Schön war Sie, die Prärie
Alles war, wunderbar
Da kam an, weisßr Mann
Wollte bauen, Eisenbahn (ja ja ja)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
Uff
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
(Uff! Uff! Uff!)
Böse geht
Er nach Haus
Und er gräbt
Kriegsbeil aus
Seine Frau
Nimmt ihn keck
Kriegsbeil und
Lasso weg (ja ja ja)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
(Uff!)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
(Uff! Uff! Uff!)
Häuptling schrie
Ziemlich laut
Fuhr fast aus
Roter Haut
Seine Frau
Nahm sich Pfeil
Stach ihn, ins
Hinterteil (ja ja ja)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
(Uff!)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
(Uff! Uff! Uff!)
Eisenbahn
Spuckte Dampf
Häuptling kam
Wollte Kampf
Weißer Mann
Sprach komm her
Du bist gleich
Conducteur (ja ja ja)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
(Uff!)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
(Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
Schön war Sie, die Prärie
Ela era linda, a pradaria
Alles war, wunderbar
Tudo era, maravilhoso
Da kam an, weisßr Mann
Então chegou, homem branco
Wollte bauen, Eisenbahn (ja ja ja)
Queria construir, ferrovia (sim sim sim)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Então falou o velho chefe dos índios
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
O oeste é selvagem, a profissão é dura
Uff
Uff
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Então falou o velho chefe dos índios
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
O oeste é selvagem, a profissão é dura
(Uff! Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
Böse geht
Ele vai
Er nach Haus
Para casa
Und er gräbt
E ele cava
Kriegsbeil aus
Machado de guerra
Seine Frau
Sua esposa
Nimmt ihn keck
O toma audaciosamente
Kriegsbeil und
Machado de guerra e
Lasso weg (ja ja ja)
Laço (sim sim sim)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Então falou o velho chefe dos índios
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
O oeste é selvagem, a profissão é dura
(Uff!)
(Uff!)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Então falou o velho chefe dos índios
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
O oeste é selvagem, a profissão é dura
(Uff! Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
Häuptling schrie
O chefe gritou
Ziemlich laut
Bastante alto
Fuhr fast aus
Quase saiu
Roter Haut
De sua pele vermelha
Seine Frau
Sua esposa
Nahm sich Pfeil
Pegou uma flecha
Stach ihn, ins
E o espetou
Hinterteil (ja ja ja)
No traseiro (sim sim sim)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Então falou o velho chefe dos índios
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
O oeste é selvagem, a profissão é dura
(Uff!)
(Uff!)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Então falou o velho chefe dos índios
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
O oeste é selvagem, a profissão é dura
(Uff! Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
Eisenbahn
Ferrovia
Spuckte Dampf
Soltou vapor
Häuptling kam
Chefe chegou
Wollte Kampf
Queria lutar
Weißer Mann
Homem branco
Sprach komm her
Disse venha aqui
Du bist gleich
Você será logo
Conducteur (ja ja ja)
Condutor (sim sim sim)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Então falou o velho chefe dos índios
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
O oeste é selvagem, a profissão é dura
(Uff!)
(Uff!)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Então falou o velho chefe dos índios
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
O oeste é selvagem, a profissão é dura
(Uff! Uff!)
(Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
Schön war Sie, die Prärie
She was beautiful, the prairie
Alles war, wunderbar
Everything was, wonderful
Da kam an, weisßr Mann
Then came, white man
Wollte bauen, Eisenbahn (ja ja ja)
Wanted to build, railroad (yes yes yes)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Then spoke the old chief of the Indians
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
Wild is the west, hard is the profession
Uff
Uff
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Then spoke the old chief of the Indians
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
Wild is the west, hard is the profession
(Uff! Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
Böse geht
Evil goes
Er nach Haus
He goes home
Und er gräbt
And he digs
Kriegsbeil aus
War hatchet out
Seine Frau
His wife
Nimmt ihn keck
Takes him boldly
Kriegsbeil und
War hatchet and
Lasso weg (ja ja ja)
Lasso away (yes yes yes)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Then spoke the old chief of the Indians
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
Wild is the west, hard is the profession
(Uff!)
