I'm a scary gargoyle on a tower
That you made with plastic power
Your rhinestone eyes are like factories far away
Where the paralytic dreams that we all seem to keep
Drive on engines 'til they weep
With future pixels in factories far away
So call the mainland from the beach
All parties now washed up in bleach
The waves are rising for this time of year
And nobody knows what to do with the heat
Under sunshine pylons we'll meet while rain is falling like rhinestones from the sky
I got a feeling now my heart is frozen
All the verses and the corrosion
Have been after native in my soul
I prayed on the immovable
Yeah, clinging to the atoms of rock
Seasons the adjustments, signs of change
I can't see now she said, "Taxi"
Now that light is all I can take
The storm bring strange loyalties and skies
I'm a scary gargoyle on a tower
That you made with plastic power
Your rhinestone eyes are like factories far away
(Here we go again)
(That's electric)
(That's electric)
Helicopters fly over the beach
Same time everyday, same routine
Clear target in summer when skies are blue
It's part of the noise when winter comes
It reverberates in my lungs
Nature's corrupted in factories far away (here we go again) (that's electric)
Your love's like rhinestones, falling from the sky (that's electric)
With future pixels in factories far away (that's electric)
Your love's like rhinestones, falling from the sky (that's electric)
With future pixels in factories far away (here we go again)
I'm a scary gargoyle on a tower
Ich bin ein beängstigender Gargoyle auf einem Turm
That you made with plastic power
Den du mit Plastikkraft gemacht hast
Your rhinestone eyes are like factories far away
Deine Strassaugen sind wie weit entfernte Fabriken
Where the paralytic dreams that we all seem to keep
Wo die gelähmten Träume, die wir alle zu halten scheinen
Drive on engines 'til they weep
Auf Motoren fahren bis sie weinen
With future pixels in factories far away
Mit zukünftigen Pixeln in Fabriken weit weg
So call the mainland from the beach
Rufe das Festland vom Strand aus an
All parties now washed up in bleach
Alle Parteien jetzt in Bleiche gewaschen
The waves are rising for this time of year
Die Wellen steigen für diese Zeit des Jahres
And nobody knows what to do with the heat
Und niemand weiß, was er mit der Hitze machen soll
Under sunshine pylons we'll meet while rain is falling like rhinestones from the sky
Unter Sonnenstrahlen treffen wir uns, während es regnet wie Strasssteine vom Himmel
I got a feeling now my heart is frozen
Ich habe das Gefühl, jetzt ist mein Herz gefroren
All the verses and the corrosion
Alle Verse und die Korrosion
Have been after native in my soul
Ich habe in meiner Seele nach Einheimischen gesucht
I prayed on the immovable
Ich betete auf dem unbeweglichen
Yeah, clinging to the atoms of rock
Ja, klammere mich an die Atome des Felsens
Seasons the adjustments, signs of change
Jahreszeiten die Anpassungen, Zeichen der Veränderung
I can't see now she said, "Taxi"
Ich kann nicht sehen, jetzt sagte sie: Taxi
Now that light is all I can take
Jetzt, da Licht alles ist, was ich ertragen kann
The storm bring strange loyalties and skies
Der Sturm bringt seltsame Loyalitäten und Himmel
I'm a scary gargoyle on a tower
Ich bin ein beängstigender Gargoyle auf einem Turm
That you made with plastic power
Den du mit Plastikkraft gemacht hast
Your rhinestone eyes are like factories far away
