Wonderlust King

Eliot Ferguson / Eugene Hütz / Oren Kaplan / Thomas Gobena / Yuri Lemeshev

Liedtexte Übersetzung

Back in the day, yo as we learned
A man was not considered to be
Considered to be fully grown
Has he not gone beyond the hills
Has he not crossed the seven seas
Yeah, seven seas at least

Now all them jokers kept around
Just like the scarecrows in hometown
Yeah, scarecrows in hometown
From screen to screen they're travelling

But I'm a wonderlust king
I stay on the run
Let me out
Let me be gone
In the world beat-up road sign
I saw new history of time
New history of -

Through siberian woods
Breaking up their neck
Yeah, breaking up their neck
Chinese moving in, building discoteques
Yeah, building discoteques

Tran-siberian sex toys and whatnot
Yeah, why not?
Well, at least it's something different
From what they got in every other airport

Je ne jevrei, no koje-chto pohozhe
Sovrat ne dast ni yura ni seryozha!
Simply because I'm not a total gadjo
Da ja shut, ja cirkach, nu tak chto-zhe?

I travelled the world looking for understanding
Of the times that we live in
Hunting and gathering firsthand information
Challenging definitions of sin

I travelled the world looking for lovers
Of the ultimate beauty
But never settling in

I am a wonderlust king
I stay on the run
Let me out
Let me gone
In the world's beat-up road sign
I saw new history of time
New history of-

And presidents
And billionaires
And generals
They'll never know
They'll never know
What I have owned
What I have owned

I am a wonderlust king

Zurück in den Tag yo, wie wir gelernt haben
Ein Mann wurde nicht als vollständig erwachsen angesehen
Wurde nicht als vollständig erwachsen angesehen

Ist er nicht über die Hügel hinausgegangen
Hat er nicht die 7 Meere überquert
Ja, mindestens 7 Meere

Jetzt haben all diese Joker herumgehalten
Genau wie die Vogelscheuchen in der Heimatstadt
Ja, Vogelscheuchen in der Heimatstadt
Von Bildschirm zu Bildschirm, sie reisen

Aber ich bin ein Wunderlust-König
Ich bleibe auf der Flucht, lass mich raus, lass mich weg sein
Auf dem weltweit zerschlagenen Straßenschild
Ich sah eine neue Geschichte einer Zeit, eine neue Geschichte der Zeit

Durch sibirische Wälder, die ihren Hals brechen
Den Hals brechen
Chinesen ziehen ein und bauen Diskotheken
Diskotheken bauen

Tran-Sibirische Sexspielzeuge und was nicht
Ja, warum nicht?
Nun, zumindest ist es etwas anderes
Als das, was sie in jedem anderen Flughafen haben

Ja ne evrei, no koje-chto pohozge
Sovrat ne dast ni Yura ni Seryozga
Einfach weil ich kein totaler Gadjo bin
Da ja shut, ja tziratch, nu tak stozge?

Ich reiste um die Welt auf der Suche nach Verständnis
Für die Zeiten, in denen wir leben
Jagd und Sammeln von Ersthandinformationen
Herausforderung der Definitionen von Sünde

Ich reiste um die Welt auf der Suche nach Liebhabern
Der ultimativen Schönheit, aber ich habe mich nie niedergelassen

Ich bin ein Wunderlust-König
Ich bleibe auf der Flucht, lass mich raus, lass mich weg sein
Auf dem weltweit zerschlagenen Straßenschild
Ich sah eine neue Geschichte einer Zeit, eine neue Geschichte der Zeit

Und Präsidenten und Milliardäre und Generäle
Sie werden es nie wissen, sie werden es nie wissen
Was ich besessen habe, was ich besessen habe

Ich bin ein Wunderlust-König

Nos velhos tempos, como aprendemos
Um homem não era considerado
Considerado totalmente crescido

Ele não foi além das colinas?
Ele não cruzou os 7 mares?
Sim, pelo menos 7 mares

Agora todos esses palhaços ficaram por aí
Como os espantalhos na minha cidade natal
Sim, espantalhos na minha cidade natal
De tela em tela, eles viajam

