Volevo te

Fortunato Zampaglione

Liedtexte Übersetzung

Quando piove che cos'è che mi fa star bene
Che succede dentro me che non so spiegare
Le parole mancano, sembrano svanire
Certe cose iniziano ma non hanno fine

Ma io volevo te
Chiudevo gli occhi per vedere te
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Il sole, ma vedevo te

Ma io volevo te
Chiudevo gli occhi per vedere te
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Il sole, ma vedevo te

Quando stavo insieme a te
Non sapevo bene
Che l'amore è un limite, oltre non puoi andare
Le parole mancano, sembrano svanire
Certe cose iniziano ma non hanno fine

Ma io volevo te
Chiudevo gli occhi per vedere te
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Il sole, ma vedevo te

Ma io volevo te
Chiudevo gli occhi per vedere te
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Il sole

E passano i giorni, partenze senza ritorni
Graffiano i muri, le mani e noi che siamo lontani

E passano i giorni, partenze senza ritorni
Graffiano i muri, le mani e noi che siamo lontani

Ma io volevo te
Chiudevo gli occhi per vedere te
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Il sole, ma vedevo te

Ma io volevo te
Chiudevo gli occhi per vedere te
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Il sole

Quando piove che cos'è che mi fa star bene
Wenn es regnet, was ist es, das mich gut fühlen lässt?
Che succede dentro me che non so spiegare
Was passiert in mir, das ich nicht erklären kann?
Le parole mancano, sembrano svanire
Die Worte fehlen, sie scheinen zu verschwinden
Certe cose iniziano ma non hanno fine
Einige Dinge beginnen, aber sie haben kein Ende
Ma io volevo te
Aber ich wollte dich
Chiudevo gli occhi per vedere te
Ich schloss die Augen, um dich zu sehen
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Ich öffnete die Augen, um die Sonne zu sehen
Il sole, ma vedevo te
Die Sonne, aber ich sah dich
Ma io volevo te
Aber ich wollte dich
Chiudevo gli occhi per vedere te
Ich schloss die Augen, um dich zu sehen
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Ich öffnete die Augen, um die Sonne zu sehen
Il sole, ma vedevo te
Die Sonne, aber ich sah dich
Quando stavo insieme a te
Als ich mit dir zusammen war
Non sapevo bene
Ich wusste nicht genau
Che l'amore è un limite, oltre non puoi andare
Dass Liebe eine Grenze ist, darüber hinaus kannst du nicht gehen
Le parole mancano, sembrano svanire
Die Worte fehlen, sie scheinen zu verschwinden
Certe cose iniziano ma non hanno fine
Einige Dinge beginnen, aber sie haben kein Ende
Ma io volevo te
Aber ich wollte dich
Chiudevo gli occhi per vedere te
Ich schloss die Augen, um dich zu sehen
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Ich öffnete die Augen, um die Sonne zu sehen
Il sole, ma vedevo te
Die Sonne, aber ich sah dich
Ma io volevo te
Aber ich wollte dich
Chiudevo gli occhi per vedere te
Ich schloss die Augen, um dich zu sehen
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Ich öffnete die Augen, um die Sonne zu sehen
Il sole
Die Sonne
E passano i giorni, partenze senza ritorni
Und die Tage vergehen, Abreisen ohne Rückkehr
Graffiano i muri, le mani e noi che siamo lontani
Sie zerkratzen die Wände, die Hände und wir, die wir weit weg sind
E passano i giorni, partenze senza ritorni
Und die Tage vergehen, Abreisen ohne Rückkehr
