Smile though your heart is aching
Smile even though it's breaking
When there are clouds in the sky, you'll get by
If you smile through your fears and sorrows
Smile and maybe tomorrow
You'll see the sun come shining through for you
Light up your face with gladness
Hide every trace of sadness
Although a tear may be ever so near
That's the time you must keep on trying
Smile, what's the use of crying?
You'll find that life is still worthwhile
If you just smile
Light up your face with gladness
Hide every trace of sadness
Although a tear may be ever so near
That's the time you must keep on trying
Smile, what's the use of crying?
You'll find that life is still worthwhile
If you just smile
Smile though your heart is aching
Lächle, obwohl dein Herz schmerzt
Smile even though it's breaking
Lächle, auch wenn es bricht
When there are clouds in the sky, you'll get by
Wenn Wolken am Himmel sind, wirst du es schaffen
If you smile through your fears and sorrows
Wenn du durch deine Ängste und Sorgen lächelst
Smile and maybe tomorrow
Lächle und vielleicht morgen
You'll see the sun come shining through for you
Siehst du die Sonne für dich durchscheinen
Light up your face with gladness
Erhelle dein Gesicht mit Freude
Hide every trace of sadness
Verberge jede Spur von Traurigkeit
Although a tear may be ever so near
Obwohl eine Träne vielleicht so nah ist
That's the time you must keep on trying
Das ist die Zeit, in der du weiter versuchen musst
Smile, what's the use of crying?
Lächle, was bringt es zu weinen?
You'll find that life is still worthwhile
Du wirst feststellen, dass das Leben immer noch lebenswert ist
If you just smile
Wenn du einfach lächelst
Light up your face with gladness
Erhelle dein Gesicht mit Freude
Hide every trace of sadness
Verberge jede Spur von Traurigkeit
Although a tear may be ever so near
Obwohl eine Träne vielleicht so nah ist
That's the time you must keep on trying
Das ist die Zeit, in der du weiter versuchen musst
Smile, what's the use of crying?
Lächle, was bringt es zu weinen?
You'll find that life is still worthwhile
Du wirst feststellen, dass das Leben immer noch lebenswert ist
If you just smile
Wenn du einfach lächelst
Smile though your heart is aching
Sorria, mesmo que seu coração esteja doendo
Smile even though it's breaking
Sorria, mesmo que esteja se partindo
When there are clouds in the sky, you'll get by
Quando há nuvens no céu, você vai superar
If you smile through your fears and sorrows
Se você sorrir através de seus medos e tristezas
Smile and maybe tomorrow
Sorria e talvez amanhã
You'll see the sun come shining through for you
Você verá o sol brilhando para você
Light up your face with gladness
Ilumine seu rosto com alegria
Hide every trace of sadness
Esconda todo vestígio de tristeza
Although a tear may be ever so near
Embora uma lágrima possa estar tão perto
That's the time you must keep on trying
Esse é o momento em que você deve continuar tentando
Smile, what's the use of crying?
Sorria, qual é o uso de chorar?
You'll find that life is still worthwhile
Você vai descobrir que a vida ainda vale a pena
If you just smile
Se você apenas sorrir
Light up your face with gladness
Ilumine seu rosto com alegria
Hide every trace of sadness
Esconda todo vestígio de tristeza
Although a tear may be ever so near
Embora uma lágrima possa estar tão perto
That's the time you must keep on trying
Esse é o momento em que você deve continuar tentando
Smile, what's the use of crying?
Sorria, qual é o uso de chorar?
