Não Tenho Freio

Gustavo Neves

Liedtexte Übersetzung

O volante parceiro
É meu melhor amigo, 'tá ligado?
Eu confio nele, ele confia em mim
Por que pra mim parceiro, pilotar é arte

Não tenho freio, e o motorzão gritou
Joguei a luz e foi crescendo em teu retrovisor
Acelerou, ô ô ô ô, ô ô
2.0, bagui' virou

É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
É meu Deus no céu e, meu carro no chão e
Meu carro no chão e
Meu carro no chão

Eu 'to na rua é pro racha, motorzão roncando
Ele 'tá pedindo marcha, pneu queima o chão
E hoje vai feder borracha, 'to na estrada fei'
E o asfalto é o império aonde eu virei rei

Velocidade me atiça, hoje eu que mando na pista
Joga o tapete vermelho que vai passando o artista
As vagabunda me ama, aonde eu chego é ibope
E aí quem é esse boy?
Salve Hungria hip Hop!

o vulto preto passando, se liga eu 'to chegando
Eu sei que causo espanto meio marrento e malandro
Pilotar é uma arte, a arte que eu faço parte
Maestro dessa orquestra da melodia que invade

Não tenho freio, e o motorzão gritou
Joguei a luz e foi crescendo em teu retrovisor
Acelerou, ô ô ô ô, ô ô
2.0, bagui' virou

É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
É meu Deus no céu e, meu carro no chão e
Meu carro no chão e
Meu carro no chão

Eu 'to na rua é pro racha, motorzão roncando
Ele 'tá pedindo marcha, pneu queima o chão
E hoje vai feder borracha, 'to na estrada fei'
E o asfalto é o império aonde eu virei rei

Xenon ligado ilumina, hoje eu 'to só de rolé
Os cana quer me pegar, mas as mulher também quer
Não tenho medo de nada, meu apelido é terror
E se ligar pisca-alerta alcanço aonde for

O rotolight ligado, sustenta é fuga na certa
Hoje vai ter promoção, e eu aceito a oferta
Alguém passou por aqui, chama a policia aí tio
Quase a 200 por hora o pardal quase nem viu

Na capa da Estilo Dub, hoje meu carro é sucesso
Invejoso sempre tem, acostumei, nem me estresso

Não tenho freio, e o motorzão gritou
Joguei a luz e foi crescendo em teu retrovisor
Acelerou, ô ô ô ô, ô ô
2.0, bagui' virou

É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
É meu Deus no céu e, meu carro no chão e
Meu carro no chão e
Meu carro no chão

Eu 'to na rua é pro racha, motorzão roncando
Ele 'tá pedindo marcha, pneu queima o chão
E hoje vai feder borracha, 'to na estrada fei'
E o asfalto é o império aonde eu virei rei

