The Wire

Wanani Gradi Mariadi, Marcel Junior Loutarila

Liedtexte Übersetzung

Rims on the beat
Rims on the beat

Ces bâtards n'ont pas cru en moi
Mais aujourd'hui, je vends des CD
Et ta pétasse écarte les jambes
Elle veut qu'j'la remplisse comme le Zénith
On a cassé des portes, on a cogné
Nous, notre place on l'a pas volée
Fils d'immigrés, on a quitté la hess
Et aujourd'hui, je suis riche et célèbre
Rajoute du Jack, de la potion
Du jaune, du vert dans les pochetons
Deux-trois pétasses dans le Phantom
Ouais, j'suis fucked up
Elle veut mon biff, elle veut m'faire un gosse dans l'dos
J'ai la pote-ca, bébé, oublie la pension
On a vendu des grammes dans le bendo
Ves-qui les douanes et les chando
Oui, l'argent sale ça paye plus que le taf
Donc forcément, je remplis le sac, eh
J'suis sur l'périph, t'inquiète, j'arrive, chérie
Recherché par l'Shérif, train d'vie très très pénible

Ils veulent ma peau, bébé, c'est pas des lol
L'brolic dans la ste-ve, t'inquiète, on les fuck
Et y'a le bigo qui résonne
Donc j'remets la cagoule et les gants, oh

Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
J'crois qu'ils veulent ma peau, vite il faut qu'on s'sauve
J'contrôle le réseau, un peu comme Microsoft

Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
J'crois qu'ils veulent ma peau, vite il faut qu'on s'sauve
J'contrôle le réseau, un peu comme Microsoft

Regarde mes jantes, regarde mes quatre pétards, regarde mes étriers
J'ai l'petit devant mais comme j'ai des sous
Bâtard, ta grande sœur veut s'poser
J'suis dans un hôtel avec trop d'étoiles, avec une méga pétasse
Ou dans un F1 pour découper d'la sel3a, déposer sur l'terrain
J'fais plus d'argent que ton grand frère (grand frère)
C'est moi l'préféré de ma mère (ma mère)
Et comme je suis devenu le boss de chez moi
Je peux péter mon joint par la fenêtre
J'ai une liasse de billets bien coffrée
Tellement grande qui fait à peu près la taille de ma nièce
Enlève réseau, sur Paname par précaution
On fume pas de bédo dans la caisse
On reçoit des cargaisons, des cartons remplis d'gue-dro
Et si t'as peur de t'mouiller, gamin, tu vas jamais brasser
Sous mon capot, 400 chevaux, j'sais que j'fais peur sur l'périph'
J'suis plus un petit rappeur, j'suis dans l'album d'ton favori

J'suis dans l'GT DLE, j'ai tout dealé
Pour mon flingue, les Turcs m'ont trouvé une cachette
Et y'a mon bigo qui résonne
Donc j'enfile la cagoule et les gants, ouais

Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
J'crois qu'ils veulent ma peau, vite il faut qu'on s'sauve
J'contrôle le réseau, un peu comme Microsoft

Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
J'crois qu'ils veulent ma peau, vite il faut qu'on s'sauve
J'contrôle le réseau, un peu comme Microsoft

