Uh uh
Hey yo, Doble Porción
Yo, Granuja
Bizcocho
Me gusta el rap cochino
A ti incapaz de decirte que no
Las sábanas manchadas de fluidos
Por tu PH en un HP me he convertido
La vergüenza está pintada
(Hey, trae ese ron, ya)
Me encantan las desvergonzadas
Las que se quedan tras saber que no tengo nada
¿Y yo? Cambio compañía por trabas o algo de beber
Estoy tras las miradas que no puedes ver
¿Sabes qué? Ah, busco lo que no esté a mi alcance
Voy de la mano de la muerte como Uribe Arce
Estoy despreocupado de la vida buscando un balance
Lejos de tu sostén (what up?)
Te brindo una tasa de mortalidad, ni tengo pal té
Contabilidad en rimas, doctorado en no saber qué hacer
Solo me quería sacar la leche y sé que no era interés
¿Y vos? Fuiste su hostal y dinero fácil
Yo la dosis necesaria pa su extraña forma de querer
Puedo apostar que la puedo acostar
Sin alusiones al amor, ni paseos en tren, ¡papá!
Eso no es amor mujer, no es nuestro caso
Me mueves el piso, por eso ando en malos pasos
Ya no salimos, espero que con raras salgas
Solo me cuido para no irme de culos por mirar tus nalgas
Hey, propongo y suena, sano hermano
La mujer sucia no se lava en casa ajena
No voy a pedir su mano, me conformo con una noche plena
Y mañana un adiós temprano (Chao)
¿Y vas de aviona?
Quien duerme con niños amanece cagado
Yo no duermo con mionas, confío más en panas que en zurronas (sí)
(Tshhh)
Tengo el silencio que sus sentimientos viola
Soy quien riega las que planta
El que niega una mentira hasta que la verdad lo alcanza y sí, sí
Mis ojos se van con la morena que pasa
Y si pasa otra morena vuelve y pasa (sisas)
Ah, yo no pedí, eras comida rápida
Tengo el polvo pa ocultar tu cara pálida
Cualquier razón es válida
Ah, las colas y las patas acaban metidas
El matrimonio es veneno y por algo rima con amonio
Si te casas, que las sobras de tu torta las envíen a mi casa en aluminio
El rap es mi designio, yo no creo en santas pero sí en demonios
Si hubiera un Dios no habría pordioseros
Mi misión hacer el misionero
Soy un miserable y al menos sincero y
Tu dios me pague y el mío te pegue
Más tragado que tus tangas, soy un prisionero
Barrio Triste no es tan triste, Bello no es tan Bello
Miro tu cabello feo que teñiste color fucsia
Pa estafar al hombre idiota que ni David Murcia
Ni te viene ni te va, si yo me vine yo vos te fuiste
Pareces la U.S.a., todos quieren irse por el hueco
Y mi única salida fue meterlos
Mejor no levantar el polvo en terreno seco
Tendría fé si fuera ciego, pero hasta no verlo no creerlo
No me mido nunca, ni aunque tengas la regla
Y me paso y se te pasa y en la cama los problemas se arreglan
No hay concierto y yo estoy que me toco
Si me hablan, me hago el loco a ver si el día se me alegra
¿Quién pidió pollo?
Si la gallina de los huevos es de otro gallo
Mis pelotas no las puede tocar un guayo
No hay hierba pa tanta grilla (ya, ya, uh)
¿Quién pidió pollo?
Si la gallina de los huevos es de otro gallo
Mis pelotas no las puede tocar un guayo
No hay hierba pa tanta grilla (ya, ya, uh)
Uh uh
Uh uh
Hey yo, Doble Porción
Hey yo, Doble Porción
Yo, Granuja
Yo, Granuja
Bizcocho
Kuchen
Me gusta el rap cochino
Ich mag den schmutzigen Rap
A ti incapaz de decirte que no
Zu dir, unfähig, nein zu sagen
Las sábanas manchadas de fluidos
Die Laken befleckt mit Flüssigkeiten
Por tu PH en un HP me he convertido
Durch deinen PH habe ich mich in einen HP verwandelt
La vergüenza está pintada
Die Scham ist bemalt
(Hey, trae ese ron, ya)
(Hey, bring diesen Rum, schon)
Me encantan las desvergonzadas
Ich liebe die Schamlosen
Las que se quedan tras saber que no tengo nada
Die, die bleiben, nachdem sie wissen, dass ich nichts habe
¿Y yo? Cambio compañía por trabas o algo de beber
Und ich? Ich tausche Gesellschaft gegen Hindernisse oder etwas zu trinken
Estoy tras las miradas que no puedes ver
Ich bin hinter den Blicken, die du nicht sehen kannst
¿Sabes qué? Ah, busco lo que no esté a mi alcance
Weißt du was? Ah, ich suche, was nicht in meiner Reichweite ist
Voy de la mano de la muerte como Uribe Arce
Ich gehe Hand in Hand mit dem Tod wie Uribe Arce
Estoy despreocupado de la vida buscando un balance
Ich bin sorglos im Leben auf der Suche nach einem Gleichgewicht
Lejos de tu sostén (what up?)
