I never learned from my mistakes
Until I'm too late to do anything
A screen glows in a dark room
Laptop talk of a change that never came
Oh no, no, no
So console me
Just what to do and how to fix it, I'm lonely
Sitting in this crowded room
All of my best friends
Like to go and get fucked up
Then they talk about all the lives they never got to live
Oh, they're still waiting for some sort of invitation
It's never coming along, oh no, you'll get just what you give
Getting high with your best friends
I'm just reading about flaws that I didn't know I had
Watching ads for things I didn't know I need
Oh no, no, no
Pour a drink just to stop the shakes
Blowing smoke until my eyes bleed
Mm, mm, mm, mm
Oh console me
Just what to do and how to fix it, I'm lonely
Sitting in this crowded room
All of my best friends
Like to go and get fucked up
Then they talk about all the lives they never got to live
Oh, they're still waiting for some sort of invitation
It's never coming along, oh no, you'll get just what you give
Getting high with your best friends
Sometimes you gotta leave that city to love that city and start all over again
But it doesn't look so pretty to get your hands dirty and start all over again
You gotta leave that city to love that city or else you might get trapped
Oh, you might get trapped
Just like all of my
Just like all of my
Ooh!
Oh, just like all of my best friends
Like to go and get fucked up
Then they talk about all the lives they never got to live
Oh, they're still waiting for some sort of invitation
It's never coming along, oh no, you'll get just what you give
Getting high with your best friends
I never learned from my mistakes
Ich habe nie aus meinen Fehlern gelernt
Until I'm too late to do anything
Bis es zu spät ist, um etwas zu tun
A screen glows in a dark room
Ein Bildschirm leuchtet in einem dunklen Raum
Laptop talk of a change that never came
Laptop-Gespräche über eine Veränderung, die nie kam
Oh no, no, no
Oh nein, nein, nein
So console me
Also tröste mich
Just what to do and how to fix it, I'm lonely
Sag mir nur, was zu tun ist und wie ich es beheben kann, ich bin einsam
Sitting in this crowded room
Sitzend in diesem überfüllten Raum
All of my best friends
Alle meine besten Freunde
Like to go and get fucked up
Mögen es, sich zu betrinken und high zu werden
Then they talk about all the lives they never got to live
Dann reden sie über all die Leben, die sie nie führen konnten
Oh, they're still waiting for some sort of invitation
Oh, sie warten immer noch auf eine Art Einladung
It's never coming along, oh no, you'll get just what you give
Sie kommt nie, oh nein, du bekommst genau das, was du gibst
Getting high with your best friends
Mit deinen besten Freunden high werden
I'm just reading about flaws that I didn't know I had
Ich lese gerade über Fehler, von denen ich nicht wusste, dass ich sie habe
Watching ads for things I didn't know I need
Schaue Werbung für Dinge, von denen ich nicht wusste, dass ich sie brauche
Oh no, no, no
Oh nein, nein, nein
Pour a drink just to stop the shakes
Gieße ein Getränk ein, nur um das Zittern zu stoppen
Blowing smoke until my eyes bleed
Rauche, bis meine Augen bluten
Mm, mm, mm, mm
Mm, mm, mm, mm
Oh console me
Oh tröste mich
Just what to do and how to fix it, I'm lonely
Sag mir nur, was zu tun ist und wie ich es beheben kann, ich bin einsam
Sitting in this crowded room
Sitzend in diesem überfüllten Raum
All of my best friends
Alle meine besten Freunde
Like to go and get fucked up
Mögen es, sich zu betrinken und high zu werden
Then they talk about all the lives they never got to live
Dann reden sie über all die Leben, die sie nie führen konnten
Oh, they're still waiting for some sort of invitation
Oh, sie warten immer noch auf eine Art Einladung
It's never coming along, oh no, you'll get just what you give
Sie kommt nie, oh nein, du bekommst genau das, was du gibst
Getting high with your best friends
Mit deinen besten Freunden high werden
Sometimes you gotta leave that city to love that city and start all over again
Manchmal musst du diese Stadt verlassen, um diese Stadt zu lieben und von vorne anzufangen
But it doesn't look so pretty to get your hands dirty and start all over again
Aber es sieht nicht so hübsch aus, sich die Hände schmutzig zu machen und von vorne anzufangen
You gotta leave that city to love that city or else you might get trapped
Du musst diese Stadt verlassen, um diese Stadt zu lieben, sonst könntest du gefangen werden
Oh, you might get trapped
Oh, du könntest gefangen werden
Just like all of my
Genau wie all meine
Just like all of my
Genau wie all meine
Ooh!
Ooh!
