Himbeereis Zum Frühstück

Jerry Careaga, Richard Louis Holler

Liedtexte Übersetzung

Du, ich seh' dich noch wie heut'
Du trugst ein Hochzeitskleid
Und bald schon solltest du seine Frau sein
Ich wollt' dich aus Spaß entführen
Und ich brachte dich zu mir
Es war ein Spiel
Doch dann bliebst du hier

Himbeereis zum Frühstück
Rock'n'Roll im Fahrstuhl
Du und ich wir waren hoffnungslos verrückt (hoffnungslos verrückt)
Himbeereis zum Frühstück
Träumend durch den Sommer
Mit der Berg- und Talbahn
Fuhren wir in's Glück (fuhren wir in's Glück)

Du, die Zeit verging im Flug
Ich hatte nie genug
Von dir und deinen verrückten Träumen
Auch wenn ich dich nicht halten kann
Zieh das Kleid noch einmal an
Dein Hochzeitskleid
Denn so fing es an

Himbeereis zum Frühstück
Rock'n'Roll im Fahrstuhl
Du und ich wir waren hoffnungslos verrückt (hoffnungslos verrückt)
Himbeereis zum Frühstück
Träumend durch den Sommer
Mit der Berg- und Talbahn
Fuhren wir in's Glück

Himbeereis zum Frühstück
Rock'n'Roll im Fahrstuhl
Du und ich wir waren hoffnungslos verrückt (hoffnungslos verrückt)
Himbeereis zum Frühstück
Träumend durch den Sommer
Mit der Berg- und Talbahn
Fuhren wir in's Glück

Himbeereis zum Frühstück
Rock'n'Roll im Fahrstuhl
Himbeereis zum Frühstück
Himbeereis zum Frühstück