Graffiano i muri, le mani e noi che siamo lontani
Sie zerkratzen die Wände, die Hände und wir, die wir weit weg sind
Ma io volevo te
Aber ich wollte dich
Chiudevo gli occhi per vedere te
Ich schloss die Augen, um dich zu sehen
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Ich öffnete die Augen, um die Sonne zu sehen
Il sole, ma vedevo te
Die Sonne, aber ich sah dich
Ma io volevo te
Aber ich wollte dich
Chiudevo gli occhi per vedere te
Ich schloss die Augen, um dich zu sehen
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Ich öffnete die Augen, um die Sonne zu sehen
Il sole
Die Sonne
Quando piove che cos'è che mi fa star bene
Quando chove, o que é que me faz sentir bem
Che succede dentro me che non so spiegare
O que acontece dentro de mim que não consigo explicar
Le parole mancano, sembrano svanire
Faltam palavras, parecem desaparecer
Certe cose iniziano ma non hanno fine
Algumas coisas começam mas não têm fim
Ma io volevo te
Mas eu queria você
Chiudevo gli occhi per vedere te
Fechava os olhos para ver você
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Abria os olhos para ver o sol
Il sole, ma vedevo te
O sol, mas via você
Ma io volevo te
Mas eu queria você
Chiudevo gli occhi per vedere te
Fechava os olhos para ver você
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Abria os olhos para ver o sol
Il sole, ma vedevo te
O sol, mas via você
Quando stavo insieme a te
Quando estava com você
Non sapevo bene
Não sabia bem
Che l'amore è un limite, oltre non puoi andare
Que o amor é um limite, além não pode ir
Le parole mancano, sembrano svanire
Faltam palavras, parecem desaparecer
Certe cose iniziano ma non hanno fine
Algumas coisas começam mas não têm fim
Ma io volevo te
Mas eu queria você
Chiudevo gli occhi per vedere te
Fechava os olhos para ver você
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Abria os olhos para ver o sol
Il sole, ma vedevo te
O sol, mas via você
Ma io volevo te
Mas eu queria você
Chiudevo gli occhi per vedere te
Fechava os olhos para ver você
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Abria os olhos para ver o sol
Il sole
O sol
E passano i giorni, partenze senza ritorni
E os dias passam, partidas sem retornos
Graffiano i muri, le mani e noi che siamo lontani
Arranham as paredes, as mãos e nós que estamos distantes
E passano i giorni, partenze senza ritorni
E os dias passam, partidas sem retornos
Graffiano i muri, le mani e noi che siamo lontani
Arranham as paredes, as mãos e nós que estamos distantes
Ma io volevo te
Mas eu queria você
Chiudevo gli occhi per vedere te
Fechava os olhos para ver você
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Abria os olhos para ver o sol
Il sole, ma vedevo te
O sol, mas via você
Ma io volevo te
Mas eu queria você
Chiudevo gli occhi per vedere te
Fechava os olhos para ver você
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Abria os olhos para ver o sol
Il sole
O sol
Quando piove che cos'è che mi fa star bene
When it rains, what makes me feel good?
Che succede dentro me che non so spiegare
What happens inside me that I can't explain?
Le parole mancano, sembrano svanire
Words are missing, they seem to vanish
Certe cose iniziano ma non hanno fine
Some things start but they have no end
Ma io volevo te
But I wanted you