Rims on the beat
Felgen auf dem Beat
Rims on the beat
Felgen auf dem Beat
Ces bâtards n'ont pas cru en moi
Diese Bastarde haben nicht an mich geglaubt
Mais aujourd'hui, je vends des CD
Aber heute verkaufe ich CDs
Et ta pétasse écarte les jambes
Und deine Schlampe spreizt die Beine
Elle veut qu'j'la remplisse comme le Zénith
Sie will, dass ich sie fülle wie das Zénith
On a cassé des portes, on a cogné
Wir haben Türen eingetreten, wir haben zugeschlagen
Nous, notre place on l'a pas volée
Unser Platz, wir haben ihn nicht gestohlen
Fils d'immigrés, on a quitté la hess
Söhne von Einwanderern, wir haben die Armut verlassen
Et aujourd'hui, je suis riche et célèbre
Und heute bin ich reich und berühmt
Rajoute du Jack, de la potion
Füge Jack hinzu, den Trank
Du jaune, du vert dans les pochetons
Gelb, grün in den Taschen
Deux-trois pétasses dans le Phantom
Zwei oder drei Schlampen im Phantom
Ouais, j'suis fucked up
Ja, ich bin abgefuckt
Elle veut mon biff, elle veut m'faire un gosse dans l'dos
Sie will mein Geld, sie will mir ein Kind in den Rücken setzen
J'ai la pote-ca, bébé, oublie la pension
Ich habe das Geld, Baby, vergiss die Alimente
On a vendu des grammes dans le bendo
Wir haben Gramm im Bendo verkauft
Ves-qui les douanes et les chando
Ves-qui die Zoll und die Chando
Oui, l'argent sale ça paye plus que le taf
Ja, schmutziges Geld zahlt mehr als die Arbeit
Donc forcément, je remplis le sac, eh
Also fülle ich natürlich die Tasche, eh
J'suis sur l'périph, t'inquiète, j'arrive, chérie
Ich bin auf der Peripherie, mach dir keine Sorgen, ich komme, Schatz
Recherché par l'Shérif, train d'vie très très pénible
Gesucht vom Sheriff, sehr sehr schwieriger Lebensstil
Ils veulent ma peau, bébé, c'est pas des lol
Sie wollen meine Haut, Baby, das ist kein Scherz
L'brolic dans la ste-ve, t'inquiète, on les fuck
Die Waffe im Auto, mach dir keine Sorgen, wir ficken sie
Et y'a le bigo qui résonne
Und da ist das Telefon, das klingelt
Donc j'remets la cagoule et les gants, oh
Also ziehe ich die Sturmhaube und die Handschuhe an, oh
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
Und ich bin in der Vorstadt, mein Telefon klingelt
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
Und ich bin in der Vorstadt, mein Telefon klingelt
J'crois qu'ils veulent ma peau, vite il faut qu'on s'sauve
Ich glaube, sie wollen meine Haut, wir müssen schnell weg
J'contrôle le réseau, un peu comme Microsoft
Ich kontrolliere das Netzwerk, ein bisschen wie Microsoft
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
Und ich bin in der Vorstadt, mein Telefon klingelt
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
Und ich bin in der Vorstadt, mein Telefon klingelt
J'crois qu'ils veulent ma peau, vite il faut qu'on s'sauve
Ich glaube, sie wollen meine Haut, wir müssen schnell weg
J'contrôle le réseau, un peu comme Microsoft
Ich kontrolliere das Netzwerk, ein bisschen wie Microsoft
Regarde mes jantes, regarde mes quatre pétards, regarde mes étriers
Schau dir meine Felgen an, schau dir meine vier Knallkörper an, schau dir meine Bremssättel an
J'ai l'petit devant mais comme j'ai des sous
Ich habe den Kleinen vorne, aber da ich Geld habe
Bâtard, ta grande sœur veut s'poser
Bastard, deine große Schwester will sich niederlassen
J'suis dans un hôtel avec trop d'étoiles, avec une méga pétasse
Ich bin in einem Hotel mit zu vielen Sternen, mit einer mega Schlampe
Ou dans un F1 pour découper d'la sel3a, déposer sur l'terrain
Oder in einem F1, um Sel3a zu schneiden, auf dem Feld abzulegen
J'fais plus d'argent que ton grand frère (grand frère)
Ich mache mehr Geld als dein großer Bruder (großer Bruder)
C'est moi l'préféré de ma mère (ma mère)
Ich bin der Liebling meiner Mutter (meine Mutter)
Et comme je suis devenu le boss de chez moi
Und da ich der Boss bei mir zu Hause geworden bin
Je peux péter mon joint par la fenêtre
Ich kann meinen Joint aus dem Fenster werfen
J'ai une liasse de billets bien coffrée
Ich habe einen Bündel Geldscheine gut versteckt
Tellement grande qui fait à peu près la taille de ma nièce
So groß, dass sie etwa so groß ist wie meine Nichte
