ORISHAS

Hodari Adae Garcia de Mello Menezes, Luedji Luna, Victor Carvalho Ferreira, Vinicius Leonard Moreira

Liedtexte Übersetzung

Yo no soy marinero
Yo soy capitan

Te falei, que eu 'tava na tua bala bebê
Tu me falou, que só queria me conhecer
Até pensei, até que dava tempo
É que eu sou meio lerdo, que eu sou meio lento

Então fechou, se tu quiser namorar
Tu me ganhou, vem ser minha rainha do mar
(Do amor) 'tava querendo conectar
(Teu sabor) vou jogar leite no chocolate

Quem sabe a gente faz um pagode
Merengue, salsa e até o que não pode

Linda essa tua cara Teté
Só não para agora, bota fé

Ai amor quando você quiser
Aquele nosso papo ainda 'tá de pé
Eu mergulhei no mar, renovei meu axé
Sa' como é

Ai amor quando você quiser
Aquele nosso bagulho ainda 'tá de pé
Me apaixonei pela filha de Oxumaré, sa' como é

Bem de manhã na minha goma eu fiz café
Levei na cama, ela falou que me ama
Eu falei também te amo, ai
Se eu te pego, tu fala
Aí pai para, para

Borda de joias furta-cor
'Tá sendo multada por excesso de beleza

E de manhã tu me beija, gosto de sobremesa
Toda manhã (uh)

Ai amor quando você quiser
Aquele nosso papo ainda 'tá de pé
Eu mergulhei no mar, renovei meu axé
Sa' como é

Ai amor quando você quiser
Aquele nosso bagulho ainda 'tá de pé
Me apaixonei pela filha de Oxumaré, sa' como é

Ai amor quando você quiser
Aquele nosso papo ainda 'tá de pé
Eu mergulhei no mar, renovei meu axé
Sa' como é

Ai amor quando você quiser
Aquele nosso bagulho ainda 'tá de pé
Me apaixonei pela filha de Oxumaré, sa' como é

Ai amor quando você quiser
Aquele nosso papo ainda 'tá de pé
Eu mergulhei no mar, renovei meu axé
Sa' como é

Ai amor quando você quiser
Aquele nosso bagulho ainda 'tá de pé
Me apaixonei pela filha de Oxumaré, sa' como é