O volante parceiro
Das Lenkrad ist mein Partner
É meu melhor amigo, 'tá ligado?
Es ist mein bester Freund, verstehst du?
Eu confio nele, ele confia em mim
Ich vertraue ihm, er vertraut mir
Por que pra mim parceiro, pilotar é arte
Denn für mich ist Fahren eine Kunst
Não tenho freio, e o motorzão gritou
Ich habe keine Bremsen, und der große Motor schreit
Joguei a luz e foi crescendo em teu retrovisor
Ich schaltete das Licht ein und es wuchs in deinem Rückspiegel
Acelerou, ô ô ô ô, ô ô
Beschleunigt, oh oh oh oh, oh oh
2.0, bagui' virou
2.0, die Sache hat sich gedreht
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
Es ist mein Gott im Himmel und, mein Auto auf dem Boden, ja
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
Es ist mein Gott im Himmel und, mein Auto auf dem Boden, ja
É meu Deus no céu e, meu carro no chão e
Es ist mein Gott im Himmel und, mein Auto auf dem Boden und
Meu carro no chão e
Mein Auto auf dem Boden und
Meu carro no chão
Mein Auto auf dem Boden
Eu 'to na rua é pro racha, motorzão roncando
Ich bin auf der Straße für das Rennen, großer Motor brüllt
Ele 'tá pedindo marcha, pneu queima o chão
Er bittet um Gangwechsel, Reifen verbrennen den Boden
E hoje vai feder borracha, 'to na estrada fei'
Und heute wird es nach Gummi riechen, ich bin auf der Straße
E o asfalto é o império aonde eu virei rei
Und der Asphalt ist das Reich, in dem ich König wurde
Velocidade me atiça, hoje eu que mando na pista
Geschwindigkeit reizt mich, heute beherrsche ich die Strecke
Joga o tapete vermelho que vai passando o artista
Rollt den roten Teppich aus, der Künstler kommt vorbei
As vagabunda me ama, aonde eu chego é ibope
Die Mädchen lieben mich, wo immer ich auftauche, ist es ein Hit
E aí quem é esse boy?
Und wer ist dieser Kerl?
Salve Hungria hip Hop!
Grüße an Hungria Hip Hop!
o vulto preto passando, se liga eu 'to chegando
Die schwarze Silhouette vorbeifahrend, pass auf, ich komme
Eu sei que causo espanto meio marrento e malandro
Ich weiß, dass ich Eindruck mache, ein bisschen arrogant und schlau
Pilotar é uma arte, a arte que eu faço parte
Fahren ist eine Kunst, eine Kunst, der ich angehöre
Maestro dessa orquestra da melodia que invade
Dirigent dieses Orchesters der Melodie, die eindringt
Não tenho freio, e o motorzão gritou
Ich habe keine Bremsen, und der große Motor schreit
Joguei a luz e foi crescendo em teu retrovisor
Ich schaltete das Licht ein und es wuchs in deinem Rückspiegel
Acelerou, ô ô ô ô, ô ô
Beschleunigt, oh oh oh oh, oh oh
2.0, bagui' virou
2.0, die Sache hat sich gedreht
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
Es ist mein Gott im Himmel und, mein Auto auf dem Boden, ja
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
Es ist mein Gott im Himmel und, mein Auto auf dem Boden, ja
É meu Deus no céu e, meu carro no chão e
Es ist mein Gott im Himmel und, mein Auto auf dem Boden und
Meu carro no chão e
Mein Auto auf dem Boden und
Meu carro no chão
Mein Auto auf dem Boden
Eu 'to na rua é pro racha, motorzão roncando
Ich bin auf der Straße für das Rennen, großer Motor brüllt
Ele 'tá pedindo marcha, pneu queima o chão
Er bittet um Gangwechsel, Reifen verbrennen den Boden
E hoje vai feder borracha, 'to na estrada fei'
Und heute wird es nach Gummi riechen, ich bin auf der Straße
E o asfalto é o império aonde eu virei rei
Und der Asphalt ist das Reich, in dem ich König wurde
Xenon ligado ilumina, hoje eu 'to só de rolé
Xenonlicht leuchtet, heute bin ich nur zum Spaß unterwegs
Os cana quer me pegar, mas as mulher também quer
Die Polizei will mich schnappen, aber die Frauen wollen mich auch
Não tenho medo de nada, meu apelido é terror
Ich habe vor nichts Angst, mein Spitzname ist Terror
E se ligar pisca-alerta alcanço aonde for
Und wenn ich das Warnblinklicht einschalte, erreiche ich jeden Ort
O rotolight ligado, sustenta é fuga na certa