Chiudevo gli occhi per vedere te
I closed my eyes to see you
Aprivo gli occhi per vedere il sole
I opened my eyes to see the sun
Il sole, ma vedevo te
The sun, but I saw you
Ma io volevo te
But I wanted you
Chiudevo gli occhi per vedere te
I closed my eyes to see you
Aprivo gli occhi per vedere il sole
I opened my eyes to see the sun
Il sole, ma vedevo te
The sun, but I saw you
Quando stavo insieme a te
When I was with you
Non sapevo bene
I didn't know well
Che l'amore è un limite, oltre non puoi andare
That love is a limit, beyond you can't go
Le parole mancano, sembrano svanire
Words are missing, they seem to vanish
Certe cose iniziano ma non hanno fine
Some things start but they have no end
Ma io volevo te
But I wanted you
Chiudevo gli occhi per vedere te
I closed my eyes to see you
Aprivo gli occhi per vedere il sole
I opened my eyes to see the sun
Il sole, ma vedevo te
The sun, but I saw you
Ma io volevo te
But I wanted you
Chiudevo gli occhi per vedere te
I closed my eyes to see you
Aprivo gli occhi per vedere il sole
I opened my eyes to see the sun
Il sole
The sun
E passano i giorni, partenze senza ritorni
And the days pass, departures without returns
Graffiano i muri, le mani e noi che siamo lontani
Scratch the walls, the hands and we who are far away
E passano i giorni, partenze senza ritorni
And the days pass, departures without returns
Graffiano i muri, le mani e noi che siamo lontani
Scratch the walls, the hands and we who are far away
Ma io volevo te
But I wanted you
Chiudevo gli occhi per vedere te
I closed my eyes to see you
Aprivo gli occhi per vedere il sole
I opened my eyes to see the sun
Il sole, ma vedevo te
The sun, but I saw you
Ma io volevo te
But I wanted you
Chiudevo gli occhi per vedere te
I closed my eyes to see you
Aprivo gli occhi per vedere il sole
I opened my eyes to see the sun
Il sole
The sun
Quando piove che cos'è che mi fa star bene
Cuando llueve, ¿qué es lo que me hace sentir bien?
Che succede dentro me che non so spiegare
¿Qué sucede dentro de mí que no puedo explicar?
Le parole mancano, sembrano svanire
Las palabras faltan, parecen desvanecerse
Certe cose iniziano ma non hanno fine
Algunas cosas comienzan pero no tienen fin
Ma io volevo te
Pero yo te quería a ti
Chiudevo gli occhi per vedere te
Cerraba los ojos para verte a ti
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Abría los ojos para ver el sol
Il sole, ma vedevo te
El sol, pero veía a ti
Ma io volevo te
Pero yo te quería a ti
Chiudevo gli occhi per vedere te
Cerraba los ojos para verte a ti
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Abría los ojos para ver el sol
Il sole, ma vedevo te
El sol, pero veía a ti
Quando stavo insieme a te
Cuando estaba contigo
Non sapevo bene
No sabía bien
Che l'amore è un limite, oltre non puoi andare
Que el amor es un límite, no puedes ir más allá
Le parole mancano, sembrano svanire
Las palabras faltan, parecen desvanecerse
Certe cose iniziano ma non hanno fine
Algunas cosas comienzan pero no tienen fin
Ma io volevo te
Pero yo te quería a ti
Chiudevo gli occhi per vedere te
Cerraba los ojos para verte a ti
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Abría los ojos para ver el sol
Il sole, ma vedevo te
El sol, pero veía a ti
Ma io volevo te
Pero yo te quería a ti
Chiudevo gli occhi per vedere te