Du, ich seh' dich noch wie heut'
Você, eu ainda te vejo como hoje
Du trugst ein Hochzeitskleid
Você estava usando um vestido de noiva
Und bald schon solltest du seine Frau sein
E logo você seria sua esposa
Ich wollt' dich aus Spaß entführen
Eu queria te sequestrar por diversão
Und ich brachte dich zu mir
E eu te trouxe para mim
Es war ein Spiel
Era um jogo
Doch dann bliebst du hier
Mas então você ficou aqui
Himbeereis zum Frühstück
Sorvete de framboesa para o café da manhã
Rock'n'Roll im Fahrstuhl
Rock'n'Roll no elevador
Du und ich wir waren hoffnungslos verrückt (hoffnungslos verrückt)
Você e eu estávamos loucamente apaixonados (loucamente apaixonados)
Himbeereis zum Frühstück
Sorvete de framboesa para o café da manhã
Träumend durch den Sommer
Sonhando através do verão
Mit der Berg- und Talbahn
Com a montanha-russa
Fuhren wir in's Glück (fuhren wir in's Glück)
Nós fomos para a felicidade (nós fomos para a felicidade)
Du, die Zeit verging im Flug
Você, o tempo voou
Ich hatte nie genug
Eu nunca tive o suficiente
Von dir und deinen verrückten Träumen
De você e seus sonhos loucos
Auch wenn ich dich nicht halten kann
Mesmo que eu não possa te segurar
Zieh das Kleid noch einmal an
Vista o vestido mais uma vez
Dein Hochzeitskleid
Seu vestido de noiva
Denn so fing es an
Porque foi assim que começou
Himbeereis zum Frühstück
Sorvete de framboesa para o café da manhã
Rock'n'Roll im Fahrstuhl
Rock'n'Roll no elevador
Du und ich wir waren hoffnungslos verrückt (hoffnungslos verrückt)
Você e eu estávamos loucamente apaixonados (loucamente apaixonados)
Himbeereis zum Frühstück
Sorvete de framboesa para o café da manhã
Träumend durch den Sommer
Sonhando através do verão
Mit der Berg- und Talbahn
Com a montanha-russa
Fuhren wir in's Glück
Nós fomos para a felicidade
Himbeereis zum Frühstück
Sorvete de framboesa para o café da manhã
Rock'n'Roll im Fahrstuhl
Rock'n'Roll no elevador
Du und ich wir waren hoffnungslos verrückt (hoffnungslos verrückt)
Você e eu estávamos loucamente apaixonados (loucamente apaixonados)
Himbeereis zum Frühstück
Sorvete de framboesa para o café da manhã
Träumend durch den Sommer
Sonhando através do verão
Mit der Berg- und Talbahn
Com a montanha-russa
Fuhren wir in's Glück
Nós fomos para a felicidade
Himbeereis zum Frühstück
Sorvete de framboesa para o café da manhã
Rock'n'Roll im Fahrstuhl
Rock'n'Roll no elevador
Himbeereis zum Frühstück
Sorvete de framboesa para o café da manhã
Himbeereis zum Frühstück
Sorvete de framboesa para o café da manhã
Du, ich seh' dich noch wie heut'
You, I still see you as today
Du trugst ein Hochzeitskleid
You wore a wedding dress
Und bald schon solltest du seine Frau sein
And soon you were to be his wife
Ich wollt' dich aus Spaß entführen
I wanted to kidnap you for fun
Und ich brachte dich zu mir
And I brought you to me
Es war ein Spiel
It was a game
Doch dann bliebst du hier
But then you stayed here
Himbeereis zum Frühstück
Raspberry ice cream for breakfast
Rock'n'Roll im Fahrstuhl
Rock'n'Roll in the elevator
Du und ich wir waren hoffnungslos verrückt (hoffnungslos verrückt)
You and I, we were hopelessly crazy (hopelessly crazy)
Himbeereis zum Frühstück
Raspberry ice cream for breakfast
Träumend durch den Sommer
Dreaming through the summer
Mit der Berg- und Talbahn
With the roller coaster
Fuhren wir in's Glück (fuhren wir in's Glück)
We rode into happiness (we rode into happiness)
Du, die Zeit verging im Flug
You, time flew by
Ich hatte nie genug
I never had enough
Von dir und deinen verrückten Träumen
Of you and your crazy dreams
Auch wenn ich dich nicht halten kann
Even if I can't hold you
Zieh das Kleid noch einmal an
Put on the dress again
Dein Hochzeitskleid
Your wedding dress
Denn so fing es an
Because that's how it started
Himbeereis zum Frühstück
Raspberry ice cream for breakfast
Rock'n'Roll im Fahrstuhl
Rock'n'Roll in the elevator
Du und ich wir waren hoffnungslos verrückt (hoffnungslos verrückt)
You and I, we were hopelessly crazy (hopelessly crazy)
Himbeereis zum Frühstück
Raspberry ice cream for breakfast
Träumend durch den Sommer
Dreaming through the summer
Mit der Berg- und Talbahn
With the roller coaster