Enlève réseau, sur Paname par précaution
Netzwerk entfernen, auf Paname zur Vorsicht
On fume pas de bédo dans la caisse
Wir rauchen kein Gras im Auto
On reçoit des cargaisons, des cartons remplis d'gue-dro
Wir bekommen Lieferungen, Kartons voller Drogen
Et si t'as peur de t'mouiller, gamin, tu vas jamais brasser
Und wenn du Angst hast, nass zu werden, Junge, wirst du nie Geld machen
Sous mon capot, 400 chevaux, j'sais que j'fais peur sur l'périph'
Unter meiner Motorhaube, 400 Pferde, ich weiß, dass ich auf der Peripherie Angst mache
J'suis plus un petit rappeur, j'suis dans l'album d'ton favori
Ich bin kein kleiner Rapper mehr, ich bin auf dem Album deines Favoriten
J'suis dans l'GT DLE, j'ai tout dealé
Ich bin im GT DLE, ich habe alles gedealt
Pour mon flingue, les Turcs m'ont trouvé une cachette
Für meine Waffe haben die Türken mir ein Versteck gefunden
Et y'a mon bigo qui résonne
Und da ist mein Telefon, das klingelt
Donc j'enfile la cagoule et les gants, ouais
Also ziehe ich die Sturmhaube und die Handschuhe an, ja
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
Und ich bin in der Vorstadt, mein Telefon klingelt
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
Und ich bin in der Vorstadt, mein Telefon klingelt
J'crois qu'ils veulent ma peau, vite il faut qu'on s'sauve
Ich glaube, sie wollen meine Haut, wir müssen schnell weg
J'contrôle le réseau, un peu comme Microsoft
Ich kontrolliere das Netzwerk, ein bisschen wie Microsoft
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
Und ich bin in der Vorstadt, mein Telefon klingelt
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
Und ich bin in der Vorstadt, mein Telefon klingelt
J'crois qu'ils veulent ma peau, vite il faut qu'on s'sauve
Ich glaube, sie wollen meine Haut, wir müssen schnell weg
J'contrôle le réseau, un peu comme Microsoft
Ich kontrolliere das Netzwerk, ein bisschen wie Microsoft
Rims on the beat
Aros na batida
Rims on the beat
Aros na batida
Ces bâtards n'ont pas cru en moi
Esses bastardos não acreditaram em mim
Mais aujourd'hui, je vends des CD
Mas hoje, eu vendo CDs
Et ta pétasse écarte les jambes
E sua vadia abre as pernas
Elle veut qu'j'la remplisse comme le Zénith
Ela quer que eu a preencha como o Zénith
On a cassé des portes, on a cogné
Nós quebramos portas, nós batemos
Nous, notre place on l'a pas volée
Nós, nosso lugar não foi roubado
Fils d'immigrés, on a quitté la hess
Filhos de imigrantes, nós deixamos a miséria
Et aujourd'hui, je suis riche et célèbre
E hoje, eu sou rico e famoso
Rajoute du Jack, de la potion
Adicione Jack, a poção
Du jaune, du vert dans les pochetons
Amarelo, verde nas bolsas
Deux-trois pétasses dans le Phantom
Duas ou três vadias no Phantom
Ouais, j'suis fucked up
Sim, eu estou fodido
Elle veut mon biff, elle veut m'faire un gosse dans l'dos
Ela quer meu dinheiro, ela quer me fazer um filho pelas costas
J'ai la pote-ca, bébé, oublie la pension
Eu tenho a droga, bebê, esqueça a pensão
On a vendu des grammes dans le bendo
Nós vendemos gramas no gueto
Ves-qui les douanes et les chando
Fugimos da alfândega e da polícia
Oui, l'argent sale ça paye plus que le taf
Sim, o dinheiro sujo paga mais do que o trabalho
Donc forcément, je remplis le sac, eh
Então, claro, eu encho o saco, eh
J'suis sur l'périph, t'inquiète, j'arrive, chérie
Estou na periferia, não se preocupe, estou chegando, querida
Recherché par l'Shérif, train d'vie très très pénible
Procurado pelo Xerife, estilo de vida muito, muito difícil
Ils veulent ma peau, bébé, c'est pas des lol
Eles querem minha pele, bebê, não é brincadeira
L'brolic dans la ste-ve, t'inquiète, on les fuck
A arma no carro, não se preocupe, nós os fodemos
Et y'a le bigo qui résonne
E tem o telefone que toca
Donc j'remets la cagoule et les gants, oh
Então eu coloco o capuz e as luvas, oh
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
E eu estou no gueto, tem meu telefone que toca
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
E eu estou no gueto, tem meu telefone que toca
J'crois qu'ils veulent ma peau, vite il faut qu'on s'sauve