Das Rotlicht ist an, es bedeutet sicher Flucht
Hoje vai ter promoção, e eu aceito a oferta
Heute gibt es ein Sonderangebot, und ich nehme das Angebot an
Alguém passou por aqui, chama a policia aí tio
Jemand ist hier vorbeigefahren, ruf die Polizei, Onkel
Quase a 200 por hora o pardal quase nem viu
Fast 200 km/h, der Blitzer hat es kaum gesehen
Na capa da Estilo Dub, hoje meu carro é sucesso
Auf dem Cover von Estilo Dub, heute ist mein Auto ein Erfolg
Invejoso sempre tem, acostumei, nem me estresso
Es gibt immer Neider, ich habe mich daran gewöhnt, es stresst mich nicht
Não tenho freio, e o motorzão gritou
Ich habe keine Bremsen, und der große Motor schreit
Joguei a luz e foi crescendo em teu retrovisor
Ich schaltete das Licht ein und es wuchs in deinem Rückspiegel
Acelerou, ô ô ô ô, ô ô
Beschleunigt, oh oh oh oh, oh oh
2.0, bagui' virou
2.0, die Sache hat sich gedreht
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
Es ist mein Gott im Himmel und, mein Auto auf dem Boden, ja
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
Es ist mein Gott im Himmel und, mein Auto auf dem Boden, ja
É meu Deus no céu e, meu carro no chão e
Es ist mein Gott im Himmel und, mein Auto auf dem Boden und
Meu carro no chão e
Mein Auto auf dem Boden und
Meu carro no chão
Mein Auto auf dem Boden
Eu 'to na rua é pro racha, motorzão roncando
Ich bin auf der Straße für das Rennen, großer Motor brüllt
Ele 'tá pedindo marcha, pneu queima o chão
Er bittet um Gangwechsel, Reifen verbrennen den Boden
E hoje vai feder borracha, 'to na estrada fei'
Und heute wird es nach Gummi riechen, ich bin auf der Straße
E o asfalto é o império aonde eu virei rei
Und der Asphalt ist das Reich, in dem ich König wurde
O volante parceiro
The steering wheel partner
É meu melhor amigo, 'tá ligado?
Is my best friend, you know?
Eu confio nele, ele confia em mim
I trust him, he trusts me
Por que pra mim parceiro, pilotar é arte
Because for me partner, driving is art
Não tenho freio, e o motorzão gritou
I have no brakes, and the big engine screamed
Joguei a luz e foi crescendo em teu retrovisor
I threw the light and it grew in your rearview mirror
Acelerou, ô ô ô ô, ô ô
Accelerated, oh oh oh oh, oh oh
2.0, bagui' virou
2.0, things turned
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
It's my God in heaven and, my car on the ground, yeah
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
It's my God in heaven and, my car on the ground, yeah
É meu Deus no céu e, meu carro no chão e
It's my God in heaven and, my car on the ground and
Meu carro no chão e
My car on the ground and
Meu carro no chão
My car on the ground
Eu 'to na rua é pro racha, motorzão roncando
I'm on the street for the race, big engine roaring
Ele 'tá pedindo marcha, pneu queima o chão
He's asking for gear, tire burns the ground
E hoje vai feder borracha, 'to na estrada fei'
And today it's going to stink of rubber, I'm on the road ugly
E o asfalto é o império aonde eu virei rei
And the asphalt is the empire where I became king
Velocidade me atiça, hoje eu que mando na pista
Speed excites me, today I rule the track
Joga o tapete vermelho que vai passando o artista
Roll out the red carpet for the passing artist
As vagabunda me ama, aonde eu chego é ibope
The girls love me, wherever I go it's a hit
E aí quem é esse boy?
And then who is this boy?
Salve Hungria hip Hop!
Salute Hungary hip Hop!
o vulto preto passando, se liga eu 'to chegando
The black shadow passing, watch out I'm coming
Eu sei que causo espanto meio marrento e malandro
I know I cause astonishment, a bit cocky and cunning
Pilotar é uma arte, a arte que eu faço parte
Driving is an art, the art that I am part of
Maestro dessa orquestra da melodia que invade
Conductor of this orchestra of the melody that invades
Não tenho freio, e o motorzão gritou