Deine Strassaugen sind wie weit entfernte Fabriken
(Here we go again)
(Geht das schon wieder los)
(That's electric)
(Das ist elektrisch)
(That's electric)
(Das ist elektrisch)
Helicopters fly over the beach
Hubschrauber fliegen über den Strand
Same time everyday, same routine
Jeden Tag zur gleichen Zeit, dieselbe Routine
Clear target in summer when skies are blue
Klare Zielvorgabe im Sommer bei blauem Himmel
It's part of the noise when winter comes
Es ist ein Teil des Lärms wenn der Winter kommt
It reverberates in my lungs
Es hallt in meinen Lungen nach
Nature's corrupted in factories far away (here we go again) (that's electric)
Die Natur ist in weit entfernten Fabriken korrumpiert (es geht wieder los) (das ist elektrisch)
Your love's like rhinestones, falling from the sky (that's electric)
Deine Liebe ist wie Strass, vom Himmel fallend (das ist elektrisch)
With future pixels in factories far away (that's electric)
Mit zukünftigen Pixeln in Fabriken weit weg (das ist elektrisch)
Your love's like rhinestones, falling from the sky (that's electric)
Deine Liebe ist wie Strass, vom Himmel fallend (das ist elektrisch)
With future pixels in factories far away (here we go again)
Mit zukünftigen Pixeln in Fabriken weit weg (es geht wieder los)
I'm a scary gargoyle on a tower
Sou uma gárgula aterrorizante de uma torre
That you made with plastic power
Que você fez com plástico
Your rhinestone eyes are like factories far away
Seus olhos de strass são como fábricas ao longe
Where the paralytic dreams that we all seem to keep
Onde os sonhos paralisadores que todos nós parecemos ter
Drive on engines 'til they weep
Fazem os motores trabalharem até eles chorarem
With future pixels in factories far away
Com futuros pixels nas fábricas ao longe
So call the mainland from the beach
Então ligue para o continente da praia
All parties now washed up in bleach
Todas as partes estão agora lavadas em cloro
The waves are rising for this time of year
As ondas estão subindo nesta época do ano
And nobody knows what to do with the heat
E ninguém sabe o que fazer com o calor
Under sunshine pylons we'll meet while rain is falling like rhinestones from the sky
Sob as torres de luz solar, nos encontraremos enquanto a chuva cai como strass do céu
I got a feeling now my heart is frozen
Tenho a impressão que agora meu coração está congelado
All the verses and the corrosion
Todos os versos e a corrosão
Have been after native in my soul
têm perseguido os nativos em minha alma
I prayed on the immovable
Eu orei sobre o que não podia ser mudado
Yeah, clinging to the atoms of rock
Sim, agarrado aos átomos de pedra
Seasons the adjustments, signs of change
As estações, as adaptações, os sinais da alteração
I can't see now she said, "Taxi"
Não consigo ver agora, ela disse: taxi
Now that light is all I can take
Agora, essa luz é tudo que posso suportar
The storm bring strange loyalties and skies
A tempestade traz estranhas lealdades e ares
I'm a scary gargoyle on a tower
Sou uma gárgula aterrorizante de uma torre
That you made with plastic power
Que você fez com plástico
Your rhinestone eyes are like factories far away
Seus olhos de strass são como fábricas ao longe
(Here we go again)
(Lá vamos nós novamente)
(That's electric)
(Isso é eletrizante)
(That's electric)
(Isso é eletrizante)
Helicopters fly over the beach
Helicópteros sobrevoam a praia
Same time everyday, same routine