Acho que eles querem minha pele, rápido, temos que fugir
J'contrôle le réseau, un peu comme Microsoft
Eu controlo a rede, um pouco como a Microsoft
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
E eu estou no gueto, tem meu telefone que toca
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
E eu estou no gueto, tem meu telefone que toca
J'crois qu'ils veulent ma peau, vite il faut qu'on s'sauve
Acho que eles querem minha pele, rápido, temos que fugir
J'contrôle le réseau, un peu comme Microsoft
Eu controlo a rede, um pouco como a Microsoft
Regarde mes jantes, regarde mes quatre pétards, regarde mes étriers
Olhe para minhas rodas, olhe para meus quatro fogos de artifício, olhe para meus freios
J'ai l'petit devant mais comme j'ai des sous
Eu tenho o pequeno na frente, mas como eu tenho dinheiro
Bâtard, ta grande sœur veut s'poser
Bastardo, sua irmã mais velha quer se estabelecer
J'suis dans un hôtel avec trop d'étoiles, avec une méga pétasse
Estou em um hotel com muitas estrelas, com uma mega vadia
Ou dans un F1 pour découper d'la sel3a, déposer sur l'terrain
Ou em um F1 para cortar a droga, depositar no campo
J'fais plus d'argent que ton grand frère (grand frère)
Eu faço mais dinheiro do que seu irmão mais velho (irmão mais velho)
C'est moi l'préféré de ma mère (ma mère)
Eu sou o favorito da minha mãe (minha mãe)
Et comme je suis devenu le boss de chez moi
E como eu me tornei o chefe da minha casa
Je peux péter mon joint par la fenêtre
Eu posso jogar meu baseado pela janela
J'ai une liasse de billets bien coffrée
Eu tenho um maço de notas bem guardado
Tellement grande qui fait à peu près la taille de ma nièce
Tão grande que é quase do tamanho da minha sobrinha
Enlève réseau, sur Paname par précaution
Remova a rede, em Paris por precaução
On fume pas de bédo dans la caisse
Nós não fumamos maconha no carro
On reçoit des cargaisons, des cartons remplis d'gue-dro
Nós recebemos cargas, caixas cheias de drogas
Et si t'as peur de t'mouiller, gamin, tu vas jamais brasser
E se você tem medo de se molhar, garoto, você nunca vai mexer
Sous mon capot, 400 chevaux, j'sais que j'fais peur sur l'périph'
Sob o meu capô, 400 cavalos, eu sei que eu assusto na periferia
J'suis plus un petit rappeur, j'suis dans l'album d'ton favori
Eu não sou mais um pequeno rapper, eu estou no álbum do seu favorito
J'suis dans l'GT DLE, j'ai tout dealé
Estou no GT DLE, eu negociei tudo
Pour mon flingue, les Turcs m'ont trouvé une cachette
Para a minha arma, os turcos encontraram um esconderijo para mim
Et y'a mon bigo qui résonne
E tem meu telefone que toca
Donc j'enfile la cagoule et les gants, ouais
Então eu coloco o capuz e as luvas, sim
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
E eu estou no gueto, tem meu telefone que toca
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
E eu estou no gueto, tem meu telefone que toca
J'crois qu'ils veulent ma peau, vite il faut qu'on s'sauve
Acho que eles querem minha pele, rápido, temos que fugir
J'contrôle le réseau, un peu comme Microsoft
Eu controlo a rede, um pouco como a Microsoft
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
E eu estou no gueto, tem meu telefone que toca
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
E eu estou no gueto, tem meu telefone que toca
J'crois qu'ils veulent ma peau, vite il faut qu'on s'sauve
Acho que eles querem minha pele, rápido, temos que fugir
J'contrôle le réseau, un peu comme Microsoft
Eu controlo a rede, um pouco como a Microsoft
Rims on the beat
Rims on the beat
Rims on the beat
Rims on the beat
Ces bâtards n'ont pas cru en moi
These bastards didn't believe in me
Mais aujourd'hui, je vends des CD
But today, I'm selling CDs
Et ta pétasse écarte les jambes
And your bitch spreads her legs
Elle veut qu'j'la remplisse comme le Zénith
She wants me to fill her up like the Zenith
On a cassé des portes, on a cogné
We broke down doors, we knocked
Nous, notre place on l'a pas volée
We didn't steal our place
Fils d'immigrés, on a quitté la hess
Children of immigrants, we left the struggle
Et aujourd'hui, je suis riche et célèbre
And today, I'm rich and famous