I have no brakes, and the big engine screamed
Joguei a luz e foi crescendo em teu retrovisor
I threw the light and it grew in your rearview mirror
Acelerou, ô ô ô ô, ô ô
Accelerated, oh oh oh oh, oh oh
2.0, bagui' virou
2.0, things turned
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
It's my God in heaven and, my car on the ground, yeah
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
It's my God in heaven and, my car on the ground, yeah
É meu Deus no céu e, meu carro no chão e
It's my God in heaven and, my car on the ground and
Meu carro no chão e
My car on the ground and
Meu carro no chão
My car on the ground
Eu 'to na rua é pro racha, motorzão roncando
I'm on the street for the race, big engine roaring
Ele 'tá pedindo marcha, pneu queima o chão
He's asking for gear, tire burns the ground
E hoje vai feder borracha, 'to na estrada fei'
And today it's going to stink of rubber, I'm on the road ugly
E o asfalto é o império aonde eu virei rei
And the asphalt is the empire where I became king
Xenon ligado ilumina, hoje eu 'to só de rolé
Xenon light illuminates, today I'm just cruising
Os cana quer me pegar, mas as mulher também quer
The cops want to catch me, but the women also want
Não tenho medo de nada, meu apelido é terror
I'm not afraid of anything, my nickname is terror
E se ligar pisca-alerta alcanço aonde for
And if you turn on the hazard lights I reach wherever
O rotolight ligado, sustenta é fuga na certa
The rotolight on, hold on it's a sure escape
Hoje vai ter promoção, e eu aceito a oferta
Today there will be a promotion, and I accept the offer
Alguém passou por aqui, chama a policia aí tio
Someone passed by here, call the police there uncle
Quase a 200 por hora o pardal quase nem viu
Almost at 200 per hour the speed camera barely saw
Na capa da Estilo Dub, hoje meu carro é sucesso
On the cover of Estilo Dub, today my car is a success
Invejoso sempre tem, acostumei, nem me estresso
Envious always have, I got used, I don't stress
Não tenho freio, e o motorzão gritou
I have no brakes, and the big engine screamed
Joguei a luz e foi crescendo em teu retrovisor
I threw the light and it grew in your rearview mirror
Acelerou, ô ô ô ô, ô ô
Accelerated, oh oh oh oh, oh oh
2.0, bagui' virou
2.0, things turned
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
It's my God in heaven and, my car on the ground, yeah
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
It's my God in heaven and, my car on the ground, yeah
É meu Deus no céu e, meu carro no chão e
It's my God in heaven and, my car on the ground and
Meu carro no chão e
My car on the ground and
Meu carro no chão
My car on the ground
Eu 'to na rua é pro racha, motorzão roncando
I'm on the street for the race, big engine roaring
Ele 'tá pedindo marcha, pneu queima o chão
He's asking for gear, tire burns the ground
E hoje vai feder borracha, 'to na estrada fei'
And today it's going to stink of rubber, I'm on the road ugly
E o asfalto é o império aonde eu virei rei
And the asphalt is the empire where I became king
O volante parceiro
El volante compañero
É meu melhor amigo, 'tá ligado?
Es mi mejor amigo, ¿entiendes?
Eu confio nele, ele confia em mim
Confío en él, él confía en mí
Por que pra mim parceiro, pilotar é arte
Porque para mí, compañero, conducir es un arte
Não tenho freio, e o motorzão gritou
No tengo frenos, y el motor gritó
Joguei a luz e foi crescendo em teu retrovisor
Encendí las luces y fue creciendo en tu retrovisor
Acelerou, ô ô ô ô, ô ô
Aceleró, oh oh oh oh, oh oh
2.0, bagui' virou
2.0, las cosas cambiaron
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
Es mi Dios en el cielo y, mi coche en el suelo, sí
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
Es mi Dios en el cielo y, mi coche en el suelo, sí
É meu Deus no céu e, meu carro no chão e
Es mi Dios en el cielo y, mi coche en el suelo y