(Uff!)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Then spoke the old chief of the Indians
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
Wild is the west, hard is the profession
(Uff! Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
Häuptling schrie
Chief cried
Ziemlich laut
Quite loud
Fuhr fast aus
Almost came out
Roter Haut
Red skin
Seine Frau
His wife
Nahm sich Pfeil
Took an arrow
Stach ihn, ins
Stabbed him, in the
Hinterteil (ja ja ja)
Backside (yes yes yes)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Then spoke the old chief of the Indians
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
Wild is the west, hard is the profession
(Uff!)
(Uff!)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Then spoke the old chief of the Indians
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
Wild is the west, hard is the profession
(Uff! Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
Eisenbahn
Railroad
Spuckte Dampf
Spit steam
Häuptling kam
Chief came
Wollte Kampf
Wanted fight
Weißer Mann
White man
Sprach komm her
Said come here
Du bist gleich
You will soon be
Conducteur (ja ja ja)
Conductor (yes yes yes)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Then spoke the old chief of the Indians
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
Wild is the west, hard is the profession
(Uff!)
(Uff!)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Then spoke the old chief of the Indians
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
Wild is the west, hard is the profession
(Uff! Uff!)
(Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
Schön war Sie, die Prärie
Era hermosa, la pradera
Alles war, wunderbar
Todo era, maravilloso
Da kam an, weisßr Mann
Llegó, hombre blanco
Wollte bauen, Eisenbahn (ja ja ja)
Quería construir, ferrocarril (sí sí sí)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Entonces habló el viejo jefe de los indios
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
Salvaje es el oeste, duro es el oficio
Uff
Uff
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Entonces habló el viejo jefe de los indios
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
Salvaje es el oeste, duro es el oficio
(Uff! Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
Böse geht
Se va mal
Er nach Haus
A su casa
Und er gräbt
Y desentierra
Kriegsbeil aus
El hacha de guerra
Seine Frau
Su mujer
Nimmt ihn keck
Lo toma audazmente
Kriegsbeil und
Le quita el hacha de guerra
Lasso weg (ja ja ja)
Y el lazo (sí sí sí)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Entonces habló el viejo jefe de los indios
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
Salvaje es el oeste, duro es el oficio
(Uff!)
(Uff!)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Entonces habló el viejo jefe de los indios
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
Salvaje es el oeste, duro es el oficio
(Uff! Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
Häuptling schrie
El jefe gritó
Ziemlich laut
Bastante fuerte
Fuhr fast aus
Casi se sale
Roter Haut
De su piel roja
Seine Frau
Su mujer
Nahm sich Pfeil
Cogió una flecha
Stach ihn, ins
Y lo pinchó
Hinterteil (ja ja ja)
En el trasero (sí sí sí)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Entonces habló el viejo jefe de los indios
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
Salvaje es el oeste, duro es el oficio
(Uff!)
(Uff!)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Entonces habló el viejo jefe de los indios
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
Salvaje es el oeste, duro es el oficio
(Uff! Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
Eisenbahn
El tren
Spuckte Dampf
Escupía vapor
Häuptling kam
Llegó el jefe
Wollte Kampf
Quería luchar
Weißer Mann
El hombre blanco
Sprach komm her
Dijo ven aquí
Du bist gleich
Pronto serás
Conducteur (ja ja ja)
Conductor (sí sí sí)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Entonces habló el viejo jefe de los indios
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
Salvaje es el oeste, duro es el oficio
(Uff!)
(Uff!)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Entonces habló el viejo jefe de los indios
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
Salvaje es el oeste, duro es el oficio
(Uff! Uff!)
(Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
Schön war Sie, die Prärie
Elle était belle, la prairie
Alles war, wunderbar
Tout était, merveilleux
Da kam an, weisßr Mann
Puis vint, l'homme blanc
Wollte bauen, Eisenbahn (ja ja ja)
Voulait construire, un chemin de fer (oui oui oui)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Alors parla le vieux chef des Indiens
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
L'ouest est sauvage, le métier est dur
Uff
Ouf
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Alors parla le vieux chef des Indiens
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
L'ouest est sauvage, le métier est dur
(Uff! Uff! Uff!)
(Ouf! Ouf! Ouf!)
Böse geht
Il rentre
Er nach Haus
Chez lui, méchant
Und er gräbt
Et il déterre
Kriegsbeil aus
La hache de guerre
Seine Frau
Sa femme
Nimmt ihn keck
Le prend audacieusement
Kriegsbeil und
Hache de guerre et
Lasso weg (ja ja ja)
Lasso loin (oui oui oui)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Alors parla le vieux chef des Indiens
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
L'ouest est sauvage, le métier est dur
(Uff!)