Weit weg von deiner Unterstützung (was ist los?)
Te brindo una tasa de mortalidad, ni tengo pal té
Ich biete dir eine Tasse Sterblichkeit an, ich habe nicht mal Tee
Contabilidad en rimas, doctorado en no saber qué hacer
Buchhaltung in Reimen, Doktorat in Nichtwissen, was zu tun ist
Solo me quería sacar la leche y sé que no era interés
Ich wollte nur die Milch loswerden und ich weiß, dass es kein Interesse war
¿Y vos? Fuiste su hostal y dinero fácil
Und du? Du warst ihr Hostel und leichtes Geld
Yo la dosis necesaria pa su extraña forma de querer
Ich bin die notwendige Dosis für ihre seltsame Art zu lieben
Puedo apostar que la puedo acostar
Ich kann wetten, dass ich sie ins Bett bringen kann
Sin alusiones al amor, ni paseos en tren, ¡papá!
Ohne Anspielungen auf Liebe, noch Zugfahrten, Papa!
Eso no es amor mujer, no es nuestro caso
Das ist keine Liebe, Frau, das ist nicht unser Fall
Me mueves el piso, por eso ando en malos pasos
Du bringst meinen Boden zum Wackeln, deshalb gehe ich auf schlechten Wegen
Ya no salimos, espero que con raras salgas
Wir gehen nicht mehr aus, ich hoffe, du gehst mit Seltsamen aus
Solo me cuido para no irme de culos por mirar tus nalgas
Ich passe nur auf, um nicht auf den Hintern zu fallen, wenn ich deinen Hintern anschaue
Hey, propongo y suena, sano hermano
Hey, ich schlage vor und es klingt, gesunder Bruder
La mujer sucia no se lava en casa ajena
Die schmutzige Frau wäscht sich nicht in einem fremden Haus
No voy a pedir su mano, me conformo con una noche plena
Ich werde nicht um ihre Hand bitten, ich bin zufrieden mit einer vollen Nacht
Y mañana un adiós temprano (Chao)
Und morgen ein frühes Auf Wiedersehen (Tschüss)
¿Y vas de aviona?
Und du gehst als Flugzeug?
Quien duerme con niños amanece cagado
Wer mit Kindern schläft, wacht beschissen auf
Yo no duermo con mionas, confío más en panas que en zurronas (sí)
Ich schlafe nicht mit Mionas, ich vertraue mehr auf Panas als auf Zurronas (ja)
(Tshhh)
(Tshhh)
Tengo el silencio que sus sentimientos viola
Ich habe die Stille, die ihre Gefühle verletzt
Soy quien riega las que planta
Ich bin derjenige, der die Pflanzen gießt
El que niega una mentira hasta que la verdad lo alcanza y sí, sí
Derjenige, der eine Lüge leugnet, bis die Wahrheit ihn einholt und ja, ja
Mis ojos se van con la morena que pasa
Meine Augen gehen mit der Brünetten, die vorbeigeht
Y si pasa otra morena vuelve y pasa (sisas)
Und wenn eine andere Brünette vorbeigeht, geht sie wieder vorbei (sisas)
Ah, yo no pedí, eras comida rápida
Ah, ich habe nicht bestellt, du warst Fast Food
Tengo el polvo pa ocultar tu cara pálida
Ich habe den Staub, um dein blasses Gesicht zu verbergen
Cualquier razón es válida
Jeder Grund ist gültig
Ah, las colas y las patas acaban metidas
Ah, die Schwänze und die Beine enden eingesteckt
El matrimonio es veneno y por algo rima con amonio
Die Ehe ist Gift und deshalb reimt sie sich mit Ammoniak
Si te casas, que las sobras de tu torta las envíen a mi casa en aluminio
Wenn du heiratest, sollen die Reste deines Kuchens in Aluminium zu meinem Haus geschickt werden
El rap es mi designio, yo no creo en santas pero sí en demonios
Rap ist meine Bestimmung, ich glaube nicht an Heilige, aber an Dämonen
Si hubiera un Dios no habría pordioseros
Wenn es einen Gott gäbe, gäbe es keine Bettler
Mi misión hacer el misionero
Meine Mission ist es, die Missionarsstellung zu machen
Soy un miserable y al menos sincero y
Ich bin ein Elender und zumindest ehrlich und
Tu dios me pague y el mío te pegue
Dein Gott soll mich bezahlen und meiner soll dich schlagen
Más tragado que tus tangas, soy un prisionero
Mehr verschluckt als deine Tangas, ich bin ein Gefangener
Barrio Triste no es tan triste, Bello no es tan Bello
Barrio Triste ist nicht so traurig, Bello ist nicht so schön
Miro tu cabello feo que teñiste color fucsia
Ich sehe dein hässliches Haar, das du fuchsia gefärbt hast
Pa estafar al hombre idiota que ni David Murcia
Um den dummen Mann zu betrügen, der nicht einmal David Murcia ist
Ni te viene ni te va, si yo me vine yo vos te fuiste
Es ist dir egal, ob ich gekommen bin, du bist gegangen
Pareces la U.S.a., todos quieren irse por el hueco
Du siehst aus wie die USA, alle wollen durch das Loch gehen
Y mi única salida fue meterlos
Und mein einziger Ausweg war, sie hineinzustecken
Mejor no levantar el polvo en terreno seco
Besser keinen Staub auf trockenem Boden aufwirbeln
Tendría fé si fuera ciego, pero hasta no verlo no creerlo
Ich hätte Glauben, wenn ich blind wäre, aber bis ich es nicht sehe, glaube ich es nicht
No me mido nunca, ni aunque tengas la regla
Ich messe mich nie, auch wenn du die Regel hast
Y me paso y se te pasa y en la cama los problemas se arreglan
Und ich gehe drüber und es geht dir vorbei und im Bett werden die Probleme gelöst
No hay concierto y yo estoy que me toco
Es gibt kein Konzert und ich bin dabei, mich zu berühren
Si me hablan, me hago el loco a ver si el día se me alegra
Wenn sie mit mir sprechen, spiele ich den Verrückten, um zu sehen, ob der Tag mich aufheitert
¿Quién pidió pollo?