Meu carro no chão e
Mi coche en el suelo y
Meu carro no chão
Mi coche en el suelo
Eu 'to na rua é pro racha, motorzão roncando
Estoy en la calle para la carrera, el motor ruge
Ele 'tá pedindo marcha, pneu queima o chão
Está pidiendo cambio, el neumático quema el suelo
E hoje vai feder borracha, 'to na estrada fei'
Y hoy va a oler a goma quemada, estoy en la carretera
E o asfalto é o império aonde eu virei rei
Y el asfalto es el imperio donde me convertí en rey
Velocidade me atiça, hoje eu que mando na pista
La velocidad me excita, hoy yo mando en la pista
Joga o tapete vermelho que vai passando o artista
Despliega la alfombra roja que el artista está pasando
As vagabunda me ama, aonde eu chego é ibope
Las chicas me aman, donde llego es noticia
E aí quem é esse boy?
¿Y quién es ese chico?
Salve Hungria hip Hop!
¡Saludos Hungria hip Hop!
o vulto preto passando, se liga eu 'to chegando
La sombra negra pasando, fíjate, estoy llegando
Eu sei que causo espanto meio marrento e malandro
Sé que causo asombro, un poco arrogante y astuto
Pilotar é uma arte, a arte que eu faço parte
Conducir es un arte, el arte del que formo parte
Maestro dessa orquestra da melodia que invade
Director de esta orquesta de la melodía que invade
Não tenho freio, e o motorzão gritou
No tengo frenos, y el motor gritó
Joguei a luz e foi crescendo em teu retrovisor
Encendí las luces y fue creciendo en tu retrovisor
Acelerou, ô ô ô ô, ô ô
Aceleró, oh oh oh oh, oh oh
2.0, bagui' virou
2.0, las cosas cambiaron
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
Es mi Dios en el cielo y, mi coche en el suelo, sí
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
Es mi Dios en el cielo y, mi coche en el suelo, sí
É meu Deus no céu e, meu carro no chão e
Es mi Dios en el cielo y, mi coche en el suelo y
Meu carro no chão e
Mi coche en el suelo y
Meu carro no chão
Mi coche en el suelo
Eu 'to na rua é pro racha, motorzão roncando
Estoy en la calle para la carrera, el motor ruge
Ele 'tá pedindo marcha, pneu queima o chão
Está pidiendo cambio, el neumático quema el suelo
E hoje vai feder borracha, 'to na estrada fei'
Y hoy va a oler a goma quemada, estoy en la carretera
E o asfalto é o império aonde eu virei rei
Y el asfalto es el imperio donde me convertí en rey
Xenon ligado ilumina, hoje eu 'to só de rolé
El xenón encendido ilumina, hoy solo estoy de paseo
Os cana quer me pegar, mas as mulher também quer
Los policías quieren atraparme, pero las mujeres también quieren
Não tenho medo de nada, meu apelido é terror
No tengo miedo de nada, mi apodo es terror
E se ligar pisca-alerta alcanço aonde for
Y si enciendo las luces de emergencia, llegaré a donde sea
O rotolight ligado, sustenta é fuga na certa
La luz rotatoria encendida, aguanta, es una fuga segura
Hoje vai ter promoção, e eu aceito a oferta
Hoy habrá promoción, y acepto la oferta
Alguém passou por aqui, chama a policia aí tio
Alguien pasó por aquí, llama a la policía, tío
Quase a 200 por hora o pardal quase nem viu
Casi a 200 por hora, el radar casi no me vio
Na capa da Estilo Dub, hoje meu carro é sucesso
En la portada de Estilo Dub, hoy mi coche es un éxito
Invejoso sempre tem, acostumei, nem me estresso
Siempre hay envidiosos, me acostumbré, ni me estreso
Não tenho freio, e o motorzão gritou
No tengo frenos, y el motor gritó
Joguei a luz e foi crescendo em teu retrovisor
Encendí las luces y fue creciendo en tu retrovisor
Acelerou, ô ô ô ô, ô ô
Aceleró, oh oh oh oh, oh oh
2.0, bagui' virou
2.0, las cosas cambiaron
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
Es mi Dios en el cielo y, mi coche en el suelo, sí
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
Es mi Dios en el cielo y, mi coche en el suelo, sí
É meu Deus no céu e, meu carro no chão e
Es mi Dios en el cielo y, mi coche en el suelo y
Meu carro no chão e
