Véhicule allemand, mon calmant
Elle m'dit qu'j'vais pas bien mentalement
Souvenirs, moi, j'les ai condamné
La came en bas pour payer le loyer
Me rappelle pas ton nom si tu t'en vas (yeah)
Partout j'me sens homeless
J'suis navré, nan, y aura pas d'réponse, nan
Pourtant, j'suis honnête
J'te fuck, toi, j'fuck tes collègues
Fonce tout droit, moi, pétasse, j'tiens mes promesses
T'es pas l'sang de la veine
Ce pollen soignera ma haine (yeah)
Mémorise l'instant, encore un album
Mon négro, j'ai encore mon Magnum
Dès le matin, c'est no-no, reste focus sur l'bail
Greenzer 92i fait l'job comme d'hab' (Yeah)
C'est billionaire que j'die, yeah
P'tite tchoin, fais gaffe à ton naseau
C'que t'inhales, viens pas de Mexico
Un gun dans la main, j'prendrai soin des miens
(Han, ouais) j'vois l'game d'un hélico'
Les keufs et la B.A.B qui inspectent
Et fuck, leur be-her a mauvais aspect
C'est sport quand j'dis qu'j'vais cafouiller ta schnek
Le soir, j'recompte c'que j'ai fait dans l'après-m', yah
Mémorise l'instant
Encore un album, mon négro, j'ai encore mon Magnum
Et dès le matin, c'est no-no (hey)
Reste focus sur l'bail, Greenzer 92i fait l'job comme d'hab'
(Yeah, 92i fait l'job comme d'hab')
Véhicule allemand, mon calmant
Elle m'dit qu'j'vais pas bien mentalement
Souvenirs, moi, j'les ai condamné
La came en bas pour payer le loyer
Me rappelle pas ton nom si tu t'en vas (yeah)
Partout j'me sens homeless
J'suis navré, nan, y aura pas d'réponse, nan
Pourtant, j'suis honnête
J'te fuck, toi, j'fuck tes collègues
Fonce tout droit, moi, pétasse, j'tiens mes promesses
T'es pas l'sang de la veine
Ce pollen soignera ma haine
Véhicule allemand, mon calmant
Deutsches Fahrzeug, mein Beruhigungsmittel
Elle m'dit qu'j'vais pas bien mentalement
Sie sagt mir, dass es mir mental nicht gut geht
Souvenirs, moi, j'les ai condamné
Erinnerungen, ich habe sie verurteilt
La came en bas pour payer le loyer
Das Zeug unten, um die Miete zu bezahlen
Me rappelle pas ton nom si tu t'en vas (yeah)
Erinnere mich nicht an deinen Namen, wenn du gehst (yeah)
Partout j'me sens homeless
Überall fühle ich mich obdachlos
J'suis navré, nan, y aura pas d'réponse, nan
Es tut mir leid, nein, es wird keine Antwort geben, nein
Pourtant, j'suis honnête
Trotzdem bin ich ehrlich
J'te fuck, toi, j'fuck tes collègues
Ich ficke dich, ich ficke deine Kollegen
Fonce tout droit, moi, pétasse, j'tiens mes promesses
Fahre geradeaus, ich, Schlampe, ich halte meine Versprechen
T'es pas l'sang de la veine
Du bist nicht das Blut in der Vene
Ce pollen soignera ma haine (yeah)
Dieser Pollen wird meinen Hass heilen (yeah)
Mémorise l'instant, encore un album
Merke dir den Moment, noch ein Album
Mon négro, j'ai encore mon Magnum
Mein Neger, ich habe immer noch meine Magnum
Dès le matin, c'est no-no, reste focus sur l'bail
Schon am Morgen ist es no-no, bleib fokussiert auf die Sache
Greenzer 92i fait l'job comme d'hab' (Yeah)
Greenzer 92i macht den Job wie immer (Yeah)
C'est billionaire que j'die, yeah
Ich sterbe als Milliardär, yeah
P'tite tchoin, fais gaffe à ton naseau
Kleine Schlampe, pass auf deine Nase auf
C'que t'inhales, viens pas de Mexico
Was du einatmest, kommt nicht aus Mexiko
Un gun dans la main, j'prendrai soin des miens
Eine Waffe in der Hand, ich werde auf meine Leute aufpassen
(Han, ouais) j'vois l'game d'un hélico'
(Han, ja) ich sehe das Spiel aus einem Hubschrauber
Les keufs et la B.A.B qui inspectent
Die Bullen und die B.A.B, die inspizieren
Et fuck, leur be-her a mauvais aspect
Und fick, ihr Gras sieht schlecht aus
C'est sport quand j'dis qu'j'vais cafouiller ta schnek
Es ist Sport, wenn ich sage, dass ich deine Muschi durcheinanderbringen werde
