End Of The World

Arthur Kent, Sylvia Dee

Liedtexte Übersetzung

Why does the sun go on shining?
Why does the sea rush to shore?
Don't they know it's the end of the world
When you don't love me anymore?

Why does my heart go on beating?
Why do these eyes of mine cry?
Don't they know it's the end of the world?
It ended when you said goodbye

I wake up in the morning and I wonder
Why everything's the same as it was
And I can't understand, no, I can't understand
Why life goes on the way it does

Why do the birds go on singing?
Why do the stars shine above?
Don't they know it's the end of the world?
It ended when I lost your love

Don't they know it's the end of the world?
It ended when you said goodbye

Why does the sun go on shining?
Warum scheint die Sonne weiter?
Why does the sea rush to shore?
Warum eilt das Meer an die Küste?
Don't they know it's the end of the world
Wissen sie nicht, dass es das Ende der Welt ist,
When you don't love me anymore?
Wenn du mich nicht mehr liebst?
Why does my heart go on beating?
Warum schlägt mein Herz weiter?
Why do these eyes of mine cry?
Warum weinen diese Augen von mir?
Don't they know it's the end of the world?
Wissen sie nicht, dass es das Ende der Welt ist?
It ended when you said goodbye
Es endete, als du auf Wiedersehen sagtest.
I wake up in the morning and I wonder
Ich wache morgens auf und frage mich,
Why everything's the same as it was
Warum alles so ist, wie es war.
And I can't understand, no, I can't understand
Und ich kann es nicht verstehen, nein, ich kann es nicht verstehen,
Why life goes on the way it does
Warum das Leben so weitergeht, wie es ist.
Why do the birds go on singing?
Warum singen die Vögel weiter?
Why do the stars shine above?
Warum leuchten die Sterne oben?
Don't they know it's the end of the world?
Wissen sie nicht, dass es das Ende der Welt ist?
It ended when I lost your love
Es endete, als ich deine Liebe verlor.
Don't they know it's the end of the world?
Wissen sie nicht, dass es das Ende der Welt ist?
It ended when you said goodbye
Es endete, als du auf Wiedersehen sagtest.
Why does the sun go on shining?
Por que o sol continua brilhando?
Why does the sea rush to shore?
Por que o mar corre para a costa?
Don't they know it's the end of the world
Eles não sabem que é o fim do mundo
When you don't love me anymore?
Quando você não me ama mais?
Why does my heart go on beating?
Por que meu coração continua batendo?
Why do these eyes of mine cry?
Por que esses olhos meus choram?
Don't they know it's the end of the world?
Eles não sabem que é o fim do mundo?
It ended when you said goodbye
Terminou quando você disse adeus
I wake up in the morning and I wonder
Eu acordo de manhã e me pergunto
Why everything's the same as it was
Por que tudo está igual como era
And I can't understand, no, I can't understand
E eu não consigo entender, não, eu não consigo entender
Why life goes on the way it does
Por que a vida continua do jeito que está
Why do the birds go on singing?
Por que os pássaros continuam cantando?
Why do the stars shine above?
Por que as estrelas brilham acima?
Don't they know it's the end of the world?
Eles não sabem que é o fim do mundo?
It ended when I lost your love
Terminou quando eu perdi seu amor
Don't they know it's the end of the world?
Eles não sabem que é o fim do mundo?
It ended when you said goodbye
Terminou quando você disse adeus
Why does the sun go on shining?
¿Por qué sigue brillando el sol?
Why does the sea rush to shore?
¿Por qué el mar se precipita hacia la orilla?
Don't they know it's the end of the world
¿No saben que es el fin del mundo
When you don't love me anymore?
Cuando ya no me amas más?
Why does my heart go on beating?
¿Por qué mi corazón sigue latiendo?
Why do these eyes of mine cry?
¿Por qué estos ojos míos lloran?
Don't they know it's the end of the world?
¿No saben que es el fin del mundo?
It ended when you said goodbye
Terminó cuando dijiste adiós
I wake up in the morning and I wonder