Cerraba los ojos para verte a ti
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Abría los ojos para ver el sol
Il sole
El sol
E passano i giorni, partenze senza ritorni
Y pasan los días, partidas sin regresos
Graffiano i muri, le mani e noi che siamo lontani
Rayan las paredes, las manos y nosotros que estamos lejos
E passano i giorni, partenze senza ritorni
Y pasan los días, partidas sin regresos
Graffiano i muri, le mani e noi che siamo lontani
Rayan las paredes, las manos y nosotros que estamos lejos
Ma io volevo te
Pero yo te quería a ti
Chiudevo gli occhi per vedere te
Cerraba los ojos para verte a ti
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Abría los ojos para ver el sol
Il sole, ma vedevo te
El sol, pero veía a ti
Ma io volevo te
Pero yo te quería a ti
Chiudevo gli occhi per vedere te
Cerraba los ojos para verte a ti
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Abría los ojos para ver el sol
Il sole
El sol
Quando piove che cos'è che mi fa star bene
Quand il pleut, qu'est-ce qui me fait me sentir bien
Che succede dentro me che non so spiegare
Qu'est-ce qui se passe en moi que je ne peux expliquer
Le parole mancano, sembrano svanire
Les mots manquent, ils semblent disparaître
Certe cose iniziano ma non hanno fine
Certaines choses commencent mais n'ont pas de fin
Ma io volevo te
Mais je te voulais
Chiudevo gli occhi per vedere te
Je fermais les yeux pour te voir
Aprivo gli occhi per vedere il sole
J'ouvrais les yeux pour voir le soleil
Il sole, ma vedevo te
Le soleil, mais je te voyais
Ma io volevo te
Mais je te voulais
Chiudevo gli occhi per vedere te
Je fermais les yeux pour te voir
Aprivo gli occhi per vedere il sole
J'ouvrais les yeux pour voir le soleil
Il sole, ma vedevo te
Le soleil, mais je te voyais
Quando stavo insieme a te
Quand j'étais avec toi
Non sapevo bene
Je ne savais pas bien
Che l'amore è un limite, oltre non puoi andare
Que l'amour est une limite, tu ne peux pas aller plus loin
Le parole mancano, sembrano svanire
Les mots manquent, ils semblent disparaître
Certe cose iniziano ma non hanno fine
Certaines choses commencent mais n'ont pas de fin
Ma io volevo te
Mais je te voulais
Chiudevo gli occhi per vedere te
Je fermais les yeux pour te voir
Aprivo gli occhi per vedere il sole
J'ouvrais les yeux pour voir le soleil
Il sole, ma vedevo te
Le soleil, mais je te voyais
Ma io volevo te
Mais je te voulais
Chiudevo gli occhi per vedere te
Je fermais les yeux pour te voir
Aprivo gli occhi per vedere il sole
J'ouvrais les yeux pour voir le soleil
Il sole
Le soleil
E passano i giorni, partenze senza ritorni
Et les jours passent, des départs sans retours
Graffiano i muri, le mani e noi che siamo lontani
Ils griffent les murs, les mains et nous qui sommes loin
E passano i giorni, partenze senza ritorni
Et les jours passent, des départs sans retours
Graffiano i muri, le mani e noi che siamo lontani
Ils griffent les murs, les mains et nous qui sommes loin
Ma io volevo te
Mais je te voulais
Chiudevo gli occhi per vedere te
Je fermais les yeux pour te voir
Aprivo gli occhi per vedere il sole
J'ouvrais les yeux pour voir le soleil
Il sole, ma vedevo te
Le soleil, mais je te voyais
Ma io volevo te
Mais je te voulais
Chiudevo gli occhi per vedere te
Je fermais les yeux pour te voir
Aprivo gli occhi per vedere il sole
