Crawling in the Dark

CHRIS HESSE, CHRIS LIGHT HESSE, DANIEL ESTRIN, DANIEL B. ESTRIN, DOUGLAS ROBB, DOUGLAS SEAN ROBB, MARKKU LAPPALAINEN, MARKKU J. LAPPALAINEN

Liedtexte Übersetzung

I will dedicate and sacrifice my every-thing
For just a seconds worth of how my story's ending
And I wish I could know if the directions that I take
And all the choices that I make won't end up all for nothing

Show me what it's for
Make me understand it
I've been crawling in the dark
Looking for the answer
Is there something more
Than what I've been handed?
I've been crawling in the dark
Looking for the answer

Help me carry on
Assure me it's ok to
Use my heart and not my eyes
To navigate the darkness
Will the ending be
Ever coming suddenly?
Will I ever get to see
The ending to my story?

Show me what it's for
Make me understand it
I've been crawling in the dark
Looking for the answer
Is there something more
Than what I've been handed?
I've been crawling in the dark
Looking for the answer

So when and how will I know?

How much further do I have to go? (have to go)
And how much longer until I finally know? (finally know)
Cause I am looking and I just can't see what's in front of me
In front of me
Show me what it's for
Make me understand it
I've been crawling in the dark
Looking for the answer
Is there something more
Than what I've been handed?
I've been crawling in the dark
Looking for the answer

