Realce

Gilberto Passos Gil Moreira

Liedtexte Übersetzung

Não se incomode
O que a gente pode, pode
O que a gente não pode, explodirá
A força é bruta
E a fonte da força é neutra
E de repente a gente poderá

Realce, realce
Quanto mais purpurina, melhor
Realce, realce
Com a cor do veludo
Com amor, com tudo
De real teor de beleza

Não se impaciente
O que a gente sente, sente
Ainda que não se tente, afetará
O afeto é fogo
E o modo do fogo é quente
E de repente a gente queimará

Realce, realce
Quanto mais parafina, melhor
Realce, realce
Com a cor do veludo
Com amor, com tudo
De real teor de beleza

Não desespere
Quando a vida fere, fere
E nenhum mágico interferirá
Se a vida fere
Como a sensação do brilho
De repente a gente brilhará

Realce, realce
Quanto mais serpentina, melhor
Realce, realce
Com a cor do veludo
Com amor, com tudo
De real teor de beleza

Hey-ah Mama, hey-ah
Hey-ah Mama

Stör dich nicht
Was wir können, können wir
Was wir nicht können, wird explodieren
Die Kraft ist roh
Und die Quelle der Kraft ist neutral
Und plötzlich werden wir können

Hervorheben, hervorheben
Je mehr Glitzer, desto besser
Hervorheben, hervorheben
Mit der Farbe des Samts, mit Liebe
Mit allem, was echte Schönheit ausmacht
Hervorheben, hervorheben, hervorheben, hervorheben
Hervorheben, hervorheben, hervorheben, hervorheben

Hey-ah Mama, hey-ah
Hey-ah Mama

Sei nicht ungeduldig
Was wir fühlen, fühlen wir
Selbst wenn man es nicht versucht, wird es beeinflussen
Die Zuneigung ist Feuer
Und die Art des Feuers ist heiß
Und plötzlich werden wir brennen

Hervorheben, hervorheben
Je mehr Paraffin, desto besser
Hervorheben, hervorheben
Mit der Farbe des Samts, mit Liebe
Mit allem, was echte Schönheit ausmacht
Hervorheben, hervorheben, hervorheben, hervorheben
Hervorheben, hervorheben, hervorheben, hervorheben

Hey-ah Mama, hey-ah
Hey-ah Mama

Verzweifle nicht
Wenn das Leben verletzt, verletzt es
Und kein Magier wird eingreifen
Wenn das Leben verletzt
Mit dem Gefühl des Glanzes
Plötzlich werden wir strahlen

Hervorheben, hervorheben
Je mehr Serpentin, desto besser
Hervorheben, hervorheben
Mit der Farbe des Samts, mit Liebe
Mit allem, was echte Schönheit ausmacht
Hervorheben, hervorheben, hervorheben, hervorheben

Sag João

Ju

Sag Gabi
Pedrinho
Mädchen mit mir

Hervorheben, hervorheben, hervorheben, hervorheben
Hervorheben, hervorheben, hervorheben, hervorheben

Hervorheben, hervorheben, hervorheben, hervorheben
Hervorheben, hervorheben, hervorheben, hervorheben
Was ist los Ju
Danke Leute

Hey-ah mama, hey-ah
Hey-ah mama

Don't bother
What we can, we can
What we can't will explode
The force is brute
And the source of the force is neutral
And suddenly we will be able to

Highlight, highlight
The more glitter the better
Highlight, highlight
With the color of velvet, with love
With everything of real beauty content
Highlight, highlight, highlight, highlight
Highlight, highlight, highlight, highlight

Hey-ah mama, hey-ah
Hey-ah mama

Don't be impatient
What we feel, we feel
Even if we don't try it will affect
Affection is fire
And the way of fire is hot
And suddenly we will burn

Highlight, highlight
The more paraffin the better
Highlight, highlight
With the color of velvet, with love
With everything of real beauty content
Highlight, highlight, highlight, highlight
Highlight, highlight, highlight, highlight

Hey-ah mama, hey-ah
Hey-ah mama

Don't despair
When life hurts, it hurts
And no magician will interfere
If life hurts
With the sensation of brightness
Suddenly we will shine

Highlight, highlight
The more streamer the better
Highlight, highlight
With the color of velvet, with love
With everything of real beauty content
Highlight, highlight, highlight, highlight

Say John

Ju

Say Gabi
Pedrinho
Girls with me

Highlight, highlight, highlight, highlight
Highlight, highlight, highlight, highlight

Highlight, highlight, highlight, highlight
Highlight, highlight, highlight, highlight
What's up Ju
'Thank you people

Hey-ah mamá, hey-ah
Hey-ah mamá

No te molestes
Lo que podemos, podemos
Lo que no podemos explotará
La fuerza es bruta
Y la fuente de la fuerza es neutra
Y de repente podremos

Realce, realce
Cuanto más purpurina mejor
Realce, realce
Con el color del terciopelo, con amor
Con todo de real valor de belleza
Realce, realce, realce, realce
Realce, realce, realce, realce