Na mesma hora todos os dias, com a mesma rotina
Clear target in summer when skies are blue
Alvo claro no verão quando o céu está azul
It's part of the noise when winter comes
Faz parte do barulho quando chega o inverno
It reverberates in my lungs
Ele ecoa em meus pulmões
Nature's corrupted in factories far away (here we go again) (that's electric)
A natureza está corrompida nas fábricas ao longe (Lá vamos nós novamente) (Isso é eletrizante)
Your love's like rhinestones, falling from the sky (that's electric)
Seu amor é como strass que cai do céu (Isso é eletrizante)
With future pixels in factories far away (that's electric)
Com futuros pixels nas fábricas ao longe (Isso é eletrizante)
Your love's like rhinestones, falling from the sky (that's electric)
Seu amor é como strass que cai do céu (Isso é eletrizante)
With future pixels in factories far away (here we go again)
Com futuros pixels nas fábricas ao longe (Lá vamos nós novamente)
I'm a scary gargoyle on a tower
Soy una gárgola aterradora en una torre
That you made with plastic power
Hecha por ti con el poder del plástico
Your rhinestone eyes are like factories far away
Tus ojos de diamantes de imitación son como fábricas lejanas
Where the paralytic dreams that we all seem to keep
En donde los paralíticos sueños que todos guardamos
Drive on engines 'til they weep
Funcionan en motores hasta hacernos llorar
With future pixels in factories far away
Con píxeles futuros en fábricas lejanas
So call the mainland from the beach
Así que llama a tierra firme desde la playa
All parties now washed up in bleach
Tu corazón ahora está bañado en cloro
The waves are rising for this time of year
En esta época del año, las olas se elevan
And nobody knows what to do with the heat
Y nadie sabe qué hacer con el calor
Under sunshine pylons we'll meet while rain is falling like rhinestones from the sky
Bajo las torres de tensión del sol nos veremos mientras la lluvia cae como diamantes de imitación
I got a feeling now my heart is frozen
No te puedo ver ahora, mi corazón está congelado
All the verses and the corrosion
Todas mis esperanzas y miedos
Have been after native in my soul
Han sido removidos de mi alma
I prayed on the immovable
Rezo por lo que no se puede cambiar
Yeah, clinging to the atoms of rock
Sí, me aferro a átomos de roca
Seasons the adjustments, signs of change
En las temporadas, se pueden notar señales de cambio
I can't see now she said, "Taxi"
No puedo ver, ella dijo "Taxi"
Now that light is all I can take
Esa luz es todo lo que puedo soportar
The storm bring strange loyalties and skies
La tormenta transporta extrañas lealtades y cielos
I'm a scary gargoyle on a tower
Soy una gárgola aterradora en una torre
That you made with plastic power
Hecha por ti con el poder del plástico
Your rhinestone eyes are like factories far away
Tus ojos de diamantes de imitación son como fábricas lejanas
(Here we go again)
(Aquí vamos de nuevo)
(That's electric)
(Eso es eléctrico)
(That's electric)
(Eso es eléctrico)
Helicopters fly over the beach
Los helicópteros sobrevuelan la playa
Same time everyday, same routine
Todos los días a alguna hora, la misma rutina
Clear target in summer when skies are blue
Objetivo fácil en el verano, cuando los cielos están despejados
It's part of the noise when winter comes
Es parte del ruido cuando viene el invierno
It reverberates in my lungs
Reverbera en mis pulmones
