Tu paciencia y mi silencio
Decidieron terminar
Tu memoria y mi recuerdo
Ya no quieren conversar
Son tus besos, mi frontera
Y tu cárcel, mi querer
Y aunque digas que no quieras
Tú también quieres volver
Hasta cuando y hasta donde
Tú y yo vamos a esperar
Y es que tú
Tú no te imaginas cuánto me ha costado
Comenzar de nuevo
Entre el recuerdo y tu pasado
Tú no te imaginas lo que te he querido
De una vez por todas, o regresas o te olvido
Mi futuro y tu presente
Ya no quieren coincidir
Pero el corazón no miente
Cuando te pones a hablar de mí
Sabes bien que aunque no quieras
Nadie ocupa mi lugar
Que los besos que te he dado
Nadie los puede igualar
Hasta cuando y hasta donde
Tú y yo vamos a esperar
Y es que tú
Tú no te imaginas cuánto me ha costado
Comenzar de nuevo
Entre el recuerdo y tu pasado
Tú no te imaginas lo que te he querido
Odio cuando dices que mejor seamos amigos
Tú no imaginas cuánto me ha costado
Deshojar las flores que sembraste
Aquí a mi lado
Tú no te imaginas lo que te he querido
De una vez por todas, o regresas
O regresas o te olvido
O regresas o te olvido
Tu no te imaginas (O regresas o te olvido)
Tu paciencia y mi silencio
Decidieron terminar
Tu paciencia y mi silencio
Your patience and my silence
Decidieron terminar
Decided to end
Tu memoria y mi recuerdo
Your memory and my remembrance
Ya no quieren conversar
No longer want to converse
Son tus besos, mi frontera
Your kisses are my border
Y tu cárcel, mi querer
And your prison, my love
Y aunque digas que no quieras
And even though you say you don't want to
Tú también quieres volver
You too want to return
Hasta cuando y hasta donde
Until when and until where
Tú y yo vamos a esperar
You and I are going to wait
Y es que tú
And it's that you
Tú no te imaginas cuánto me ha costado
You can't imagine how hard it has been for me
Comenzar de nuevo
To start over
Entre el recuerdo y tu pasado
Between the memory and your past
Tú no te imaginas lo que te he querido
You can't imagine how much I've loved you
De una vez por todas, o regresas o te olvido
Once and for all, either you come back or I forget you
Mi futuro y tu presente
My future and your present
Ya no quieren coincidir
No longer want to coincide
Pero el corazón no miente
But the heart doesn't lie
Cuando te pones a hablar de mí
When you start talking about me
Sabes bien que aunque no quieras
You know well that even if you don't want to
Nadie ocupa mi lugar
No one takes my place
Que los besos que te he dado
That the kisses I've given you
Nadie los puede igualar
No one can match them
Hasta cuando y hasta donde
Until when and until where
Tú y yo vamos a esperar
You and I are going to wait
Y es que tú
And it's that you
Tú no te imaginas cuánto me ha costado
You can't imagine how hard it has been for me
Comenzar de nuevo
To start over
Entre el recuerdo y tu pasado
Between the memory and your past
Tú no te imaginas lo que te he querido
You can't imagine how much I've loved you
Odio cuando dices que mejor seamos amigos
I hate when you say we better be friends
Tú no imaginas cuánto me ha costado
You can't imagine how hard it has been for me
Deshojar las flores que sembraste
To pluck the flowers you planted
Aquí a mi lado
Here by my side
Tú no te imaginas lo que te he querido
You can't imagine how much I've loved you
De una vez por todas, o regresas
Once and for all, either you come back
O regresas o te olvido
Either you come back or I forget you
O regresas o te olvido
Either you come back or I forget you
Tu no te imaginas (O regresas o te olvido)
You can't imagine (Either you come back or I forget you)
Tu paciencia y mi silencio
Your patience and my silence
Decidieron terminar
Decided to end