Mi coche en el suelo y
Meu carro no chão
Mi coche en el suelo
Eu 'to na rua é pro racha, motorzão roncando
Estoy en la calle para la carrera, el motor ruge
Ele 'tá pedindo marcha, pneu queima o chão
Está pidiendo cambio, el neumático quema el suelo
E hoje vai feder borracha, 'to na estrada fei'
Y hoy va a oler a goma quemada, estoy en la carretera
E o asfalto é o império aonde eu virei rei
Y el asfalto es el imperio donde me convertí en rey
O volante parceiro
Ô volant partenaire
É meu melhor amigo, 'tá ligado?
C'est mon meilleur ami, tu comprends ?
Eu confio nele, ele confia em mim
Je lui fais confiance, il me fait confiance
Por que pra mim parceiro, pilotar é arte
Parce que pour moi partenaire, conduire c'est un art
Não tenho freio, e o motorzão gritou
Je n'ai pas de frein, et le gros moteur a crié
Joguei a luz e foi crescendo em teu retrovisor
J'ai allumé la lumière et elle a grandi dans ton rétroviseur
Acelerou, ô ô ô ô, ô ô
Il a accéléré, ô ô ô ô, ô ô
2.0, bagui' virou
2.0, le truc a tourné
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
C'est mon Dieu dans le ciel et, ma voiture sur le sol, oui
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
C'est mon Dieu dans le ciel et, ma voiture sur le sol, oui
É meu Deus no céu e, meu carro no chão e
C'est mon Dieu dans le ciel et, ma voiture sur le sol et
Meu carro no chão e
Ma voiture sur le sol et
Meu carro no chão
Ma voiture sur le sol
Eu 'to na rua é pro racha, motorzão roncando
Je suis dans la rue pour la course, le gros moteur ronronne
Ele 'tá pedindo marcha, pneu queima o chão
Il demande une vitesse, le pneu brûle le sol
E hoje vai feder borracha, 'to na estrada fei'
Et aujourd'hui ça va sentir le caoutchouc, je suis sur la route
E o asfalto é o império aonde eu virei rei
Et l'asphalte est l'empire où je suis devenu roi
Velocidade me atiça, hoje eu que mando na pista
La vitesse m'excite, aujourd'hui c'est moi qui commande sur la piste
Joga o tapete vermelho que vai passando o artista
Déroule le tapis rouge, l'artiste passe
As vagabunda me ama, aonde eu chego é ibope
Les filles m'aiment, où que j'aille c'est du buzz
E aí quem é esse boy?
Et alors qui est ce garçon ?
Salve Hungria hip Hop!
Salut Hungria hip Hop !
o vulto preto passando, se liga eu 'to chegando
La silhouette noire qui passe, regarde, j'arrive
Eu sei que causo espanto meio marrento e malandro
Je sais que je fais peur, un peu arrogant et malin
Pilotar é uma arte, a arte que eu faço parte
Conduire est un art, l'art dont je fais partie
Maestro dessa orquestra da melodia que invade
Maestro de cet orchestre de la mélodie qui envahit
Não tenho freio, e o motorzão gritou
Je n'ai pas de frein, et le gros moteur a crié
Joguei a luz e foi crescendo em teu retrovisor
J'ai allumé la lumière et elle a grandi dans ton rétroviseur
Acelerou, ô ô ô ô, ô ô
Il a accéléré, ô ô ô ô, ô ô
2.0, bagui' virou
2.0, le truc a tourné
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
C'est mon Dieu dans le ciel et, ma voiture sur le sol, oui
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
C'est mon Dieu dans le ciel et, ma voiture sur le sol, oui
É meu Deus no céu e, meu carro no chão e
C'est mon Dieu dans le ciel et, ma voiture sur le sol et
Meu carro no chão e
Ma voiture sur le sol et
Meu carro no chão
Ma voiture sur le sol
Eu 'to na rua é pro racha, motorzão roncando
Je suis dans la rue pour la course, le gros moteur ronronne
Ele 'tá pedindo marcha, pneu queima o chão
Il demande une vitesse, le pneu brûle le sol
E hoje vai feder borracha, 'to na estrada fei'
Et aujourd'hui ça va sentir le caoutchouc, je suis sur la route
E o asfalto é o império aonde eu virei rei
Et l'asphalte est l'empire où je suis devenu roi
Xenon ligado ilumina, hoje eu 'to só de rolé
Le xénon allumé éclaire, aujourd'hui je suis juste en balade
Os cana quer me pegar, mas as mulher também quer