Nature's corrupted in factories far away (here we go again) (that's electric)
La naturaleza está corrompida en fábricas lejanas (aquí vamos de nuevo) (eso es eléctrico)
Your love's like rhinestones, falling from the sky (that's electric)
Tu amor parece diamantes de imitación que caen del cielo (eso es eléctrico)
With future pixels in factories far away (that's electric)
Con píxeles futuros en fábricas lejanas (eso es eléctrico)
Your love's like rhinestones, falling from the sky (that's electric)
Tu amor parece diamantes de imitación que caen del cielo (eso es eléctrico)
With future pixels in factories far away (here we go again)
Con píxeles futuros en fábricas lejanas (aquí vamos de nuevo)
I'm a scary gargoyle on a tower
Je suis une gargouille sur une tour
That you made with plastic power
Que tu as faite avec un pouvoir plastique
Your rhinestone eyes are like factories far away
Tes yeux strass sont comme des usines au loin
Where the paralytic dreams that we all seem to keep
Où les rêves paralysés que l'on semble tous avoir
Drive on engines 'til they weep
Sont sur des engins jusqu'à ce qu'ils pleurent
With future pixels in factories far away
Avec des usines de pixels futurs au loin
So call the mainland from the beach
Appelle le pays depuis la plage
All parties now washed up in bleach
Toutes les fêtes rincées par la javel
The waves are rising for this time of year
Les vagues montent pour cette époque
And nobody knows what to do with the heat
Et personne ne sait que faire de la chaleur
Under sunshine pylons we'll meet while rain is falling like rhinestones from the sky
Sous des pylônes de soleil on se retrouvera, où la pluie tombe comme des strass du ciel
I got a feeling now my heart is frozen
J'ai l'impression que mon coeur est gelé
All the verses and the corrosion
Tous les vers et la corrosion
Have been after native in my soul
Sont après mon âme
I prayed on the immovable
J'ai prié pour l'immuable
Yeah, clinging to the atoms of rock
Ouais, je me suis accroché aux atomes des pierres
Seasons the adjustments, signs of change
Des saisons de changement, des signes du changement
I can't see now she said, "Taxi"
Je peux pas voir qu'elle a dit, "Taxi"
Now that light is all I can take
La lumière est tout ce que je supporte
The storm bring strange loyalties and skies
La tempête apporte de drôles de loyauté et des ciels
I'm a scary gargoyle on a tower
Je suis une gargouille qui fait peur sur une tour
That you made with plastic power
Que tu as faite avec un pouvoir plastique
Your rhinestone eyes are like factories far away
Tes yeux strass sont comme des usines au loin
(Here we go again)
(On y retourne)
(That's electric)
(C'est électrique)
(That's electric)
(C'est électrique)
Helicopters fly over the beach
Les hélicoptères volent au dessus de la plage
Same time everyday, same routine
Chaque jour à la même heure, la même routine
Clear target in summer when skies are blue
Des cibles claires en été quand le ciel est bleu
It's part of the noise when winter comes
Cela fait partie du bruit quand l'hiver arrive
It reverberates in my lungs
Cela résonne dans mes poumons
Nature's corrupted in factories far away (here we go again) (that's electric)
La nature est corrompue par des usines au loin (on y retourne) (c'est électrique)
Your love's like rhinestones, falling from the sky (that's electric)
Ton amour est comme des strass tombant du ciel (c'est électrique)
With future pixels in factories far away (that's electric)