Le soir, j'recompte c'que j'ai fait dans l'après-m', yah
Abends zähle ich, was ich am Nachmittag gemacht habe, yah
Mémorise l'instant
Merke dir den Moment
Encore un album, mon négro, j'ai encore mon Magnum
Noch ein Album, mein Neger, ich habe immer noch meine Magnum
Et dès le matin, c'est no-no (hey)
Und schon am Morgen ist es no-no (hey)
Reste focus sur l'bail, Greenzer 92i fait l'job comme d'hab'
Bleib fokussiert auf die Sache, Greenzer 92i macht den Job wie immer
(Yeah, 92i fait l'job comme d'hab')
(Ja, 92i macht den Job wie immer)
Véhicule allemand, mon calmant
Deutsches Fahrzeug, mein Beruhigungsmittel
Elle m'dit qu'j'vais pas bien mentalement
Sie sagt mir, dass es mir mental nicht gut geht
Souvenirs, moi, j'les ai condamné
Erinnerungen, ich habe sie verurteilt
La came en bas pour payer le loyer
Das Zeug unten, um die Miete zu bezahlen
Me rappelle pas ton nom si tu t'en vas (yeah)
Erinnere mich nicht an deinen Namen, wenn du gehst (yeah)
Partout j'me sens homeless
Überall fühle ich mich obdachlos
J'suis navré, nan, y aura pas d'réponse, nan
Es tut mir leid, nein, es wird keine Antwort geben, nein
Pourtant, j'suis honnête
Trotzdem bin ich ehrlich
J'te fuck, toi, j'fuck tes collègues
Ich ficke dich, ich ficke deine Kollegen
Fonce tout droit, moi, pétasse, j'tiens mes promesses
Fahre geradeaus, ich, Schlampe, ich halte meine Versprechen
T'es pas l'sang de la veine
Du bist nicht das Blut in der Vene
Ce pollen soignera ma haine
Dieser Pollen wird meinen Hass heilen
Véhicule allemand, mon calmant
Veículo alemão, meu calmante
Elle m'dit qu'j'vais pas bien mentalement
Ela me diz que não estou bem mentalmente
Souvenirs, moi, j'les ai condamné
Lembranças, eu as condenei
La came en bas pour payer le loyer
A droga embaixo para pagar o aluguel
Me rappelle pas ton nom si tu t'en vas (yeah)
Não me lembro do seu nome se você for embora (yeah)
Partout j'me sens homeless
Em todo lugar me sinto sem-teto
J'suis navré, nan, y aura pas d'réponse, nan
Peço desculpas, não, não haverá resposta, não
Pourtant, j'suis honnête
No entanto, sou honesto
J'te fuck, toi, j'fuck tes collègues
Eu te fodo, eu fodo seus colegas
Fonce tout droit, moi, pétasse, j'tiens mes promesses
Vá em frente, eu, vadia, cumpro minhas promessas
T'es pas l'sang de la veine
Você não é o sangue da veia
Ce pollen soignera ma haine (yeah)
Este pólen curará meu ódio (yeah)
Mémorise l'instant, encore un album
Memorize o momento, mais um álbum
Mon négro, j'ai encore mon Magnum
Meu mano, ainda tenho meu Magnum
Dès le matin, c'est no-no, reste focus sur l'bail
Desde a manhã, é não-não, mantenha o foco no trabalho
Greenzer 92i fait l'job comme d'hab' (Yeah)
Greenzer 92i faz o trabalho como de costume (Yeah)
C'est billionaire que j'die, yeah
É bilionário que eu morro, yeah
P'tite tchoin, fais gaffe à ton naseau
Pequena vadia, cuidado com o seu nariz
C'que t'inhales, viens pas de Mexico
O que você inala, não vem do México
Un gun dans la main, j'prendrai soin des miens
Uma arma na mão, cuidarei dos meus
(Han, ouais) j'vois l'game d'un hélico'
(Han, sim) vejo o jogo de um helicóptero
Les keufs et la B.A.B qui inspectent
Os policiais e a B.A.B que inspecionam
Et fuck, leur be-her a mauvais aspect
E foda-se, a maconha deles tem um aspecto ruim
C'est sport quand j'dis qu'j'vais cafouiller ta schnek
É esporte quando digo que vou bagunçar sua buceta
Le soir, j'recompte c'que j'ai fait dans l'après-m', yah
À noite, conto o que fiz à tarde, yah
Mémorise l'instant
Memorize o momento
Encore un album, mon négro, j'ai encore mon Magnum
Mais um álbum, meu mano, ainda tenho meu Magnum