Yo no soy marinero
Ich bin kein Seemann
Yo soy capitan
Ich bin Kapitän
Te falei, que eu 'tava na tua bala bebê
Ich habe dir gesagt, dass ich in deiner Kugel war, Baby
Tu me falou, que só queria me conhecer
Du hast mir gesagt, dass du mich nur kennenlernen wolltest
Até pensei, até que dava tempo
Ich dachte sogar, es wäre noch Zeit
É que eu sou meio lerdo, que eu sou meio lento
Es ist nur so, dass ich etwas langsam bin, dass ich etwas langsam bin
Então fechou, se tu quiser namorar
Also, wenn du eine Beziehung willst, ist es abgemacht
Tu me ganhou, vem ser minha rainha do mar
Du hast mich gewonnen, komm und sei meine Königin des Meeres
(Do amor) 'tava querendo conectar
(Liebe) Ich wollte mich verbinden
(Teu sabor) vou jogar leite no chocolate
(Dein Geschmack) Ich werde Milch in die Schokolade gießen
Quem sabe a gente faz um pagode
Vielleicht machen wir ein bisschen Pagode
Merengue, salsa e até o que não pode
Merengue, Salsa und sogar das, was nicht erlaubt ist
Linda essa tua cara Teté
Schön, dieses Gesicht von dir, Teté
Só não para agora, bota fé
Hör jetzt nicht auf, glaub daran
Ai amor quando você quiser
Oh Liebe, wann immer du willst
Aquele nosso papo ainda 'tá de pé
Unser Gespräch steht immer noch
Eu mergulhei no mar, renovei meu axé
Ich tauchte ins Meer, erneuerte meine Energie
Sa' como é
Du weißt, wie es ist
Ai amor quando você quiser
Oh Liebe, wann immer du willst
Aquele nosso bagulho ainda 'tá de pé
Unsere Sache steht immer noch
Me apaixonei pela filha de Oxumaré, sa' como é
Ich habe mich in die Tochter von Oxumaré verliebt, du weißt, wie es ist
Bem de manhã na minha goma eu fiz café
Früh am Morgen habe ich in meinem Haus Kaffee gemacht
Levei na cama, ela falou que me ama
Ich brachte ihn ins Bett, sie sagte, dass sie mich liebt
Eu falei também te amo, ai
Ich sagte auch, ich liebe dich, oh
Se eu te pego, tu fala
Wenn ich dich erwische, sagst du
Aí pai para, para
Oh Vater, hör auf, hör auf
Borda de joias furta-cor
Rand aus irisierenden Juwelen
'Tá sendo multada por excesso de beleza
Du wirst wegen übermäßiger Schönheit bestraft
E de manhã tu me beija, gosto de sobremesa
Und am Morgen küsst du mich, schmeckt nach Dessert
Toda manhã (uh)
Jeden Morgen (uh)
Ai amor quando você quiser
Oh Liebe, wann immer du willst
Aquele nosso papo ainda 'tá de pé
Unser Gespräch steht immer noch
Eu mergulhei no mar, renovei meu axé
Ich tauchte ins Meer, erneuerte meine Energie
Sa' como é
Du weißt, wie es ist
Ai amor quando você quiser
Oh Liebe, wann immer du willst
Aquele nosso bagulho ainda 'tá de pé
Unsere Sache steht immer noch
Me apaixonei pela filha de Oxumaré, sa' como é
Ich habe mich in die Tochter von Oxumaré verliebt, du weißt, wie es ist
Ai amor quando você quiser
Oh Liebe, wann immer du willst
Aquele nosso papo ainda 'tá de pé
Unser Gespräch steht immer noch
Eu mergulhei no mar, renovei meu axé
Ich tauchte ins Meer, erneuerte meine Energie
Sa' como é
Du weißt, wie es ist
Ai amor quando você quiser
Oh Liebe, wann immer du willst
Aquele nosso bagulho ainda 'tá de pé
Unsere Sache steht immer noch
Me apaixonei pela filha de Oxumaré, sa' como é
Ich habe mich in die Tochter von Oxumaré verliebt, du weißt, wie es ist
Ai amor quando você quiser
Oh Liebe, wann immer du willst
Aquele nosso papo ainda 'tá de pé
Unser Gespräch steht immer noch
Eu mergulhei no mar, renovei meu axé
Ich tauchte ins Meer, erneuerte meine Energie
Sa' como é
Du weißt, wie es ist
Ai amor quando você quiser
Oh Liebe, wann immer du willst
