French Riviera

Hocine Elaouabeur

Liedtexte Übersetzung

J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille

J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)

J'ai pas ma place, non, j'suis dans l'impasse
J'ai pas d'diplôme, j'étais assis au fond d'la classe
Elle me voit rappeur, elle croit que j'suis un chien d'la casse
L'amour est dans l'pré mais c'est 50 eu' la passe

J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille

J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)

Du mae-Stro à fond dans l'casque
C'est fou c'que le temps passe
Bébé, j'suis bloqué dans l'SAS
J'bicrave pendant qu'mon clip passe sur Trace
Elle pense que mon million de vues me rapporte des millions d'euros
Depuis qu'j'fais du buzz, à la cité j'fais que des heureux

J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille

J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)

J'veux plus d'cette vie, mental French Riviera
Torse nu, vodka-Schweppes, mental French Riviera
Des Rebeus aux cheveux longs, mental French Riviera
On arrive, on est tarpin, mental French Riviera

J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille

J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)

J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Ich glaube, ich verliere den Kopf, ich weiß nicht mehr, wer wer ist
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Ich will keine Party machen, ich glaube, ich will allein mit diesem Mädchen sein
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Ich glaube, ich verliere den Kopf, ich weiß nicht mehr, wer wer ist
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Ich will keine Party machen, ich glaube, ich will allein mit diesem Mädchen sein
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Ich habe keinen Platz auf euren Partys (Ich kann nichts dafür)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Ich habe echt Klasse, als ob ich heiraten würde (Aber ich kann nichts dafür)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Ich habe keinen Platz auf euren Partys (Ich kann nichts dafür)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Ich habe echt Klasse, als ob ich heiraten würde (Aber ich kann nichts dafür)
J'ai pas ma place, non, j'suis dans l'impasse
Ich habe keinen Platz, nein, ich bin in einer Sackgasse
J'ai pas d'diplôme, j'étais assis au fond d'la classe
Ich habe kein Diplom, ich saß hinten in der Klasse
Elle me voit rappeur, elle croit que j'suis un chien d'la casse
Sie sieht mich als Rapper, sie denkt, ich bin ein Schrotthund
L'amour est dans l'pré mais c'est 50 eu' la passe
Die Liebe ist auf der Wiese, aber es kostet 50 Euro pro Durchgang
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Ich glaube, ich verliere den Kopf, ich weiß nicht mehr, wer wer ist
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Ich will keine Party machen, ich glaube, ich will allein mit diesem Mädchen sein
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Ich glaube, ich verliere den Kopf, ich weiß nicht mehr, wer wer ist
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Ich will keine Party machen, ich glaube, ich will allein mit diesem Mädchen sein
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Ich habe keinen Platz auf euren Partys (Ich kann nichts dafür)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Ich habe echt Klasse, als ob ich heiraten würde (Aber ich kann nichts dafür)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Ich habe keinen Platz auf euren Partys (Ich kann nichts dafür)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Ich habe echt Klasse, als ob ich heiraten würde (Aber ich kann nichts dafür)
Du mae-Stro à fond dans l'casque
Vom Mae-Stro voll in den Kopfhörern
C'est fou c'que le temps passe
Es ist verrückt, wie die Zeit vergeht
Bébé, j'suis bloqué dans l'SAS
Baby, ich bin in der Schleuse gefangen
J'bicrave pendant qu'mon clip passe sur Trace
Ich verkaufe Drogen, während mein Video auf Trace läuft
Elle pense que mon million de vues me rapporte des millions d'euros
Sie denkt, dass meine Million Aufrufe mir Millionen von Euro einbringt
Depuis qu'j'fais du buzz, à la cité j'fais que des heureux
Seit ich Buzz mache, mache ich in der Stadt nur noch glückliche Menschen
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Ich glaube, ich verliere den Kopf, ich weiß nicht mehr, wer wer ist
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Ich will keine Party machen, ich glaube, ich will allein mit diesem Mädchen sein
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Ich glaube, ich verliere den Kopf, ich weiß nicht mehr, wer wer ist
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Ich will keine Party machen, ich glaube, ich will allein mit diesem Mädchen sein
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Ich habe keinen Platz auf euren Partys (Ich kann nichts dafür)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Ich habe echt Klasse, als ob ich heiraten würde (Aber ich kann nichts dafür)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Ich habe keinen Platz auf euren Partys (Ich kann nichts dafür)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Ich habe echt Klasse, als ob ich heiraten würde (Aber ich kann nichts dafür)
