Alex James Michael Stacey, Corey James Sanders, Hanni Ibrahim, James Matthew Norton, James Terence Murray, Mustafa Armando Ibrahim Omer, Patrick Jordan-Patrikios
I wish you were here
Every time you disappear
I'm missing you but Then let me make it clear
Every time you disappear
I, I want you near
I, I tried to stay cool about
'Cause you always seem cool without it
Why do I try?
I, I guess I want you, you don't want me
But I'm saying that I'm cool about it
And I'm really not cool about it
Why don't you come on back inside?
I really want you, you don't want me
You know you're all I think about
Don't let me say it out loud
Guess all I think about is you
I wish you were here
(Oh, I wish you were here)
Every time you disappear
(Every time you disappear)
I'm missing you but Then let me make it clear
(Oh Let me make it clear)
Every time you disappear
I, I want you near
I wish you were here
(Oh I wish you were here)
Taking my T-shirt off
Making this whole world stop
Up on my table top
Making this kitchen rock
I tried to stay cool about
'Cause you always seem cool without it
Why do I try?
I I guess I want you, you don't want me
You know you're all I think about
Don't let me say it out loud
Guess all I think about is you
I wish you were here
(Oh, I wish you were here)
Every time you disappear
(Every time you disappear)
I'm missing you but Then let me make it clear
(Oh Let me make it clear)
Every time you disappear
I, I want you near
I wish you were here
(Oh I wish you were here)
Every time you disappear (Every time you disappear)
I'm looking about you, let me make it clear
(Oh let me make it clear)
Every time you disappear
I, I want you near, I
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier
Every time you disappear
Jedes Mal, wenn du verschwindest
I'm missing you but Then let me make it clear
Ich vermisse dich, aber lass es mich klarstellen
Every time you disappear
Jedes Mal, wenn du verschwindest
I, I want you near
Ich, ich möchte dich in der Nähe haben
I, I tried to stay cool about
Ich, ich habe versucht, cool zu bleiben
'Cause you always seem cool without it
Denn du scheinst immer cool ohne es zu sein
Why do I try?
Warum versuche ich es?
I, I guess I want you, you don't want me
Ich, ich denke, ich will dich, du willst mich nicht
But I'm saying that I'm cool about it
Aber ich sage, dass ich cool damit bin
And I'm really not cool about it
Und ich bin wirklich nicht cool damit
Why don't you come on back inside?
Warum kommst du nicht wieder rein?
I really want you, you don't want me
Ich will dich wirklich, du willst mich nicht
You know you're all I think about
Du weißt, du bist alles, woran ich denke
Don't let me say it out loud
Lass mich es nicht laut sagen
Guess all I think about is you
Ich denke, alles woran ich denke bist du
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier
(Oh, I wish you were here)
(Oh, ich wünschte, du wärst hier)
Every time you disappear
Jedes Mal, wenn du verschwindest
(Every time you disappear)
(Jedes Mal, wenn du verschwindest)
I'm missing you but Then let me make it clear
Ich vermisse dich, aber lass es mich klarstellen
(Oh Let me make it clear)
(Oh, lass es mich klarstellen)
Every time you disappear
Jedes Mal, wenn du verschwindest
I, I want you near
Ich, ich möchte dich in der Nähe haben
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier
(Oh I wish you were here)
(Oh, ich wünschte, du wärst hier)
Taking my T-shirt off
Ich ziehe mein T-Shirt aus
Making this whole world stop
Ich bringe die ganze Welt zum Stillstand
Up on my table top
Auf meiner Tischplatte
Making this kitchen rock
Ich bringe diese Küche zum Beben
I tried to stay cool about
Ich habe versucht, cool zu bleiben
'Cause you always seem cool without it
Denn du scheinst immer cool ohne es zu sein
Why do I try?
Warum versuche ich es?