Fuhren wir in's Glück
We rode into happiness
Himbeereis zum Frühstück
Raspberry ice cream for breakfast
Rock'n'Roll im Fahrstuhl
Rock'n'Roll in the elevator
Du und ich wir waren hoffnungslos verrückt (hoffnungslos verrückt)
You and I, we were hopelessly crazy (hopelessly crazy)
Himbeereis zum Frühstück
Raspberry ice cream for breakfast
Träumend durch den Sommer
Dreaming through the summer
Mit der Berg- und Talbahn
With the roller coaster
Fuhren wir in's Glück
We rode into happiness
Himbeereis zum Frühstück
Raspberry ice cream for breakfast
Rock'n'Roll im Fahrstuhl
Rock'n'Roll in the elevator
Himbeereis zum Frühstück
Raspberry ice cream for breakfast
Himbeereis zum Frühstück
Raspberry ice cream for breakfast
Du, ich seh' dich noch wie heut'
Tú, te veo aún como hoy
Du trugst ein Hochzeitskleid
Llevabas un vestido de novia
Und bald schon solltest du seine Frau sein
Y pronto ibas a ser su mujer
Ich wollt' dich aus Spaß entführen
Quería secuestrarte por diversión
Und ich brachte dich zu mir
Y te llevé a mi casa
Es war ein Spiel
Era un juego
Doch dann bliebst du hier
Pero luego te quedaste aquí
Himbeereis zum Frühstück
Helado de frambuesa para el desayuno
Rock'n'Roll im Fahrstuhl
Rock'n'Roll en el ascensor
Du und ich wir waren hoffnungslos verrückt (hoffnungslos verrückt)
Tú y yo estábamos locamente enamorados (locamente enamorados)
Himbeereis zum Frühstück
Helado de frambuesa para el desayuno
Träumend durch den Sommer
Soñando a través del verano
Mit der Berg- und Talbahn
Con la montaña rusa
Fuhren wir in's Glück (fuhren wir in's Glück)
Nos dirigimos a la felicidad (nos dirigimos a la felicidad)
Du, die Zeit verging im Flug
Tú, el tiempo voló
Ich hatte nie genug
Nunca tuve suficiente
Von dir und deinen verrückten Träumen
De ti y tus sueños locos
Auch wenn ich dich nicht halten kann
Aunque no puedo retenerte
Zieh das Kleid noch einmal an
Ponte el vestido otra vez
Dein Hochzeitskleid
Tu vestido de novia
Denn so fing es an
Porque así es como empezó
Himbeereis zum Frühstück
Helado de frambuesa para el desayuno
Rock'n'Roll im Fahrstuhl
Rock'n'Roll en el ascensor
Du und ich wir waren hoffnungslos verrückt (hoffnungslos verrückt)
Tú y yo estábamos locamente enamorados (locamente enamorados)
Himbeereis zum Frühstück
Helado de frambuesa para el desayuno
Träumend durch den Sommer
Soñando a través del verano
Mit der Berg- und Talbahn
Con la montaña rusa
Fuhren wir in's Glück
Nos dirigimos a la felicidad
Himbeereis zum Frühstück
Helado de frambuesa para el desayuno
Rock'n'Roll im Fahrstuhl
Rock'n'Roll en el ascensor
Du und ich wir waren hoffnungslos verrückt (hoffnungslos verrückt)
Tú y yo estábamos locamente enamorados (locamente enamorados)
Himbeereis zum Frühstück
Helado de frambuesa para el desayuno
Träumend durch den Sommer
Soñando a través del verano
Mit der Berg- und Talbahn
Con la montaña rusa
Fuhren wir in's Glück
Nos dirigimos a la felicidad
Himbeereis zum Frühstück
Helado de frambuesa para el desayuno
Rock'n'Roll im Fahrstuhl
Rock'n'Roll en el ascensor
Himbeereis zum Frühstück
Helado de frambuesa para el desayuno
Himbeereis zum Frühstück
Helado de frambuesa para el desayuno
Du, ich seh' dich noch wie heut'
Toi, je te vois encore comme aujourd'hui
Du trugst ein Hochzeitskleid
Tu portais une robe de mariée
Und bald schon solltest du seine Frau sein
Et tu devais bientôt être sa femme
Ich wollt' dich aus Spaß entführen
Je voulais te kidnapper pour le plaisir
Und ich brachte dich zu mir
Et je t'ai amenée chez moi
Es war ein Spiel
C'était un jeu
Doch dann bliebst du hier
Mais alors tu es restée ici
Himbeereis zum Frühstück
Glace à la framboise pour le petit déjeuner
Rock'n'Roll im Fahrstuhl
Rock'n'Roll dans l'ascenseur
Du und ich wir waren hoffnungslos verrückt (hoffnungslos verrückt)
Toi et moi, nous étions désespérément fous (désespérément fous)
Himbeereis zum Frühstück
Glace à la framboise pour le petit déjeuner
Träumend durch den Sommer
Rêvant à travers l'été
Mit der Berg- und Talbahn
Avec le train de montagne et de vallée
Fuhren wir in's Glück (fuhren wir in's Glück)
Nous avons trouvé le bonheur (nous avons trouvé le bonheur)
Du, die Zeit verging im Flug
