All Of The People

Grian Chatten, Violeta Vicci

Liedtexte Übersetzung

You think I'm about ya
Well, I'm not
The center of my world
Is a hotspot
You think that you know me
You're below me
And you don't

All of the people
They can fly
Straight to the white hotel
Up In the sky
I'm hard as my money
Yeah, you're soft as a lie

Well, a smile could be made so endless
Just happy, free and friendless
No paper lending
Just time, spending
Yeah

You think that you love me
But you don't
You think that you know me
Yeah, well, you just don't
Did you know I'm into your brother?
Did you know that I hated your show?
Tell me who exactly do you think you know, yeah?

People are scum
I will say it again
Don't let anyone tell you that
They wanna be your friend
They just wanna get close enough to take the final shot
They will celebrate the things that make you who you're not
They will criticize
All of the people

Well, a smile could be made so endless
Just happy, free and friendless
No paper lending
Just time spending

She's standing in line now
At the funfair
Fistful of tokens
And charm to spare
What kind of fool would follow signs that were never there?
All of the people
All of the people

You think I'm about ya
Du denkst, ich denke an dich
Well, I'm not
Nun, das tue ich nicht
The center of my world
Das Zentrum meiner Welt
Is a hotspot
Ist ein Hotspot
You think that you know me
Du denkst, du kennst mich
You're below me
Du bist unter mir
And you don't
Und du tust es nicht
All of the people
All die Leute
They can fly
Sie können fliegen
Straight to the white hotel
Direkt zum weißen Hotel
Up In the sky
Hoch am Himmel
I'm hard as my money
Ich bin so hart wie mein Geld
Yeah, you're soft as a lie
Ja, du bist so weich wie eine Lüge
Well, a smile could be made so endless
Nun, ein Lächeln könnte so endlos gemacht werden
Just happy, free and friendless
Einfach glücklich, frei und ohne Freunde
No paper lending
Kein Papier leihen
Just time, spending
Nur Zeit verbringen
Yeah
Ja
You think that you love me
Du denkst, du liebst mich
But you don't
Aber das tust du nicht
You think that you know me
Du denkst, du kennst mich
Yeah, well, you just don't
Ja, nun, das tust du einfach nicht
Did you know I'm into your brother?
Wusstest du, dass ich auf deinen Bruder stehe?
Did you know that I hated your show?
Wusstest du, dass ich deine Show hasste?
Tell me who exactly do you think you know, yeah?
Sag mir, wen genau glaubst du zu kennen, ja?
People are scum
Die Leute sind Abschaum
I will say it again
Ich werde es noch einmal sagen
Don't let anyone tell you that
Lass niemanden dir sagen, dass
They wanna be your friend
Sie dein Freund sein wollen
They just wanna get close enough to take the final shot
Sie wollen nur nah genug kommen, um den letzten Schuss abzugeben
They will celebrate the things that make you who you're not
Sie werden die Dinge feiern, die dich zu dem machen, was du nicht bist
They will criticize
Sie werden kritisieren
All of the people
All die Leute
Well, a smile could be made so endless
Nun, ein Lächeln könnte so endlos gemacht werden
Just happy, free and friendless
Einfach glücklich, frei und ohne Freunde
No paper lending
Kein Papier leihen
Just time spending
Nur Zeit verbringen
She's standing in line now
Sie steht jetzt in der Schlange
At the funfair
Auf der Kirmes
Fistful of tokens
Eine Handvoll Tokens
And charm to spare
Und Charme zum Verschenken
What kind of fool would follow signs that were never there?
Welcher Narr würde Schildern folgen, die nie da waren?
All of the people
All die Leute
All of the people
All die Leute
You think I'm about ya
Você acha que eu estou a fim de você
Well, I'm not
Bem, eu não estou
The center of my world
O centro do meu mundo
Is a hotspot
É um ponto quente
You think that you know me
Você acha que me conhece
You're below me
Você está abaixo de mim
And you don't
E você não está
All of the people
Todas as pessoas
They can fly
Elas podem voar
Straight to the white hotel
Direto para o hotel branco
Up In the sky
Lá no céu
I'm hard as my money
Eu sou duro como o meu dinheiro
Yeah, you're soft as a lie
Sim, você é suave como uma mentira
Well, a smile could be made so endless
Bem, um sorriso poderia ser feito tão infinito
Just happy, free and friendless
Apenas feliz, livre e sem amigos
No paper lending