J'veux plus d'cette vie, mental French Riviera
Ich will dieses Leben nicht mehr, Mentalität Französische Riviera
Torse nu, vodka-Schweppes, mental French Riviera
Oben ohne, Wodka-Schweppes, Mentalität Französische Riviera
Des Rebeus aux cheveux longs, mental French Riviera
Araber mit langen Haaren, Mentalität Französische Riviera
On arrive, on est tarpin, mental French Riviera
Wir kommen an, wir sind total, Mentalität Französische Riviera
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Ich glaube, ich verliere den Kopf, ich weiß nicht mehr, wer wer ist
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Ich will keine Party machen, ich glaube, ich will allein mit diesem Mädchen sein
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Ich glaube, ich verliere den Kopf, ich weiß nicht mehr, wer wer ist
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Ich will keine Party machen, ich glaube, ich will allein mit diesem Mädchen sein
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Ich habe keinen Platz auf euren Partys (Ich kann nichts dafür)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Ich habe echt Klasse, als ob ich heiraten würde (Aber ich kann nichts dafür)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Ich habe keinen Platz auf euren Partys (Ich kann nichts dafür)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Ich habe echt Klasse, als ob ich heiraten würde (Aber ich kann nichts dafür)
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Acho que estou perdendo a cabeça, não sei mais quem é quem
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Não quero festejar, acho que quero estar sozinho com essa garota
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Acho que estou perdendo a cabeça, não sei mais quem é quem
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Não quero festejar, acho que quero estar sozinho com essa garota
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Não tenho lugar nas suas festas (Não é minha culpa)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Tenho muita classe, parece que vou me casar (Mas não posso fazer nada)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Não tenho lugar nas suas festas (Não é minha culpa)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Tenho muita classe, parece que vou me casar (Mas não posso fazer nada)
J'ai pas ma place, non, j'suis dans l'impasse
Não tenho lugar, não, estou num beco sem saída
J'ai pas d'diplôme, j'étais assis au fond d'la classe
Não tenho diploma, estava sentado no fundo da sala
Elle me voit rappeur, elle croit que j'suis un chien d'la casse
Ela me vê como um rapper, acha que sou um cachorro de rua
L'amour est dans l'pré mais c'est 50 eu' la passe
O amor está no campo, mas são 50 euros a passagem
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Acho que estou perdendo a cabeça, não sei mais quem é quem
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Não quero festejar, acho que quero estar sozinho com essa garota
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Acho que estou perdendo a cabeça, não sei mais quem é quem
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Não quero festejar, acho que quero estar sozinho com essa garota
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Não tenho lugar nas suas festas (Não é minha culpa)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Tenho muita classe, parece que vou me casar (Mas não posso fazer nada)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Não tenho lugar nas suas festas (Não é minha culpa)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Tenho muita classe, parece que vou me casar (Mas não posso fazer nada)
Du mae-Stro à fond dans l'casque
Do maestro no máximo no fone
C'est fou c'que le temps passe
É louco como o tempo passa
Bébé, j'suis bloqué dans l'SAS
Baby, estou preso na eclusa
J'bicrave pendant qu'mon clip passe sur Trace
Estou traficando enquanto meu clipe passa na Trace
Elle pense que mon million de vues me rapporte des millions d'euros
Ela acha que meu milhão de visualizações me rende milhões de euros
Depuis qu'j'fais du buzz, à la cité j'fais que des heureux
Desde que comecei a fazer sucesso, na cidade só faço pessoas felizes
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Acho que estou perdendo a cabeça, não sei mais quem é quem
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Não quero festejar, acho que quero estar sozinho com essa garota
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Acho que estou perdendo a cabeça, não sei mais quem é quem
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Não quero festejar, acho que quero estar sozinho com essa garota
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Não tenho lugar nas suas festas (Não é minha culpa)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Tenho muita classe, parece que vou me casar (Mas não posso fazer nada)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Não tenho lugar nas suas festas (Não é minha culpa)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Tenho muita classe, parece que vou me casar (Mas não posso fazer nada)
