Beijoterapia [Ao Vivo]

Dener Ferrari Garcia, Felipe Goffi Dos Santos, Gustavo Henrique, Marcos Esteves

Liedtexte Übersetzung

Sei que você terminou agora
E dá pra ver que você não 'tá bem
Eu entendo a sua revolta
Só que o mundo dá voltas, meu bem
Deixa eu te beijar sem compromisso
Vai que eu te causo um arrepio bom, bem bom
Sem forçar, sem pressão, só um pouco de má intenção

Quem vai te curar? Eu
Quem vai te cuidar? Eu
E eu te tirar dessa agonia
E nem vai lembrar que sofreu um dia

Quem vai te curar? Eu
Quem vai te cuidar? Eu
E eu te tirar dessa agonia
E nem vai lembrar que sofreu um dia
O meu beijo é beijo terapia

Sei que você terminou agora
E dá pra ver que você não 'tá bem
Eu entendo a sua revolta
Só que o mundo dá volta, meu bem
Deixa eu te beijar sem compromisso
Vai que eu te causo um arrepio bom, bem bom
Sem forçar, sem pressão, só um pouco de má intenção

Quem vai te curar? Eu
Quem vai te cuidar? Eu
E eu te tirar dessa agonia
E nem vai lembrar que sofreu um dia

Quem vai te curar? Eu
Quem vai te cuidar? Eu
E eu te tirar dessa agonia
E nem vai lembrar que sofreu um dia
O meu beijo é beijo terapia

Quem vai te curar? Eu
Quem vai te cuidar? Eu
E eu te tirar dessa agonia
E nem vai lembrar que sofreu um dia

Quem vai te curar? Eu
Quem vai te cuidar? Eu
E eu te tirar dessa agonia
E nem vai lembrar que sofreu um dia
O meu beijo é beijo terapia