Et dès le matin, c'est no-no (hey)
E desde a manhã, é não-não (hey)
Reste focus sur l'bail, Greenzer 92i fait l'job comme d'hab'
Mantenha o foco no trabalho, Greenzer 92i faz o trabalho como de costume
(Yeah, 92i fait l'job comme d'hab')
(Sim, 92i faz o trabalho como de costume)
Véhicule allemand, mon calmant
Veículo alemão, meu calmante
Elle m'dit qu'j'vais pas bien mentalement
Ela me diz que não estou bem mentalmente
Souvenirs, moi, j'les ai condamné
Lembranças, eu as condenei
La came en bas pour payer le loyer
A droga embaixo para pagar o aluguel
Me rappelle pas ton nom si tu t'en vas (yeah)
Não me lembro do seu nome se você for embora (yeah)
Partout j'me sens homeless
Em todo lugar me sinto sem-teto
J'suis navré, nan, y aura pas d'réponse, nan
Peço desculpas, não, não haverá resposta, não
Pourtant, j'suis honnête
No entanto, sou honesto
J'te fuck, toi, j'fuck tes collègues
Eu te fodo, eu fodo seus colegas
Fonce tout droit, moi, pétasse, j'tiens mes promesses
Vá em frente, eu, vadia, cumpro minhas promessas
T'es pas l'sang de la veine
Você não é o sangue da veia
Ce pollen soignera ma haine
Este pólen curará meu ódio
Véhicule allemand, mon calmant
German vehicle, my sedative
Elle m'dit qu'j'vais pas bien mentalement
She tells me I'm not doing well mentally
Souvenirs, moi, j'les ai condamné
Memories, I've condemned them
La came en bas pour payer le loyer
The dope downstairs to pay the rent
Me rappelle pas ton nom si tu t'en vas (yeah)
I don't remember your name if you leave (yeah)
Partout j'me sens homeless
Everywhere I feel homeless
J'suis navré, nan, y aura pas d'réponse, nan
I'm sorry, no, there won't be an answer, no
Pourtant, j'suis honnête
Yet, I'm honest
J'te fuck, toi, j'fuck tes collègues
I fuck you, I fuck your colleagues
Fonce tout droit, moi, pétasse, j'tiens mes promesses
Go straight ahead, bitch, I keep my promises
T'es pas l'sang de la veine
You're not the blood of the vein
Ce pollen soignera ma haine (yeah)
This pollen will heal my hatred (yeah)
Mémorise l'instant, encore un album
Memorize the moment, another album
Mon négro, j'ai encore mon Magnum
My nigga, I still have my Magnum
Dès le matin, c'est no-no, reste focus sur l'bail
From the morning, it's no-no, stay focused on the job
Greenzer 92i fait l'job comme d'hab' (Yeah)
Greenzer 92i does the job as usual (Yeah)
C'est billionaire que j'die, yeah
I'll die a billionaire, yeah
P'tite tchoin, fais gaffe à ton naseau
Little bitch, watch your nose
C'que t'inhales, viens pas de Mexico
What you inhale, doesn't come from Mexico
Un gun dans la main, j'prendrai soin des miens
A gun in my hand, I'll take care of mine
(Han, ouais) j'vois l'game d'un hélico'
(Han, yeah) I see the game from a helicopter
Les keufs et la B.A.B qui inspectent
The cops and the B.A.B who inspect
Et fuck, leur be-her a mauvais aspect
And fuck, their weed has a bad aspect
C'est sport quand j'dis qu'j'vais cafouiller ta schnek
It's sport when I say I'm going to mess up your pussy
Le soir, j'recompte c'que j'ai fait dans l'après-m', yah
At night, I recount what I did in the afternoon, yah
Mémorise l'instant
Memorize the moment
Encore un album, mon négro, j'ai encore mon Magnum
Another album, my nigga, I still have my Magnum
Et dès le matin, c'est no-no (hey)
And from the morning, it's no-no (hey)
Reste focus sur l'bail, Greenzer 92i fait l'job comme d'hab'
Stay focused on the job, Greenzer 92i does the job as usual
(Yeah, 92i fait l'job comme d'hab')
(Yeah, 92i does the job as usual)
Véhicule allemand, mon calmant
German vehicle, my sedative
Elle m'dit qu'j'vais pas bien mentalement
She tells me I'm not doing well mentally