Mas eu sou um rei nômade
Eu fico na corrida, me deixe sair, me deixe ir embora
No sinal de estrada batido do mundo
Eu vi uma nova história de um tempo, nova história do tempo

Através das florestas siberianas quebrando o pescoço
Quebrando o pescoço
Chineses se mudando e construindo discotecas
Construindo discotecas

Brinquedos sexuais trans-siberianos e o que mais
Sim, por que não?
Bem, pelo menos é algo diferente
Do que eles têm em todos os outros aeroportos

Ja ne evrei, no koje-chto pohozge
Sovrat ne dast ni Yura ni Seryozga
Simplesmente porque eu não sou um gadjo total
Da ja shut, ja tziratch, nu tak stozge?

Eu viajei o mundo em busca de compreensão
Dos tempos em que vivemos
Caçando e coletando informações em primeira mão
Desafiando definições de pecado

Eu viajei o mundo procurando amantes
Da beleza suprema, mas nunca me estabeleci

Eu sou um rei nômade
Eu fico na corrida, me deixe sair, me deixe ir embora
No sinal de estrada batido do mundo
Eu vi uma nova história de um tempo, nova história do tempo

E presidentes e bilionários e generais
Eles nunca saberão, eles nunca saberão
O que eu possuí, o que eu possuí

Eu sou um rei nômade

En el pasado, como aprendimos
Un hombre no se consideraba
Se consideraba completamente crecido

¿No ha ido más allá de las colinas?
¿No ha cruzado los 7 mares?
Sí, al menos 7 mares

Ahora todos esos bromistas se quedaron
Justo como los espantapájaros en mi ciudad natal
Sí, espantapájaros en mi ciudad natal
De pantalla en pantalla, ellos viajando

Pero yo soy un rey de la maravilla
Me mantengo en la carrera, déjame salir, déjame irme
En el letrero de carretera golpeado por el mundo
Vi una nueva historia de un tiempo, nueva historia del tiempo

A través de los bosques siberianos rompiendo su cuello
Rompiendo su cuello
Chinos moviéndose construyendo discotecas
Construyendo discotecas

Juguetes sexuales transiberianos y qué no
Sí, ¿por qué no?
Bueno, al menos es algo diferente
De lo que tienen en todos los demás aeropuertos

Ja ne evrei, no koje-chto pohozge
Sovrat ne dast ni Yura ni Seryozga
Simplemente porque no soy un total gadjo
Da ja shut, ja tziratch, nu tak stozge?

Viajé por el mundo buscando comprensión
De los tiempos en que vivimos
Cazando y recopilando información de primera mano
Desafiando las definiciones de pecado

Viajé por el mundo buscando amantes
De la belleza definitiva pero nunca me establecí

Soy un rey de la maravilla
Me mantengo en la carrera, déjame salir, déjame irme
En el letrero de carretera golpeado por el mundo
Vi una nueva historia de un tiempo, nueva historia del tiempo

Y presidentes y multimillonarios y generales
Nunca sabrán, nunca sabrán
Lo que he poseído, lo que he poseído

Soy un rey de la maravilla

Dans le temps, yo, comme nous avons appris
Un homme n'était pas considéré comme
Considéré comme étant pleinement adulte

N'a-t-il pas dépassé les collines
N'a-t-il pas traversé les 7 mers
Ouais, 7 mers au moins

Maintenant tous ces plaisantins restent autour
Comme les épouvantails dans ma ville natale
Ouais, les épouvantails dans ma ville natale
D'écran en écran, ils voyagent

Mais je suis un roi du désir de voyager
Je reste en fuite, laissez-moi sortir, laissez-moi partir
Dans le panneau routier battu du monde
J'ai vu une nouvelle histoire d'une époque, une nouvelle histoire du temps

À travers les bois sibériens se cassant le cou
Se cassant le cou
Les Chinois s'installent en construisant des discothèques
Construisant des discothèques

Des jouets sexuels transsibériens et pourquoi pas
Ouais, pourquoi pas ?
Eh bien, au moins c'est quelque chose de différent
De ce qu'ils ont dans tous les autres aéroports

Ja ne evrei, no koje-chto pohozge
Sovrat ne dast ni Yura ni Seryozga
Simplement parce que je ne suis pas un gadjo total
Da ja shut, ja tziratch, nu tak stozge?