Rajoute du Jack, de la potion
Add some Jack, some potion
Du jaune, du vert dans les pochetons
Yellow, green in the pouches
Deux-trois pétasses dans le Phantom
Two or three bitches in the Phantom
Ouais, j'suis fucked up
Yeah, I'm fucked up
Elle veut mon biff, elle veut m'faire un gosse dans l'dos
She wants my money, she wants to have my child behind my back
J'ai la pote-ca, bébé, oublie la pension
I have the stash, baby, forget about the pension
On a vendu des grammes dans le bendo
We sold grams in the trap
Ves-qui les douanes et les chando
Avoiding customs and the cops
Oui, l'argent sale ça paye plus que le taf
Yes, dirty money pays more than work
Donc forcément, je remplis le sac, eh
So of course, I fill the bag, eh
J'suis sur l'périph, t'inquiète, j'arrive, chérie
I'm on the ring road, don't worry, I'm coming, darling
Recherché par l'Shérif, train d'vie très très pénible
Wanted by the Sheriff, very very difficult lifestyle
Ils veulent ma peau, bébé, c'est pas des lol
They want my skin, baby, it's not a joke
L'brolic dans la ste-ve, t'inquiète, on les fuck
The gun in the car, don't worry, we fuck them
Et y'a le bigo qui résonne
And there's the phone ringing
Donc j'remets la cagoule et les gants, oh
So I put on the hood and the gloves, oh
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
And I'm in the hood, my phone is ringing
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
And I'm in the hood, my phone is ringing
J'crois qu'ils veulent ma peau, vite il faut qu'on s'sauve
I think they want my skin, we need to get out of here quickly
J'contrôle le réseau, un peu comme Microsoft
I control the network, a bit like Microsoft
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
And I'm in the hood, my phone is ringing
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
And I'm in the hood, my phone is ringing
J'crois qu'ils veulent ma peau, vite il faut qu'on s'sauve
I think they want my skin, we need to get out of here quickly
J'contrôle le réseau, un peu comme Microsoft
I control the network, a bit like Microsoft
Regarde mes jantes, regarde mes quatre pétards, regarde mes étriers
Look at my rims, look at my four fireworks, look at my brake calipers
J'ai l'petit devant mais comme j'ai des sous
I have the little one in front but since I have money
Bâtard, ta grande sœur veut s'poser
Bastard, your big sister wants to settle down
J'suis dans un hôtel avec trop d'étoiles, avec une méga pétasse
I'm in a hotel with too many stars, with a mega bitch
Ou dans un F1 pour découper d'la sel3a, déposer sur l'terrain
Or in a F1 to cut up the merchandise, drop it on the field
J'fais plus d'argent que ton grand frère (grand frère)
I make more money than your big brother (big brother)
C'est moi l'préféré de ma mère (ma mère)
I'm my mother's favorite (my mother)
Et comme je suis devenu le boss de chez moi
And since I've become the boss at home
Je peux péter mon joint par la fenêtre
I can throw my joint out the window
J'ai une liasse de billets bien coffrée
I have a wad of bills well locked up
Tellement grande qui fait à peu près la taille de ma nièce
So big it's about the size of my niece
Enlève réseau, sur Paname par précaution
Remove network, in Paris as a precaution
On fume pas de bédo dans la caisse
We don't smoke weed in the car
On reçoit des cargaisons, des cartons remplis d'gue-dro
We receive shipments, boxes filled with drugs
Et si t'as peur de t'mouiller, gamin, tu vas jamais brasser
And if you're afraid of getting wet, kid, you'll never make money
Sous mon capot, 400 chevaux, j'sais que j'fais peur sur l'périph'
Under my hood, 400 horses, I know I'm scary on the ring road
J'suis plus un petit rappeur, j'suis dans l'album d'ton favori
I'm not a little rapper anymore, I'm in your favorite's album
J'suis dans l'GT DLE, j'ai tout dealé
I'm in the GT DLE, I've dealt everything
Pour mon flingue, les Turcs m'ont trouvé une cachette
For my gun, the Turks found me a hiding place
Et y'a mon bigo qui résonne
And there's my phone ringing
Donc j'enfile la cagoule et les gants, ouais
So I put on the hood and the gloves, yeah