Sem empréstimo de papel
Just time, spending
Apenas gastando tempo
Yeah
Sim
You think that you love me
Você acha que me ama
But you don't
Mas você não ama
You think that you know me
Você acha que me conhece
Yeah, well, you just don't
Sim, bem, você simplesmente não conhece
Did you know I'm into your brother?
Você sabia que eu estou a fim do seu irmão?
Did you know that I hated your show?
Você sabia que eu odiei o seu show?
Tell me who exactly do you think you know, yeah?
Me diga, quem exatamente você acha que conhece, hein?
People are scum
As pessoas são escória
I will say it again
Eu vou dizer de novo
Don't let anyone tell you that
Não deixe ninguém te dizer que
They wanna be your friend
Eles querem ser seu amigo
They just wanna get close enough to take the final shot
Eles só querem se aproximar o suficiente para dar o tiro final
They will celebrate the things that make you who you're not
Eles vão celebrar as coisas que fazem você não ser quem você é
They will criticize
Eles vão criticar
All of the people
Todas as pessoas
Well, a smile could be made so endless
Bem, um sorriso poderia ser feito tão infinito
Just happy, free and friendless
Apenas feliz, livre e sem amigos
No paper lending
Sem empréstimo de papel
Just time spending
Apenas gastando tempo
She's standing in line now
Ela está na fila agora
At the funfair
Na feira de diversões
Fistful of tokens
Punhado de fichas
And charm to spare
E charme de sobra
What kind of fool would follow signs that were never there?
Que tipo de tolo seguiria sinais que nunca estiveram lá?
All of the people
Todas as pessoas
All of the people
Todas as pessoas
You think I'm about ya
Crees que estoy por ti
Well, I'm not
Bueno, no lo estoy
The center of my world
El centro de mi mundo
Is a hotspot
Es un punto caliente
You think that you know me
Crees que me conoces
You're below me
Estás por debajo de mí
And you don't
Y no lo haces
All of the people
Todas las personas
They can fly
Pueden volar
Straight to the white hotel
Directo al hotel blanco
Up In the sky
Arriba en el cielo
I'm hard as my money
Soy duro como mi dinero
Yeah, you're soft as a lie
Sí, eres suave como una mentira
Well, a smile could be made so endless
Bueno, una sonrisa podría ser tan interminable
Just happy, free and friendless
Solo feliz, libre y sin amigos
No paper lending
Sin prestar papel
Just time, spending
Solo gastando tiempo
Yeah
You think that you love me
Crees que me amas
But you don't
Pero no lo haces
You think that you know me
Crees que me conoces
Yeah, well, you just don't
Sí, bueno, simplemente no lo haces
Did you know I'm into your brother?
¿Sabías que me gusta tu hermano?
Did you know that I hated your show?
¿Sabías que odiaba tu show?
Tell me who exactly do you think you know, yeah?
Dime exactamente, ¿quién crees que conoces, sí?
People are scum
Las personas son escoria
I will say it again
Lo diré de nuevo
Don't let anyone tell you that
No dejes que nadie te diga eso
They wanna be your friend
Quieren ser tu amigo
They just wanna get close enough to take the final shot
Solo quieren acercarse lo suficiente para dar el golpe final
They will celebrate the things that make you who you're not
Celebrarán las cosas que te hacen no ser tú
They will criticize
Criticarán
All of the people
A todas las personas
Well, a smile could be made so endless
Bueno, una sonrisa podría ser tan interminable
Just happy, free and friendless
Solo feliz, libre y sin amigos
No paper lending
Sin prestar papel
Just time spending
Solo gastando tiempo
She's standing in line now
Ella está haciendo cola ahora
At the funfair
En la feria
Fistful of tokens
Un puñado de fichas
And charm to spare
Y encanto de sobra
What kind of fool would follow signs that were never there?
¿Qué tipo de tonto seguiría señales que nunca estuvieron allí?
All of the people
Todas las personas
All of the people
Todas las personas
You think I'm about ya
Tu penses que je suis à propos de toi
Well, I'm not
Eh bien, je ne le suis pas
The center of my world
Le centre de mon monde
Is a hotspot
Est un point chaud
You think that you know me
Tu penses que tu me connais
You're below me
Tu es en dessous de moi
And you don't
Et tu ne le fais pas
All of the people
Toutes les personnes
They can fly
Ils peuvent voler
Straight to the white hotel
Directement à l'hôtel blanc