Aquele nosso bagulho ainda 'tá de pé
Unsere Sache steht immer noch
Me apaixonei pela filha de Oxumaré, sa' como é
Ich habe mich in die Tochter von Oxumaré verliebt, du weißt, wie es ist
Yo no soy marinero
I'm not a sailor
Yo soy capitan
I'm a captain
Te falei, que eu 'tava na tua bala bebê
I told you, I was in your bullet, baby
Tu me falou, que só queria me conhecer
You told me, you just wanted to meet me
Até pensei, até que dava tempo
I even thought, there was still time
É que eu sou meio lerdo, que eu sou meio lento
It's just that I'm a bit slow, I'm a bit slow
Então fechou, se tu quiser namorar
So it's settled, if you want to date
Tu me ganhou, vem ser minha rainha do mar
You won me over, come be my queen of the sea
(Do amor) 'tava querendo conectar
(Of love) I wanted to connect
(Teu sabor) vou jogar leite no chocolate
(Your flavor) I'll pour milk on the chocolate
Quem sabe a gente faz um pagode
Maybe we can make a pagoda
Merengue, salsa e até o que não pode
Merengue, salsa and even what's not allowed
Linda essa tua cara Teté
Beautiful is your face, Teté
Só não para agora, bota fé
Just don't stop now, have faith
Ai amor quando você quiser
Oh love, whenever you want
Aquele nosso papo ainda 'tá de pé
That talk of ours is still standing
Eu mergulhei no mar, renovei meu axé
I dove into the sea, I renewed my axé
Sa' como é
You know how it is
Ai amor quando você quiser
Oh love, whenever you want
Aquele nosso bagulho ainda 'tá de pé
That thing of ours is still standing
Me apaixonei pela filha de Oxumaré, sa' como é
I fell in love with the daughter of Oxumaré, you know how it is
Bem de manhã na minha goma eu fiz café
Early in the morning in my home, I made coffee
Levei na cama, ela falou que me ama
I brought it to bed, she said she loves me
Eu falei também te amo, ai
I said I love you too, oh
Se eu te pego, tu fala
If I catch you, you say
Aí pai para, para
Oh dad stop, stop
Borda de joias furta-cor
Edge of iridescent jewels
'Tá sendo multada por excesso de beleza
You're being fined for excessive beauty
E de manhã tu me beija, gosto de sobremesa
And in the morning you kiss me, taste of dessert
Toda manhã (uh)
Every morning (uh)
Ai amor quando você quiser
Oh love, whenever you want
Aquele nosso papo ainda 'tá de pé
That talk of ours is still standing
Eu mergulhei no mar, renovei meu axé
I dove into the sea, I renewed my axé
Sa' como é
You know how it is
Ai amor quando você quiser
Oh love, whenever you want
Aquele nosso bagulho ainda 'tá de pé
That thing of ours is still standing
Me apaixonei pela filha de Oxumaré, sa' como é
I fell in love with the daughter of Oxumaré, you know how it is
Ai amor quando você quiser
Oh love, whenever you want
Aquele nosso papo ainda 'tá de pé
That talk of ours is still standing
Eu mergulhei no mar, renovei meu axé
I dove into the sea, I renewed my axé
Sa' como é
You know how it is
Ai amor quando você quiser
Oh love, whenever you want
Aquele nosso bagulho ainda 'tá de pé
That thing of ours is still standing
Me apaixonei pela filha de Oxumaré, sa' como é
I fell in love with the daughter of Oxumaré, you know how it is
Ai amor quando você quiser
Oh love, whenever you want
Aquele nosso papo ainda 'tá de pé
That talk of ours is still standing
Eu mergulhei no mar, renovei meu axé
I dove into the sea, I renewed my axé
Sa' como é
You know how it is
Ai amor quando você quiser
Oh love, whenever you want
Aquele nosso bagulho ainda 'tá de pé