I I guess I want you, you don't want me
Ich, ich denke, ich will dich, du willst mich nicht
You know you're all I think about
Du weißt, du bist alles, woran ich denke
Don't let me say it out loud
Lass mich es nicht laut sagen
Guess all I think about is you
Ich denke, alles woran ich denke bist du
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier
(Oh, I wish you were here)
(Oh, ich wünschte, du wärst hier)
Every time you disappear
Jedes Mal, wenn du verschwindest
(Every time you disappear)
(Jedes Mal, wenn du verschwindest)
I'm missing you but Then let me make it clear
Ich vermisse dich, aber lass es mich klarstellen
(Oh Let me make it clear)
(Oh, lass es mich klarstellen)
Every time you disappear
Jedes Mal, wenn du verschwindest
I, I want you near
Ich, ich möchte dich in der Nähe haben
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier
(Oh I wish you were here)
(Oh, ich wünschte, du wärst hier)
Every time you disappear (Every time you disappear)
Jedes Mal, wenn du verschwindest (Jedes Mal, wenn du verschwindest)
I'm looking about you, let me make it clear
Ich suche nach dir, lass es mich klarstellen
(Oh let me make it clear)
(Oh, lass es mich klarstellen)
Every time you disappear
Jedes Mal, wenn du verschwindest
I, I want you near, I
Ich, ich möchte dich in der Nähe haben, Ich
I wish you were here
Eu queria que você estivesse aqui
Every time you disappear
Toda vez que você desaparece
I'm missing you but Then let me make it clear
Estou sentindo sua falta, mas deixe-me deixar claro
Every time you disappear
Toda vez que você desaparece
I, I want you near
Eu, eu quero você perto
I, I tried to stay cool about
Eu, eu tentei ficar tranquilo sobre
'Cause you always seem cool without it
Porque você sempre parece legal sem isso
Why do I try?
Por que eu tento?
I, I guess I want you, you don't want me
Eu, eu acho que quero você, você não me quer
But I'm saying that I'm cool about it
Mas estou dizendo que estou tranquilo sobre isso
And I'm really not cool about it
E eu realmente não estou tranquilo sobre isso
Why don't you come on back inside?
Por que você não volta para dentro?
I really want you, you don't want me
Eu realmente quero você, você não me quer
You know you're all I think about
Você sabe que você é tudo em que penso
Don't let me say it out loud
Não me deixe dizer isso em voz alta
Guess all I think about is you
Acho que tudo em que penso é você
I wish you were here
Eu queria que você estivesse aqui
(Oh, I wish you were here)
(Oh, eu queria que você estivesse aqui)
Every time you disappear
Toda vez que você desaparece
(Every time you disappear)
(Toda vez que você desaparece)
I'm missing you but Then let me make it clear
Estou sentindo sua falta, mas deixe-me deixar claro
(Oh Let me make it clear)
(Oh deixe-me deixar claro)
Every time you disappear
Toda vez que você desaparece
I, I want you near
Eu, eu quero você perto
I wish you were here
Eu queria que você estivesse aqui
(Oh I wish you were here)
(Oh eu queria que você estivesse aqui)
Taking my T-shirt off
Tirando minha camiseta
Making this whole world stop
Fazendo este mundo inteiro parar
Up on my table top
Em cima da minha mesa
Making this kitchen rock
Fazendo esta cozinha balançar
I tried to stay cool about
Eu tentei ficar tranquilo sobre
'Cause you always seem cool without it
Porque você sempre parece legal sem isso
Why do I try?
Por que eu tento?
I I guess I want you, you don't want me
Eu eu acho que quero você, você não me quer
You know you're all I think about
Você sabe que você é tudo em que penso
Don't let me say it out loud
Não me deixe dizer isso em voz alta
Guess all I think about is you
Acho que tudo em que penso é você
I wish you were here
Eu queria que você estivesse aqui
(Oh, I wish you were here)
(Oh, eu queria que você estivesse aqui)
Every time you disappear
Toda vez que você desaparece
(Every time you disappear)
(Toda vez que você desaparece)
I'm missing you but Then let me make it clear
Estou sentindo sua falta, mas deixe-me deixar claro
(Oh Let me make it clear)
(Oh deixe-me deixar claro)
Every time you disappear
Toda vez que você desaparece
I, I want you near
Eu, eu quero você perto
I wish you were here
Eu queria que você estivesse aqui
(Oh I wish you were here)
(Oh eu queria que você estivesse aqui)
Every time you disappear (Every time you disappear)
Toda vez que você desaparece (Toda vez que você desaparece)
I'm looking about you, let me make it clear
Estou procurando por você, deixe-me deixar claro
(Oh let me make it clear)
(Oh deixe-me deixar claro)
Every time you disappear
Toda vez que você desaparece
I, I want you near, I
Eu, eu quero você perto, eu
I wish you were here
Deseo que estuvieras aquí
Every time you disappear
Cada vez que desapareces
I'm missing you but Then let me make it clear
Te extraño pero déjame aclararlo
Every time you disappear
Cada vez que desapareces
I, I want you near
Yo, yo te quiero cerca
I, I tried to stay cool about
Yo, intenté mantener la calma
'Cause you always seem cool without it
Porque siempre pareces estar bien sin ello
Why do I try?
¿Por qué lo intento?
I, I guess I want you, you don't want me
Yo, supongo que te quiero, tú no me quieres
But I'm saying that I'm cool about it
Pero estoy diciendo que estoy bien con eso
And I'm really not cool about it
Y realmente no estoy bien con eso
Why don't you come on back inside?
¿Por qué no vuelves adentro?