J'veux plus d'cette vie, mental French Riviera
Não quero mais essa vida, mentalidade French Riviera
Torse nu, vodka-Schweppes, mental French Riviera
Sem camisa, vodka-Schweppes, mentalidade French Riviera
Des Rebeus aux cheveux longs, mental French Riviera
Árabes de cabelos longos, mentalidade French Riviera
On arrive, on est tarpin, mental French Riviera
Chegamos, somos demais, mentalidade French Riviera
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Acho que estou perdendo a cabeça, não sei mais quem é quem
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Não quero festejar, acho que quero estar sozinho com essa garota
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Acho que estou perdendo a cabeça, não sei mais quem é quem
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Não quero festejar, acho que quero estar sozinho com essa garota
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Não tenho lugar nas suas festas (Não é minha culpa)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Tenho muita classe, parece que vou me casar (Mas não posso fazer nada)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Não tenho lugar nas suas festas (Não é minha culpa)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Tenho muita classe, parece que vou me casar (Mas não posso fazer nada)
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
I think I'm losing my mind, I don't know who is who
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
I don't want to party, I think I want to be alone with this girl
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
I think I'm losing my mind, I don't know who is who
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
I don't want to party, I think I want to be alone with this girl
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
I don't belong in your parties (I'm not to blame)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
I'm really classy, it's like I'm going to get married (But I can't help it)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
I don't belong in your parties (I'm not to blame)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
I'm really classy, it's like I'm going to get married (But I can't help it)
J'ai pas ma place, non, j'suis dans l'impasse
I don't belong, no, I'm at a dead end
J'ai pas d'diplôme, j'étais assis au fond d'la classe
I don't have a diploma, I was sitting at the back of the class
Elle me voit rappeur, elle croit que j'suis un chien d'la casse
She sees me as a rapper, she thinks I'm a wreck
L'amour est dans l'pré mais c'est 50 eu' la passe
Love is in the meadow but it's 50 euros a go
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
I think I'm losing my mind, I don't know who is who
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
I don't want to party, I think I want to be alone with this girl
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
I think I'm losing my mind, I don't know who is who
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
I don't want to party, I think I want to be alone with this girl
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
I don't belong in your parties (I'm not to blame)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
I'm really classy, it's like I'm going to get married (But I can't help it)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
I don't belong in your parties (I'm not to blame)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
I'm really classy, it's like I'm going to get married (But I can't help it)
Du mae-Stro à fond dans l'casque
From the maestro blasting in the headphones
C'est fou c'que le temps passe
It's crazy how time flies
Bébé, j'suis bloqué dans l'SAS
Baby, I'm stuck in the airlock
J'bicrave pendant qu'mon clip passe sur Trace
I'm dealing while my clip is playing on Trace
Elle pense que mon million de vues me rapporte des millions d'euros
She thinks my million views bring me millions of euros
Depuis qu'j'fais du buzz, à la cité j'fais que des heureux
Since I've been buzzing, in the hood I only make people happy
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
I think I'm losing my mind, I don't know who is who
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
I don't want to party, I think I want to be alone with this girl
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
I think I'm losing my mind, I don't know who is who
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
I don't want to party, I think I want to be alone with this girl
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
I don't belong in your parties (I'm not to blame)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
I'm really classy, it's like I'm going to get married (But I can't help it)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
I don't belong in your parties (I'm not to blame)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
I'm really classy, it's like I'm going to get married (But I can't help it)
J'veux plus d'cette vie, mental French Riviera
I don't want this life anymore, French Riviera mindset