Avec des pixels futurs dans des usines au loin (c'est électrique)
Your love's like rhinestones, falling from the sky (that's electric)
Ton amour est comme des strass tombant du ciel (c'est électrique)
With future pixels in factories far away (here we go again)
Avec des pixels futurs dans des usines au loin (on y retourne)"
I'm a scary gargoyle on a tower
Sono uno spaventoso gargoyle su una torre
That you made with plastic power
Che tu hai creato con il potere della plastica
Your rhinestone eyes are like factories far away
I tuoi occhi di diamante artificiale sono come fabbriche lontane
Where the paralytic dreams that we all seem to keep
Quando I sogni paralici che tutti noi sembriamo custodire
Drive on engines 'til they weep
Continuano a guidare con motori fino a che non lacrimano
With future pixels in factories far away
Con i pixel del futuro in fabbriche lontane
So call the mainland from the beach
Quindi chiama la terraferma dalla spiaggia
All parties now washed up in bleach
Il tuo cuore ora è portato a riva dalla candeggina
The waves are rising for this time of year
Le onde si stanno alzando per questo periodo dell'anno
And nobody knows what to do with the heat
E nessuno sa cosa fare con il caloreSotto i tralicci del sole ci incontreremo
Under sunshine pylons we'll meet while rain is falling like rhinestones from the sky
Mentre la pioggia sta piovendo dal cielo come diamante sintetico dal cielo
I got a feeling now my heart is frozen
Ho avuto una sentimento ora il mio cuore è congelato
All the verses and the corrosion
Tutti i versi e la corrosione
Have been after native in my soul
Sono stati ostinati nella mia anima
I prayed on the immovable
Ho pregato all'irremovibile
Yeah, clinging to the atoms of rock
Ancora avvinghiati agli atomi della roccia
Seasons the adjustments, signs of change
Stagioni degli aggiustamenti, segni del cambiamento
I can't see now she said, "Taxi"
Non posso vedere ora, lei ha detto, "Taxi"
Now that light is all I can take
Ora che c'è la luce posso vedere
The storm bring strange loyalties and skies
Questa tempesta porta strane alleanze e ciel
I'm a scary gargoyle on a tower
Sono uno spaventoso gargoyle su una torre
That you made with plastic power
Che tu hai creato con il potere della plastica
Your rhinestone eyes are like factories far away
I tuoi occhi di diamante artificiale sono come fabbriche lontane
(Here we go again)
(Eccoci di nuovo)
(That's electric)
(È elettrico)
(That's electric)
(È elettrico)
Helicopters fly over the beach
Elicotteri volano sopra la spiaggia
Same time everyday, same routine
Stessa ora ogni giorno, stessa routine
Clear target in summer when skies are blue
Un facile bersaglio in estate quando il cielo è blu
It's part of the noise when winter comes
È parte del rumore quando arriva l'inverno
It reverberates in my lungs
Riverbera bei miei polmoni
Nature's corrupted in factories far away (here we go again) (that's electric)
La natura è corrotta nella fabbriche lontane (eccoci di nuovo) (è elettrico)
Your love's like rhinestones, falling from the sky (that's electric)
Il tuo amore sta cadendo come diamante artificiale dal cielo (è elettrico)
With future pixels in factories far away (that's electric)
Con pixel futuri delle fabbriche lontane (è elettrico)
Your love's like rhinestones, falling from the sky (that's electric)
Il tuo amore sta cadendo come diamante artificiale dal cielo (è elettrico)