O meu beijo é beijo terapia

Sei que você terminou agora
Ich weiß, dass du gerade Schluss gemacht hast
E dá pra ver que você não 'tá bem
Und man kann sehen, dass es dir nicht gut geht
Eu entendo a sua revolta
Ich verstehe deinen Ärger
Só que o mundo dá voltas, meu bem
Aber die Welt dreht sich weiter, mein Lieber
Deixa eu te beijar sem compromisso
Lass mich dich küssen ohne Verpflichtungen
Vai que eu te causo um arrepio bom, bem bom
Vielleicht löse ich ein gutes, sehr gutes Schaudern in dir aus
Sem forçar, sem pressão, só um pouco de má intenção
Ohne Druck, ohne Zwang, nur mit ein bisschen böser Absicht
Quem vai te curar? Eu
Wer wird dich heilen? Ich
Quem vai te cuidar? Eu
Wer wird sich um dich kümmern? Ich
E eu te tirar dessa agonia
Und ich werde dich aus dieser Qual befreien
E nem vai lembrar que sofreu um dia
Und du wirst dich nicht einmal daran erinnern, dass du einmal gelitten hast
Quem vai te curar? Eu
Wer wird dich heilen? Ich
Quem vai te cuidar? Eu
Wer wird sich um dich kümmern? Ich
E eu te tirar dessa agonia
Und ich werde dich aus dieser Qual befreien
E nem vai lembrar que sofreu um dia
Und du wirst dich nicht einmal daran erinnern, dass du einmal gelitten hast
O meu beijo é beijo terapia
Mein Kuss ist Therapie-Kuss
Sei que você terminou agora
Ich weiß, dass du gerade Schluss gemacht hast
E dá pra ver que você não 'tá bem
Und man kann sehen, dass es dir nicht gut geht
Eu entendo a sua revolta
Ich verstehe deinen Ärger
Só que o mundo dá volta, meu bem
Aber die Welt dreht sich weiter, mein Lieber
Deixa eu te beijar sem compromisso
Lass mich dich küssen ohne Verpflichtungen
Vai que eu te causo um arrepio bom, bem bom
Vielleicht löse ich ein gutes, sehr gutes Schaudern in dir aus
Sem forçar, sem pressão, só um pouco de má intenção
Ohne Druck, ohne Zwang, nur mit ein bisschen böser Absicht
Quem vai te curar? Eu
Wer wird dich heilen? Ich
Quem vai te cuidar? Eu
Wer wird sich um dich kümmern? Ich
E eu te tirar dessa agonia
Und ich werde dich aus dieser Qual befreien
E nem vai lembrar que sofreu um dia
Und du wirst dich nicht einmal daran erinnern, dass du einmal gelitten hast
Quem vai te curar? Eu
Wer wird dich heilen? Ich
Quem vai te cuidar? Eu
Wer wird sich um dich kümmern? Ich
E eu te tirar dessa agonia
Und ich werde dich aus dieser Qual befreien
E nem vai lembrar que sofreu um dia
Und du wirst dich nicht einmal daran erinnern, dass du einmal gelitten hast
O meu beijo é beijo terapia
Mein Kuss ist Therapie-Kuss
Quem vai te curar? Eu
Wer wird dich heilen? Ich
Quem vai te cuidar? Eu
Wer wird sich um dich kümmern? Ich
E eu te tirar dessa agonia
Und ich werde dich aus dieser Qual befreien
E nem vai lembrar que sofreu um dia
Und du wirst dich nicht einmal daran erinnern, dass du einmal gelitten hast
Quem vai te curar? Eu
Wer wird dich heilen? Ich
Quem vai te cuidar? Eu
Wer wird sich um dich kümmern? Ich
E eu te tirar dessa agonia
Und ich werde dich aus dieser Qual befreien
E nem vai lembrar que sofreu um dia
Und du wirst dich nicht einmal daran erinnern, dass du einmal gelitten hast
O meu beijo é beijo terapia
Mein Kuss ist Therapie-Kuss
O meu beijo é beijo terapia
Mein Kuss ist Therapie-Kuss
Sei que você terminou agora
I know you just broke up
E dá pra ver que você não 'tá bem
And I can see that you're not okay
Eu entendo a sua revolta
I understand your revolt
Só que o mundo dá voltas, meu bem
But the world turns, my dear
Deixa eu te beijar sem compromisso
Let me kiss you without commitment
Vai que eu te causo um arrepio bom, bem bom
Maybe I'll give you a good shiver, really good
Sem forçar, sem pressão, só um pouco de má intenção
Without forcing, without pressure, just a bit of bad intention