Torse nu, vodka-Schweppes, mental French Riviera
Bare-chested, vodka-Schweppes, French Riviera mindset
Des Rebeus aux cheveux longs, mental French Riviera
Arabs with long hair, French Riviera mindset
On arrive, on est tarpin, mental French Riviera
We arrive, we are very much, French Riviera mindset
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
I think I'm losing my mind, I don't know who is who
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
I don't want to party, I think I want to be alone with this girl
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
I think I'm losing my mind, I don't know who is who
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
I don't want to party, I think I want to be alone with this girl
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
I don't belong in your parties (I'm not to blame)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
I'm really classy, it's like I'm going to get married (But I can't help it)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
I don't belong in your parties (I'm not to blame)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
I'm really classy, it's like I'm going to get married (But I can't help it)
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Creo que estoy perdiendo la cabeza, ya no sé quién es quién
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
No quiero ir de fiesta, creo que quiero estar solo con esa chica
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Creo que estoy perdiendo la cabeza, ya no sé quién es quién
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
No quiero ir de fiesta, creo que quiero estar solo con esa chica
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
No tengo lugar en sus fiestas (No es mi culpa)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Tengo mucha clase, parece que voy a casarme (Pero no puedo hacer nada)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
No tengo lugar en sus fiestas (No es mi culpa)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Tengo mucha clase, parece que voy a casarme (Pero no puedo hacer nada)
J'ai pas ma place, non, j'suis dans l'impasse
No tengo lugar, no, estoy en un callejón sin salida
J'ai pas d'diplôme, j'étais assis au fond d'la classe
No tengo un diploma, estaba sentado en el fondo de la clase
Elle me voit rappeur, elle croit que j'suis un chien d'la casse
Ella me ve como un rapero, cree que soy un perro de la calle
L'amour est dans l'pré mais c'est 50 eu' la passe
El amor está en el campo pero cuesta 50 euros la entrada
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Creo que estoy perdiendo la cabeza, ya no sé quién es quién
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
No quiero ir de fiesta, creo que quiero estar solo con esa chica
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Creo que estoy perdiendo la cabeza, ya no sé quién es quién
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
No quiero ir de fiesta, creo que quiero estar solo con esa chica
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
No tengo lugar en sus fiestas (No es mi culpa)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Tengo mucha clase, parece que voy a casarme (Pero no puedo hacer nada)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
No tengo lugar en sus fiestas (No es mi culpa)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Tengo mucha clase, parece que voy a casarme (Pero no puedo hacer nada)
Du mae-Stro à fond dans l'casque
Del maestro a todo volumen en los auriculares
C'est fou c'que le temps passe
Es increíble cómo pasa el tiempo
Bébé, j'suis bloqué dans l'SAS
Bebé, estoy atrapado en la esclusa
J'bicrave pendant qu'mon clip passe sur Trace
Estoy vendiendo mientras mi video se reproduce en Trace
Elle pense que mon million de vues me rapporte des millions d'euros
Ella piensa que mi millón de vistas me trae millones de euros
Depuis qu'j'fais du buzz, à la cité j'fais que des heureux
Desde que tengo éxito, en el barrio solo hago felices
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Creo que estoy perdiendo la cabeza, ya no sé quién es quién
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
No quiero ir de fiesta, creo que quiero estar solo con esa chica
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Creo que estoy perdiendo la cabeza, ya no sé quién es quién
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
No quiero ir de fiesta, creo que quiero estar solo con esa chica
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
No tengo lugar en sus fiestas (No es mi culpa)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Tengo mucha clase, parece que voy a casarme (Pero no puedo hacer nada)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
No tengo lugar en sus fiestas (No es mi culpa)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Tengo mucha clase, parece que voy a casarme (Pero no puedo hacer nada)
J'veux plus d'cette vie, mental French Riviera
No quiero más de esta vida, mentalidad de la Riviera Francesa
Torse nu, vodka-Schweppes, mental French Riviera
Sin camisa, vodka-Schweppes, mentalidad de la Riviera Francesa