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
And I'm in the hood, my phone is ringing
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
And I'm in the hood, my phone is ringing
J'crois qu'ils veulent ma peau, vite il faut qu'on s'sauve
I think they want my skin, we need to get out of here quickly
J'contrôle le réseau, un peu comme Microsoft
I control the network, a bit like Microsoft
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
And I'm in the hood, my phone is ringing
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
And I'm in the hood, my phone is ringing
J'crois qu'ils veulent ma peau, vite il faut qu'on s'sauve
I think they want my skin, we need to get out of here quickly
J'contrôle le réseau, un peu comme Microsoft
I control the network, a bit like Microsoft
Rims on the beat
Llantas en el ritmo
Rims on the beat
Llantas en el ritmo
Ces bâtards n'ont pas cru en moi
Estos bastardos no creyeron en mí
Mais aujourd'hui, je vends des CD
Pero hoy, vendo CDs
Et ta pétasse écarte les jambes
Y tu perra abre las piernas
Elle veut qu'j'la remplisse comme le Zénith
Quiere que la llene como el Zénith
On a cassé des portes, on a cogné
Hemos roto puertas, hemos golpeado
Nous, notre place on l'a pas volée
Nosotros, nuestro lugar no lo hemos robado
Fils d'immigrés, on a quitté la hess
Hijos de inmigrantes, hemos dejado la miseria
Et aujourd'hui, je suis riche et célèbre
Y hoy, soy rico y famoso
Rajoute du Jack, de la potion
Añade Jack, poción
Du jaune, du vert dans les pochetons
Amarillo, verde en los bolsillos
Deux-trois pétasses dans le Phantom
Dos o tres perras en el Phantom
Ouais, j'suis fucked up
Sí, estoy jodido
Elle veut mon biff, elle veut m'faire un gosse dans l'dos
Quiere mi pasta, quiere tener un hijo a mis espaldas
J'ai la pote-ca, bébé, oublie la pension
Tengo la droga, bebé, olvida la pensión
On a vendu des grammes dans le bendo
Hemos vendido gramos en el gueto
Ves-qui les douanes et les chando
Evitamos la aduana y la policía
Oui, l'argent sale ça paye plus que le taf
Sí, el dinero sucio paga más que el trabajo
Donc forcément, je remplis le sac, eh
Así que, por supuesto, lleno la bolsa, eh
J'suis sur l'périph, t'inquiète, j'arrive, chérie
Estoy en la periferia, tranquila, llego, cariño
Recherché par l'Shérif, train d'vie très très pénible
Buscado por el Sheriff, estilo de vida muy, muy difícil
Ils veulent ma peau, bébé, c'est pas des lol
Quieren mi piel, bebé, no es broma
L'brolic dans la ste-ve, t'inquiète, on les fuck
El arma en el coche, tranquila, los jodemos
Et y'a le bigo qui résonne
Y el teléfono suena
Donc j'remets la cagoule et les gants, oh
Así que me pongo la capucha y los guantes, oh
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
Y estoy en el barrio, mi teléfono suena
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
Y estoy en el barrio, mi teléfono suena
J'crois qu'ils veulent ma peau, vite il faut qu'on s'sauve
Creo que quieren mi piel, rápido, tenemos que escapar
J'contrôle le réseau, un peu comme Microsoft
Controlo la red, un poco como Microsoft
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
Y estoy en el barrio, mi teléfono suena
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
Y estoy en el barrio, mi teléfono suena
J'crois qu'ils veulent ma peau, vite il faut qu'on s'sauve
Creo que quieren mi piel, rápido, tenemos que escapar
J'contrôle le réseau, un peu comme Microsoft
Controlo la red, un poco como Microsoft
Regarde mes jantes, regarde mes quatre pétards, regarde mes étriers
Mira mis llantas, mira mis cuatro petardos, mira mis pinzas
J'ai l'petit devant mais comme j'ai des sous
Tengo el pequeño delante pero como tengo dinero
Bâtard, ta grande sœur veut s'poser
Bastardo, tu hermana mayor quiere quedarse
J'suis dans un hôtel avec trop d'étoiles, avec une méga pétasse
Estoy en un hotel con demasiadas estrellas, con una mega perra
Ou dans un F1 pour découper d'la sel3a, déposer sur l'terrain
O en un F1 para cortar la droga, depositar en el campo
J'fais plus d'argent que ton grand frère (grand frère)