Les flics veulent m'attraper, mais les filles aussi veulent
Não tenho medo de nada, meu apelido é terror
Je n'ai peur de rien, mon surnom c'est la terreur
E se ligar pisca-alerta alcanço aonde for
Et si tu allumes le clignotant, j'atteins où que tu sois
O rotolight ligado, sustenta é fuga na certa
Le rotolight allumé, c'est sûr c'est la fuite
Hoje vai ter promoção, e eu aceito a oferta
Aujourd'hui il y aura une promotion, et j'accepte l'offre
Alguém passou por aqui, chama a policia aí tio
Quelqu'un est passé par ici, appelle la police là tonton
Quase a 200 por hora o pardal quase nem viu
Presque à 200 km/h le radar ne m'a presque pas vu
Na capa da Estilo Dub, hoje meu carro é sucesso
Sur la couverture de Estilo Dub, aujourd'hui ma voiture est un succès
Invejoso sempre tem, acostumei, nem me estresso
Il y a toujours des envieux, je m'y suis habitué, ça ne me stresse même pas
Não tenho freio, e o motorzão gritou
Je n'ai pas de frein, et le gros moteur a crié
Joguei a luz e foi crescendo em teu retrovisor
J'ai allumé la lumière et elle a grandi dans ton rétroviseur
Acelerou, ô ô ô ô, ô ô
Il a accéléré, ô ô ô ô, ô ô
2.0, bagui' virou
2.0, le truc a tourné
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
C'est mon Dieu dans le ciel et, ma voiture sur le sol, oui
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
C'est mon Dieu dans le ciel et, ma voiture sur le sol, oui
É meu Deus no céu e, meu carro no chão e
C'est mon Dieu dans le ciel et, ma voiture sur le sol et
Meu carro no chão e
Ma voiture sur le sol et
Meu carro no chão
Ma voiture sur le sol
Eu 'to na rua é pro racha, motorzão roncando
Je suis dans la rue pour la course, le gros moteur ronronne
Ele 'tá pedindo marcha, pneu queima o chão
Il demande une vitesse, le pneu brûle le sol
E hoje vai feder borracha, 'to na estrada fei'
Et aujourd'hui ça va sentir le caoutchouc, je suis sur la route
E o asfalto é o império aonde eu virei rei
Et l'asphalte est l'empire où je suis devenu roi
O volante parceiro
Il volante compagno
É meu melhor amigo, 'tá ligado?
È il mio migliore amico, capisci?
Eu confio nele, ele confia em mim
Mi fido di lui, lui si fida di me
Por que pra mim parceiro, pilotar é arte
Perché per me, compagno, guidare è un'arte
Não tenho freio, e o motorzão gritou
Non ho freni, e il motore ha urlato
Joguei a luz e foi crescendo em teu retrovisor
Ho acceso la luce ed è cresciuto nel tuo specchietto retrovisore
Acelerou, ô ô ô ô, ô ô
Ha accelerato, oh oh oh oh, oh oh
2.0, bagui' virou
2.0, le cose sono cambiate
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
È il mio Dio in cielo e, la mia auto a terra, è
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
È il mio Dio in cielo e, la mia auto a terra, è
É meu Deus no céu e, meu carro no chão e
È il mio Dio in cielo e, la mia auto a terra e
Meu carro no chão e
La mia auto a terra e
Meu carro no chão
La mia auto a terra
Eu 'to na rua é pro racha, motorzão roncando
Sono in strada per la gara, il motore ruggisce
Ele 'tá pedindo marcha, pneu queima o chão
Sta chiedendo marcia, il pneumatico brucia il suolo
E hoje vai feder borracha, 'to na estrada fei'
E oggi puzzerà di gomma, sono sulla strada, brutto
E o asfalto é o império aonde eu virei rei
E l'asfalto è l'impero dove sono diventato re
Velocidade me atiça, hoje eu que mando na pista
La velocità mi stimola, oggi comando io sulla pista
Joga o tapete vermelho que vai passando o artista
Stendi il tappeto rosso che sta passando l'artista
As vagabunda me ama, aonde eu chego é ibope
Le vagabonde mi amano, dove arrivo è popolarità
E aí quem é esse boy?
E allora chi è questo ragazzo?
Salve Hungria hip Hop!
Salve Hungria hip Hop!
o vulto preto passando, se liga eu 'to chegando
La figura nera che passa, guarda sto arrivando
Eu sei que causo espanto meio marrento e malandro