I will dedicate and sacrifice my every-thing
Ich werde alles widmen und opfern
For just a seconds worth of how my story's ending
Für nur eine Sekunde, wie meine Geschichte endet
And I wish I could know if the directions that I take
Und ich wünschte, ich könnte wissen, ob die Richtungen, die ich einschlage
And all the choices that I make won't end up all for nothing
Und alle Entscheidungen, die ich treffe, nicht alles umsonst sind
Show me what it's for
Zeig mir, wofür es gut ist
Make me understand it
Lass es mich verstehen
I've been crawling in the dark
Ich bin im Dunkeln gekrochen
Looking for the answer
Auf der Suche nach der Antwort
Is there something more
Gibt es mehr
Than what I've been handed?
Als das, was mir gegeben wurde?
I've been crawling in the dark
Ich bin im Dunkeln gekrochen
Looking for the answer
Auf der Suche nach der Antwort
Help me carry on
Hilf mir weiterzumachen
Assure me it's ok to
Versichere mir, dass es in Ordnung ist
Use my heart and not my eyes
Mein Herz und nicht meine Augen zu benutzen
To navigate the darkness
Um die Dunkelheit zu navigieren
Will the ending be
Wird das Ende
Ever coming suddenly?
Plötzlich kommen?
Will I ever get to see
Werde ich jemals sehen
The ending to my story?
Das Ende meiner Geschichte?
Show me what it's for
Zeig mir, wofür es gut ist
Make me understand it
Lass es mich verstehen
I've been crawling in the dark
Ich bin im Dunkeln gekrochen
Looking for the answer
Auf der Suche nach der Antwort
Is there something more
Gibt es mehr
Than what I've been handed?
Als das, was mir gegeben wurde?
I've been crawling in the dark
Ich bin im Dunkeln gekrochen
Looking for the answer
Auf der Suche nach der Antwort
So when and how will I know?
Also wann und wie werde ich es wissen?
How much further do I have to go? (have to go)
Wie viel weiter muss ich noch gehen? (muss gehen)
And how much longer until I finally know? (finally know)
Und wie lange, bis ich endlich weiß? (endlich weiß)
Cause I am looking and I just can't see what's in front of me
Denn ich suche und ich kann einfach nicht sehen, was vor mir liegt
In front of me
Vor mir
Show me what it's for
Zeig mir, wofür es gut ist
Make me understand it
Lass es mich verstehen
I've been crawling in the dark
Ich bin im Dunkeln gekrochen
Looking for the answer
Auf der Suche nach der Antwort
Is there something more
Gibt es mehr
Than what I've been handed?
Als das, was mir gegeben wurde?
I've been crawling in the dark
Ich bin im Dunkeln gekrochen
Looking for the answer
Auf der Suche nach der Antwort
I will dedicate and sacrifice my every-thing
Vou dedicar e sacrificar tudo
For just a seconds worth of how my story's ending
Por apenas um segundo do final da minha história
And I wish I could know if the directions that I take
E eu gostaria de saber se as direções que eu tomo
And all the choices that I make won't end up all for nothing
E todas as escolhas que eu faço não acabarão em nada
Show me what it's for
Mostre-me para que serve
Make me understand it
Faça-me entender
I've been crawling in the dark
Eu tenho rastejado no escuro
Looking for the answer
Procurando a resposta
Is there something more
Existe algo mais
Than what I've been handed?
Do que o que me foi dado?
I've been crawling in the dark
Eu tenho rastejado no escuro
Looking for the answer
Procurando a resposta
Help me carry on
Ajude-me a continuar
Assure me it's ok to
Assegure-me que está tudo bem
Use my heart and not my eyes
Usar meu coração e não meus olhos
To navigate the darkness
Para navegar na escuridão
Will the ending be
O final será
Ever coming suddenly?
Sempre vindo de repente?
Will I ever get to see
Eu vou conseguir ver
The ending to my story?
O final da minha história?
Show me what it's for
Mostre-me para que serve
Make me understand it
Faça-me entender
I've been crawling in the dark
Eu tenho rastejado no escuro
Looking for the answer
Procurando a resposta
Is there something more
Existe algo mais
Than what I've been handed?
Do que o que me foi dado?
I've been crawling in the dark
Eu tenho rastejado no escuro
Looking for the answer
Procurando a resposta
So when and how will I know?
Então, quando e como vou saber?
How much further do I have to go? (have to go)
Quanto mais eu tenho que ir? (tenho que ir)
And how much longer until I finally know? (finally know)
E quanto tempo até eu finalmente saber? (finalmente saber)
Cause I am looking and I just can't see what's in front of me