Wer hat nach Huhn gefragt?
Si la gallina de los huevos es de otro gallo
Wenn das Huhn mit den Eiern von einem anderen Hahn ist
Mis pelotas no las puede tocar un guayo
Meine Bälle kann kein Guayo berühren
No hay hierba pa tanta grilla (ya, ya, uh)
Es gibt nicht genug Gras für so viele Grillen (ja, ja, uh)
¿Quién pidió pollo?
Wer hat nach Huhn gefragt?
Si la gallina de los huevos es de otro gallo
Wenn das Huhn mit den Eiern von einem anderen Hahn ist
Mis pelotas no las puede tocar un guayo
Meine Bälle kann kein Guayo berühren
No hay hierba pa tanta grilla (ya, ya, uh)
Es gibt nicht genug Gras für so viele Grillen (ja, ja, uh)
Uh uh
Uh uh
Hey yo, Doble Porción
Ei yo, Doble Porção
Yo, Granuja
Yo, Granuja
Bizcocho
Bolo
Me gusta el rap cochino
Eu gosto de rap sujo
A ti incapaz de decirte que no
Para você, incapaz de dizer não
Las sábanas manchadas de fluidos
Os lençóis manchados de fluidos
Por tu PH en un HP me he convertido
Por causa do seu PH, me tornei um HP
La vergüenza está pintada
A vergonha está pintada
(Hey, trae ese ron, ya)
(Ei, traga aquele rum, já)
Me encantan las desvergonzadas
Eu amo as descaradas
Las que se quedan tras saber que no tengo nada
Aquelas que ficam mesmo sabendo que não tenho nada
¿Y yo? Cambio compañía por trabas o algo de beber
E eu? Troco companhia por problemas ou algo para beber
Estoy tras las miradas que no puedes ver
Estou atrás dos olhares que você não pode ver
¿Sabes qué? Ah, busco lo que no esté a mi alcance
Sabe o quê? Ah, procuro o que não está ao meu alcance
Voy de la mano de la muerte como Uribe Arce
Vou de mãos dadas com a morte como Uribe Arce
Estoy despreocupado de la vida buscando un balance
Estou despreocupado com a vida procurando um equilíbrio
Lejos de tu sostén (what up?)
Longe do seu apoio (o que há?)
Te brindo una tasa de mortalidad, ni tengo pal té
Ofereço-lhe uma taxa de mortalidade, nem tenho chá
Contabilidad en rimas, doctorado en no saber qué hacer
Contabilidade em rimas, doutorado em não saber o que fazer
Solo me quería sacar la leche y sé que no era interés
Só queria me aliviar e sei que não era interesse
¿Y vos? Fuiste su hostal y dinero fácil
E você? Foi sua hospedagem e dinheiro fácil
Yo la dosis necesaria pa su extraña forma de querer
Eu a dose necessária para sua estranha forma de amar
Puedo apostar que la puedo acostar
Posso apostar que posso deitá-la
Sin alusiones al amor, ni paseos en tren, ¡papá!
Sem alusões ao amor, nem passeios de trem, papai!
Eso no es amor mujer, no es nuestro caso
Isso não é amor mulher, não é o nosso caso
Me mueves el piso, por eso ando en malos pasos
Você me tira o chão, por isso ando por maus caminhos
Ya no salimos, espero que con raras salgas
Já não saímos, espero que saia com estranhos
Solo me cuido para no irme de culos por mirar tus nalgas
Só me cuido para não cair de bunda olhando para suas nádegas
Hey, propongo y suena, sano hermano
Ei, proponho e soa, irmão saudável
La mujer sucia no se lava en casa ajena
A mulher suja não se lava em casa alheia
No voy a pedir su mano, me conformo con una noche plena
Não vou pedir sua mão, me contento com uma noite plena
Y mañana un adiós temprano (Chao)
E amanhã um adeus cedo (Tchau)
¿Y vas de aviona?
E você vai de avião?