Toi, le temps a passé en un éclair
Ich hatte nie genug
Je n'en avais jamais assez
Von dir und deinen verrückten Träumen
De toi et de tes rêves fous
Auch wenn ich dich nicht halten kann
Même si je ne peux pas te retenir
Zieh das Kleid noch einmal an
Mets encore une fois la robe
Dein Hochzeitskleid
Ta robe de mariée
Denn so fing es an
Car c'est ainsi que tout a commencé
Himbeereis zum Frühstück
Glace à la framboise pour le petit déjeuner
Rock'n'Roll im Fahrstuhl
Rock'n'Roll dans l'ascenseur
Du und ich wir waren hoffnungslos verrückt (hoffnungslos verrückt)
Toi et moi, nous étions désespérément fous (désespérément fous)
Himbeereis zum Frühstück
Glace à la framboise pour le petit déjeuner
Träumend durch den Sommer
Rêvant à travers l'été
Mit der Berg- und Talbahn
Avec le train de montagne et de vallée
Fuhren wir in's Glück
Nous avons trouvé le bonheur
Himbeereis zum Frühstück
Glace à la framboise pour le petit déjeuner
Rock'n'Roll im Fahrstuhl
Rock'n'Roll dans l'ascenseur
Du und ich wir waren hoffnungslos verrückt (hoffnungslos verrückt)
Toi et moi, nous étions désespérément fous (désespérément fous)
Himbeereis zum Frühstück
Glace à la framboise pour le petit déjeuner
Träumend durch den Sommer
Rêvant à travers l'été
Mit der Berg- und Talbahn
Avec le train de montagne et de vallée
Fuhren wir in's Glück
Nous avons trouvé le bonheur
Himbeereis zum Frühstück
Glace à la framboise pour le petit déjeuner
Rock'n'Roll im Fahrstuhl
Rock'n'Roll dans l'ascenseur
Himbeereis zum Frühstück
Glace à la framboise pour le petit déjeuner
Himbeereis zum Frühstück
Glace à la framboise pour le petit déjeuner
Du, ich seh' dich noch wie heut'
Tu, ti vedo ancora come oggi
Du trugst ein Hochzeitskleid
Indossavi un abito da sposa
Und bald schon solltest du seine Frau sein
E presto saresti dovuta diventare sua moglie
Ich wollt' dich aus Spaß entführen
Volevo rapirti per scherzo
Und ich brachte dich zu mir
E ti ho portato da me
Es war ein Spiel
Era un gioco
Doch dann bliebst du hier
Ma poi sei rimasta qui
Himbeereis zum Frühstück
Gelato di lamponi per colazione
Rock'n'Roll im Fahrstuhl
Rock'n'Roll nell'ascensore
Du und ich wir waren hoffnungslos verrückt (hoffnungslos verrückt)
Tu ed io eravamo disperatamente pazzi (disperatamente pazzi)
Himbeereis zum Frühstück
Gelato di lamponi per colazione
Träumend durch den Sommer
Sognando attraverso l'estate
Mit der Berg- und Talbahn
Con la montagna e la funivia
Fuhren wir in's Glück (fuhren wir in's Glück)
Siamo andati alla felicità (siamo andati alla felicità)
Du, die Zeit verging im Flug
Tu, il tempo è volato
Ich hatte nie genug
Non ne avevo mai abbastanza
Von dir und deinen verrückten Träumen
Di te e dei tuoi sogni pazzi
Auch wenn ich dich nicht halten kann
Anche se non posso tenerti
Zieh das Kleid noch einmal an
Indossa di nuovo quel vestito
Dein Hochzeitskleid
Il tuo abito da sposa
Denn so fing es an
Perché così è iniziato tutto
Himbeereis zum Frühstück
Gelato di lamponi per colazione
Rock'n'Roll im Fahrstuhl
Rock'n'Roll nell'ascensore
Du und ich wir waren hoffnungslos verrückt (hoffnungslos verrückt)
Tu ed io eravamo disperatamente pazzi (disperatamente pazzi)
Himbeereis zum Frühstück
Gelato di lamponi per colazione
Träumend durch den Sommer
Sognando attraverso l'estate
Mit der Berg- und Talbahn
Con la montagna e la funivia
Fuhren wir in's Glück
Siamo andati alla felicità
Himbeereis zum Frühstück
Gelato di lamponi per colazione
Rock'n'Roll im Fahrstuhl
Rock'n'Roll nell'ascensore
Du und ich wir waren hoffnungslos verrückt (hoffnungslos verrückt)
Tu ed io eravamo disperatamente pazzi (disperatamente pazzi)
Himbeereis zum Frühstück
Gelato di lamponi per colazione
Träumend durch den Sommer
Sognando attraverso l'estate
Mit der Berg- und Talbahn
Con la montagna e la funivia
Fuhren wir in's Glück
Siamo andati alla felicità
Himbeereis zum Frühstück
Gelato di lamponi per colazione
Rock'n'Roll im Fahrstuhl
Rock'n'Roll nell'ascensore
Himbeereis zum Frühstück
Gelato di lamponi per colazione
Himbeereis zum Frühstück
Gelato di lamponi per colazione

Beliebteste Lieder von Hoffmann & Hoffmann

Andere Künstler von Middle of the Road (MOR)