Me despierto por la mañana y me pregunto
Why everything's the same as it was
Por qué todo es igual a como era
And I can't understand, no, I can't understand
Y no puedo entender, no, no puedo entender
Why life goes on the way it does
Por qué la vida sigue como lo hace
Why do the birds go on singing?
¿Por qué los pájaros siguen cantando?
Why do the stars shine above?
¿Por qué las estrellas brillan arriba?
Don't they know it's the end of the world?
¿No saben que es el fin del mundo?
It ended when I lost your love
Terminó cuando perdí tu amor
Don't they know it's the end of the world?
¿No saben que es el fin del mundo?
It ended when you said goodbye
Terminó cuando dijiste adiós
Why does the sun go on shining?
Pourquoi le soleil continue-t-il de briller ?
Why does the sea rush to shore?
Pourquoi la mer se précipite-t-elle vers le rivage ?
Don't they know it's the end of the world
Ne savent-ils pas que c'est la fin du monde
When you don't love me anymore?
Quand tu ne m'aimes plus ?
Why does my heart go on beating?
Pourquoi mon cœur continue-t-il de battre ?
Why do these eyes of mine cry?
Pourquoi ces yeux à moi pleurent-ils ?
Don't they know it's the end of the world?
Ne savent-ils pas que c'est la fin du monde ?
It ended when you said goodbye
Cela s'est terminé quand tu as dit au revoir
I wake up in the morning and I wonder
Je me réveille le matin et je me demande
Why everything's the same as it was
Pourquoi tout est pareil qu'avant
And I can't understand, no, I can't understand
Et je ne peux pas comprendre, non, je ne peux pas comprendre
Why life goes on the way it does
Pourquoi la vie continue comme elle le fait
Why do the birds go on singing?
Pourquoi les oiseaux continuent-ils de chanter ?
Why do the stars shine above?
Pourquoi les étoiles brillent-elles au-dessus ?
Don't they know it's the end of the world?
Ne savent-ils pas que c'est la fin du monde ?
It ended when I lost your love
Cela s'est terminé quand j'ai perdu ton amour
Don't they know it's the end of the world?
Ne savent-ils pas que c'est la fin du monde ?
It ended when you said goodbye
Cela s'est terminé quand tu as dit au revoir
Why does the sun go on shining?
Perché il sole continua a splendere?
Why does the sea rush to shore?
Perché il mare si precipita verso la riva?
Don't they know it's the end of the world
Non sanno che è la fine del mondo
When you don't love me anymore?
Quando non mi ami più?
Why does my heart go on beating?
Perché il mio cuore continua a battere?
Why do these eyes of mine cry?
Perché questi occhi miei piangono?
Don't they know it's the end of the world?
Non sanno che è la fine del mondo?
It ended when you said goodbye
È finito quando hai detto addio
I wake up in the morning and I wonder
Mi sveglio la mattina e mi chiedo
Why everything's the same as it was
Perché tutto è come era
And I can't understand, no, I can't understand
E non riesco a capire, no, non riesco a capire
Why life goes on the way it does
Perché la vita continua nel modo in cui lo fa
Why do the birds go on singing?
Perché gli uccelli continuano a cantare?
Why do the stars shine above?
Perché le stelle brillano lassù?
Don't they know it's the end of the world?
Non sanno che è la fine del mondo?
It ended when I lost your love
È finito quando ho perso il tuo amore
Don't they know it's the end of the world?
Non sanno che è la fine del mondo?
It ended when you said goodbye
È finito quando hai detto addio

Wissenswertes über das Lied End Of The World von Herman's Hermits

Auf welchen Alben wurde das Lied “End Of The World” von Herman's Hermits veröffentlicht?
Herman's Hermits hat das Lied auf den Alben “Retrospective” im Jahr 2004 und “Into Something Good (The Mickie Most Years 1964-1972)” im Jahr 2008 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “End Of The World” von Herman's Hermits komponiert?
Das Lied “End Of The World” von Herman's Hermits wurde von Arthur Kent, Sylvia Dee komponiert.

Beliebteste Lieder von Herman's Hermits

Andere Künstler von Rock'n'roll