Des Rebeus aux cheveux longs, mental French Riviera
Árabes con el pelo largo, mentalidad de la Riviera Francesa
On arrive, on est tarpin, mental French Riviera
Llegamos, somos demasiado, mentalidad de la Riviera Francesa
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Creo que estoy perdiendo la cabeza, ya no sé quién es quién
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
No quiero ir de fiesta, creo que quiero estar solo con esa chica
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Creo que estoy perdiendo la cabeza, ya no sé quién es quién
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
No quiero ir de fiesta, creo que quiero estar solo con esa chica
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
No tengo lugar en sus fiestas (No es mi culpa)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Tengo mucha clase, parece que voy a casarme (Pero no puedo hacer nada)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
No tengo lugar en sus fiestas (No es mi culpa)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Tengo mucha clase, parece que voy a casarme (Pero no puedo hacer nada)
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Credo di perdere la testa, non so più chi è chi
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Non voglio fare festa, credo di voler essere solo con questa ragazza
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Credo di perdere la testa, non so più chi è chi
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Non voglio fare festa, credo di voler essere solo con questa ragazza
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Non ho il mio posto nelle vostre feste (Non è colpa mia)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Ho un sacco di classe, sembra che mi sposerò (Ma non posso farci niente)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Non ho il mio posto nelle vostre feste (Non è colpa mia)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Ho un sacco di classe, sembra che mi sposerò (Ma non posso farci niente)
J'ai pas ma place, non, j'suis dans l'impasse
Non ho il mio posto, no, sono in un vicolo cieco
J'ai pas d'diplôme, j'étais assis au fond d'la classe
Non ho un diploma, ero seduto in fondo alla classe
Elle me voit rappeur, elle croit que j'suis un chien d'la casse
Lei mi vede come un rapper, pensa che io sia un teppista
L'amour est dans l'pré mais c'est 50 eu' la passe
L'amore è nel prato ma costa 50 euro a turno
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Credo di perdere la testa, non so più chi è chi
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Non voglio fare festa, credo di voler essere solo con questa ragazza
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Credo di perdere la testa, non so più chi è chi
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Non voglio fare festa, credo di voler essere solo con questa ragazza
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Non ho il mio posto nelle vostre feste (Non è colpa mia)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Ho un sacco di classe, sembra che mi sposerò (Ma non posso farci niente)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Non ho il mio posto nelle vostre feste (Non è colpa mia)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Ho un sacco di classe, sembra che mi sposerò (Ma non posso farci niente)
Du mae-Stro à fond dans l'casque
Dal maestro a tutto volume nelle cuffie
C'est fou c'que le temps passe
È pazzesco come il tempo passa
Bébé, j'suis bloqué dans l'SAS
Bambina, sono bloccato nella camera di decompressione
J'bicrave pendant qu'mon clip passe sur Trace
Sto spacciando mentre il mio video passa su Trace
Elle pense que mon million de vues me rapporte des millions d'euros
Pensa che il mio milione di visualizzazioni mi porti milioni di euro
Depuis qu'j'fais du buzz, à la cité j'fais que des heureux
Da quando ho iniziato a fare il buzz, nel quartiere faccio solo felici
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Credo di perdere la testa, non so più chi è chi
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Non voglio fare festa, credo di voler essere solo con questa ragazza
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Credo di perdere la testa, non so più chi è chi
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Non voglio fare festa, credo di voler essere solo con questa ragazza
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Non ho il mio posto nelle vostre feste (Non è colpa mia)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Ho un sacco di classe, sembra che mi sposerò (Ma non posso farci niente)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Non ho il mio posto nelle vostre feste (Non è colpa mia)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Ho un sacco di classe, sembra che mi sposerò (Ma non posso farci niente)
J'veux plus d'cette vie, mental French Riviera
Non voglio più questa vita, mentalità French Riviera
Torse nu, vodka-Schweppes, mental French Riviera
Torso nudo, vodka-Schweppes, mentalità French Riviera
Des Rebeus aux cheveux longs, mental French Riviera