Quien duerme con niños amanece cagado
Quem dorme com crianças acorda cagado
Yo no duermo con mionas, confío más en panas que en zurronas (sí)
Eu não durmo com meninas, confio mais em amigos do que em mulheres (sim)
(Tshhh)
(Tshhh)
Tengo el silencio que sus sentimientos viola
Tenho o silêncio que viola seus sentimentos
Soy quien riega las que planta
Sou quem rega o que planta
El que niega una mentira hasta que la verdad lo alcanza y sí, sí
O que nega uma mentira até que a verdade o alcance e sim, sim
Mis ojos se van con la morena que pasa
Meus olhos vão com a morena que passa
Y si pasa otra morena vuelve y pasa (sisas)
E se passa outra morena, passa de novo (sisas)
Ah, yo no pedí, eras comida rápida
Ah, eu não pedi, você era fast food
Tengo el polvo pa ocultar tu cara pálida
Tenho o pó para esconder seu rosto pálido
Cualquier razón es válida
Qualquer razão é válida
Ah, las colas y las patas acaban metidas
Ah, as caudas e as patas acabam metidas
El matrimonio es veneno y por algo rima con amonio
O casamento é veneno e por isso rima com amônio
Si te casas, que las sobras de tu torta las envíen a mi casa en aluminio
Se você se casar, que as sobras do seu bolo sejam enviadas para minha casa em alumínio
El rap es mi designio, yo no creo en santas pero sí en demonios
O rap é o meu destino, eu não acredito em santas mas sim em demônios
Si hubiera un Dios no habría pordioseros
Se houvesse um Deus não haveria mendigos
Mi misión hacer el misionero
Minha missão é fazer o missionário
Soy un miserable y al menos sincero y
Sou um miserável e pelo menos sincero e
Tu dios me pague y el mío te pegue
Que o seu Deus me pague e o meu te bata
Más tragado que tus tangas, soy un prisionero
Mais engolido do que suas tangas, sou um prisioneiro
Barrio Triste no es tan triste, Bello no es tan Bello
Bairro Triste não é tão triste, Bello não é tão Bello
Miro tu cabello feo que teñiste color fucsia
Olho para o seu cabelo feio que você tingiu de fúcsia
Pa estafar al hombre idiota que ni David Murcia
Para enganar o homem idiota que nem David Murcia
Ni te viene ni te va, si yo me vine yo vos te fuiste
Nem te vem nem te vai, se eu vim eu você foi
Pareces la U.S.a., todos quieren irse por el hueco
Você parece os EUA, todos querem ir pelo buraco
Y mi única salida fue meterlos
E minha única saída foi colocá-los
Mejor no levantar el polvo en terreno seco
Melhor não levantar poeira em terreno seco
Tendría fé si fuera ciego, pero hasta no verlo no creerlo
Teria fé se fosse cego, mas até não vê-lo não acreditar
No me mido nunca, ni aunque tengas la regla
Eu nunca meço, mesmo que você tenha a regra
Y me paso y se te pasa y en la cama los problemas se arreglan
E eu passo e você passa e na cama os problemas são resolvidos
No hay concierto y yo estoy que me toco
Não há concerto e eu estou me tocando
Si me hablan, me hago el loco a ver si el día se me alegra
Se me falam, finjo ser louco para ver se o dia melhora
¿Quién pidió pollo?
Quem pediu frango?
Si la gallina de los huevos es de otro gallo
Se a galinha dos ovos é de outro galo
Mis pelotas no las puede tocar un guayo
Minhas bolas não podem ser tocadas por um guayo
No hay hierba pa tanta grilla (ya, ya, uh)
Não há erva para tanta grelha (já, já, uh)
¿Quién pidió pollo?
Quem pediu frango?
Si la gallina de los huevos es de otro gallo
Se a galinha dos ovos é de outro galo
Mis pelotas no las puede tocar un guayo
Minhas bolas não podem ser tocadas por um guayo
No hay hierba pa tanta grilla (ya, ya, uh)
Não há erva para tanta grelha (já, já, uh)
Uh uh
Uh uh
Hey yo, Doble Porción
Hey yo, Double Portion
Yo, Granuja
Yo, Scoundrel
Bizcocho
Biscuit
Me gusta el rap cochino
I like dirty rap
A ti incapaz de decirte que no
To you, unable to say no
Las sábanas manchadas de fluidos
The sheets stained with fluids
Por tu PH en un HP me he convertido
Because of your PH, I've become a HP
La vergüenza está pintada
Shame is painted
(Hey, trae ese ron, ya)
(Hey, bring that rum, now)
Me encantan las desvergonzadas
I love the shameless ones
Las que se quedan tras saber que no tengo nada
Those who stay after knowing I have nothing
¿Y yo? Cambio compañía por trabas o algo de beber
And me? I exchange company for obstacles or something to drink
Estoy tras las miradas que no puedes ver
I'm after the looks you can't see
¿Sabes qué? Ah, busco lo que no esté a mi alcance
You know what? Ah, I'm looking for what's not within my reach
Voy de la mano de la muerte como Uribe Arce
I go hand in hand with death like Uribe Arce
Estoy despreocupado de la vida buscando un balance
I'm carefree about life looking for a balance
Lejos de tu sostén (what up?)