Oh, just like all of my best friends
Oh, genau wie all meine besten Freunde
Like to go and get fucked up
Mögen es, sich zu betrinken und high zu werden
Then they talk about all the lives they never got to live
Dann reden sie über all die Leben, die sie nie führen konnten
Oh, they're still waiting for some sort of invitation
Oh, sie warten immer noch auf eine Art Einladung
It's never coming along, oh no, you'll get just what you give
Sie kommt nie, oh nein, du bekommst genau das, was du gibst
Getting high with your best friends
Mit deinen besten Freunden high werden
I never learned from my mistakes
Eu nunca aprendi com meus erros
Until I'm too late to do anything
Até ser tarde demais para fazer qualquer coisa
A screen glows in a dark room
Uma tela brilha em um quarto escuro
Laptop talk of a change that never came
Conversa de laptop sobre uma mudança que nunca veio
Oh no, no, no
Oh não, não, não
So console me
Então me console
Just what to do and how to fix it, I'm lonely
Apenas o que fazer e como consertar, estou solitário
Sitting in this crowded room
Sentado neste quarto lotado
All of my best friends
Todos os meus melhores amigos
Like to go and get fucked up
Gostam de sair e se embebedar
Then they talk about all the lives they never got to live
Então eles falam sobre todas as vidas que nunca conseguiram viver
Oh, they're still waiting for some sort of invitation
Oh, eles ainda estão esperando por algum tipo de convite
It's never coming along, oh no, you'll get just what you give
Nunca está chegando, oh não, você receberá apenas o que você dá
Getting high with your best friends
Ficando chapado com seus melhores amigos
I'm just reading about flaws that I didn't know I had
Estou apenas lendo sobre falhas que eu não sabia que tinha
Watching ads for things I didn't know I need
Assistindo anúncios de coisas que eu não sabia que precisava
Oh no, no, no
Oh não, não, não
Pour a drink just to stop the shakes
Despeje uma bebida apenas para parar os tremores
Blowing smoke until my eyes bleed
Soprando fumaça até meus olhos sangrarem
Mm, mm, mm, mm
Mm, mm, mm, mm
Oh console me
Oh me console
Just what to do and how to fix it, I'm lonely
Apenas o que fazer e como consertar, estou solitário
Sitting in this crowded room
Sentado neste quarto lotado
All of my best friends
Todos os meus melhores amigos
Like to go and get fucked up
Gostam de sair e se embebedar
Then they talk about all the lives they never got to live
Então eles falam sobre todas as vidas que nunca conseguiram viver
Oh, they're still waiting for some sort of invitation
Oh, eles ainda estão esperando por algum tipo de convite
It's never coming along, oh no, you'll get just what you give
Nunca está chegando, oh não, você receberá apenas o que você dá
Getting high with your best friends
Ficando chapado com seus melhores amigos
Sometimes you gotta leave that city to love that city and start all over again
Às vezes você tem que deixar essa cidade para amar essa cidade e começar tudo de novo
But it doesn't look so pretty to get your hands dirty and start all over again
Mas não parece tão bonito sujar as mãos e começar tudo de novo
You gotta leave that city to love that city or else you might get trapped
Você tem que deixar essa cidade para amar essa cidade ou então você pode ficar preso
Oh, you might get trapped
Oh, você pode ficar preso
Just like all of my
Assim como todos os meus
Just like all of my
Assim como todos os meus
Ooh!
Ooh!
Oh, just like all of my best friends
Oh, assim como todos os meus melhores amigos
Like to go and get fucked up
Gostam de sair e se embebedar
Then they talk about all the lives they never got to live
Então eles falam sobre todas as vidas que nunca conseguiram viver
Oh, they're still waiting for some sort of invitation
Oh, eles ainda estão esperando por algum tipo de convite
It's never coming along, oh no, you'll get just what you give
Nunca está chegando, oh não, você receberá apenas o que você dá
Getting high with your best friends
Ficando chapado com seus melhores amigos
I never learned from my mistakes
Nunca aprendí de mis errores
Until I'm too late to do anything
Hasta que es demasiado tarde para hacer algo
A screen glows in a dark room
Una pantalla brilla en una habitación oscura
Laptop talk of a change that never came
Charlas de portátil sobre un cambio que nunca llegó
Oh no, no, no
Oh no, no, no
So console me
Así que consuélame
Just what to do and how to fix it, I'm lonely
Solo qué hacer y cómo solucionarlo, estoy solo
Sitting in this crowded room
Sentado en esta habitación llena de gente
All of my best friends
Todos mis mejores amigos
Like to go and get fucked up
Les gusta ir y emborracharse
Then they talk about all the lives they never got to live
Luego hablan de todas las vidas que nunca llegaron a vivir
Oh, they're still waiting for some sort of invitation
Oh, todavía están esperando algún tipo de invitación
It's never coming along, oh no, you'll get just what you give
Nunca llega, oh no, obtendrás justo lo que das
Getting high with your best friends
Embriagándote con tus mejores amigos
I'm just reading about flaws that I didn't know I had
Solo estoy leyendo sobre defectos que no sabía que tenía