Arabi con i capelli lunghi, mentalità French Riviera
On arrive, on est tarpin, mental French Riviera
Arriviamo, siamo un sacco, mentalità French Riviera
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Credo di perdere la testa, non so più chi è chi
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Non voglio fare festa, credo di voler essere solo con questa ragazza
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Credo di perdere la testa, non so più chi è chi
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Non voglio fare festa, credo di voler essere solo con questa ragazza
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Non ho il mio posto nelle vostre feste (Non è colpa mia)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Ho un sacco di classe, sembra che mi sposerò (Ma non posso farci niente)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Non ho il mio posto nelle vostre feste (Non è colpa mia)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Ho un sacco di classe, sembra che mi sposerò (Ma non posso farci niente)
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Saya rasa saya kehilangan akal, saya tidak tahu lagi siapa siapa
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Saya tidak ingin berpesta, saya rasa saya ingin sendirian dengan gadis ini
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Saya rasa saya kehilangan akal, saya tidak tahu lagi siapa siapa
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Saya tidak ingin berpesta, saya rasa saya ingin sendirian dengan gadis ini
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Saya tidak punya tempat di pesta kalian (Saya tidak bersalah)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Saya sangat berkelas, sampai-sampai saya pikir saya akan menikah (Tapi saya tidak bisa berbuat apa-apa)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Saya tidak punya tempat di pesta kalian (Saya tidak bersalah)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Saya sangat berkelas, sampai-sampai saya pikir saya akan menikah (Tapi saya tidak bisa berbuat apa-apa)
J'ai pas ma place, non, j'suis dans l'impasse
Saya tidak punya tempat, tidak, saya terjebak
J'ai pas d'diplôme, j'étais assis au fond d'la classe
Saya tidak punya ijazah, saya duduk di belakang kelas
Elle me voit rappeur, elle croit que j'suis un chien d'la casse
Dia melihat saya sebagai rapper, dia pikir saya preman
L'amour est dans l'pré mais c'est 50 eu' la passe
Cinta ada di padang, tapi itu 50 euro per sesi
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Saya rasa saya kehilangan akal, saya tidak tahu lagi siapa siapa
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Saya tidak ingin berpesta, saya rasa saya ingin sendirian dengan gadis ini
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Saya rasa saya kehilangan akal, saya tidak tahu lagi siapa siapa
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Saya tidak ingin berpesta, saya rasa saya ingin sendirian dengan gadis ini
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Saya tidak punya tempat di pesta kalian (Saya tidak bersalah)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Saya sangat berkelas, sampai-sampai saya pikir saya akan menikah (Tapi saya tidak bisa berbuat apa-apa)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Saya tidak punya tempat di pesta kalian (Saya tidak bersalah)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Saya sangat berkelas, sampai-sampai saya pikir saya akan menikah (Tapi saya tidak bisa berbuat apa-apa)
Du mae-Stro à fond dans l'casque
Dari mae-Stro keras di headphone
C'est fou c'que le temps passe
Gila betapa cepatnya waktu berlalu
Bébé, j'suis bloqué dans l'SAS
Sayang, saya terjebak di SAS
J'bicrave pendant qu'mon clip passe sur Trace
Saya berbisnis sementara klip saya diputar di Trace
Elle pense que mon million de vues me rapporte des millions d'euros
Dia pikir jutaan tampilan saya menghasilkan jutaan euro
Depuis qu'j'fais du buzz, à la cité j'fais que des heureux
Sejak saya menjadi terkenal, di kota saya hanya membuat orang bahagia
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Saya rasa saya kehilangan akal, saya tidak tahu lagi siapa siapa
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Saya tidak ingin berpesta, saya rasa saya ingin sendirian dengan gadis ini
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Saya rasa saya kehilangan akal, saya tidak tahu lagi siapa siapa
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Saya tidak ingin berpesta, saya rasa saya ingin sendirian dengan gadis ini
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Saya tidak punya tempat di pesta kalian (Saya tidak bersalah)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Saya sangat berkelas, sampai-sampai saya pikir saya akan menikah (Tapi saya tidak bisa berbuat apa-apa)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Saya tidak punya tempat di pesta kalian (Saya tidak bersalah)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Saya sangat berkelas, sampai-sampai saya pikir saya akan menikah (Tapi saya tidak bisa berbuat apa-apa)
J'veux plus d'cette vie, mental French Riviera