Souvenirs, moi, j'les ai condamné
Memories, I've condemned them
La came en bas pour payer le loyer
The dope downstairs to pay the rent
Me rappelle pas ton nom si tu t'en vas (yeah)
I don't remember your name if you leave (yeah)
Partout j'me sens homeless
Everywhere I feel homeless
J'suis navré, nan, y aura pas d'réponse, nan
I'm sorry, no, there won't be an answer, no
Pourtant, j'suis honnête
Yet, I'm honest
J'te fuck, toi, j'fuck tes collègues
I fuck you, I fuck your colleagues
Fonce tout droit, moi, pétasse, j'tiens mes promesses
Go straight ahead, bitch, I keep my promises
T'es pas l'sang de la veine
You're not the blood of the vein
Ce pollen soignera ma haine
This pollen will heal my hatred
Véhicule allemand, mon calmant
Vehículo alemán, mi calmante
Elle m'dit qu'j'vais pas bien mentalement
Ella me dice que no estoy bien mentalmente
Souvenirs, moi, j'les ai condamné
Recuerdos, yo, los he condenado
La came en bas pour payer le loyer
La droga abajo para pagar el alquiler
Me rappelle pas ton nom si tu t'en vas (yeah)
No recuerdo tu nombre si te vas (sí)
Partout j'me sens homeless
En todas partes me siento sin hogar
J'suis navré, nan, y aura pas d'réponse, nan
Lo siento, no, no habrá respuesta, no
Pourtant, j'suis honnête
Sin embargo, soy honesto
J'te fuck, toi, j'fuck tes collègues
Te jodo, a ti, jodo a tus colegas
Fonce tout droit, moi, pétasse, j'tiens mes promesses
Sigue adelante, yo, perra, cumplo mis promesas
T'es pas l'sang de la veine
No eres la sangre de la vena
Ce pollen soignera ma haine (yeah)
Este polen curará mi odio (sí)
Mémorise l'instant, encore un album
Memoriza el momento, otro álbum
Mon négro, j'ai encore mon Magnum
Mi negro, todavía tengo mi Magnum
Dès le matin, c'est no-no, reste focus sur l'bail
Desde la mañana, es no-no, mantente enfocado en el trabajo
Greenzer 92i fait l'job comme d'hab' (Yeah)
Greenzer 92i hace el trabajo como siempre (Sí)
C'est billionaire que j'die, yeah
Es multimillonario que muero, sí
P'tite tchoin, fais gaffe à ton naseau
Pequeña zorra, cuidado con tu nariz
C'que t'inhales, viens pas de Mexico
Lo que inhalas, no viene de México
Un gun dans la main, j'prendrai soin des miens
Una pistola en la mano, cuidaré de los míos
(Han, ouais) j'vois l'game d'un hélico'
(Han, sí) veo el juego desde un helicóptero
Les keufs et la B.A.B qui inspectent
Los policías y la B.A.B que inspeccionan
Et fuck, leur be-her a mauvais aspect
Y joder, su hierba tiene mal aspecto
C'est sport quand j'dis qu'j'vais cafouiller ta schnek
Es deporte cuando digo que voy a meter la pata en tu coño
Le soir, j'recompte c'que j'ai fait dans l'après-m', yah
Por la noche, vuelvo a contar lo que hice en la tarde, yah
Mémorise l'instant
Memoriza el momento
Encore un album, mon négro, j'ai encore mon Magnum
Otro álbum, mi negro, todavía tengo mi Magnum
Et dès le matin, c'est no-no (hey)
Y desde la mañana, es no-no (hey)
Reste focus sur l'bail, Greenzer 92i fait l'job comme d'hab'
Mantente enfocado en el trabajo, Greenzer 92i hace el trabajo como siempre
(Yeah, 92i fait l'job comme d'hab')
(Sí, 92i hace el trabajo como siempre)
Véhicule allemand, mon calmant
Vehículo alemán, mi calmante
Elle m'dit qu'j'vais pas bien mentalement
Ella me dice que no estoy bien mentalmente
Souvenirs, moi, j'les ai condamné
Recuerdos, yo, los he condenado
La came en bas pour payer le loyer
La droga abajo para pagar el alquiler
Me rappelle pas ton nom si tu t'en vas (yeah)
No recuerdo tu nombre si te vas (sí)
Partout j'me sens homeless
En todas partes me siento sin hogar
J'suis navré, nan, y aura pas d'réponse, nan
Lo siento, no, no habrá respuesta, no
Pourtant, j'suis honnête