J'ai parcouru le monde à la recherche de compréhension
Des temps dans lesquels nous vivons
Chassant et rassemblant des informations de première main
Défiant les définitions du péché

J'ai parcouru le monde à la recherche d'amoureux
De la beauté ultime mais je ne me suis jamais installé

Je suis un roi du désir de voyager
Je reste en fuite, laissez-moi sortir, laissez-moi partir
Dans le panneau routier battu du monde
J'ai vu une nouvelle histoire d'une époque, une nouvelle histoire du temps

Et les présidents et les milliardaires et les généraux
Ils ne sauront jamais, ils ne sauront jamais
Ce que j'ai possédé, ce que j'ai possédé

Je suis un roi du désir de voyager

Ai vecchi tempi, come abbiamo imparato
Un uomo non era considerato tale
Non era considerato completamente cresciuto

Se non era andato oltre le colline
Se non aveva attraversato i 7 mari
Sì, almeno 7 mari

Ora tutti quei buffoni sono rimasti in giro
Proprio come gli spaventapasseri nella mia città
Sì, gli spaventapasseri nella mia città
Da schermo a schermo, viaggiano

Ma io sono un re della voglia di viaggiare
Resto in fuga, lasciami andare, lasciami essere via
Nel cartello stradale malconcio del mondo
Ho visto una nuova storia di un tempo, una nuova storia del tempo

Attraverso le foreste siberiane spezzando il collo
Spezzando il collo
I cinesi si stanno trasferendo costruendo discoteche
Costruendo discoteche

Sessantotti trans-siberiani e chi più ne ha più ne metta
Sì, perché no?
Beh, almeno è qualcosa di diverso
Da quello che hanno in ogni altro aeroporto

Ja ne evrei, no koje-chto pohozge
Sovrat ne dast ni Yura ni Seryozga
Semplicemente perché non sono un totale gadjo
Da ja shut, ja tziratch, nu tak stozge?

Ho viaggiato per il mondo in cerca di comprensione
Dei tempi in cui viviamo
Cacciando e raccogliendo informazioni di prima mano
Mettendo in discussione le definizioni di peccato

Ho viaggiato per il mondo in cerca di amanti
Della bellezza ultima ma non mi sono mai fermato

Sono un re della voglia di viaggiare
Resto in fuga, lasciami andare, lasciami essere via
Nel cartello stradale malconcio del mondo
Ho visto una nuova storia di un tempo, una nuova storia del tempo

E presidenti e miliardari e generali
Non sapranno mai, non sapranno mai
Cosa ho posseduto, cosa ho posseduto

Sono un re della voglia di viaggiare

Kembali ke masa lalu ketika kami belajar
Seorang pria tidak dianggap
Dianggap telah dewasa sepenuhnya

Apakah dia belum pergi melampaui bukit-bukit
Apakah dia belum menyeberangi 7 lautan
Ya, setidaknya 7 lautan

Sekarang semua badut itu tetap ada
Seperti orang-orangan sawah di kampung halaman
Ya, orang-orangan sawah di kampung halaman
Dari layar ke layar, mereka berkelana

Tapi aku adalah raja pengembara
Aku tetap dalam pelarian, biarkan aku keluar, biarkan aku pergi
Di tanda jalan yang penuh dengan luka dunia
Aku melihat sejarah baru dari suatu waktu, sejarah baru dari waktu

Melalui hutan Siberia mematahkan leher mereka
Mematahkan leher mereka
Orang Cina pindah membangun diskotik
Membangun diskotik

Mainan seks Tran-Siberia dan apa pun itu
Ya, kenapa tidak?
Oh baiklah setidaknya itu sesuatu yang berbeda
Dari apa yang mereka miliki di setiap bandara lainnya

Ja ne evrei, no koje-chto pohozge
Sovrat ne dast ni Yura ni Seryozga
Sederhana karena aku bukan gadjo total
Da ja shut, ja tziratch, nu tak stozge?