Gano más dinero que tu hermano mayor (hermano mayor)
C'est moi l'préféré de ma mère (ma mère)
Soy el favorito de mi madre (mi madre)
Et comme je suis devenu le boss de chez moi
Y como me he convertido en el jefe de mi casa
Je peux péter mon joint par la fenêtre
Puedo tirar mi porro por la ventana
J'ai une liasse de billets bien coffrée
Tengo un fajo de billetes bien guardado
Tellement grande qui fait à peu près la taille de ma nièce
Tan grande que es casi del tamaño de mi sobrina
Enlève réseau, sur Paname par précaution
Quita la red, en París por precaución
On fume pas de bédo dans la caisse
No fumamos hierba en el coche
On reçoit des cargaisons, des cartons remplis d'gue-dro
Recibimos cargamentos, cajas llenas de droga
Et si t'as peur de t'mouiller, gamin, tu vas jamais brasser
Y si tienes miedo de mojarte, chico, nunca vas a amasar
Sous mon capot, 400 chevaux, j'sais que j'fais peur sur l'périph'
Bajo mi capó, 400 caballos, sé que doy miedo en la periferia
J'suis plus un petit rappeur, j'suis dans l'album d'ton favori
Ya no soy un pequeño rapero, estoy en el álbum de tu favorito
J'suis dans l'GT DLE, j'ai tout dealé
Estoy en el GT DLE, lo he vendido todo
Pour mon flingue, les Turcs m'ont trouvé une cachette
Para mi pistola, los turcos me han encontrado un escondite
Et y'a mon bigo qui résonne
Y mi teléfono suena
Donc j'enfile la cagoule et les gants, ouais
Así que me pongo la capucha y los guantes, sí
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
Y estoy en el barrio, mi teléfono suena
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
Y estoy en el barrio, mi teléfono suena
J'crois qu'ils veulent ma peau, vite il faut qu'on s'sauve
Creo que quieren mi piel, rápido, tenemos que escapar
J'contrôle le réseau, un peu comme Microsoft
Controlo la red, un poco como Microsoft
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
Y estoy en el barrio, mi teléfono suena
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
Y estoy en el barrio, mi teléfono suena
J'crois qu'ils veulent ma peau, vite il faut qu'on s'sauve
Creo que quieren mi piel, rápido, tenemos que escapar
J'contrôle le réseau, un peu comme Microsoft
Controlo la red, un poco como Microsoft
Rims on the beat
Cerchi sul beat
Rims on the beat
Cerchi sul beat
Ces bâtards n'ont pas cru en moi
Questi bastardi non hanno creduto in me
Mais aujourd'hui, je vends des CD
Ma oggi, vendo CD
Et ta pétasse écarte les jambes
E la tua sgualdrina apre le gambe
Elle veut qu'j'la remplisse comme le Zénith
Vuole che la riempia come lo Zenith
On a cassé des portes, on a cogné
Abbiamo sfondato porte, abbiamo picchiato
Nous, notre place on l'a pas volée
Noi, il nostro posto non l'abbiamo rubato
Fils d'immigrés, on a quitté la hess
Figli di immigrati, abbiamo lasciato la miseria
Et aujourd'hui, je suis riche et célèbre
E oggi, sono ricco e famoso
Rajoute du Jack, de la potion
Aggiungi del Jack, della pozione
Du jaune, du vert dans les pochetons
Del giallo, del verde nelle bustine
Deux-trois pétasses dans le Phantom
Due-tre sgualdrine nella Phantom
Ouais, j'suis fucked up
Sì, sono fottuto
Elle veut mon biff, elle veut m'faire un gosse dans l'dos
Vuole i miei soldi, vuole farmi un figlio alle spalle
J'ai la pote-ca, bébé, oublie la pension
Ho la droga, baby, dimentica l'assegno
On a vendu des grammes dans le bendo
Abbiamo venduto grammi nel ghetto
Ves-qui les douanes et les chando
Evitiamo la dogana e i controlli
Oui, l'argent sale ça paye plus que le taf
Sì, il denaro sporco paga più del lavoro
Donc forcément, je remplis le sac, eh
Quindi ovviamente, riempio il sacco, eh
J'suis sur l'périph, t'inquiète, j'arrive, chérie
Sono sulla tangenziale, non preoccuparti, arrivo, tesoro
Recherché par l'Shérif, train d'vie très très pénible
Ricercato dallo sceriffo, stile di vita molto molto difficile
Ils veulent ma peau, bébé, c'est pas des lol
Vogliono la mia pelle, baby, non è uno scherzo
L'brolic dans la ste-ve, t'inquiète, on les fuck
L'arma nel SUV, non preoccuparti, li mandiamo a quel paese
Et y'a le bigo qui résonne
E c'è il telefono che squilla
Donc j'remets la cagoule et les gants, oh