That thing of ours is still standing
Me apaixonei pela filha de Oxumaré, sa' como é
I fell in love with the daughter of Oxumaré, you know how it is
Yo no soy marinero
No soy marinero
Yo soy capitan
Soy capitán
Te falei, que eu 'tava na tua bala bebê
Te dije que estaba en tu bala, bebé
Tu me falou, que só queria me conhecer
Me dijiste que solo querías conocerme
Até pensei, até que dava tempo
Incluso pensé que había tiempo
É que eu sou meio lerdo, que eu sou meio lento
Es que soy un poco lento, soy un poco lento
Então fechou, se tu quiser namorar
Entonces está decidido, si quieres salir conmigo
Tu me ganhou, vem ser minha rainha do mar
Me has ganado, ven a ser mi reina del mar
(Do amor) 'tava querendo conectar
(Del amor) quería conectar
(Teu sabor) vou jogar leite no chocolate
(Tu sabor) voy a echar leche en el chocolate
Quem sabe a gente faz um pagode
Quizás hagamos un poco de pagode
Merengue, salsa e até o que não pode
Merengue, salsa e incluso lo que no se puede
Linda essa tua cara Teté
Hermoso tu rostro, Teté
Só não para agora, bota fé
No pares ahora, ten fe
Ai amor quando você quiser
Ay amor, cuando quieras
Aquele nosso papo ainda 'tá de pé
Nuestra conversación sigue en pie
Eu mergulhei no mar, renovei meu axé
Me sumergí en el mar, renové mi axé
Sa' como é
Sabes cómo es
Ai amor quando você quiser
Ay amor, cuando quieras
Aquele nosso bagulho ainda 'tá de pé
Nuestro asunto sigue en pie
Me apaixonei pela filha de Oxumaré, sa' como é
Me enamoré de la hija de Oxumaré, sabes cómo es
Bem de manhã na minha goma eu fiz café
Temprano en la mañana en mi casa hice café
Levei na cama, ela falou que me ama
Lo llevé a la cama, ella dijo que me ama
Eu falei também te amo, ai
Yo también dije te amo, ay
Se eu te pego, tu fala
Si te agarro, tú dices
Aí pai para, para
Ay papá para, para
Borda de joias furta-cor
Borde de joyas de colores cambiantes
'Tá sendo multada por excesso de beleza
Estás siendo multada por exceso de belleza
E de manhã tu me beija, gosto de sobremesa
Y por la mañana me besas, sabor a postre
Toda manhã (uh)
Cada mañana (uh)
Ai amor quando você quiser
Ay amor, cuando quieras
Aquele nosso papo ainda 'tá de pé
Nuestra conversación sigue en pie
Eu mergulhei no mar, renovei meu axé
Me sumergí en el mar, renové mi axé
Sa' como é
Sabes cómo es
Ai amor quando você quiser
Ay amor, cuando quieras
Aquele nosso bagulho ainda 'tá de pé
Nuestro asunto sigue en pie
Me apaixonei pela filha de Oxumaré, sa' como é
Me enamoré de la hija de Oxumaré, sabes cómo es
Ai amor quando você quiser
Ay amor, cuando quieras
Aquele nosso papo ainda 'tá de pé
Nuestra conversación sigue en pie
Eu mergulhei no mar, renovei meu axé
Me sumergí en el mar, renové mi axé
Sa' como é
Sabes cómo es
Ai amor quando você quiser
Ay amor, cuando quieras
Aquele nosso bagulho ainda 'tá de pé
Nuestro asunto sigue en pie
Me apaixonei pela filha de Oxumaré, sa' como é
Me enamoré de la hija de Oxumaré, sabes cómo es
Ai amor quando você quiser
Ay amor, cuando quieras
Aquele nosso papo ainda 'tá de pé
Nuestra conversación sigue en pie
Eu mergulhei no mar, renovei meu axé
Me sumergí en el mar, renové mi axé
Sa' como é
Sabes cómo es
Ai amor quando você quiser
Ay amor, cuando quieras
Aquele nosso bagulho ainda 'tá de pé
Nuestro asunto sigue en pie
Me apaixonei pela filha de Oxumaré, sa' como é
Me enamoré de la hija de Oxumaré, sabes cómo es
Yo no soy marinero
Je ne suis pas marin
Yo soy capitan
Je suis capitaine
Te falei, que eu 'tava na tua bala bebê