Porque eu estou procurando e eu simplesmente não consigo ver o que está na minha frente
In front of me
Na minha frente
Show me what it's for
Mostre-me para que serve
Make me understand it
Faça-me entender
I've been crawling in the dark
Eu tenho rastejado no escuro
Looking for the answer
Procurando a resposta
Is there something more
Existe algo mais
Than what I've been handed?
Do que o que me foi dado?
I've been crawling in the dark
Eu tenho rastejado no escuro
Looking for the answer
Procurando a resposta
I will dedicate and sacrifice my every-thing
Dedicaré y sacrificaré todo lo que tengo
For just a seconds worth of how my story's ending
Por solo un segundo de cómo termina mi historia
And I wish I could know if the directions that I take
Y desearía poder saber si las direcciones que tomo
And all the choices that I make won't end up all for nothing
Y todas las elecciones que hago no terminarán en nada
Show me what it's for
Muéstrame para qué sirve
Make me understand it
Hazme entenderlo
I've been crawling in the dark
He estado arrastrándome en la oscuridad
Looking for the answer
Buscando la respuesta
Is there something more
¿Hay algo más
Than what I've been handed?
Que lo que me han dado?
I've been crawling in the dark
He estado arrastrándome en la oscuridad
Looking for the answer
Buscando la respuesta
Help me carry on
Ayúdame a seguir adelante
Assure me it's ok to
Asegúrame que está bien
Use my heart and not my eyes
Usar mi corazón y no mis ojos
To navigate the darkness
Para navegar la oscuridad
Will the ending be
¿Será el final
Ever coming suddenly?
Llegando de repente?
Will I ever get to see
¿Alguna vez llegaré a ver
The ending to my story?
El final de mi historia?
Show me what it's for
Muéstrame para qué sirve
Make me understand it
Hazme entenderlo
I've been crawling in the dark
He estado arrastrándome en la oscuridad
Looking for the answer
Buscando la respuesta
Is there something more
¿Hay algo más
Than what I've been handed?
Que lo que me han dado?
I've been crawling in the dark
He estado arrastrándome en la oscuridad
Looking for the answer
Buscando la respuesta
So when and how will I know?
¿Entonces cuándo y cómo lo sabré?
How much further do I have to go? (have to go)
¿Cuánto más tengo que ir? (tengo que ir)
And how much longer until I finally know? (finally know)
¿Y cuánto tiempo hasta que finalmente lo sepa? (finalmente lo sepa)
Cause I am looking and I just can't see what's in front of me
Porque estoy buscando y simplemente no puedo ver lo que está frente a mí
In front of me
Frente a mí
Show me what it's for
Muéstrame para qué sirve
Make me understand it
Hazme entenderlo
I've been crawling in the dark
He estado arrastrándome en la oscuridad
Looking for the answer
Buscando la respuesta
Is there something more
¿Hay algo más
Than what I've been handed?
Que lo que me han dado?
I've been crawling in the dark
He estado arrastrándome en la oscuridad
Looking for the answer
Buscando la respuesta
I will dedicate and sacrifice my every-thing
Je dédierai et sacrifierai tout ce que j'ai
For just a seconds worth of how my story's ending
Pour juste une seconde de la fin de mon histoire
And I wish I could know if the directions that I take
Et j'aimerais pouvoir savoir si les directions que je prends
And all the choices that I make won't end up all for nothing
Et tous les choix que je fais ne finiront pas tous pour rien
Show me what it's for
Montre-moi à quoi ça sert
Make me understand it
Fais-moi comprendre
I've been crawling in the dark
J'ai rampé dans le noir
Looking for the answer
À la recherche de la réponse
Is there something more
Y a-t-il quelque chose de plus
Than what I've been handed?
Que ce qu'on m'a donné?
I've been crawling in the dark
J'ai rampé dans le noir
Looking for the answer
À la recherche de la réponse
Help me carry on
Aide-moi à continuer
Assure me it's ok to
Assure-moi que c'est ok de
Use my heart and not my eyes
Utiliser mon cœur et non mes yeux
To navigate the darkness
Pour naviguer dans l'obscurité
Will the ending be
La fin sera-t-elle
Ever coming suddenly?
Soudainement arrivée?
Will I ever get to see
Aurai-je jamais l'occasion de voir
The ending to my story?
La fin de mon histoire?
Show me what it's for
Montre-moi à quoi ça sert
Make me understand it
Fais-moi comprendre
I've been crawling in the dark
J'ai rampé dans le noir
Looking for the answer
À la recherche de la réponse
Is there something more
Y a-t-il quelque chose de plus
Than what I've been handed?