Quem vai te curar? Eu
Who's going to heal you? Me
Quem vai te cuidar? Eu
Who's going to take care of you? Me
E eu te tirar dessa agonia
And I'll take you out of this agony
E nem vai lembrar que sofreu um dia
And you won't even remember that you suffered one day
Quem vai te curar? Eu
Who's going to heal you? Me
Quem vai te cuidar? Eu
Who's going to take care of you? Me
E eu te tirar dessa agonia
And I'll take you out of this agony
E nem vai lembrar que sofreu um dia
And you won't even remember that you suffered one day
O meu beijo é beijo terapia
My kiss is therapy kiss
Sei que você terminou agora
I know you just broke up
E dá pra ver que você não 'tá bem
And I can see that you're not okay
Eu entendo a sua revolta
I understand your revolt
Só que o mundo dá volta, meu bem
But the world turns, my dear
Deixa eu te beijar sem compromisso
Let me kiss you without commitment
Vai que eu te causo um arrepio bom, bem bom
Maybe I'll give you a good shiver, really good
Sem forçar, sem pressão, só um pouco de má intenção
Without forcing, without pressure, just a bit of bad intention
Quem vai te curar? Eu
Who's going to heal you? Me
Quem vai te cuidar? Eu
Who's going to take care of you? Me
E eu te tirar dessa agonia
And I'll take you out of this agony
E nem vai lembrar que sofreu um dia
And you won't even remember that you suffered one day
Quem vai te curar? Eu
Who's going to heal you? Me
Quem vai te cuidar? Eu
Who's going to take care of you? Me
E eu te tirar dessa agonia
And I'll take you out of this agony
E nem vai lembrar que sofreu um dia
And you won't even remember that you suffered one day
O meu beijo é beijo terapia
My kiss is therapy kiss
Quem vai te curar? Eu
Who's going to heal you? Me
Quem vai te cuidar? Eu
Who's going to take care of you? Me
E eu te tirar dessa agonia
And I'll take you out of this agony
E nem vai lembrar que sofreu um dia
And you won't even remember that you suffered one day
Quem vai te curar? Eu
Who's going to heal you? Me
Quem vai te cuidar? Eu
Who's going to take care of you? Me
E eu te tirar dessa agonia
And I'll take you out of this agony
E nem vai lembrar que sofreu um dia
And you won't even remember that you suffered one day
O meu beijo é beijo terapia
My kiss is therapy kiss
O meu beijo é beijo terapia
My kiss is therapy kiss
Sei que você terminou agora
Sé que acabas de terminar
E dá pra ver que você não 'tá bem
Y se puede ver que no estás bien
Eu entendo a sua revolta
Entiendo tu revuelta
Só que o mundo dá voltas, meu bem
Solo que el mundo da vueltas, cariño
Deixa eu te beijar sem compromisso
Déjame besarte sin compromiso
Vai que eu te causo um arrepio bom, bem bom
Quizás te cause un escalofrío bueno, muy bueno
Sem forçar, sem pressão, só um pouco de má intenção
Sin forzar, sin presión, solo un poco de mala intención
Quem vai te curar? Eu
¿Quién te va a curar? Yo
Quem vai te cuidar? Eu
¿Quién te va a cuidar? Yo
E eu te tirar dessa agonia
Y yo te sacaré de esta agonía
E nem vai lembrar que sofreu um dia
Y ni siquiera recordarás que sufriste un día
Quem vai te curar? Eu
¿Quién te va a curar? Yo
Quem vai te cuidar? Eu
¿Quién te va a cuidar? Yo
E eu te tirar dessa agonia
Y yo te sacaré de esta agonía
E nem vai lembrar que sofreu um dia
Y ni siquiera recordarás que sufriste un día
O meu beijo é beijo terapia
Mi beso es beso terapia
Sei que você terminou agora
Sé que acabas de terminar
E dá pra ver que você não 'tá bem
Y se puede ver que no estás bien
Eu entendo a sua revolta
Entiendo tu revuelta
Só que o mundo dá volta, meu bem
Solo que el mundo da vueltas, cariño
Deixa eu te beijar sem compromisso
Déjame besarte sin compromiso