Sin embargo, soy honesto
J'te fuck, toi, j'fuck tes collègues
Te jodo, a ti, jodo a tus colegas
Fonce tout droit, moi, pétasse, j'tiens mes promesses
Sigue adelante, yo, perra, cumplo mis promesas
T'es pas l'sang de la veine
No eres la sangre de la vena
Ce pollen soignera ma haine
Este polen curará mi odio
Véhicule allemand, mon calmant
Veicolo tedesco, il mio calmante
Elle m'dit qu'j'vais pas bien mentalement
Lei mi dice che non sto bene mentalmente
Souvenirs, moi, j'les ai condamné
Ricordi, io, li ho condannati
La came en bas pour payer le loyer
La droga sotto per pagare l'affitto
Me rappelle pas ton nom si tu t'en vas (yeah)
Non ricordo il tuo nome se te ne vai (yeah)
Partout j'me sens homeless
Ovunque mi sento senza casa
J'suis navré, nan, y aura pas d'réponse, nan
Mi dispiace, no, non ci sarà risposta, no
Pourtant, j'suis honnête
Eppure, sono onesto
J'te fuck, toi, j'fuck tes collègues
Ti mando a quel paese, tu, mando a quel paese i tuoi colleghi
Fonce tout droit, moi, pétasse, j'tiens mes promesses
Vado dritto, io, stronza, mantengo le mie promesse
T'es pas l'sang de la veine
Non sei il sangue della vena
Ce pollen soignera ma haine (yeah)
Questo polline curerà il mio odio (yeah)
Mémorise l'instant, encore un album
Memorizza l'istante, ancora un album
Mon négro, j'ai encore mon Magnum
Il mio negro, ho ancora il mio Magnum
Dès le matin, c'est no-no, reste focus sur l'bail
Dal mattino, è no-no, resta concentrato sul lavoro
Greenzer 92i fait l'job comme d'hab' (Yeah)
Greenzer 92i fa il lavoro come al solito (Yeah)
C'est billionaire que j'die, yeah
È miliardario che muoio, yeah
P'tite tchoin, fais gaffe à ton naseau
Piccola sgualdrina, fai attenzione al tuo naso
C'que t'inhales, viens pas de Mexico
Quello che inali, non viene da Mexico
Un gun dans la main, j'prendrai soin des miens
Una pistola in mano, prenderò cura dei miei
(Han, ouais) j'vois l'game d'un hélico'
(Han, sì) vedo il gioco da un elicottero'
Les keufs et la B.A.B qui inspectent
I poliziotti e la B.A.B che ispezionano
Et fuck, leur be-her a mauvais aspect
E cazzo, la loro erba ha un brutto aspetto
C'est sport quand j'dis qu'j'vais cafouiller ta schnek
È sport quando dico che farò un casino con la tua fica
Le soir, j'recompte c'que j'ai fait dans l'après-m', yah
La sera, riconto quello che ho fatto nel pomeriggio, yah
Mémorise l'instant
Memorizza l'istante
Encore un album, mon négro, j'ai encore mon Magnum
Ancora un album, il mio negro, ho ancora il mio Magnum
Et dès le matin, c'est no-no (hey)
E dal mattino, è no-no (hey)
Reste focus sur l'bail, Greenzer 92i fait l'job comme d'hab'
Resta concentrato sul lavoro, Greenzer 92i fa il lavoro come al solito
(Yeah, 92i fait l'job comme d'hab')
(Sì, 92i fa il lavoro come al solito)
Véhicule allemand, mon calmant
Veicolo tedesco, il mio calmante
Elle m'dit qu'j'vais pas bien mentalement
Lei mi dice che non sto bene mentalmente
Souvenirs, moi, j'les ai condamné
Ricordi, io, li ho condannati
La came en bas pour payer le loyer
La droga sotto per pagare l'affitto
Me rappelle pas ton nom si tu t'en vas (yeah)
Non ricordo il tuo nome se te ne vai (yeah)
Partout j'me sens homeless
Ovunque mi sento senza casa
J'suis navré, nan, y aura pas d'réponse, nan
Mi dispiace, no, non ci sarà risposta, no
Pourtant, j'suis honnête
Eppure, sono onesto
J'te fuck, toi, j'fuck tes collègues
Ti mando a quel paese, tu, mando a quel paese i tuoi colleghi
Fonce tout droit, moi, pétasse, j'tiens mes promesses
Vado dritto, io, stronza, mantengo le mie promesse
T'es pas l'sang de la veine
Non sei il sangue della vena
Ce pollen soignera ma haine
Questo polline curerà il mio odio