Far from your support (what up?)
Te brindo una tasa de mortalidad, ni tengo pal té
I offer you a mortality rate, I don't even have tea
Contabilidad en rimas, doctorado en no saber qué hacer
Accounting in rhymes, PhD in not knowing what to do
Solo me quería sacar la leche y sé que no era interés
I just wanted to get the milk out and I know it wasn't interest
¿Y vos? Fuiste su hostal y dinero fácil
And you? You were his hostel and easy money
Yo la dosis necesaria pa su extraña forma de querer
I'm the necessary dose for his strange way of loving
Puedo apostar que la puedo acostar
I can bet that I can lay her down
Sin alusiones al amor, ni paseos en tren, ¡papá!
Without allusions to love, or train rides, dad!
Eso no es amor mujer, no es nuestro caso
That's not love woman, it's not our case
Me mueves el piso, por eso ando en malos pasos
You move my ground, that's why I'm on the wrong path
Ya no salimos, espero que con raras salgas
We don't go out anymore, I hope you go out with strangers
Solo me cuido para no irme de culos por mirar tus nalgas
I just take care of myself not to fall on my ass looking at your buttocks
Hey, propongo y suena, sano hermano
Hey, I propose and it sounds, healthy brother
La mujer sucia no se lava en casa ajena
The dirty woman doesn't wash in someone else's house
No voy a pedir su mano, me conformo con una noche plena
I'm not going to ask for her hand, I'm content with a full night
Y mañana un adiós temprano (Chao)
And tomorrow an early goodbye (Bye)
¿Y vas de aviona?
And you're going on a plane?
Quien duerme con niños amanece cagado
Who sleeps with children wakes up shitted
Yo no duermo con mionas, confío más en panas que en zurronas (sí)
I don't sleep with girls, I trust more in friends than in sluts (yes)
(Tshhh)
(Tshhh)
Tengo el silencio que sus sentimientos viola
I have the silence that violates their feelings
Soy quien riega las que planta
I'm the one who waters what he plants
El que niega una mentira hasta que la verdad lo alcanza y sí, sí
The one who denies a lie until the truth catches up with him and yes, yes
Mis ojos se van con la morena que pasa
My eyes go with the brunette who passes
Y si pasa otra morena vuelve y pasa (sisas)
And if another brunette passes, she passes again (yeah)
Ah, yo no pedí, eras comida rápida
Ah, I didn't ask, you were fast food
Tengo el polvo pa ocultar tu cara pálida
I have the dust to hide your pale face
Cualquier razón es válida
Any reason is valid
Ah, las colas y las patas acaban metidas
Ah, the tails and the legs end up stuck
El matrimonio es veneno y por algo rima con amonio
Marriage is poison and for something it rhymes with ammonia
Si te casas, que las sobras de tu torta las envíen a mi casa en aluminio
If you get married, send the leftovers of your cake to my house in aluminum
El rap es mi designio, yo no creo en santas pero sí en demonios
Rap is my design, I don't believe in saints but I do in demons
Si hubiera un Dios no habría pordioseros
If there was a God there would be no beggars
Mi misión hacer el misionero
My mission is to do the missionary
Soy un miserable y al menos sincero y
I'm a miserable and at least sincere and
Tu dios me pague y el mío te pegue
Your god pay me and mine hit you
Más tragado que tus tangas, soy un prisionero
More swallowed than your thongs, I'm a prisoner
Barrio Triste no es tan triste, Bello no es tan Bello
Sad Neighborhood is not so sad, Bello is not so Bello
Miro tu cabello feo que teñiste color fucsia
I look at your ugly hair that you dyed fuchsia
Pa estafar al hombre idiota que ni David Murcia
To scam the idiot man who is not even David Murcia
Ni te viene ni te va, si yo me vine yo vos te fuiste
Neither comes nor goes, if I came I you left
Pareces la U.S.a., todos quieren irse por el hueco
You look like the U.S.A., everyone wants to leave through the hole
Y mi única salida fue meterlos
And my only way out was to put them in
Mejor no levantar el polvo en terreno seco
Better not to raise dust on dry ground
Tendría fé si fuera ciego, pero hasta no verlo no creerlo
I would have faith if I were blind, but until I see it I won't believe it
No me mido nunca, ni aunque tengas la regla
I never measure myself, even if you have the rule
Y me paso y se te pasa y en la cama los problemas se arreglan
And I pass and it passes you and in bed the problems are solved
No hay concierto y yo estoy que me toco
There's no concert and I'm about to touch myself
Si me hablan, me hago el loco a ver si el día se me alegra
If they talk to me, I play crazy to see if the day cheers me up
¿Quién pidió pollo?
Who ordered chicken?
Si la gallina de los huevos es de otro gallo
If the hen of the eggs is from another rooster
Mis pelotas no las puede tocar un guayo
My balls can't be touched by a guayo
No hay hierba pa tanta grilla (ya, ya, uh)
There's no grass for so much cricket (yeah, yeah, uh)
¿Quién pidió pollo?
Who ordered chicken?