With future pixels in factories far away (here we go again)
Con pixel futuri delle fabbriche lontane (eccoci di nuovo)
I'm a scary gargoyle on a tower
Saya adalah gargoyl menakutkan di sebuah menara
That you made with plastic power
Yang kamu buat dengan kekuatan plastik
Your rhinestone eyes are like factories far away
Mata berlianmu seperti pabrik yang jauh
Where the paralytic dreams that we all seem to keep
Di mana mimpi lumpuh yang tampaknya kita semua simpan
Drive on engines 'til they weep
Berjalan pada mesin sampai mereka menangis
With future pixels in factories far away
Dengan piksel masa depan di pabrik yang jauh
So call the mainland from the beach
Jadi, hubungi daratan dari pantai
All parties now washed up in bleach
Semua pesta kini tercuci dalam pemutih
The waves are rising for this time of year
Ombak meningkat untuk waktu ini dalam tahun
And nobody knows what to do with the heat
Dan tak seorang pun tahu harus berbuat apa dengan panas
Under sunshine pylons we'll meet while rain is falling like rhinestones from the sky
Di bawah tiang sinar matahari kita akan bertemu sementara hujan turun seperti berlian dari langit
I got a feeling now my heart is frozen
Saya merasa sekarang hati saya beku
All the verses and the corrosion
Semua ayat dan korosi
Have been after native in my soul
Telah mengikis asli di jiwaku
I prayed on the immovable
Saya berdoa pada yang tak bergerak
Yeah, clinging to the atoms of rock
Ya, berpegang pada atom batu
Seasons the adjustments, signs of change
Musim penyesuaian, tanda perubahan
I can't see now she said, "Taxi"
Saya tidak bisa melihat sekarang dia berkata, "Taksi"
Now that light is all I can take
Sekarang cahaya adalah semua yang bisa saya terima
The storm bring strange loyalties and skies
Badai membawa kesetiaan aneh dan langit
I'm a scary gargoyle on a tower
Saya adalah gargoyl menakutkan di sebuah menara
That you made with plastic power
Yang kamu buat dengan kekuatan plastik
Your rhinestone eyes are like factories far away
Mata berlianmu seperti pabrik yang jauh
(Here we go again)
(Berikut lagi)
(That's electric)
(Itu elektrik)
(That's electric)
(Itu elektrik)
Helicopters fly over the beach
Helikopter terbang di atas pantai
Same time everyday, same routine
Waktu yang sama setiap hari, rutinitas yang sama
Clear target in summer when skies are blue
Target jelas di musim panas ketika langit biru
It's part of the noise when winter comes
Itu bagian dari kebisingan ketika musim dingin tiba
It reverberates in my lungs
Itu bergema di paru-paruku
Nature's corrupted in factories far away (here we go again) (that's electric)
Alam rusak di pabrik yang jauh (berikut lagi) (itu elektrik)
Your love's like rhinestones, falling from the sky (that's electric)
Cintamu seperti berlian, jatuh dari langit (itu elektrik)
With future pixels in factories far away (that's electric)
Dengan piksel masa depan di pabrik yang jauh (itu elektrik)
Your love's like rhinestones, falling from the sky (that's electric)
Cintamu seperti berlian, jatuh dari langit (itu elektrik)
With future pixels in factories far away (here we go again)
Dengan piksel masa depan di pabrik yang jauh (berikut lagi)
I'm a scary gargoyle on a tower
俺は塔の上の怖いガーゴイル
That you made with plastic power
君のプラスチックの力によって作られた
Your rhinestone eyes are like factories far away
君のラインストーンの目は、遠くにある工場のよう
Where the paralytic dreams that we all seem to keep
麻痺した人が夢を見るところ