Quindi rimetto il passamontagna e i guanti, oh
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
E sono nel quartiere, c'è il mio telefono che squilla
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
E sono nel quartiere, c'è il mio telefono che squilla
J'crois qu'ils veulent ma peau, vite il faut qu'on s'sauve
Credo che vogliano la mia pelle, dobbiamo scappare in fretta
J'contrôle le réseau, un peu comme Microsoft
Controllo la rete, un po' come Microsoft
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
E sono nel quartiere, c'è il mio telefono che squilla
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
E sono nel quartiere, c'è il mio telefono che squilla
J'crois qu'ils veulent ma peau, vite il faut qu'on s'sauve
Credo che vogliano la mia pelle, dobbiamo scappare in fretta
J'contrôle le réseau, un peu comme Microsoft
Controllo la rete, un po' come Microsoft
Regarde mes jantes, regarde mes quatre pétards, regarde mes étriers
Guarda i miei cerchi, guarda i miei quattro petardi, guarda i miei freni
J'ai l'petit devant mais comme j'ai des sous
Ho il piccolo davanti ma siccome ho dei soldi
Bâtard, ta grande sœur veut s'poser
Bastardo, tua sorella maggiore vuole sistemarsi
J'suis dans un hôtel avec trop d'étoiles, avec une méga pétasse
Sono in un hotel con troppe stelle, con una mega sgualdrina
Ou dans un F1 pour découper d'la sel3a, déposer sur l'terrain
O in un F1 per tagliare la droga, depositare sul campo
J'fais plus d'argent que ton grand frère (grand frère)
Faccio più soldi di tuo fratello maggiore (fratello maggiore)
C'est moi l'préféré de ma mère (ma mère)
Sono il preferito di mia madre (mia madre)
Et comme je suis devenu le boss de chez moi
E siccome sono diventato il capo a casa mia
Je peux péter mon joint par la fenêtre
Posso buttare il mio spinello dalla finestra
J'ai une liasse de billets bien coffrée
Ho un mazzo di banconote ben nascosto
Tellement grande qui fait à peu près la taille de ma nièce
Così grande che è quasi della stessa altezza di mia nipote
Enlève réseau, sur Paname par précaution
Togli la rete, su Parigi per precauzione
On fume pas de bédo dans la caisse
Non fumiamo erba in macchina
On reçoit des cargaisons, des cartons remplis d'gue-dro
Riceviamo carichi, scatole piene di droga
Et si t'as peur de t'mouiller, gamin, tu vas jamais brasser
E se hai paura di bagnarti, ragazzo, non farai mai affari
Sous mon capot, 400 chevaux, j'sais que j'fais peur sur l'périph'
Sotto il mio cofano, 400 cavalli, so che faccio paura sulla tangenziale
J'suis plus un petit rappeur, j'suis dans l'album d'ton favori
Non sono più un piccolo rapper, sono nell'album del tuo preferito
J'suis dans l'GT DLE, j'ai tout dealé
Sono nella GT DLE, ho venduto tutto
Pour mon flingue, les Turcs m'ont trouvé une cachette
Per la mia pistola, i turchi mi hanno trovato un nascondiglio
Et y'a mon bigo qui résonne
E c'è il mio telefono che squilla
Donc j'enfile la cagoule et les gants, ouais
Quindi indosso il passamontagna e i guanti, sì
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
E sono nel quartiere, c'è il mio telefono che squilla
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
E sono nel quartiere, c'è il mio telefono che squilla
J'crois qu'ils veulent ma peau, vite il faut qu'on s'sauve
Credo che vogliano la mia pelle, dobbiamo scappare in fretta
J'contrôle le réseau, un peu comme Microsoft
Controllo la rete, un po' come Microsoft
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
E sono nel quartiere, c'è il mio telefono che squilla
Et j'suis dans l'tier-quar, y'a mon bigo qui résonne
E sono nel quartiere, c'è il mio telefono che squilla
J'crois qu'ils veulent ma peau, vite il faut qu'on s'sauve
Credo che vogliano la mia pelle, dobbiamo scappare in fretta
J'contrôle le réseau, un peu comme Microsoft
Controllo la rete, un po' come Microsoft

Wissenswertes über das Lied The Wire von Gradur

Wer hat das Lied “The Wire” von Gradur komponiert?
Das Lied “The Wire” von Gradur wurde von Wanani Gradi Mariadi, Marcel Junior Loutarila komponiert.

Beliebteste Lieder von Gradur

Andere Künstler von Trap