Si la gallina de los huevos es de otro gallo
If the hen of the eggs is from another rooster
Mis pelotas no las puede tocar un guayo
My balls can't be touched by a guayo
No hay hierba pa tanta grilla (ya, ya, uh)
There's no grass for so much cricket (yeah, yeah, uh)
Uh uh
Euh euh
Hey yo, Doble Porción
Hey yo, Doble Porción
Yo, Granuja
Yo, Granuja
Bizcocho
Bizcocho
Me gusta el rap cochino
J'aime le rap sale
A ti incapaz de decirte que no
Toi, incapable de te dire non
Las sábanas manchadas de fluidos
Les draps tachés de fluides
Por tu PH en un HP me he convertido
À cause de ton PH, je suis devenu un HP
La vergüenza está pintada
La honte est peinte
(Hey, trae ese ron, ya)
(Hey, apporte ce rhum, maintenant)
Me encantan las desvergonzadas
J'adore les sans-gêne
Las que se quedan tras saber que no tengo nada
Celles qui restent même après avoir su que je n'ai rien
¿Y yo? Cambio compañía por trabas o algo de beber
Et moi ? Je change de compagnie pour des obstacles ou quelque chose à boire
Estoy tras las miradas que no puedes ver
Je suis derrière les regards que tu ne peux pas voir
¿Sabes qué? Ah, busco lo que no esté a mi alcance
Tu sais quoi ? Ah, je cherche ce qui n'est pas à ma portée
Voy de la mano de la muerte como Uribe Arce
Je vais main dans la main avec la mort comme Uribe Arce
Estoy despreocupado de la vida buscando un balance
Je suis insouciant de la vie à la recherche d'un équilibre
Lejos de tu sostén (what up?)
Loin de ton soutien (quoi de neuf ?)
Te brindo una tasa de mortalidad, ni tengo pal té
Je t'offre un taux de mortalité, je n'ai même pas de thé
Contabilidad en rimas, doctorado en no saber qué hacer
Comptabilité en rimes, doctorat en ne sachant pas quoi faire
Solo me quería sacar la leche y sé que no era interés
Je voulais juste me soulager et je sais que ce n'était pas de l'intérêt
¿Y vos? Fuiste su hostal y dinero fácil
Et toi ? Tu étais son auberge et de l'argent facile
Yo la dosis necesaria pa su extraña forma de querer
Je suis la dose nécessaire pour sa façon étrange d'aimer
Puedo apostar que la puedo acostar
Je peux parier que je peux la coucher
Sin alusiones al amor, ni paseos en tren, ¡papá!
Sans allusions à l'amour, ni promenades en train, papa !
Eso no es amor mujer, no es nuestro caso
Ce n'est pas de l'amour, femme, ce n'est pas notre cas
Me mueves el piso, por eso ando en malos pasos
Tu me fais perdre pied, c'est pourquoi je suis sur la mauvaise voie
Ya no salimos, espero que con raras salgas
On ne sort plus, j'espère que tu sors avec des étranges
Solo me cuido para no irme de culos por mirar tus nalgas
Je ne fais que me protéger pour ne pas tomber à cause de tes fesses
Hey, propongo y suena, sano hermano
Hey, je propose et ça sonne, sain frère
La mujer sucia no se lava en casa ajena
La femme sale ne se lave pas chez autrui
No voy a pedir su mano, me conformo con una noche plena
Je ne vais pas demander sa main, je me contente d'une nuit pleine
Y mañana un adiós temprano (Chao)
Et demain un adieu matinal (Ciao)
¿Y vas de aviona?
Et tu vas en avion ?
Quien duerme con niños amanece cagado
Celui qui dort avec des enfants se réveille dans la merde
Yo no duermo con mionas, confío más en panas que en zurronas (sí)
Je ne dors pas avec des filles, je fais plus confiance aux potes qu'aux filles (oui)
(Tshhh)
(Tshhh)
Tengo el silencio que sus sentimientos viola
J'ai le silence qui viole ses sentiments
Soy quien riega las que planta
Je suis celui qui arrose ce qu'il plante
El que niega una mentira hasta que la verdad lo alcanza y sí, sí
Celui qui nie un mensonge jusqu'à ce que la vérité l'atteigne et oui, oui
Mis ojos se van con la morena que pasa
Mes yeux suivent la brune qui passe
Y si pasa otra morena vuelve y pasa (sisas)
Et si une autre brune passe, elle repasse (sisas)
Ah, yo no pedí, eras comida rápida
Ah, je n'ai pas demandé, tu étais de la nourriture rapide
Tengo el polvo pa ocultar tu cara pálida
J'ai la poudre pour cacher ton visage pâle
Cualquier razón es válida
N'importe quelle raison est valable
Ah, las colas y las patas acaban metidas
Ah, les queues et les pattes finissent coincées
El matrimonio es veneno y por algo rima con amonio
Le mariage est un poison et pour une raison il rime avec ammonium
Si te casas, que las sobras de tu torta las envíen a mi casa en aluminio
Si tu te maries, que les restes de ton gâteau soient envoyés chez moi en aluminium