Je t'ai dit, que j'étais dans ta balle bébé
Tu me falou, que só queria me conhecer
Tu m'as dit, que tu voulais juste me connaître
Até pensei, até que dava tempo
J'ai même pensé, qu'il y avait encore du temps
É que eu sou meio lerdo, que eu sou meio lento
C'est juste que je suis un peu lent, que je suis un peu lent
Então fechou, se tu quiser namorar
Alors c'est réglé, si tu veux sortir avec moi
Tu me ganhou, vem ser minha rainha do mar
Tu m'as conquis, viens être ma reine de la mer
(Do amor) 'tava querendo conectar
(De l'amour) je voulais me connecter
(Teu sabor) vou jogar leite no chocolate
(Ton goût) je vais verser du lait sur le chocolat
Quem sabe a gente faz um pagode
Peut-être qu'on fait un pagode
Merengue, salsa e até o que não pode
Merengue, salsa et même ce qui n'est pas permis
Linda essa tua cara Teté
Belle cette tête à toi Teté
Só não para agora, bota fé
Ne t'arrête pas maintenant, aie foi
Ai amor quando você quiser
Oh amour quand tu veux
Aquele nosso papo ainda 'tá de pé
Notre conversation est toujours en cours
Eu mergulhei no mar, renovei meu axé
J'ai plongé dans la mer, j'ai renouvelé mon axé
Sa' como é
Tu sais comment c'est
Ai amor quando você quiser
Oh amour quand tu veux
Aquele nosso bagulho ainda 'tá de pé
Notre truc est toujours en cours
Me apaixonei pela filha de Oxumaré, sa' como é
Je suis tombé amoureux de la fille d'Oxumaré, tu sais comment c'est
Bem de manhã na minha goma eu fiz café
Tôt le matin dans ma maison j'ai fait du café
Levei na cama, ela falou que me ama
Je l'ai apporté au lit, elle a dit qu'elle m'aime
Eu falei também te amo, ai
J'ai dit moi aussi je t'aime, oh
Se eu te pego, tu fala
Si je te prends, tu dis
Aí pai para, para
Oh père arrête, arrête
Borda de joias furta-cor
Bordure de bijoux changeants
'Tá sendo multada por excesso de beleza
Tu es en train d'être verbalisée pour excès de beauté
E de manhã tu me beija, gosto de sobremesa
Et le matin tu m'embrasses, goût de dessert
Toda manhã (uh)
Chaque matin (uh)
Ai amor quando você quiser
Oh amour quand tu veux
Aquele nosso papo ainda 'tá de pé
Notre conversation est toujours en cours
Eu mergulhei no mar, renovei meu axé
J'ai plongé dans la mer, j'ai renouvelé mon axé
Sa' como é
Tu sais comment c'est
Ai amor quando você quiser
Oh amour quand tu veux
Aquele nosso bagulho ainda 'tá de pé
Notre truc est toujours en cours
Me apaixonei pela filha de Oxumaré, sa' como é
Je suis tombé amoureux de la fille d'Oxumaré, tu sais comment c'est
Ai amor quando você quiser
Oh amour quand tu veux
Aquele nosso papo ainda 'tá de pé
Notre conversation est toujours en cours
Eu mergulhei no mar, renovei meu axé
J'ai plongé dans la mer, j'ai renouvelé mon axé
Sa' como é
Tu sais comment c'est
Ai amor quando você quiser
Oh amour quand tu veux
Aquele nosso bagulho ainda 'tá de pé
Notre truc est toujours en cours
Me apaixonei pela filha de Oxumaré, sa' como é
Je suis tombé amoureux de la fille d'Oxumaré, tu sais comment c'est
Ai amor quando você quiser
Oh amour quand tu veux
Aquele nosso papo ainda 'tá de pé
Notre conversation est toujours en cours
Eu mergulhei no mar, renovei meu axé
J'ai plongé dans la mer, j'ai renouvelé mon axé
Sa' como é
Tu sais comment c'est
Ai amor quando você quiser
Oh amour quand tu veux
Aquele nosso bagulho ainda 'tá de pé
Notre truc est toujours en cours
Me apaixonei pela filha de Oxumaré, sa' como é
Je suis tombé amoureux de la fille d'Oxumaré, tu sais comment c'est
Yo no soy marinero
