le encuentro el pero
Rien n'est impossible et à cela je trouve un mais
Aunque me hago daño de perder en los excesos
Même si je me fais du mal à perdre dans les excès
Del alcohol, pa estarte viendo encontré un mal remedio
De l'alcool, pour te voir j'ai trouvé un mauvais remède
Otra borrachera más
Une autre cuite de plus
Y me está gustando, solo así logro extrañarte
Et ça me plaît, c'est seulement ainsi que j'arrive à te manquer
Después bueno y sano, me arrepiento al instante
Après être sobre et sain, je regrette instantanément
Porque juré no buscarte y otra vez vuelvo a pistearme
Parce que j'ai juré de ne pas te chercher et encore une fois je me remets à boire
Pa poder justificarme
Pour pouvoir me justifier
Otra borrachera más
Un'altra sbornia ancora
¿Pa qué me hago tonto si no he podido olvidarte?
Perché faccio l'idiota se non sono riuscito a dimenticarti?
Es que tu recuerdo me lo encuentro en todas partes
È che il tuo ricordo lo trovo ovunque
¿Cómo le hago pa olvidarte y de mi vida alejarte?
Come faccio a dimenticarti e ad allontanarti dalla mia vita?
Tal vez a ti te da igual
Forse a te non importa
Anoche tomando te llamé para escucharte
Ieri sera bevendo ti ho chiamato per ascoltarti
Y tú me colgaste y más me llegó el coraje
E tu mi hai appeso e mi è arrivata ancora più rabbia
Te empeñas en ignorarme, ¿qué ganas con lastimarme?
Insisti nell'ignorarmi, cosa guadagni ferendomi?
Otra borrachera más
Un'altra sbornia ancora
Y me está gustando, solo así logro extrañarte
E mi sta piacendo, solo così riesco a sentire la tua mancanza
Después bueno y sano, me arrepiento al instante
Poi sano e salvo, mi pento all'istante
Porque juré no buscarte y otra vez vuelvo a pistearme
Perché ho giurato di non cercarti e ancora una volta torno a bere
Pa poder justificarme
Per potermi giustificare
Ya te traté de olvidar
Ho cercato di dimenticarti
Nada es imposible y a esto sí le encuentro el pero
Niente è impossibile e a questo trovo un ma
Aunque me hago daño de perder en los excesos
Anche se mi faccio del male perdendo negli eccessi
Del alcohol, pa estarte viendo encontré un mal remedio
Dell'alcool, per vederti ho trovato un cattivo rimedio
Otra borrachera más
Un'altra sbornia ancora
Y me está gustando, solo así logro extrañarte
E mi sta piacendo, solo così riesco a sentire la tua mancanza
Después bueno y sano, me arrepiento al instante
Poi sano e salvo, mi pento all'istante
Porque juré no buscarte y otra vez vuelvo a pistearme
Perché ho giurato di non cercarti e ancora una volta torno a bere
Pa poder justificarme
Per potermi giustificare