Aku telah mengelilingi dunia mencari pemahaman
Tentang zaman yang kita hidupi
Berburu dan mengumpulkan informasi langsung
Menantang definisi dosa

Aku telah mengelilingi dunia mencari kekasih
Dari keindahan tertinggi tapi tidak pernah menetap

Aku adalah raja pengembara
Aku tetap dalam pelarian, biarkan aku keluar, biarkan aku pergi
Di tanda jalan yang penuh dengan luka dunia
Aku melihat sejarah baru dari suatu waktu, sejarah baru dari waktu

Dan presiden dan miliarder dan jenderal
Mereka tidak akan pernah tahu, mereka tidak akan pernah tahu
Apa yang telah aku miliki, apa yang telah aku miliki

Aku adalah raja pengembara

กลับไปในยุคที่เราเรียนรู้
ชายคนหนึ่งไม่ถือว่าเป็น
ถือว่าเป็นผู้ใหญ่อย่างแท้จริง

ถ้าเขายังไม่ได้ไปเหนือเทือกเขา
ถ้าเขายังไม่ได้ข้ามทะเล 7 ทะเล
ใช่ ทะเล 7 ทะเลอย่างน้อย

ตอนนี้ทุกคนที่ยังคงอยู่
เหมือนกับตุ๊กตาไล่กาในเมืองบ้านเกิด
ใช่ ตุ๊กตาไล่กาในเมืองบ้านเกิด
จากหน้าจอไปหน้าจอ พวกเขาเดินทาง

แต่ฉันเป็นราชาของความอยากเที่ยว
ฉันอยู่ในการวิ่ง ปล่อยฉันออกไป ปล่อยฉันไป
ในป้ายถนนที่โลกทำลาย
ฉันเห็นประวัติศาสตร์ใหม่ของเวลา ประวัติศาสตร์ใหม่ของเวลา

ผ่านป่าซิบีเรีย ทำลายคอของพวกเขา
ทำลายคอของพวกเขา
คนจีนย้ายเข้ามาสร้างดิสโก้
สร้างดิสโก้

ของเล่นเพศทาง Tran-Siberian และอื่น ๆ
ใช่ ทำไมไม่ล่ะ?
อย่างน้อยก็มีบางอย่างที่แตกต่าง
จากที่พวกเขามีในทุกสนามบิน

Ja ne evrei, no koje-chto pohozge
Sovrat ne dast ni Yura ni Seryozga
ง่าย ๆ เพราะฉันไม่ใช่ gadjo ทั้งหมด
Da ja shut, ja tziratch, nu tak stozge?

ฉันเดินทางไปทั่วโลกเพื่อค้นหาความเข้าใจ
เกี่ยวกับเวลาที่เราอยู่
การล่าสัตว์และการรวบรวมข้อมูลที่ได้มาโดยตรง
ท้าทายความหมายของความผิด

ฉันเดินทางไปทั่วโลกเพื่อค้นหาคนรัก
ของความงามที่สุดแต่ไม่เคยอยู่นิ่ง

ฉันเป็นราชาของความอยากเที่ยว
ฉันอยู่ในการวิ่ง ปล่อยฉันออกไป ปล่อยฉันไป
ในป้ายถนนที่โลกทำลาย
ฉันเห็นประวัติศาสตร์ใหม่ของเวลา ประวัติศาสตร์ใหม่ของเวลา

และประธานาธิบดีและพันล้านและผู้นำทัพ
พวกเขาจะไม่รู้ พวกเขาจะไม่รู้
สิ่งที่ฉันเคยเป็นเจ้าของ สิ่งที่ฉันเคยเป็นเจ้าของ

ฉันเป็นราชาของความอยากเที่ยว

Wissenswertes über das Lied Wonderlust King von Gogol Bordello

Auf welchen Alben wurde das Lied “Wonderlust King” von Gogol Bordello veröffentlicht?
Gogol Bordello hat das Lied auf den Alben “Super Taranta!” im Jahr 2007 und “Live From Axis Mundi” im Jahr 2009 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Wonderlust King” von Gogol Bordello komponiert?
Das Lied “Wonderlust King” von Gogol Bordello wurde von Eliot Ferguson, Eugene Hütz, Oren Kaplan, Thomas Gobena und Yuri Lemeshev komponiert.

Beliebteste Lieder von Gogol Bordello

Andere Künstler von Punk rock