Watching ads for things I didn't know I need
Viendo anuncios de cosas que no sabía que necesitaba
Oh no, no, no
Oh no, no, no
Pour a drink just to stop the shakes
Sirvo una bebida solo para detener los temblores
Blowing smoke until my eyes bleed
Soplando humo hasta que mis ojos sangren
Mm, mm, mm, mm
Mm, mm, mm, mm
Oh console me
Oh consuélame
Just what to do and how to fix it, I'm lonely
Solo qué hacer y cómo solucionarlo, estoy solo
Sitting in this crowded room
Sentado en esta habitación llena de gente
All of my best friends
Todos mis mejores amigos
Like to go and get fucked up
Les gusta ir y emborracharse
Then they talk about all the lives they never got to live
Luego hablan de todas las vidas que nunca llegaron a vivir
Oh, they're still waiting for some sort of invitation
Oh, todavía están esperando algún tipo de invitación
It's never coming along, oh no, you'll get just what you give
Nunca llega, oh no, obtendrás justo lo que das
Getting high with your best friends
Embriagándote con tus mejores amigos
Sometimes you gotta leave that city to love that city and start all over again
A veces tienes que dejar esa ciudad para amar esa ciudad y empezar de nuevo
But it doesn't look so pretty to get your hands dirty and start all over again
Pero no se ve tan bonito ensuciarte las manos y empezar de nuevo
You gotta leave that city to love that city or else you might get trapped
Tienes que dejar esa ciudad para amar esa ciudad o podrías quedar atrapado
Oh, you might get trapped
Oh, podrías quedar atrapado
Just like all of my
Justo como todos mis
Just like all of my
Justo como todos mis
Ooh!
¡Ooh!
Oh, just like all of my best friends
Oh, justo como todos mis mejores amigos
Like to go and get fucked up
Les gusta ir y emborracharse
Then they talk about all the lives they never got to live
Luego hablan de todas las vidas que nunca llegaron a vivir
Oh, they're still waiting for some sort of invitation
Oh, todavía están esperando algún tipo de invitación
It's never coming along, oh no, you'll get just what you give
Nunca llega, oh no, obtendrás justo lo que das
Getting high with your best friends
Embriagándote con tus mejores amigos
I never learned from my mistakes
Je n'ai jamais appris de mes erreurs
Until I'm too late to do anything
Jusqu'à ce qu'il soit trop tard pour faire quoi que ce soit
A screen glows in a dark room
Un écran brille dans une pièce sombre
Laptop talk of a change that never came
Parler d'un changement qui n'est jamais venu sur l'ordinateur portable
Oh no, no, no
Oh non, non, non
So console me
Alors console-moi
Just what to do and how to fix it, I'm lonely
Juste ce qu'il faut faire et comment le réparer, je suis seul
Sitting in this crowded room
Assis dans cette pièce bondée
All of my best friends
Tous mes meilleurs amis
Like to go and get fucked up
Aiment aller se défoncer
Then they talk about all the lives they never got to live
Puis ils parlent de toutes les vies qu'ils n'ont jamais eu l'occasion de vivre
Oh, they're still waiting for some sort of invitation
Oh, ils attendent toujours une sorte d'invitation
It's never coming along, oh no, you'll get just what you give
Elle ne vient jamais, oh non, tu obtiendras juste ce que tu donnes
Getting high with your best friends
Se défoncer avec tes meilleurs amis
I'm just reading about flaws that I didn't know I had
Je suis juste en train de lire sur des défauts que je ne savais pas que j'avais
Watching ads for things I didn't know I need
Regarder des publicités pour des choses dont je ne savais pas que j'avais besoin
Oh no, no, no
Oh non, non, non
Pour a drink just to stop the shakes
Verser un verre juste pour arrêter les tremblements
Blowing smoke until my eyes bleed
Souffler de la fumée jusqu'à ce que mes yeux saignent
Mm, mm, mm, mm
Mm, mm, mm, mm
Oh console me
Oh console-moi
Just what to do and how to fix it, I'm lonely
Juste ce qu'il faut faire et comment le réparer, je suis seul
Sitting in this crowded room
Assis dans cette pièce bondée
All of my best friends
Tous mes meilleurs amis
Like to go and get fucked up
Aiment aller se défoncer
Then they talk about all the lives they never got to live
Puis ils parlent de toutes les vies qu'ils n'ont jamais eu l'occasion de vivre
Oh, they're still waiting for some sort of invitation
Oh, ils attendent toujours une sorte d'invitation
It's never coming along, oh no, you'll get just what you give
Elle ne vient jamais, oh non, tu obtiendras juste ce que tu donnes
Getting high with your best friends
Se défoncer avec tes meilleurs amis
Sometimes you gotta leave that city to love that city and start all over again
Parfois, tu dois quitter cette ville pour aimer cette ville et tout recommencer
But it doesn't look so pretty to get your hands dirty and start all over again
Mais ça ne semble pas si joli de se salir les mains et de tout recommencer
You gotta leave that city to love that city or else you might get trapped
Tu dois quitter cette ville pour aimer cette ville sinon tu pourrais être piégé
Oh, you might get trapped
Oh, tu pourrais être piégé
Just like all of my
Juste comme tous mes
Just like all of my
Juste comme tous mes
Ooh!