Vai que eu te causo um arrepio bom, bem bom
Quizás te cause un escalofrío bueno, muy bueno
Sem forçar, sem pressão, só um pouco de má intenção
Sin forzar, sin presión, solo un poco de mala intención
Quem vai te curar? Eu
¿Quién te va a curar? Yo
Quem vai te cuidar? Eu
¿Quién te va a cuidar? Yo
E eu te tirar dessa agonia
Y yo te sacaré de esta agonía
E nem vai lembrar que sofreu um dia
Y ni siquiera recordarás que sufriste un día
Quem vai te curar? Eu
¿Quién te va a curar? Yo
Quem vai te cuidar? Eu
¿Quién te va a cuidar? Yo
E eu te tirar dessa agonia
Y yo te sacaré de esta agonía
E nem vai lembrar que sofreu um dia
Y ni siquiera recordarás que sufriste un día
O meu beijo é beijo terapia
Mi beso es beso terapia
Quem vai te curar? Eu
¿Quién te va a curar? Yo
Quem vai te cuidar? Eu
¿Quién te va a cuidar? Yo
E eu te tirar dessa agonia
Y yo te sacaré de esta agonía
E nem vai lembrar que sofreu um dia
Y ni siquiera recordarás que sufriste un día
Quem vai te curar? Eu
¿Quién te va a curar? Yo
Quem vai te cuidar? Eu
¿Quién te va a cuidar? Yo
E eu te tirar dessa agonia
Y yo te sacaré de esta agonía
E nem vai lembrar que sofreu um dia
Y ni siquiera recordarás que sufriste un día
O meu beijo é beijo terapia
Mi beso es beso terapia
O meu beijo é beijo terapia
Mi beso es beso terapia
Sei que você terminou agora
Je sais que tu viens de rompre
E dá pra ver que você não 'tá bem
Et on peut voir que tu ne vas pas bien
Eu entendo a sua revolta
Je comprends ta révolte
Só que o mundo dá voltas, meu bem
Mais le monde tourne, mon chéri
Deixa eu te beijar sem compromisso
Laisse-moi t'embrasser sans engagement
Vai que eu te causo um arrepio bom, bem bom
Peut-être que je te donnerai un frisson agréable, très agréable
Sem forçar, sem pressão, só um pouco de má intenção
Sans forcer, sans pression, juste un peu de mauvaise intention
Quem vai te curar? Eu
Qui va te guérir ? Moi
Quem vai te cuidar? Eu
Qui va prendre soin de toi ? Moi
E eu te tirar dessa agonia
Et je vais te sortir de cette agonie
E nem vai lembrar que sofreu um dia
Et tu ne te souviendras même pas que tu as souffert un jour
Quem vai te curar? Eu
Qui va te guérir ? Moi
Quem vai te cuidar? Eu
Qui va prendre soin de toi ? Moi
E eu te tirar dessa agonia
Et je vais te sortir de cette agonie
E nem vai lembrar que sofreu um dia
Et tu ne te souviendras même pas que tu as souffert un jour
O meu beijo é beijo terapia
Mon baiser est une thérapie par le baiser
Sei que você terminou agora
Je sais que tu viens de rompre
E dá pra ver que você não 'tá bem
Et on peut voir que tu ne vas pas bien
Eu entendo a sua revolta
Je comprends ta révolte
Só que o mundo dá volta, meu bem
Mais le monde tourne, mon chéri
Deixa eu te beijar sem compromisso
Laisse-moi t'embrasser sans engagement
Vai que eu te causo um arrepio bom, bem bom
Peut-être que je te donnerai un frisson agréable, très agréable
Sem forçar, sem pressão, só um pouco de má intenção
Sans forcer, sans pression, juste un peu de mauvaise intention
Quem vai te curar? Eu
Qui va te guérir ? Moi
Quem vai te cuidar? Eu
Qui va prendre soin de toi ? Moi
E eu te tirar dessa agonia
Et je vais te sortir de cette agonie
E nem vai lembrar que sofreu um dia
Et tu ne te souviendras même pas que tu as souffert un jour
Quem vai te curar? Eu
Qui va te guérir ? Moi
Quem vai te cuidar? Eu
Qui va prendre soin de toi ? Moi
E eu te tirar dessa agonia
Et je vais te sortir de cette agonie
E nem vai lembrar que sofreu um dia
Et tu ne te souviendras même pas que tu as souffert un jour
O meu beijo é beijo terapia
Mon baiser est une thérapie par le baiser
Quem vai te curar? Eu
Qui va te guérir ? Moi
Quem vai te cuidar? Eu
Qui va prendre soin de toi ? Moi
