Trains to Brazil

FYFE DANGERFIELD HUTCHINS

Liedtexte Übersetzung

It's 1 o'clock on a Friday morning
I'm trying to keep my back from wall,
The prophets and their pawns have had another success
I'm wondering why we bother at all
And I think of you on cold winter mornings
Darling they remind me of when we were at school
Nothing really mattered when you called out my name
In fact Nothing really mattered at all
And I think about how long it will take them to blow us away
But I won't get me down
I'm just thankful to be facing the day
'Cause days don't get you far when you're gone

It's 5 o' clock on a Friday morning
One hundred telephones sit and ring
One of them's from someone who knew you
And I still think of you on cold winter mornings
Darling they'll still remind me of when we were at school
When they could never have persuaded me that lives like yours were in the hands of these erroneous fools
And to those of you who live your lives from one day to the next
Well, let them take you to next!
Can't you live and be thankful you're here?
See it could be you tomorrow, next year

[Letra de "Trains To Brazil (Tradução)" por Genius Brasil Traduções & Guillemots]

[Intro]
Você se sente para baixo

É uma da manhã numa sexta-feira
Eu estou tentando me manter de costas para a parede
Os profetas e suas bombas tiveram outro sucesso
E eu estou me perguntando por quê nós nos incomodamos tanto

E eu penso em você nas manhãs frias de inverno
Elas me lembram de quando nós estávamos na escola
Nada realmente importava
Quando você chamava meu nome, de fato
Nada realmente importava tanto

E eu penso quanto tempo vai durar
Até que eles nos mandem pelos ares mas eu não vou ficar triste
Eu estou agradecido só por estar encarando o dia
Porque os dias não adiantam nada quando você já se foi

É cinco da manhã na sexta-feira, cem telefones balançam e tocam
E um deles é de alguém que te conhecia

E eu ainda penso em você nas manhãs frias de inverno
Elas ainda me lembram de quando nós estávamos na escola
Quando eles nunca poderiam ter nos convencido
De que vidas como a sua estariam nas mãos desses tolos errantes

E para aqueles que se queixam de suas vidas um dia após o outro
Bem, deixe eles irem adiante
Você não pode viver e agradecer por estar aqui?
Veja, pode ser você amanhã, ano que vem

Wissenswertes über das Lied Trains to Brazil von Guillemots

Auf welchen Alben wurde das Lied “Trains to Brazil” von Guillemots veröffentlicht?
Guillemots hat das Lied auf den Alben “Through The Windowpane” im Jahr 2006 und “From The Cliffs” im Jahr 2006 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Trains to Brazil” von Guillemots komponiert?
Das Lied “Trains to Brazil” von Guillemots wurde von FYFE DANGERFIELD HUTCHINS komponiert.

Beliebteste Lieder von Guillemots

Andere Künstler von Indie rock