Ooh!
Oh, just like all of my best friends
Oh, juste comme tous mes meilleurs amis
Like to go and get fucked up
Aiment aller se défoncer
Then they talk about all the lives they never got to live
Puis ils parlent de toutes les vies qu'ils n'ont jamais eu l'occasion de vivre
Oh, they're still waiting for some sort of invitation
Oh, ils attendent toujours une sorte d'invitation
It's never coming along, oh no, you'll get just what you give
Elle ne vient jamais, oh non, tu obtiendras juste ce que tu donnes
Getting high with your best friends
Se défoncer avec tes meilleurs amis
I never learned from my mistakes
Non ho mai imparato dai miei errori
Until I'm too late to do anything
Fino a quando è troppo tardi per fare qualcosa
A screen glows in a dark room
Uno schermo brilla in una stanza buia
Laptop talk of a change that never came
Il discorso di un laptop su un cambiamento che non è mai arrivato
Oh no, no, no
Oh no, no, no
So console me
Quindi consolami
Just what to do and how to fix it, I'm lonely
Solo cosa fare e come risolverlo, sono solo
Sitting in this crowded room
Seduto in questa stanza affollata
All of my best friends
Tutti i miei migliori amici
Like to go and get fucked up
Amano andare e farsi fuori
Then they talk about all the lives they never got to live
Poi parlano di tutte le vite che non hanno mai avuto l'opportunità di vivere
Oh, they're still waiting for some sort of invitation
Oh, stanno ancora aspettando una sorta di invito
It's never coming along, oh no, you'll get just what you give
Non arriverà mai, oh no, otterrai solo quello che dai
Getting high with your best friends
Facendo i pazzi con i tuoi migliori amici
I'm just reading about flaws that I didn't know I had
Sto solo leggendo dei difetti che non sapevo di avere
Watching ads for things I didn't know I need
Guardando pubblicità di cose di cui non sapevo di aver bisogno
Oh no, no, no
Oh no, no, no
Pour a drink just to stop the shakes
Verso un drink solo per fermare i tremori
Blowing smoke until my eyes bleed
Soffiando fumo fino a quando i miei occhi sanguinano
Mm, mm, mm, mm
Mm, mm, mm, mm
Oh console me
Oh consolami
Just what to do and how to fix it, I'm lonely
Solo cosa fare e come risolverlo, sono solo
Sitting in this crowded room
Seduto in questa stanza affollata
All of my best friends
Tutti i miei migliori amici
Like to go and get fucked up
Amano andare e farsi fuori
Then they talk about all the lives they never got to live
Poi parlano di tutte le vite che non hanno mai avuto l'opportunità di vivere
Oh, they're still waiting for some sort of invitation
Oh, stanno ancora aspettando una sorta di invito
It's never coming along, oh no, you'll get just what you give
Non arriverà mai, oh no, otterrai solo quello che dai
Getting high with your best friends
Facendo i pazzi con i tuoi migliori amici
Sometimes you gotta leave that city to love that city and start all over again
A volte devi lasciare quella città per amare quella città e ricominciare da capo
But it doesn't look so pretty to get your hands dirty and start all over again
Ma non sembra così bello sporcarti le mani e ricominciare da capo
You gotta leave that city to love that city or else you might get trapped
Devi lasciare quella città per amare quella città o potresti rimanere intrappolato
Oh, you might get trapped
Oh, potresti rimanere intrappolato
Just like all of my
Proprio come tutti i miei
Just like all of my
Proprio come tutti i miei
Ooh!
Ooh!
Oh, just like all of my best friends
Oh, proprio come tutti i miei migliori amici
Like to go and get fucked up
Amano andare e farsi fuori
Then they talk about all the lives they never got to live
Poi parlano di tutte le vite che non hanno mai avuto l'opportunità di vivere
Oh, they're still waiting for some sort of invitation
Oh, stanno ancora aspettando una sorta di invito
It's never coming along, oh no, you'll get just what you give
Non arriverà mai, oh no, otterrai solo quello che dai
Getting high with your best friends
Facendo i pazzi con i tuoi migliori amici