J'ouvrais les yeux pour voir le soleil
Il sole
Le soleil
Quando piove che cos'è che mi fa star bene
Ketika hujan, apa yang membuatku merasa baik
Che succede dentro me che non so spiegare
Apa yang terjadi dalam diriku yang tidak bisa ku jelaskan
Le parole mancano, sembrano svanire
Kata-kata hilang, seolah-olah menghilang
Certe cose iniziano ma non hanno fine
Beberapa hal dimulai tetapi tidak memiliki akhir
Ma io volevo te
Tapi aku menginginkanmu
Chiudevo gli occhi per vedere te
Aku menutup mataku untuk melihatmu
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Aku membuka mataku untuk melihat matahari
Il sole, ma vedevo te
Matahari, tapi aku melihatmu
Ma io volevo te
Tapi aku menginginkanmu
Chiudevo gli occhi per vedere te
Aku menutup mataku untuk melihatmu
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Aku membuka mataku untuk melihat matahari
Il sole, ma vedevo te
Matahari, tapi aku melihatmu
Quando stavo insieme a te
Ketika aku bersamamu
Non sapevo bene
Aku tidak tahu dengan pasti
Che l'amore è un limite, oltre non puoi andare
Bahwa cinta adalah batas, kamu tidak bisa pergi lebih jauh
Le parole mancano, sembrano svanire
Kata-kata hilang, seolah-olah menghilang
Certe cose iniziano ma non hanno fine
Beberapa hal dimulai tetapi tidak memiliki akhir
Ma io volevo te
Tapi aku menginginkanmu
Chiudevo gli occhi per vedere te
Aku menutup mataku untuk melihatmu
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Aku membuka mataku untuk melihat matahari
Il sole, ma vedevo te
Matahari, tapi aku melihatmu
Ma io volevo te
Tapi aku menginginkanmu
Chiudevo gli occhi per vedere te
Aku menutup mataku untuk melihatmu
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Aku membuka mataku untuk melihat matahari
Il sole
Matahari
E passano i giorni, partenze senza ritorni
Dan hari-hari berlalu, keberangkatan tanpa kembali
Graffiano i muri, le mani e noi che siamo lontani
Menggores dinding, tangan dan kita yang jauh
E passano i giorni, partenze senza ritorni
Dan hari-hari berlalu, keberangkatan tanpa kembali
Graffiano i muri, le mani e noi che siamo lontani
Menggores dinding, tangan dan kita yang jauh
Ma io volevo te
Tapi aku menginginkanmu
Chiudevo gli occhi per vedere te
Aku menutup mataku untuk melihatmu
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Aku membuka mataku untuk melihat matahari
Il sole, ma vedevo te
Matahari, tapi aku melihatmu
Ma io volevo te
Tapi aku menginginkanmu
Chiudevo gli occhi per vedere te
Aku menutup mataku untuk melihatmu
Aprivo gli occhi per vedere il sole
Aku membuka mataku untuk melihat matahari
Il sole
Matahari
Quando piove che cos'è che mi fa star bene
เมื่อฝนตก มันคืออะไรที่ทำให้ฉันรู้สึกดี
Che succede dentro me che non so spiegare
มันเกิดขึ้นภายในฉันและฉันไม่สามารถอธิบายได้
Le parole mancano, sembrano svanire
คำพูดหายไป ดูเหมือนจะสลายไป
Certe cose iniziano ma non hanno fine
บางสิ่งเริ่มต้นขึ้นแต่ไม่มีที่สิ้นสุด
Ma io volevo te
แต่ฉันต้องการเธอ
Chiudevo gli occhi per vedere te
ฉันปิดตาเพื่อเห็นเธอ
Aprivo gli occhi per vedere il sole
ฉันเปิดตาเพื่อเห็นแสงอาทิตย์
Il sole, ma vedevo te
แสงอาทิตย์ แต่ฉันเห็นเธอ
Ma io volevo te
แต่ฉันต้องการเธอ
Chiudevo gli occhi per vedere te
ฉันปิดตาเพื่อเห็นเธอ
Aprivo gli occhi per vedere il sole
ฉันเปิดตาเพื่อเห็นแสงอาทิตย์
Il sole, ma vedevo te
แสงอาทิตย์ แต่ฉันเห็นเธอ
Quando stavo insieme a te