You'll find that life is still worthwhile
Você vai descobrir que a vida ainda vale a pena
If you just smile
Se você apenas sorrir
Smile though your heart is aching
Sonríe aunque tu corazón esté dolido
Smile even though it's breaking
Sonríe incluso aunque se esté rompiendo
When there are clouds in the sky, you'll get by
Cuando hay nubes en el cielo, sobrevivirás
If you smile through your fears and sorrows
Si sonríes a través de tus miedos y tristezas
Smile and maybe tomorrow
Sonríe y quizás mañana
You'll see the sun come shining through for you
Verás el sol brillar para ti
Light up your face with gladness
Ilumina tu rostro con alegría
Hide every trace of sadness
Oculta todo rastro de tristeza
Although a tear may be ever so near
Aunque una lágrima pueda estar muy cerca
That's the time you must keep on trying
Ese es el momento en que debes seguir intentándolo
Smile, what's the use of crying?
Sonríe, ¿de qué sirve llorar?
You'll find that life is still worthwhile
Descubrirás que la vida aún vale la pena
If you just smile
Si solo sonríes
Light up your face with gladness
Ilumina tu rostro con alegría
Hide every trace of sadness
Oculta todo rastro de tristeza
Although a tear may be ever so near
Aunque una lágrima pueda estar muy cerca
That's the time you must keep on trying
Ese es el momento en que debes seguir intentándolo
Smile, what's the use of crying?
Sonríe, ¿de qué sirve llorar?
You'll find that life is still worthwhile
Descubrirás que la vida aún vale la pena
If you just smile
Si solo sonríes
Smile though your heart is aching
Souris même si ton cœur a mal
Smile even though it's breaking
Souris même si ça se brise
When there are clouds in the sky, you'll get by
Quand il y a des nuages dans le ciel, tu t'en sortiras
If you smile through your fears and sorrows
Si tu souris à travers tes peurs et tes chagrins
Smile and maybe tomorrow
Souris et peut-être demain
You'll see the sun come shining through for you
Tu verras le soleil briller à travers pour toi
Light up your face with gladness
Illumine ton visage de joie
Hide every trace of sadness
Cache toute trace de tristesse
Although a tear may be ever so near
Bien qu'une larme puisse être si proche
That's the time you must keep on trying
C'est le moment où tu dois continuer à essayer
Smile, what's the use of crying?
Souris, à quoi bon pleurer ?
You'll find that life is still worthwhile
Tu trouveras que la vie vaut toujours la peine
If you just smile
Si tu souris simplement
Light up your face with gladness
Illumine ton visage de joie
Hide every trace of sadness
Cache toute trace de tristesse
Although a tear may be ever so near
Bien qu'une larme puisse être si proche
That's the time you must keep on trying
C'est le moment où tu dois continuer à essayer
Smile, what's the use of crying?
Souris, à quoi bon pleurer ?
You'll find that life is still worthwhile
Tu trouveras que la vie vaut toujours la peine
If you just smile
Si tu souris simplement
Smile though your heart is aching
Sorridi anche se il tuo cuore sta soffrendo
Smile even though it's breaking
Sorridi anche se si sta spezzando
When there are clouds in the sky, you'll get by
Quando ci sono nuvole nel cielo, ce la farai
If you smile through your fears and sorrows
Se sorridi attraverso le tue paure e i tuoi dolori
Smile and maybe tomorrow
Sorridi e forse domani
You'll see the sun come shining through for you
Vedrai il sole che splende per te
Light up your face with gladness
Illumina il tuo viso con gioia
Hide every trace of sadness
Nascondi ogni traccia di tristezza
Although a tear may be ever so near
Anche se una lacrima può essere così vicina
That's the time you must keep on trying
È il momento in cui devi continuare a provare
Smile, what's the use of crying?
Sorridi, a cosa serve piangere?
You'll find that life is still worthwhile
Scoprirai che la vita vale ancora la pena
If you just smile
Se sorridi solo
Light up your face with gladness
Illumina il tuo viso con gioia
Hide every trace of sadness
Nascondi ogni traccia di tristezza
Although a tear may be ever so near
Anche se una lacrima può essere così vicina
That's the time you must keep on trying
È il momento in cui devi continuare a provare
Smile, what's the use of crying?
Sorridi, a cosa serve piangere?
You'll find that life is still worthwhile
Scoprirai che la vita vale ancora la pena
If you just smile
Se sorridi solo