Up In the sky
En haut dans le ciel
I'm hard as my money
Je suis dur comme mon argent
Yeah, you're soft as a lie
Ouais, tu es doux comme un mensonge
Well, a smile could be made so endless
Eh bien, un sourire pourrait être rendu si infini
Just happy, free and friendless
Juste heureux, libre et sans amis
No paper lending
Pas de prêt de papier
Just time, spending
Juste du temps, dépenser
Yeah
Ouais
You think that you love me
Tu penses que tu m'aimes
But you don't
Mais tu ne le fais pas
You think that you know me
Tu penses que tu me connais
Yeah, well, you just don't
Ouais, eh bien, tu ne le fais pas
Did you know I'm into your brother?
Savais-tu que je suis attiré par ton frère ?
Did you know that I hated your show?
Savais-tu que je détestais ton spectacle ?
Tell me who exactly do you think you know, yeah?
Dis-moi qui exactement penses-tu connaître, ouais ?
People are scum
Les gens sont des ordures
I will say it again
Je le dirai encore
Don't let anyone tell you that
Ne laisse personne te dire que
They wanna be your friend
Ils veulent être ton ami
They just wanna get close enough to take the final shot
Ils veulent juste se rapprocher assez pour prendre le dernier coup
They will celebrate the things that make you who you're not
Ils célébreront les choses qui font de toi ce que tu n'es pas
They will criticize
Ils critiqueront
All of the people
Toutes les personnes
Well, a smile could be made so endless
Eh bien, un sourire pourrait être rendu si infini
Just happy, free and friendless
Juste heureux, libre et sans amis
No paper lending
Pas de prêt de papier
Just time spending
Juste du temps à dépenser
She's standing in line now
Elle fait la queue maintenant
At the funfair
À la fête foraine
Fistful of tokens
Poignée de jetons
And charm to spare
Et du charme à revendre
What kind of fool would follow signs that were never there?
Quel genre de fou suivrait des signes qui n'étaient jamais là ?
All of the people
Toutes les personnes
All of the people
Toutes les personnes
You think I'm about ya
Pensi che io sia preso da te
Well, I'm not
Beh, non lo sono
The center of my world
Il centro del mio mondo
Is a hotspot
È un hotspot
You think that you know me
Pensi di conoscermi
You're below me
Sei sotto di me
And you don't
E non lo fai
All of the people
Tutte le persone
They can fly
Possono volare
Straight to the white hotel
Dritto verso l'hotel bianco
Up In the sky
Su nel cielo
I'm hard as my money
Sono duro come i miei soldi
Yeah, you're soft as a lie
Sì, sei morbido come una bugia
Well, a smile could be made so endless
Beh, un sorriso potrebbe essere fatto così infinito
Just happy, free and friendless
Solo felice, libero e senza amici
No paper lending
Nessun prestito di carta
Just time, spending
Solo tempo, spesa
Yeah
You think that you love me
Pensi di amarmi
But you don't
Ma non lo fai
You think that you know me
Pensi di conoscermi
Yeah, well, you just don't
Sì, beh, non lo fai
Did you know I'm into your brother?
Sapevi che mi piace tuo fratello?
Did you know that I hated your show?
Sapevi che odiavo il tuo spettacolo?
Tell me who exactly do you think you know, yeah?
Dimmi esattamente chi pensi di conoscere, sì?
People are scum
Le persone sono feccia
I will say it again
Lo dirò di nuovo
Don't let anyone tell you that
Non lasciare che nessuno ti dica che
They wanna be your friend
Vogliono essere tuoi amici
They just wanna get close enough to take the final shot
Vogliono solo avvicinarsi abbastanza per dare il colpo finale
They will celebrate the things that make you who you're not
Celebreranno le cose che ti rendono quello che non sei
They will criticize
Criticheranno
All of the people
Tutte le persone
Well, a smile could be made so endless
Beh, un sorriso potrebbe essere fatto così infinito
Just happy, free and friendless
Solo felice, libero e senza amici
No paper lending
Nessun prestito di carta
Just time spending
Solo tempo, spesa
She's standing in line now
Lei sta in fila ora
At the funfair
Alla fiera
Fistful of tokens
Pugno di gettoni
And charm to spare
E fascino da vendere
What kind of fool would follow signs that were never there?
Che tipo di sciocco seguirebbe segni che non c'erano mai?
All of the people
Tutte le persone
All of the people
Tutte le persone

Beliebteste Lieder von Grian Chatten

Andere Künstler von Folk rock