I really want you, you don't want me
Realmente te quiero, tú no me quieres
You know you're all I think about
Sabes que eres todo en lo que pienso
Don't let me say it out loud
No me hagas decirlo en voz alta
Guess all I think about is you
Supongo que todo en lo que pienso eres tú
I wish you were here
Deseo que estuvieras aquí
(Oh, I wish you were here)
(Oh, deseo que estuvieras aquí)
Every time you disappear
Cada vez que desapareces
(Every time you disappear)
(Cada vez que desapareces)
I'm missing you but Then let me make it clear
Te extraño pero déjame aclararlo
(Oh Let me make it clear)
(Oh déjame aclararlo)
Every time you disappear
Cada vez que desapareces
I, I want you near
Yo, yo te quiero cerca
I wish you were here
Deseo que estuvieras aquí
(Oh I wish you were here)
(Oh deseo que estuvieras aquí)
Taking my T-shirt off
Quitándome mi camiseta
Making this whole world stop
Haciendo que este mundo entero se detenga
Up on my table top
Encima de mi mesa
Making this kitchen rock
Haciendo que esta cocina se mueva
I tried to stay cool about
Intenté mantener la calma
'Cause you always seem cool without it
Porque siempre pareces estar bien sin ello
Why do I try?
¿Por qué lo intento?
I I guess I want you, you don't want me
Yo supongo que te quiero, tú no me quieres
You know you're all I think about
Sabes que eres todo en lo que pienso
Don't let me say it out loud
No me hagas decirlo en voz alta
Guess all I think about is you
Supongo que todo en lo que pienso eres tú
I wish you were here
Deseo que estuvieras aquí
(Oh, I wish you were here)
(Oh, deseo que estuvieras aquí)
Every time you disappear
Cada vez que desapareces
(Every time you disappear)
(Cada vez que desapareces)
I'm missing you but Then let me make it clear
Te extraño pero déjame aclararlo
(Oh Let me make it clear)
(Oh déjame aclararlo)
Every time you disappear
Cada vez que desapareces
I, I want you near
Yo, yo te quiero cerca
I wish you were here
Deseo que estuvieras aquí
(Oh I wish you were here)
(Oh deseo que estuvieras aquí)
Every time you disappear (Every time you disappear)
Cada vez que desapareces (Cada vez que desapareces)
I'm looking about you, let me make it clear
Estoy buscándote, déjame aclararlo
(Oh let me make it clear)
(Oh déjame aclararlo)
Every time you disappear
Cada vez que desapareces
I, I want you near, I
Yo, yo te quiero cerca, yo
I wish you were here
Je souhaite que tu sois ici
Every time you disappear
Chaque fois que tu disparais
I'm missing you but Then let me make it clear
Tu me manques mais laisse-moi être clair
Every time you disappear
Chaque fois que tu disparais
I, I want you near
Je, je te veux près
I, I tried to stay cool about
Je, j'ai essayé de rester cool à ce sujet
'Cause you always seem cool without it
Parce que tu as toujours l'air cool sans ça
Why do I try?
Pourquoi est-ce que j'essaie ?
I, I guess I want you, you don't want me
Je, je suppose que je te veux, tu ne me veux pas
But I'm saying that I'm cool about it
Mais je dis que je suis cool à ce sujet
And I'm really not cool about it
Et je ne suis vraiment pas cool à ce sujet
Why don't you come on back inside?
Pourquoi ne reviens-tu pas à l'intérieur ?
I really want you, you don't want me
Je te veux vraiment, tu ne me veux pas
You know you're all I think about
Tu sais que tu es tout ce à quoi je pense
Don't let me say it out loud
Ne me laisse pas le dire à haute voix
Guess all I think about is you
Je suppose que tout ce à quoi je pense, c'est toi
I wish you were here
Je souhaite que tu sois ici
(Oh, I wish you were here)
(Oh, je souhaite que tu sois ici)
Every time you disappear
Chaque fois que tu disparais
(Every time you disappear)
(Chaque fois que tu disparais)
I'm missing you but Then let me make it clear
Tu me manques mais laisse-moi être clair
(Oh Let me make it clear)
(Oh laisse-moi être clair)
Every time you disappear
Chaque fois que tu disparais
I, I want you near
Je, je te veux près
I wish you were here
Je souhaite que tu sois ici
(Oh I wish you were here)
(Oh je souhaite que tu sois ici)
Taking my T-shirt off
Enlevant mon T-shirt
Making this whole world stop
Faisant arrêter tout ce monde
Up on my table top
Sur le dessus de ma table
Making this kitchen rock
Faisant vibrer cette cuisine
I tried to stay cool about
J'ai essayé de rester cool à ce sujet
'Cause you always seem cool without it
Parce que tu as toujours l'air cool sans ça
Why do I try?