Non sono un marinaio
Yo soy capitan
Sono un capitano
Te falei, que eu 'tava na tua bala bebê
Ti ho detto, che ero nella tua pallottola, baby
Tu me falou, que só queria me conhecer
Mi hai detto, che volevi solo conoscermi
Até pensei, até que dava tempo
Ho pensato, che c'era ancora tempo
É que eu sou meio lerdo, que eu sou meio lento
È che sono un po' lento, sono un po' lento
Então fechou, se tu quiser namorar
Allora è deciso, se vuoi fidanzarti
Tu me ganhou, vem ser minha rainha do mar
Mi hai conquistato, vieni a essere la mia regina del mare
(Do amor) 'tava querendo conectar
(Dell'amore) volevo connettermi
(Teu sabor) vou jogar leite no chocolate
(Il tuo sapore) metterò del latte nel cioccolato
Quem sabe a gente faz um pagode
Forse potremmo fare un po' di pagode
Merengue, salsa e até o que não pode
Merengue, salsa e anche quello che non si può
Linda essa tua cara Teté
Bella quella tua faccia, Teté
Só não para agora, bota fé
Non fermarti adesso, credici
Ai amor quando você quiser
Oh amore, quando vuoi
Aquele nosso papo ainda 'tá de pé
Quella nostra chiacchierata è ancora in piedi
Eu mergulhei no mar, renovei meu axé
Mi sono immerso nel mare, ho rinnovato il mio axé
Sa' como é
Sai come è
Ai amor quando você quiser
Oh amore, quando vuoi
Aquele nosso bagulho ainda 'tá de pé
Quella nostra roba è ancora in piedi
Me apaixonei pela filha de Oxumaré, sa' como é
Mi sono innamorato della figlia di Oxumaré, sai come è
Bem de manhã na minha goma eu fiz café
Di mattina nella mia casa ho fatto il caffè
Levei na cama, ela falou que me ama
L'ho portato a letto, lei ha detto che mi ama
Eu falei também te amo, ai
Ho detto anche io ti amo, oh
Se eu te pego, tu fala
Se ti prendo, tu dici
Aí pai para, para
Oh papà, fermati, fermati
Borda de joias furta-cor
Bordo di gioielli iridescenti
'Tá sendo multada por excesso de beleza
Stai venendo multata per eccesso di bellezza
E de manhã tu me beija, gosto de sobremesa
E la mattina mi baci, sapore di dessert
Toda manhã (uh)
Ogni mattina (uh)
Ai amor quando você quiser
Oh amore, quando vuoi
Aquele nosso papo ainda 'tá de pé
Quella nostra chiacchierata è ancora in piedi
Eu mergulhei no mar, renovei meu axé
Mi sono immerso nel mare, ho rinnovato il mio axé
Sa' como é
Sai come è
Ai amor quando você quiser
Oh amore, quando vuoi
Aquele nosso bagulho ainda 'tá de pé
Quella nostra roba è ancora in piedi
Me apaixonei pela filha de Oxumaré, sa' como é
Mi sono innamorato della figlia di Oxumaré, sai come è
Ai amor quando você quiser
Oh amore, quando vuoi
Aquele nosso papo ainda 'tá de pé
Quella nostra chiacchierata è ancora in piedi
Eu mergulhei no mar, renovei meu axé
Mi sono immerso nel mare, ho rinnovato il mio axé
Sa' como é
Sai come è
Ai amor quando você quiser
Oh amore, quando vuoi
Aquele nosso bagulho ainda 'tá de pé
Quella nostra roba è ancora in piedi
Me apaixonei pela filha de Oxumaré, sa' como é
Mi sono innamorato della figlia di Oxumaré, sai come è
Ai amor quando você quiser
Oh amore, quando vuoi
Aquele nosso papo ainda 'tá de pé
Quella nostra chiacchierata è ancora in piedi
Eu mergulhei no mar, renovei meu axé
Mi sono immerso nel mare, ho rinnovato il mio axé
Sa' como é
Sai come è
Ai amor quando você quiser
Oh amore, quando vuoi
Aquele nosso bagulho ainda 'tá de pé
Quella nostra roba è ancora in piedi
Me apaixonei pela filha de Oxumaré, sa' como é
Mi sono innamorato della figlia di Oxumaré, sai come è

Beliebteste Lieder von Hodari

Andere Künstler von Latin pop music