El rap es mi designio, yo no creo en santas pero sí en demonios
Le rap est ma destinée, je ne crois pas aux saints mais aux démons
Si hubiera un Dios no habría pordioseros
S'il y avait un Dieu, il n'y aurait pas de mendiants
Mi misión hacer el misionero
Ma mission est de faire le missionnaire
Soy un miserable y al menos sincero y
Je suis un misérable et au moins sincère et
Tu dios me pague y el mío te pegue
Que ton dieu me paie et que le mien te frappe
Más tragado que tus tangas, soy un prisionero
Plus avalé que tes strings, je suis un prisonnier
Barrio Triste no es tan triste, Bello no es tan Bello
Barrio Triste n'est pas si triste, Bello n'est pas si beau
Miro tu cabello feo que teñiste color fucsia
Je regarde tes cheveux moches que tu as teints en fuchsia
Pa estafar al hombre idiota que ni David Murcia
Pour escroquer l'homme idiot qui n'est pas David Murcia
Ni te viene ni te va, si yo me vine yo vos te fuiste
Ni ça ne te vient ni ça ne te va, si je suis venu tu es partie
Pareces la U.S.a., todos quieren irse por el hueco
Tu ressembles aux U.S.a., tout le monde veut partir par le trou
Y mi única salida fue meterlos
Et ma seule sortie a été de les mettre
Mejor no levantar el polvo en terreno seco
Mieux vaut ne pas soulever la poussière sur un terrain sec
Tendría fé si fuera ciego, pero hasta no verlo no creerlo
J'aurais la foi si j'étais aveugle, mais jusqu'à ne pas le voir je ne le croirai pas
No me mido nunca, ni aunque tengas la regla
Je ne me mesure jamais, même si tu as tes règles
Y me paso y se te pasa y en la cama los problemas se arreglan
Et je dépasse et ça passe et dans le lit les problèmes se règlent
No hay concierto y yo estoy que me toco
Il n'y a pas de concert et je suis sur le point de me toucher
Si me hablan, me hago el loco a ver si el día se me alegra
Si on me parle, je fais le fou pour voir si la journée s'éclaire
¿Quién pidió pollo?
Qui a commandé du poulet ?
Si la gallina de los huevos es de otro gallo
Si la poule aux œufs d'or appartient à un autre coq
Mis pelotas no las puede tocar un guayo
Mes couilles ne peuvent pas être touchées par un guayo
No hay hierba pa tanta grilla (ya, ya, uh)
Il n'y a pas d'herbe pour tant de grillons (oui, oui, uh)
¿Quién pidió pollo?
Qui a commandé du poulet ?
Si la gallina de los huevos es de otro gallo
Si la poule aux œufs d'or appartient à un autre coq
Mis pelotas no las puede tocar un guayo
Mes couilles ne peuvent pas être touchées par un guayo
No hay hierba pa tanta grilla (ya, ya, uh)
Il n'y a pas d'herbe pour tant de grillons (oui, oui, uh)
Uh uh
Uh uh
Hey yo, Doble Porción
Ehi yo, Doble Porción
Yo, Granuja
Io, Granuja
Bizcocho
Bizcocho
Me gusta el rap cochino
Mi piace il rap sporco
A ti incapaz de decirte que no
A te incapace di dirti di no
Las sábanas manchadas de fluidos
Le lenzuola macchiate di fluidi
Por tu PH en un HP me he convertido
Per il tuo PH in un HP mi sono trasformato
La vergüenza está pintada
La vergogna è dipinta
(Hey, trae ese ron, ya)
(Ehi, porta quel rum, ora)
Me encantan las desvergonzadas
Amo le sfrontate
Las que se quedan tras saber que no tengo nada
Quelle che restano dopo aver saputo che non ho nulla
¿Y yo? Cambio compañía por trabas o algo de beber
E io? Scambio compagnia per ostacoli o qualcosa da bere
Estoy tras las miradas que no puedes ver
Sto dietro gli sguardi che non riesci a vedere
¿Sabes qué? Ah, busco lo que no esté a mi alcance
Sai cosa? Ah, cerco ciò che non è alla mia portata
Voy de la mano de la muerte como Uribe Arce
Vado a braccetto con la morte come Uribe Arce
Estoy despreocupado de la vida buscando un balance
Sono spensierato della vita cercando un equilibrio
Lejos de tu sostén (what up?)
Lontano dal tuo sostegno (cosa succede?)
Te brindo una tasa de mortalidad, ni tengo pal té
Ti offro una tazza di mortalità, non ho nemmeno il tè
Contabilidad en rimas, doctorado en no saber qué hacer
Contabilità in rime, dottorato in non sapere cosa fare
Solo me quería sacar la leche y sé que no era interés
Volevo solo svuotarmi e so che non era interesse
¿Y vos? Fuiste su hostal y dinero fácil
E tu? Sei stato il suo ostello e denaro facile
Yo la dosis necesaria pa su extraña forma de querer
Io la dose necessaria per il suo strano modo di volere
Puedo apostar que la puedo acostar
Posso scommettere che posso farla sdraiare
Sin alusiones al amor, ni paseos en tren, ¡papá!
Senza allusioni all'amore, né gite in treno, papà!