Pourquoi est-ce que j'essaie ?
I I guess I want you, you don't want me
Je suppose que je te veux, tu ne me veux pas
You know you're all I think about
Tu sais que tu es tout ce à quoi je pense
Don't let me say it out loud
Ne me laisse pas le dire à haute voix
Guess all I think about is you
Je suppose que tout ce à quoi je pense, c'est toi
I wish you were here
Je souhaite que tu sois ici
(Oh, I wish you were here)
(Oh, je souhaite que tu sois ici)
Every time you disappear
Chaque fois que tu disparais
(Every time you disappear)
(Chaque fois que tu disparais)
I'm missing you but Then let me make it clear
Tu me manques mais laisse-moi être clair
(Oh Let me make it clear)
(Oh laisse-moi être clair)
Every time you disappear
Chaque fois que tu disparais
I, I want you near
Je, je te veux près
I wish you were here
Je souhaite que tu sois ici
(Oh I wish you were here)
(Oh je souhaite que tu sois ici)
Every time you disappear (Every time you disappear)
Chaque fois que tu disparais (Chaque fois que tu disparais)
I'm looking about you, let me make it clear
Je pense à toi, laisse-moi être clair
(Oh let me make it clear)
(Oh laisse-moi être clair)
Every time you disappear
Chaque fois que tu disparais
I, I want you near, I
Je, je te veux près, je
I wish you were here
Vorrei che tu fossi qui
Every time you disappear
Ogni volta che scompari
I'm missing you but Then let me make it clear
Mi manchi ma poi lascia che lo renda chiaro
Every time you disappear
Ogni volta che scompari
I, I want you near
Io, io ti voglio vicino
I, I tried to stay cool about
Io, ho cercato di restare calmo
'Cause you always seem cool without it
Perché sembri sempre calmo senza di esso
Why do I try?
Perché ci provo?
I, I guess I want you, you don't want me
Io, immagino che ti voglio, tu non mi vuoi
But I'm saying that I'm cool about it
Ma sto dicendo che sono calmo
And I'm really not cool about it
E non sono affatto calmo
Why don't you come on back inside?
Perché non torni dentro?
I really want you, you don't want me
Voglio davvero te, tu non mi vuoi
You know you're all I think about
Sai che sei tutto a cui penso
Don't let me say it out loud
Non farmi dire ad alta voce
Guess all I think about is you
Immagino che tutto a cui penso sei tu
I wish you were here
Vorrei che tu fossi qui
(Oh, I wish you were here)
(Oh, vorrei che tu fossi qui)
Every time you disappear
Ogni volta che scompari
(Every time you disappear)
(Ogni volta che scompari)
I'm missing you but Then let me make it clear
Mi manchi ma poi lascia che lo renda chiaro
(Oh Let me make it clear)
(Oh lascia che lo renda chiaro)
Every time you disappear
Ogni volta che scompari
I, I want you near
Io, io ti voglio vicino
I wish you were here
Vorrei che tu fossi qui
(Oh I wish you were here)
(Oh vorrei che tu fossi qui)
Taking my T-shirt off
Sto togliendo la mia maglietta
Making this whole world stop
Fermare tutto questo mondo
Up on my table top
Sul mio tavolo
Making this kitchen rock
Fare rock questa cucina
I tried to stay cool about
Ho cercato di restare calmo
'Cause you always seem cool without it
Perché sembri sempre calmo senza di esso
Why do I try?
Perché ci provo?
I I guess I want you, you don't want me
Io immagino che ti voglio, tu non mi vuoi
You know you're all I think about
Sai che sei tutto a cui penso
Don't let me say it out loud
Non farmi dire ad alta voce
Guess all I think about is you
Immagino che tutto a cui penso sei tu
I wish you were here
Vorrei che tu fossi qui
(Oh, I wish you were here)
(Oh, vorrei che tu fossi qui)
Every time you disappear
Ogni volta che scompari
(Every time you disappear)
(Ogni volta che scompari)
I'm missing you but Then let me make it clear
Mi manchi ma poi lascia che lo renda chiaro
(Oh Let me make it clear)
(Oh lascia che lo renda chiaro)
Every time you disappear
Ogni volta che scompari
I, I want you near
Io, io ti voglio vicino
I wish you were here
Vorrei che tu fossi qui
(Oh I wish you were here)
(Oh vorrei che tu fossi qui)
Every time you disappear (Every time you disappear)
Ogni volta che scompari (Ogni volta che scompari)
I'm looking about you, let me make it clear
Sto cercando di te, lascia che lo renda chiaro
(Oh let me make it clear)
(Oh lascia che lo renda chiaro)
Every time you disappear
Ogni volta che scompari
I, I want you near, I
Io, io ti voglio vicino, io