E eu te tirar dessa agonia
Et je vais te sortir de cette agonie
E nem vai lembrar que sofreu um dia
Et tu ne te souviendras même pas que tu as souffert un jour
Quem vai te curar? Eu
Qui va te guérir ? Moi
Quem vai te cuidar? Eu
Qui va prendre soin de toi ? Moi
E eu te tirar dessa agonia
Et je vais te sortir de cette agonie
E nem vai lembrar que sofreu um dia
Et tu ne te souviendras même pas que tu as souffert un jour
O meu beijo é beijo terapia
Mon baiser est une thérapie par le baiser
O meu beijo é beijo terapia
Mon baiser est une thérapie par le baiser
Sei que você terminou agora
So che hai appena finito
E dá pra ver que você não 'tá bem
E si vede che non stai bene
Eu entendo a sua revolta
Capisco la tua rivolta
Só que o mundo dá voltas, meu bem
Solo che il mondo gira, amore mio
Deixa eu te beijar sem compromisso
Lascia che ti baci senza impegno
Vai que eu te causo um arrepio bom, bem bom
Vai che ti provoco un brivido buono, molto buono
Sem forçar, sem pressão, só um pouco de má intenção
Senza forzare, senza pressione, solo un po' di cattiva intenzione
Quem vai te curar? Eu
Chi ti curerà? Io
Quem vai te cuidar? Eu
Chi si prenderà cura di te? Io
E eu te tirar dessa agonia
E io ti tirerò fuori da questa agonia
E nem vai lembrar que sofreu um dia
E non ricorderai nemmeno di aver sofferto un giorno
Quem vai te curar? Eu
Chi ti curerà? Io
Quem vai te cuidar? Eu
Chi si prenderà cura di te? Io
E eu te tirar dessa agonia
E io ti tirerò fuori da questa agonia
E nem vai lembrar que sofreu um dia
E non ricorderai nemmeno di aver sofferto un giorno
O meu beijo é beijo terapia
Il mio bacio è bacio terapia
Sei que você terminou agora
So che hai appena finito
E dá pra ver que você não 'tá bem
E si vede che non stai bene
Eu entendo a sua revolta
Capisco la tua rivolta
Só que o mundo dá volta, meu bem
Solo che il mondo gira, amore mio
Deixa eu te beijar sem compromisso
Lascia che ti baci senza impegno
Vai que eu te causo um arrepio bom, bem bom
Vai che ti provoco un brivido buono, molto buono
Sem forçar, sem pressão, só um pouco de má intenção
Senza forzare, senza pressione, solo un po' di cattiva intenzione
Quem vai te curar? Eu
Chi ti curerà? Io
Quem vai te cuidar? Eu
Chi si prenderà cura di te? Io
E eu te tirar dessa agonia
E io ti tirerò fuori da questa agonia
E nem vai lembrar que sofreu um dia
E non ricorderai nemmeno di aver sofferto un giorno
Quem vai te curar? Eu
Chi ti curerà? Io
Quem vai te cuidar? Eu
Chi si prenderà cura di te? Io
E eu te tirar dessa agonia
E io ti tirerò fuori da questa agonia
E nem vai lembrar que sofreu um dia
E non ricorderai nemmeno di aver sofferto un giorno
O meu beijo é beijo terapia
Il mio bacio è bacio terapia
Quem vai te curar? Eu
Chi ti curerà? Io
Quem vai te cuidar? Eu
Chi si prenderà cura di te? Io
E eu te tirar dessa agonia
E io ti tirerò fuori da questa agonia
E nem vai lembrar que sofreu um dia
E non ricorderai nemmeno di aver sofferto un giorno
Quem vai te curar? Eu
Chi ti curerà? Io
Quem vai te cuidar? Eu
Chi si prenderà cura di te? Io
E eu te tirar dessa agonia
E io ti tirerò fuori da questa agonia
E nem vai lembrar que sofreu um dia
E non ricorderai nemmeno di aver sofferto un giorno
O meu beijo é beijo terapia
Il mio bacio è bacio terapia
O meu beijo é beijo terapia
Il mio bacio è bacio terapia

Wissenswertes über das Lied Beijoterapia [Ao Vivo] von Guga Nandes

Wer hat das Lied “Beijoterapia [Ao Vivo]” von Guga Nandes komponiert?
Das Lied “Beijoterapia [Ao Vivo]” von Guga Nandes wurde von Dener Ferrari Garcia, Felipe Goffi Dos Santos, Gustavo Henrique, Marcos Esteves komponiert.

Beliebteste Lieder von Guga Nandes

Andere Künstler von Pagode