Drive on engines 'til they weep
人はみなエンジンが壊れるまで運転し続けているようだという夢を
With future pixels in factories far away
遠くにある工場で、ピクセルの未来
So call the mainland from the beach
ビーチから本土へ連絡を入れろ
All parties now washed up in bleach
パーティは全て色あせた
The waves are rising for this time of year
今のこの時期、波は高さを増している
And nobody knows what to do with the heat
この暑さをどうにかできる者は誰もいない
Under sunshine pylons we'll meet while rain is falling like rhinestones from the sky
太陽の門の下、俺たちは出会う、雨がラインストーンのように空から降ってくる間
I got a feeling now my heart is frozen
俺のハートは今や凍り付いてしまったようだ
All the verses and the corrosion
全ての詩と腐食が
Have been after native in my soul
俺のたましいのネイティブを追ってきた
I prayed on the immovable
俺は不動のものの上で祈った
Yeah, clinging to the atoms of rock
岩の原子にしがみつき
Seasons the adjustments, signs of change
季節、調整、変化の兆候
I can't see now she said, "Taxi"
彼女が「タクシー」というが、俺には見えない
Now that light is all I can take
俺が耐えられるのはあの光だけ
The storm bring strange loyalties and skies
嵐が奇妙な忠誠と空を持ってやってくる
I'm a scary gargoyle on a tower
俺は塔の上の怖いガーゴイル
That you made with plastic power
君のプラスチックの力によって作られた
Your rhinestone eyes are like factories far away
君のラインストーンの目は、遠くにある工場のよう
(Here we go again)
(ほら、まただ)
(That's electric)
(それはエラスティック)
(That's electric)
(それはエラスティック)
Helicopters fly over the beach
ヘリコプターがビーチの上を飛ぶ
Same time everyday, same routine
毎日同じ時間、同じ事の繰り返し
Clear target in summer when skies are blue
青空が広がる夏、明確なターゲット
It's part of the noise when winter comes
それは冬の訪れを伝える音の一部
It reverberates in my lungs
俺の肺の中で反響する
Nature's corrupted in factories far away (here we go again) (that's electric)
遠くの工場で自然が汚染されている(ほら、まただ)(それはエラスティック)
Your love's like rhinestones, falling from the sky (that's electric)
君の愛は、空から降ってくるラインストーンのよう(それはエラスティック)
With future pixels in factories far away (that's electric)
遠くの工場で、ピクセルの未来(それはエラスティック)
Your love's like rhinestones, falling from the sky (that's electric)
君の愛は、空から降ってくるラインストーンのよう(それはエラスティック)
With future pixels in factories far away (here we go again)
遠くの工場で、ピクセルの未来(それはエラスティック)
I'm a scary gargoyle on a tower
ฉันเป็นปีศาจหินบนหอคอย
That you made with plastic power
ที่เธอสร้างด้วยพลังพลาสติก
Your rhinestone eyes are like factories far away
ดวงตาของเธอที่เป็นเพชรเทียมนั้นเหมือนโรงงานที่อยู่ไกลออกไป
Where the paralytic dreams that we all seem to keep
ที่ซึ่งความฝันอัมพาตที่เราทุกคนดูเหมือนจะเก็บไว้
Drive on engines 'til they weep
ขับเคลื่อนด้วยเครื่องยนต์จนกระทั่งพวกมันร้องไห้
With future pixels in factories far away
ด้วยพิกเซลแห่งอนาคตในโรงงานที่อยู่ไกลออกไป
So call the mainland from the beach
ดังนั้นโทรหาแผ่นดินใหญ่จากชายหาด
All parties now washed up in bleach
ทุกปาร์ตี้ตอนนี้ถูกล้างด้วยน้ำยาฟอกขาว
The waves are rising for this time of year
คลื่นกำลังพุ่งขึ้นในช่วงเวลานี้ของปี
And nobody knows what to do with the heat
และไม่มีใครรู้ว่าจะทำอย่างไรกับความร้อน
Under sunshine pylons we'll meet while rain is falling like rhinestones from the sky
ภายใต้เสาไฟฟ้าที่มีแดดเราจะพบกันขณะที่ฝนตกเหมือนเพชรเทียมจากท้องฟ้า
I got a feeling now my heart is frozen
ฉันรู้สึกตอนนี้ว่าหัวใจของฉันแข็งตัว
All the verses and the corrosion
ทุกบทและการกัดกร่อน
Have been after native in my soul
ได้เกิดขึ้นหลังจากที่เป็นพื้นเมืองในจิตวิญญาณของฉัน
I prayed on the immovable
ฉันได้สวดอ้อนวอนต่อสิ่งที่ไม่เคลื่อนไหว
Yeah, clinging to the atoms of rock
ใช่ ยึดติดกับอะตอมของหิน
Seasons the adjustments, signs of change
ฤดูกาลปรับเปลี่ยน สัญญาณของการเปลี่ยนแปลง
I can't see now she said, "Taxi"
ฉันมองไม่เห็นตอนนี้เธอพูดว่า "แท็กซี่"
Now that light is all I can take