So che causo stupore, un po' arrogante e furbo
Pilotar é uma arte, a arte que eu faço parte
Guidare è un'arte, l'arte di cui faccio parte
Maestro dessa orquestra da melodia que invade
Maestro di questa orchestra della melodia che invade
Não tenho freio, e o motorzão gritou
Non ho freni, e il motore ha urlato
Joguei a luz e foi crescendo em teu retrovisor
Ho acceso la luce ed è cresciuto nel tuo specchietto retrovisore
Acelerou, ô ô ô ô, ô ô
Ha accelerato, oh oh oh oh, oh oh
2.0, bagui' virou
2.0, le cose sono cambiate
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
È il mio Dio in cielo e, la mia auto a terra, è
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
È il mio Dio in cielo e, la mia auto a terra, è
É meu Deus no céu e, meu carro no chão e
È il mio Dio in cielo e, la mia auto a terra e
Meu carro no chão e
La mia auto a terra e
Meu carro no chão
La mia auto a terra
Eu 'to na rua é pro racha, motorzão roncando
Sono in strada per la gara, il motore ruggisce
Ele 'tá pedindo marcha, pneu queima o chão
Sta chiedendo marcia, il pneumatico brucia il suolo
E hoje vai feder borracha, 'to na estrada fei'
E oggi puzzerà di gomma, sono sulla strada, brutto
E o asfalto é o império aonde eu virei rei
E l'asfalto è l'impero dove sono diventato re
Xenon ligado ilumina, hoje eu 'to só de rolé
Xenon acceso illumina, oggi sono solo in giro
Os cana quer me pegar, mas as mulher também quer
I poliziotti vogliono prendermi, ma anche le donne vogliono
Não tenho medo de nada, meu apelido é terror
Non ho paura di nulla, il mio soprannome è terrore
E se ligar pisca-alerta alcanço aonde for
E se accendo le luci di emergenza raggiungo dove voglio
O rotolight ligado, sustenta é fuga na certa
Il rotolight acceso, sostiene è fuga certa
Hoje vai ter promoção, e eu aceito a oferta
Oggi ci sarà una promozione, e io accetto l'offerta
Alguém passou por aqui, chama a policia aí tio
Qualcuno è passato di qui, chiama la polizia zio
Quase a 200 por hora o pardal quase nem viu
Quasi a 200 all'ora il radar quasi non ha visto
Na capa da Estilo Dub, hoje meu carro é sucesso
Sulla copertina di Estilo Dub, oggi la mia auto è un successo
Invejoso sempre tem, acostumei, nem me estresso
Invidiosi ci sono sempre, mi sono abituato, non mi stresso
Não tenho freio, e o motorzão gritou
Non ho freni, e il motore ha urlato
Joguei a luz e foi crescendo em teu retrovisor
Ho acceso la luce ed è cresciuto nel tuo specchietto retrovisore
Acelerou, ô ô ô ô, ô ô
Ha accelerato, oh oh oh oh, oh oh
2.0, bagui' virou
2.0, le cose sono cambiate
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
È il mio Dio in cielo e, la mia auto a terra, è
É meu Deus no céu e, meu carro no chão, é
È il mio Dio in cielo e, la mia auto a terra, è
É meu Deus no céu e, meu carro no chão e
È il mio Dio in cielo e, la mia auto a terra e
Meu carro no chão e
La mia auto a terra e
Meu carro no chão
La mia auto a terra
Eu 'to na rua é pro racha, motorzão roncando
Sono in strada per la gara, il motore ruggisce
Ele 'tá pedindo marcha, pneu queima o chão
Sta chiedendo marcia, il pneumatico brucia il suolo
E hoje vai feder borracha, 'to na estrada fei'
E oggi puzzerà di gomma, sono sulla strada, brutto
E o asfalto é o império aonde eu virei rei
E l'asfalto è l'impero dove sono diventato re

Wissenswertes über das Lied Não Tenho Freio von Hungria Hip-Hop

Auf welchen Alben wurde das Lied “Não Tenho Freio” von Hungria Hip-Hop veröffentlicht?
Hungria Hip-Hop hat das Lied auf den Alben “O Playboy Rodou EP” im Jahr 2014, “Meu Carona” im Jahr 2015 und “Hungria Hip Hop no Estúdio Showlivre” im Jahr 2016 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Não Tenho Freio” von Hungria Hip-Hop komponiert?
Das Lied “Não Tenho Freio” von Hungria Hip-Hop wurde von Gustavo Neves komponiert.

Beliebteste Lieder von Hungria Hip-Hop

Andere Künstler von Hip Hop/Rap