Que ce qu'on m'a donné?
I've been crawling in the dark
J'ai rampé dans le noir
Looking for the answer
À la recherche de la réponse
So when and how will I know?
Alors quand et comment saurai-je?
How much further do I have to go? (have to go)
Combien de temps dois-je encore aller? (dois-je aller)
And how much longer until I finally know? (finally know)
Et combien de temps jusqu'à ce que je sache enfin? (sache enfin)
Cause I am looking and I just can't see what's in front of me
Parce que je regarde et je ne peux tout simplement pas voir ce qui est devant moi
In front of me
Devant moi
Show me what it's for
Montre-moi à quoi ça sert
Make me understand it
Fais-moi comprendre
I've been crawling in the dark
J'ai rampé dans le noir
Looking for the answer
À la recherche de la réponse
Is there something more
Y a-t-il quelque chose de plus
Than what I've been handed?
Que ce qu'on m'a donné?
I've been crawling in the dark
J'ai rampé dans le noir
Looking for the answer
À la recherche de la réponse
I will dedicate and sacrifice my every-thing
Dedicherò e sacrificherò tutto il mio
For just a seconds worth of how my story's ending
Per solo un secondo del finale della mia storia
And I wish I could know if the directions that I take
E vorrei poter sapere se le direzioni che prendo
And all the choices that I make won't end up all for nothing
E tutte le scelte che faccio non finiranno per niente
Show me what it's for
Mostrami a cosa serve
Make me understand it
Fammi capire
I've been crawling in the dark
Sono stato a gattoni nel buio
Looking for the answer
Cercando la risposta
Is there something more
C'è qualcosa di più
Than what I've been handed?
Di quello che mi è stato dato?
I've been crawling in the dark
Sono stato a gattoni nel buio
Looking for the answer
Cercando la risposta
Help me carry on
Aiutami a continuare
Assure me it's ok to
Assicurami che va bene
Use my heart and not my eyes
Usare il mio cuore e non i miei occhi
To navigate the darkness
Per navigare nel buio
Will the ending be
La fine sarà
Ever coming suddenly?
Arriverà improvvisamente?
Will I ever get to see
Riuscirò mai a vedere
The ending to my story?
La fine della mia storia?
Show me what it's for
Mostrami a cosa serve
Make me understand it
Fammi capire
I've been crawling in the dark
Sono stato a gattoni nel buio
Looking for the answer
Cercando la risposta
Is there something more
C'è qualcosa di più
Than what I've been handed?
Di quello che mi è stato dato?
I've been crawling in the dark
Sono stato a gattoni nel buio
Looking for the answer
Cercando la risposta
So when and how will I know?
Quindi quando e come lo saprò?
How much further do I have to go? (have to go)
Quanto devo ancora andare? (devo andare)
And how much longer until I finally know? (finally know)
E quanto tempo ancora prima che finalmente sappia? (finalmente sappia)
Cause I am looking and I just can't see what's in front of me
Perché sto cercando e semplicemente non riesco a vedere cosa c'è davanti a me
In front of me
Davanti a me
Show me what it's for
Mostrami a cosa serve
Make me understand it
Fammi capire
I've been crawling in the dark
Sono stato a gattoni nel buio
Looking for the answer
Cercando la risposta
Is there something more
C'è qualcosa di più
Than what I've been handed?
Di quello che mi è stato dato?
I've been crawling in the dark
Sono stato a gattoni nel buio
Looking for the answer
Cercando la risposta
I will dedicate and sacrifice my every-thing
Aku akan mengabdikan dan mengorbankan segala-galaku
For just a seconds worth of how my story's ending
Hanya untuk detik akhir ceritaku
And I wish I could know if the directions that I take
Dan aku berharap aku bisa tahu jika arah yang aku ambil
And all the choices that I make won't end up all for nothing
Dan semua pilihan yang aku buat tidak akan sia-sia
Show me what it's for
Tunjukkan padaku apa tujuannya
Make me understand it
Buat aku mengerti
I've been crawling in the dark
Aku telah merangkak dalam kegelapan
Looking for the answer
Mencari jawaban
Is there something more
Apakah ada sesuatu yang lebih
Than what I've been handed?
Dari apa yang telah aku terima?
I've been crawling in the dark
Aku telah merangkak dalam kegelapan
Looking for the answer
Mencari jawaban
Help me carry on
Bantu aku untuk terus berjalan
Assure me it's ok to
Yakinilah aku bahwa baik untuk
Use my heart and not my eyes
Menggunakan hatiku dan bukan mataku
To navigate the darkness
Untuk menavigasi kegelapan