ตอนนี้แสงสว่างคือทั้งหมดที่ฉันสามารถรับได้
The storm bring strange loyalties and skies
พายุนำความภักดีแปลก ๆ และท้องฟ้ามา
I'm a scary gargoyle on a tower
ฉันเป็นปีศาจหินบนหอคอย
That you made with plastic power
ที่เธอสร้างด้วยพลังพลาสติก
Your rhinestone eyes are like factories far away
ดวงตาของเธอที่เป็นเพชรเทียมนั้นเหมือนโรงงานที่อยู่ไกลออกไป
(Here we go again)
(เราไปอีกครั้ง)
(That's electric)
(นั่นคือไฟฟ้า)
(That's electric)
(นั่นคือไฟฟ้า)
Helicopters fly over the beach
เฮลิคอปเตอร์บินผ่านชายหาด
Same time everyday, same routine
เวลาเดียวกันทุกวัน, กิจวัตรเดิม
Clear target in summer when skies are blue
เป้าหมายชัดเจนในฤดูร้อนเมื่อท้องฟ้าสีฟ้า
It's part of the noise when winter comes
มันเป็นส่วนหนึ่งของเสียงรบกวนเมื่อฤดูหนาวมาถึง
It reverberates in my lungs
มันสะท้อนกลับในปอดของฉัน
Nature's corrupted in factories far away (here we go again) (that's electric)
ธรรมชาติถูกทำให้เสียหายในโรงงานที่อยู่ไกลออกไป (เราไปอีกครั้ง) (นั่นคือไฟฟ้า)
Your love's like rhinestones, falling from the sky (that's electric)
ความรักของเธอเหมือนเพชรเทียมที่ตกจากท้องฟ้า (นั่นคือไฟฟ้า)
With future pixels in factories far away (that's electric)
ด้วยพิกเซลแห่งอนาคตในโรงงานที่อยู่ไกลออกไป (นั่นคือไฟฟ้า)
Your love's like rhinestones, falling from the sky (that's electric)
ความรักของเธอเหมือนเพชรเทียมที่ตกจากท้องฟ้า (นั่นคือไฟฟ้า)
With future pixels in factories far away (here we go again)
ด้วยพิกเซลแห่งอนาคตในโรงงานที่อยู่ไกลออกไป (เราไปอีกครั้ง)
I'm a scary gargoyle on a tower
我是塔上的可怕石像鬼
That you made with plastic power
你用塑料力量造就了我
Your rhinestone eyes are like factories far away
你的水晶眼睛像远方的工厂
Where the paralytic dreams that we all seem to keep
在那里,我们似乎都保持的瘫痪梦想
Drive on engines 'til they weep
驱动引擎直到它们哭泣
With future pixels in factories far away
未来的像素在远方的工厂
So call the mainland from the beach
所以从海滩上呼叫大陆
All parties now washed up in bleach
所有的聚会现在都被漂白了
The waves are rising for this time of year
这个时候的浪潮正在上涨
And nobody knows what to do with the heat
没人知道该如何应对这热浪
Under sunshine pylons we'll meet while rain is falling like rhinestones from the sky
在阳光下的高压线塔下我们将会见面,而雨就像天空中的水晶石般落下
I got a feeling now my heart is frozen
我现在感觉到我的心已经冻结
All the verses and the corrosion
所有的诗句和腐蚀
Have been after native in my soul
已经侵蚀了我的灵魂
I prayed on the immovable
我在不可动摇的事物上祈祷
Yeah, clinging to the atoms of rock
是的,紧抓着岩石的原子
Seasons the adjustments, signs of change
季节调整,变化的迹象
I can't see now she said, "Taxi"
我现在看不见了,她说,“出租车”
Now that light is all I can take
现在光是我所能承受的一切
The storm bring strange loyalties and skies
风暴带来了奇怪的忠诚和天空
I'm a scary gargoyle on a tower
我是塔上的可怕石像鬼
That you made with plastic power
你用塑料力量造就了我
Your rhinestone eyes are like factories far away
你的水晶眼睛像远方的工厂
(Here we go again)
(我们又来了)
(That's electric)
(那是电的)
(That's electric)
(那是电的)
Helicopters fly over the beach
直升机在海滩上空飞行
Same time everyday, same routine
每天同一时间,相同的例行公事
Clear target in summer when skies are blue
夏天时天空蔚蓝时的清晰目标
It's part of the noise when winter comes
这是冬天来临时噪音的一部分
It reverberates in my lungs
它在我的肺中回响
Nature's corrupted in factories far away (here we go again) (that's electric)
自然在远方的工厂中被腐败了(我们又来了)(那是电的)
Your love's like rhinestones, falling from the sky (that's electric)
你的爱像天空中掉落的水晶石(那是电的)
With future pixels in factories far away (that's electric)
未来的像素在远方的工厂(那是电的)
Your love's like rhinestones, falling from the sky (that's electric)
你的爱像天空中掉落的水晶石(那是电的)
With future pixels in factories far away (here we go again)
未来的像素在远方的工厂(我们又来了)