Eso no es amor mujer, no es nuestro caso
Questo non è amore donna, non è il nostro caso
Me mueves el piso, por eso ando en malos pasos
Mi fai perdere l'equilibrio, per questo cammino su sentieri pericolosi
Ya no salimos, espero que con raras salgas
Non usciamo più, spero che tu esca con stranezze
Solo me cuido para no irme de culos por mirar tus nalgas
Mi proteggo solo per non cadere guardando il tuo sedere
Hey, propongo y suena, sano hermano
Ehi, propongo e suona, sano fratello
La mujer sucia no se lava en casa ajena
La donna sporca non si lava in casa altrui
No voy a pedir su mano, me conformo con una noche plena
Non chiederò la sua mano, mi accontento di una notte piena
Y mañana un adiós temprano (Chao)
E domani un addio presto (Ciao)
¿Y vas de aviona?
E vai di aerei?
Quien duerme con niños amanece cagado
Chi dorme con i bambini si sveglia sporco
Yo no duermo con mionas, confío más en panas que en zurronas (sí)
Non dormo con le ragazze, mi fido di più degli amici che delle ragazze (sì)
(Tshhh)
(Tshhh)
Tengo el silencio que sus sentimientos viola
Ho il silenzio che viola i suoi sentimenti
Soy quien riega las que planta
Sono colui che innaffia ciò che pianta
El que niega una mentira hasta que la verdad lo alcanza y sí, sí
Colui che nega una bugia fino a quando la verità non lo raggiunge e sì, sì
Mis ojos se van con la morena que pasa
I miei occhi seguono la morena che passa
Y si pasa otra morena vuelve y pasa (sisas)
E se passa un'altra morena, passa di nuovo (sisas)
Ah, yo no pedí, eras comida rápida
Ah, non ho chiesto, eri cibo veloce
Tengo el polvo pa ocultar tu cara pálida
Ho la polvere per nascondere il tuo viso pallido
Cualquier razón es válida
Qualsiasi ragione è valida
Ah, las colas y las patas acaban metidas
Ah, le code e le gambe finiscono intrappolate
El matrimonio es veneno y por algo rima con amonio
Il matrimonio è veleno e per qualcosa rima con ammonio
Si te casas, que las sobras de tu torta las envíen a mi casa en aluminio
Se ti sposi, che i resti della tua torta vengano inviati a casa mia in alluminio
El rap es mi designio, yo no creo en santas pero sí en demonios
Il rap è il mio destino, non credo nelle sante ma nei demoni
Si hubiera un Dios no habría pordioseros
Se ci fosse un Dio non ci sarebbero mendicanti
Mi misión hacer el misionero
La mia missione è fare il missionario
Soy un miserable y al menos sincero y
Sono un miserabile e almeno sincero e
Tu dios me pague y el mío te pegue
Il tuo dio mi paghi e il mio ti colpisca
Más tragado que tus tangas, soy un prisionero
Più inghiottito delle tue mutandine, sono un prigioniero
Barrio Triste no es tan triste, Bello no es tan Bello
Barrio Triste non è così triste, Bello non è così bello
Miro tu cabello feo que teñiste color fucsia
Guardo i tuoi capelli brutti che hai tinto di fucsia
Pa estafar al hombre idiota que ni David Murcia
Per truffare l'uomo stupido che nemmeno David Murcia
Ni te viene ni te va, si yo me vine yo vos te fuiste
Né ti viene né ti va, se io sono venuto tu sei andata
Pareces la U.S.a., todos quieren irse por el hueco
Sembri gli U.S.a., tutti vogliono andarsene per il buco
Y mi única salida fue meterlos
E la mia unica uscita era metterli dentro
Mejor no levantar el polvo en terreno seco
Meglio non sollevare la polvere in terreno secco
Tendría fé si fuera ciego, pero hasta no verlo no creerlo
Avrei fede se fossi cieco, ma fino a quando non lo vedo non ci credo
No me mido nunca, ni aunque tengas la regla
Non mi misuro mai, nemmeno se hai le mestruazioni
Y me paso y se te pasa y en la cama los problemas se arreglan
E mi supero e ti passa e a letto i problemi si risolvono
No hay concierto y yo estoy que me toco
Non c'è concerto e io sto per toccarmi
Si me hablan, me hago el loco a ver si el día se me alegra
Se mi parlano, faccio il pazzo per vedere se il giorno mi si rallegra
¿Quién pidió pollo?
Chi ha ordinato il pollo?
Si la gallina de los huevos es de otro gallo
Se la gallina dalle uova d'oro è di un altro gallo
Mis pelotas no las puede tocar un guayo
Le mie palle non possono essere toccate da un guayo
No hay hierba pa tanta grilla (ya, ya, uh)
Non c'è erba per tanta griglia (già, già, uh)
¿Quién pidió pollo?
Chi ha ordinato il pollo?
Si la gallina de los huevos es de otro gallo
Se la gallina dalle uova d'oro è di un altro gallo
Mis pelotas no las puede tocar un guayo
Le mie palle non possono essere toccate da un guayo
No hay hierba pa tanta grilla (ya, ya, uh)
Non c'è erba per tanta griglia (già, già, uh)