Will the ending be
Akankah akhirnya
Ever coming suddenly?
Datang tiba-tiba?
Will I ever get to see
Akankah aku pernah melihat
The ending to my story?
Akhir dari ceritaku?
Show me what it's for
Tunjukkan padaku apa tujuannya
Make me understand it
Buat aku mengerti
I've been crawling in the dark
Aku telah merangkak dalam kegelapan
Looking for the answer
Mencari jawaban
Is there something more
Apakah ada sesuatu yang lebih
Than what I've been handed?
Dari apa yang telah aku terima?
I've been crawling in the dark
Aku telah merangkak dalam kegelapan
Looking for the answer
Mencari jawaban
So when and how will I know?
Jadi kapan dan bagaimana aku akan tahu?
How much further do I have to go? (have to go)
Sejauh mana lagi aku harus pergi? (harus pergi)
And how much longer until I finally know? (finally know)
Dan berapa lama lagi sampai aku akhirnya tahu? (akhirnya tahu)
Cause I am looking and I just can't see what's in front of me
Karena aku sedang mencari dan aku tidak bisa melihat apa yang ada di depanku
In front of me
Di depanku
Show me what it's for
Tunjukkan padaku apa tujuannya
Make me understand it
Buat aku mengerti
I've been crawling in the dark
Aku telah merangkak dalam kegelapan
Looking for the answer
Mencari jawaban
Is there something more
Apakah ada sesuatu yang lebih
Than what I've been handed?
Dari apa yang telah aku terima?
I've been crawling in the dark
Aku telah merangkak dalam kegelapan
Looking for the answer
Mencari jawaban
I will dedicate and sacrifice my every-thing
ฉันจะอุทิศและสละทุกสิ่งที่ฉันมี
For just a seconds worth of how my story's ending
เพื่อเพียงวินาทีที่มีค่าของการสิ้นสุดเรื่องราวของฉัน
And I wish I could know if the directions that I take
และฉันหวังว่าฉันจะรู้ว่าทิศทางที่ฉันเลือก
And all the choices that I make won't end up all for nothing
และทุกการเลือกที่ฉันทำจะไม่สิ้นเปลือง
Show me what it's for
แสดงให้ฉันเห็นว่ามันมีค่าอะไร
Make me understand it
ทำให้ฉันเข้าใจมัน
I've been crawling in the dark
ฉันได้คลานในความมืด
Looking for the answer
กำลังมองหาคำตอบ
Is there something more
มีอะไรมากกว่านี้หรือไม่
Than what I've been handed?
ที่ฉันได้รับมา?
I've been crawling in the dark
ฉันได้คลานในความมืด
Looking for the answer
กำลังมองหาคำตอบ
Help me carry on
ช่วยฉันทนต่อไป
Assure me it's ok to
ให้ความมั่นใจว่ามันเป็นไปได้
Use my heart and not my eyes
ใช้หัวใจของฉันและไม่ใช่ตาของฉัน
To navigate the darkness
เพื่อนำทางในความมืด
Will the ending be
การสิ้นสุดจะมา
Ever coming suddenly?
อย่างทันท่วงทีหรือไม่?
Will I ever get to see
ฉันจะได้เห็น
The ending to my story?
การสิ้นสุดของเรื่องราวของฉันหรือไม่?
Show me what it's for
แสดงให้ฉันเห็นว่ามันมีค่าอะไร
Make me understand it
ทำให้ฉันเข้าใจมัน
I've been crawling in the dark
ฉันได้คลานในความมืด
Looking for the answer
กำลังมองหาคำตอบ
Is there something more
มีอะไรมากกว่านี้หรือไม่
Than what I've been handed?
ที่ฉันได้รับมา?
I've been crawling in the dark
ฉันได้คลานในความมืด
Looking for the answer
กำลังมองหาคำตอบ
So when and how will I know?
เมื่อไหร่และฉันจะรู้ได้อย่างไร?
How much further do I have to go? (have to go)
ฉันต้องไปอีกมากแค่ไหน? (ต้องไป)
And how much longer until I finally know? (finally know)
และฉันต้องรออีกนานแค่ไหนจึงจะรู้? (จะรู้)
Cause I am looking and I just can't see what's in front of me
เพราะฉันกำลังมองและฉันไม่สามารถเห็นสิ่งที่อยู่หน้าฉัน
In front of me
อยู่หน้าฉัน
Show me what it's for
แสดงให้ฉันเห็นว่ามันมีค่าอะไร
Make me understand it
ทำให้ฉันเข้าใจมัน
I've been crawling in the dark
ฉันได้คลานในความมืด
Looking for the answer
กำลังมองหาคำตอบ
Is there something more
มีอะไรมากกว่านี้หรือไม่
Than what I've been handed?
ที่ฉันได้รับมา?
I've been crawling in the dark
ฉันได้คลานในความมืด
Looking for the answer
กำลังมองหาคำตอบ

Wissenswertes über das Lied Crawling in the Dark von Hoobastank

Auf welchen Alben wurde das Lied “Crawling in the Dark” von Hoobastank veröffentlicht?
Hoobastank hat das Lied auf den Alben “Hoobastank” im Jahr 2001, “The Target EP” im Jahr 2002, “Greatest Hits: Don’t Touch My Moustache” im Jahr 2009, “Icon” im Jahr 2010 und “Hoobastank for the Oregon Trail Generation” im Jahr 2020 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Crawling in the Dark” von Hoobastank komponiert?
Das Lied “Crawling in the Dark” von Hoobastank wurde von CHRIS HESSE, CHRIS LIGHT HESSE, DANIEL ESTRIN, DANIEL B. ESTRIN, DOUGLAS ROBB, DOUGLAS SEAN ROBB, MARKKU LAPPALAINEN, MARKKU J. LAPPALAINEN komponiert.

Beliebteste Lieder von Hoobastank

Andere Künstler von Alternative rock