(Ouf!)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Alors parla le vieux chef des Indiens
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
L'ouest est sauvage, le métier est dur
(Uff! Uff! Uff!)
(Ouf! Ouf! Ouf!)
Häuptling schrie
Le chef crie
Ziemlich laut
Assez fort
Fuhr fast aus
Presque sorti
Roter Haut
De sa peau rouge
Seine Frau
Sa femme
Nahm sich Pfeil
Prend une flèche
Stach ihn, ins
Le pique, dans
Hinterteil (ja ja ja)
Le derrière (oui oui oui)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Alors parla le vieux chef des Indiens
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
L'ouest est sauvage, le métier est dur
(Uff!)
(Ouf!)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Alors parla le vieux chef des Indiens
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
L'ouest est sauvage, le métier est dur
(Uff! Uff! Uff!)
(Ouf! Ouf! Ouf!)
Eisenbahn
Le train
Spuckte Dampf
Crache de la vapeur
Häuptling kam
Le chef arrive
Wollte Kampf
Veut se battre
Weißer Mann
L'homme blanc
Sprach komm her
Dit viens ici
Du bist gleich
Tu seras bientôt
Conducteur (ja ja ja)
Conducteur (oui oui oui)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Alors parla le vieux chef des Indiens
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
L'ouest est sauvage, le métier est dur
(Uff!)
(Ouf!)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Alors parla le vieux chef des Indiens
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
L'ouest est sauvage, le métier est dur
(Uff! Uff!)
(Ouf! Ouf!)
(Uff! Uff! Uff!)
(Ouf! Ouf! Ouf!)
(Uff! Uff! Uff!)
(Ouf! Ouf! Ouf!)
Schön war Sie, die Prärie
Bella era lei, la prateria
Alles war, wunderbar
Tutto era, meraviglioso
Da kam an, weisßr Mann
Arrivò, l'uomo bianco
Wollte bauen, Eisenbahn (ja ja ja)
Voleva costruire, la ferrovia (sì sì sì)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Allora parlò il vecchio capo degli indiani
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
Selvaggio è l'ovest, duro è il mestiere
Uff
Uff
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Allora parlò il vecchio capo degli indiani
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
Selvaggio è l'ovest, duro è il mestiere
(Uff! Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
Böse geht
Cattivo se ne va
Er nach Haus
A casa sua
Und er gräbt
E scava
Kriegsbeil aus
L'ascia da guerra
Seine Frau
Sua moglie
Nimmt ihn keck
Lo prende audacemente
Kriegsbeil und
L'ascia da guerra e
Lasso weg (ja ja ja)
Il lasso via (sì sì sì)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Allora parlò il vecchio capo degli indiani
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
Selvaggio è l'ovest, duro è il mestiere
(Uff!)
(Uff!)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Allora parlò il vecchio capo degli indiani
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
Selvaggio è l'ovest, duro è il mestiere
(Uff! Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
Häuptling schrie
Il capo urlò
Ziemlich laut
Abbastanza forte
Fuhr fast aus
Quasi uscì
Roter Haut
Dalla pelle rossa
Seine Frau
Sua moglie
Nahm sich Pfeil
Prese una freccia
Stach ihn, ins
Lo pugnalò, nel
Hinterteil (ja ja ja)
Sedere (sì sì sì)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Allora parlò il vecchio capo degli indiani
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
Selvaggio è l'ovest, duro è il mestiere
(Uff!)
(Uff!)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Allora parlò il vecchio capo degli indiani
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
Selvaggio è l'ovest, duro è il mestiere
(Uff! Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
Eisenbahn
La ferrovia
Spuckte Dampf
Sputava vapore
Häuptling kam
Il capo arrivò
Wollte Kampf
Voleva combattere
Weißer Mann
L'uomo bianco
Sprach komm her
Disse vieni qui
Du bist gleich
Sarai presto
Conducteur (ja ja ja)
Un conduttore (sì sì sì)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Allora parlò il vecchio capo degli indiani
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
Selvaggio è l'ovest, duro è il mestiere
(Uff!)
(Uff!)
Da sprach der alte Häuptling der Indianer
Allora parlò il vecchio capo degli indiani
Wild ist der Westen schwer ist der Beruf
Selvaggio è l'ovest, duro è il mestiere
(Uff! Uff!)
(Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)
(Uff! Uff! Uff!)