เมื่อฉันอยู่ด้วยกับเธอ
Non sapevo bene
ฉันไม่รู้เท่าที่ควร
Che l'amore è un limite, oltre non puoi andare
ว่าความรักเป็นขีดจำกัด ไม่สามารถไปได้เลย
Le parole mancano, sembrano svanire
คำพูดหายไป ดูเหมือนจะสลายไป
Certe cose iniziano ma non hanno fine
บางสิ่งเริ่มต้นขึ้นแต่ไม่มีที่สิ้นสุด
Ma io volevo te
แต่ฉันต้องการเธอ
Chiudevo gli occhi per vedere te
ฉันปิดตาเพื่อเห็นเธอ
Aprivo gli occhi per vedere il sole
ฉันเปิดตาเพื่อเห็นแสงอาทิตย์
Il sole, ma vedevo te
แสงอาทิตย์ แต่ฉันเห็นเธอ
Ma io volevo te
แต่ฉันต้องการเธอ
Chiudevo gli occhi per vedere te
ฉันปิดตาเพื่อเห็นเธอ
Aprivo gli occhi per vedere il sole
ฉันเปิดตาเพื่อเห็นแสงอาทิตย์
Il sole
แสงอาทิตย์
E passano i giorni, partenze senza ritorni
วันๆผ่านไป การออกเดินทางที่ไม่มีการกลับมา
Graffiano i muri, le mani e noi che siamo lontani
ขีดข่วนผนัง มือ และเราที่อยู่ห่างไกล
E passano i giorni, partenze senza ritorni
วันๆผ่านไป การออกเดินทางที่ไม่มีการกลับมา
Graffiano i muri, le mani e noi che siamo lontani
ขีดข่วนผนัง มือ และเราที่อยู่ห่างไกล
Ma io volevo te
แต่ฉันต้องการเธอ
Chiudevo gli occhi per vedere te
ฉันปิดตาเพื่อเห็นเธอ
Aprivo gli occhi per vedere il sole
ฉันเปิดตาเพื่อเห็นแสงอาทิตย์
Il sole, ma vedevo te
แสงอาทิตย์ แต่ฉันเห็นเธอ
Ma io volevo te
แต่ฉันต้องการเธอ
Chiudevo gli occhi per vedere te
ฉันปิดตาเพื่อเห็นเธอ
Aprivo gli occhi per vedere il sole
ฉันเปิดตาเพื่อเห็นแสงอาทิตย์
Il sole
แสงอาทิตย์
Quando piove che cos'è che mi fa star bene
当下雨时,是什么让我感觉良好
Che succede dentro me che non so spiegare
发生在我内心的事情,我无法解释
Le parole mancano, sembrano svanire
缺少的话语,似乎消失
Certe cose iniziano ma non hanno fine
有些事情开始了,但没有结束
Ma io volevo te
但我想要你
Chiudevo gli occhi per vedere te
我闭上眼睛就能看到你
Aprivo gli occhi per vedere il sole
我睁开眼睛就能看到太阳
Il sole, ma vedevo te
太阳,但我看到的是你
Ma io volevo te
但我想要你
Chiudevo gli occhi per vedere te
我闭上眼睛就能看到你
Aprivo gli occhi per vedere il sole
我睁开眼睛就能看到太阳
Il sole, ma vedevo te
太阳,但我看到的是你
Quando stavo insieme a te
当我和你在一起时
Non sapevo bene
我不太清楚
Che l'amore è un limite, oltre non puoi andare
爱是一个限制,你不能再前进
Le parole mancano, sembrano svanire
缺少的话语,似乎消失
Certe cose iniziano ma non hanno fine
有些事情开始了,但没有结束
Ma io volevo te
但我想要你
Chiudevo gli occhi per vedere te
我闭上眼睛就能看到你
Aprivo gli occhi per vedere il sole
我睁开眼睛就能看到太阳
Il sole, ma vedevo te
太阳,但我看到的是你
Ma io volevo te
但我想要你
Chiudevo gli occhi per vedere te
我闭上眼睛就能看到你
Aprivo gli occhi per vedere il sole
我睁开眼睛就能看到太阳
Il sole
太阳
E passano i giorni, partenze senza ritorni
日子过去了,离开而不返回
Graffiano i muri, le mani e noi che siamo lontani
划破墙壁,我们的手,我们相隔遥远
E passano i giorni, partenze senza ritorni
日子过去了,离开而不返回
Graffiano i muri, le mani e noi che siamo lontani
划破墙壁,我们的手,我们相隔遥远
Ma io volevo te
但我想要你
Chiudevo gli occhi per vedere te
我闭上眼睛就能看到你
Aprivo gli occhi per vedere il sole
我睁开眼睛就能看到太阳
Il sole, ma vedevo te
太阳,但我看到的是你
Ma io volevo te
但我想要你
Chiudevo gli occhi per vedere te
我闭上眼睛就能看到你
Aprivo gli occhi per vedere il sole
我睁开眼睛就能看到太阳
Il sole
太阳

Wissenswertes über das Lied Volevo te von Giusy Ferreri

Wann wurde das Lied “Volevo te” von Giusy Ferreri veröffentlicht?
Das Lied Volevo te wurde im Jahr 2015, auf dem Album “Hits” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Volevo te” von Giusy Ferreri komponiert?
Das Lied “Volevo te” von Giusy Ferreri wurde von Fortunato Zampaglione komponiert.

Beliebteste Lieder von Giusy Ferreri

Andere Künstler von Pop