Hey-ah mamá, hey-ah
Hey-ah mamá

No te impacientes
Lo que sentimos, sentimos
Aunque no se intente afectará
El afecto es fuego
Y el modo del fuego es caliente
Y de repente nos quemaremos

Realce, realce
Cuanto más parafina mejor
Realce, realce
Con el color del terciopelo, con amor
Con todo de real valor de belleza
Realce, realce, realce, realce
Realce, realce, realce, realce

Hey-ah mamá, hey-ah
Hey-ah mamá

No desesperes
Cuando la vida hiere, hiere
Y ningún mago interferirá
Si la vida hiere
Con la sensación del brillo
De repente brillaremos

Realce, realce
Cuanto más serpentina mejor
Realce, realce
Con el color del terciopelo, con amor
Con todo de real valor de belleza
Realce, realce, realce, realce

Diga João

Ju

Diga Gabi
Pedrinho
Chicas conmigo

Realce, realce, realce, realce
Realce, realce, realce, realce

Realce, realce, realce, realce
Realce, realce, realce, realce
¿Cuál es Ju?
'Gracias gente

Hey-ah maman, hey-ah
Hey-ah maman

Ne te dérange pas
Ce que nous pouvons, nous pouvons
Ce que nous ne pouvons pas explosera
La force est brute
Et la source de la force est neutre
Et soudainement, nous pourrons

Accentue, accentue
Plus il y a de paillettes, mieux c'est
Accentue, accentue
Avec la couleur du velours, avec amour
Avec tout ce qui a une vraie valeur de beauté
Accentue, accentue, accentue, accentue
Accentue, accentue, accentue, accentue

Hey-ah maman, hey-ah
Hey-ah maman

Ne sois pas impatient
Ce que nous ressentons, nous ressentons
Même si on n'essaie pas, ça affectera
L'affection est un feu
Et la manière du feu est chaude
Et soudainement, nous brûlerons

Accentue, accentue
Plus il y a de paraffine, mieux c'est
Accentue, accentue
Avec la couleur du velours, avec amour
Avec tout ce qui a une vraie valeur de beauté
Accentue, accentue, accentue, accentue
Accentue, accentue, accentue, accentue

Hey-ah maman, hey-ah
Hey-ah maman

Ne désespère pas
Quand la vie blesse, elle blesse
Et aucun magicien n'interviendra
Si la vie blesse
Avec la sensation de l'éclat
Soudainement, nous brillerons

Accentue, accentue
Plus il y a de serpentine, mieux c'est
Accentue, accentue
Avec la couleur du velours, avec amour
Avec tout ce qui a une vraie valeur de beauté
Accentue, accentue, accentue, accentue

Dis João

Ju

Dis Gabi
Pedrinho
Les filles avec moi

Accentue, accentue, accentue, accentue
Accentue, accentue, accentue, accentue

Accentue, accentue, accentue, accentue
Accentue, accentue, accentue, accentue
Qu'est-ce que c'est Ju
Merci tout le monde

Ehi-ah mamma, ehi-ah
Ehi-ah mamma

Non disturbarti
Quello che possiamo, possiamo
Quello che non possiamo esploderà
La forza è bruta
E la fonte della forza è neutra
E all'improvviso potremmo

Migliora, migliora
Più lustrini meglio è
Migliora, migliora
Con il colore del velluto, con amore
Con tutto il vero valore della bellezza
Migliora, migliora, migliora, migliora
Migliora, migliora, migliora, migliora

Ehi-ah mamma, ehi-ah
Ehi-ah mamma

Non essere impaziente
Quello che sentiamo, sentiamo
Anche se non si prova, influenzerà
L'affetto è fuoco
E il modo del fuoco è caldo
E all'improvviso bruceremo

Migliora, migliora
Più paraffina meglio è
Migliora, migliora
Con il colore del velluto, con amore
Con tutto il vero valore della bellezza
Migliora, migliora, migliora, migliora
Migliora, migliora, migliora, migliora

Ehi-ah mamma, ehi-ah
Ehi-ah mamma

Non disperare
Quando la vita ferisce, ferisce
E nessun mago interferirà
Se la vita ferisce
Con la sensazione di brillare
All'improvviso brilleremo

Migliora, migliora
Più stelle filanti meglio è
Migliora, migliora
Con il colore del velluto, con amore
Con tutto il vero valore della bellezza
Migliora, migliora, migliora, migliora

Dì João

Ju

Dì Gabi
Pedrinho
Ragazze con me

Migliora, migliora, migliora, migliora
Migliora, migliora, migliora, migliora

Migliora, migliora, migliora, migliora
Migliora, migliora, migliora, migliora
Qual è Ju
'Grazie gente

Wissenswertes über das Lied Realce von Gilberto Gil

Auf welchen Alben wurde das Lied “Realce” von Gilberto Gil veröffentlicht?
Gilberto Gil hat das Lied auf den Alben “Realce” im Jahr 1979 und “Acústico MTV” im Jahr 1994 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Realce” von Gilberto Gil komponiert?
Das Lied “Realce” von Gilberto Gil wurde von Gilberto Passos Gil Moreira komponiert.

Beliebteste Lieder von Gilberto Gil

Andere Künstler von MPB