Saya tidak ingin hidup seperti ini lagi, mental French Riviera
Torse nu, vodka-Schweppes, mental French Riviera
Tanpa baju, vodka-Schweppes, mental French Riviera
Des Rebeus aux cheveux longs, mental French Riviera
Orang Arab dengan rambut panjang, mental French Riviera
On arrive, on est tarpin, mental French Riviera
Kami datang, kami sangat hebat, mental French Riviera
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Saya rasa saya kehilangan akal, saya tidak tahu lagi siapa siapa
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Saya tidak ingin berpesta, saya rasa saya ingin sendirian dengan gadis ini
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
Saya rasa saya kehilangan akal, saya tidak tahu lagi siapa siapa
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
Saya tidak ingin berpesta, saya rasa saya ingin sendirian dengan gadis ini
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Saya tidak punya tempat di pesta kalian (Saya tidak bersalah)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Saya sangat berkelas, sampai-sampai saya pikir saya akan menikah (Tapi saya tidak bisa berbuat apa-apa)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
Saya tidak punya tempat di pesta kalian (Saya tidak bersalah)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
Saya sangat berkelas, sampai-sampai saya pikir saya akan menikah (Tapi saya tidak bisa berbuat apa-apa)
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
我觉得我要疯了,我不再知道谁是谁
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
我不想参加派对,我想我想单独和这个女孩在一起
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
我觉得我要疯了,我不再知道谁是谁
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
我不想参加派对,我想我想单独和这个女孩在一起
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
我不属于你们的晚会(我无关)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
我很有范儿,仿佛我要结婚了(但我无能为力)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
我不属于你们的晚会(我无关)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
我很有范儿,仿佛我要结婚了(但我无能为力)
J'ai pas ma place, non, j'suis dans l'impasse
我没有我的位置,不,我处于困境
J'ai pas d'diplôme, j'étais assis au fond d'la classe
我没有文凭,我坐在教室的后面
Elle me voit rappeur, elle croit que j'suis un chien d'la casse
她看我是个说唱歌手,她以为我是个坏小子
L'amour est dans l'pré mais c'est 50 eu' la passe
爱在田野中,但每次过夜要50欧
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
我觉得我要疯了,我不再知道谁是谁
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
我不想参加派对,我想我想单独和这个女孩在一起
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
我觉得我要疯了,我不再知道谁是谁
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
我不想参加派对,我想我想单独和这个女孩在一起
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
我不属于你们的晚会(我无关)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
我很有范儿,仿佛我要结婚了(但我无能为力)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
我不属于你们的晚会(我无关)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
我很有范儿,仿佛我要结婚了(但我无能为力)
Du mae-Stro à fond dans l'casque
戴着耳机听着mae-Stro的音乐
C'est fou c'que le temps passe
时间过得真快
Bébé, j'suis bloqué dans l'SAS
宝贝,我被困在SAS中
J'bicrave pendant qu'mon clip passe sur Trace
我在卖东西,而我的音乐视频在Trace上播放
Elle pense que mon million de vues me rapporte des millions d'euros
她以为我的一百万观看次数能带来百万欧元
Depuis qu'j'fais du buzz, à la cité j'fais que des heureux
自从我开始走红,我在社区只带来了快乐
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
我觉得我要疯了,我不再知道谁是谁
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
我不想参加派对,我想我想单独和这个女孩在一起
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
我觉得我要疯了,我不再知道谁是谁
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
我不想参加派对,我想我想单独和这个女孩在一起
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
我不属于你们的晚会(我无关)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
我很有范儿,仿佛我要结婚了(但我无能为力)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
我不属于你们的晚会(我无关)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
我很有范儿,仿佛我要结婚了(但我无能为力)
J'veux plus d'cette vie, mental French Riviera
我不想再过这种生活,法国里维埃拉的心态
Torse nu, vodka-Schweppes, mental French Riviera
赤裸上身,伏特加-Schweppes,法国里维埃拉的心态
Des Rebeus aux cheveux longs, mental French Riviera
长发的阿拉伯人,法国里维埃拉的心态
On arrive, on est tarpin, mental French Riviera
我们到了,我们很厉害,法国里维埃拉的心态
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
我觉得我要疯了,我不再知道谁是谁
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
我不想参加派对,我想我想单独和这个女孩在一起
J'crois qu'j'perds la tête, j'sais plus qui est qui
我觉得我要疯了,我不再知道谁是谁
J'veux pas faire la fête, j'crois qu'j'veux être seul avec cette fille
我不想参加派对,我想我想单独和这个女孩在一起
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
我不属于你们的晚会(我无关)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
我很有范儿,仿佛我要结婚了(但我无能为力)
J'ai pas ma place dans vos soirées (J'y suis pour rien)
我不属于你们的晚会(我无关)
J'ai grave la classe, à croire que j'vais m'marier (Mais j'y peux rien)
我很有范儿,仿佛我要结婚了(但我无能为力)

Wissenswertes über das Lied French Riviera von Hooss

Auf welchen Alben wurde das Lied “French Riviera” von Hooss veröffentlicht?
Hooss hat das Lied auf den Alben “French Riviera” im Jahr 2015 und “French Riviera, Vol. 1” im Jahr 2015 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “French Riviera” von Hooss komponiert?
Das Lied “French Riviera” von Hooss wurde von Hocine Elaouabeur komponiert.

Beliebteste Lieder von Hooss

Andere Künstler von Trap